You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

124 lines
18 KiB

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="telecommAppLabel" product="default" msgid="1825598513414129827">"Телефон чалуулар"</string>
<string name="userCallActivityLabel" product="default" msgid="3605391260292846248">"Телефон"</string>
<string name="unknown" msgid="6993977514360123431">"Белгисиз"</string>
<string name="notification_missedCallTitle" msgid="5060387047205532974">"Кабыл алынбаган чалуу"</string>
<string name="notification_missedWorkCallTitle" msgid="6965463282259034953">"Кабыл алынбай калган чалуу (жумуш)"</string>
<string name="notification_missedCallsTitle" msgid="3910479625507893809">"Кабыл алынбаган чалуулар"</string>
<string name="notification_missedCallsMsg" msgid="5055782736170916682">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> кабыл алынбаган чалуу"</string>
<string name="notification_missedCallTicker" msgid="6731461957487087769">"<xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g> дегенден кабыл алынбаган чалуу"</string>
<string name="notification_missedCall_call_back" msgid="7900333283939789732">"Кайра чалуу"</string>
<string name="notification_missedCall_message" msgid="4054698824390076431">"Билдирүү"</string>
<string name="notification_disconnectedCall_title" msgid="1790131923692416928">"Ажыратылган чалуу"</string>
<string name="notification_disconnectedCall_body" msgid="600491714584417536">"Учурда шашылыш чалуудан улам, <xliff:g id="CALLER">%s</xliff:g> чалуу ажыратылган."</string>
<string name="notification_disconnectedCall_generic_body" msgid="5282765206349184853">"Учурда шашылыш чалуудан улам, чалууңуз ажыратылган."</string>
<string name="notification_audioProcessing_title" msgid="1619035039880584575">"Фондогу чалуу"</string>
<string name="notification_audioProcessing_body" msgid="6397005913770420388">"<xliff:g id="AUDIO_PROCESSING_APP_NAME">%s</xliff:g> чалууну фонго койгон. Бул колдонмо чалуу аркылуу аудиого кирип, ойното алат."</string>
<string name="notification_incallservice_not_responding_title" msgid="5347557574288598548">"<xliff:g id="IN_CALL_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g> жооп берүүнү токтотту"</string>
<string name="notification_incallservice_not_responding_body" msgid="9209308270131968623">"Чалууңуз түзмөгүңүз менен келген телефон колдонмосун пайдаланды"</string>
<string name="accessibility_call_muted" msgid="2968461092554300779">"Чалуу үнсүз тартипте."</string>
<string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="555386652061614267">"Динамик иштеп жатат."</string>
<string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="6332561460870382561">"Азыр сүйлөшө албайм. Эмне болду?"</string>
<string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="2052951316129952406">"Кайра чалам."</string>
<string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="6656147963478092035">"Кийинчерээк чалып коём."</string>
<string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="9141132488345561047">"Сүйлөшө албайм. Ананыраак чалчы?"</string>
<string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="4762275482898830160">"Тез жооптор"</string>
<string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="4914853536609553457">"Тез жоопторду өзгөртүү"</string>
<string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="8054571501085436868"></string>
<string name="respond_via_sms_edittext_dialog_title" msgid="6579353156073272157">"Тез жооп"</string>
<string name="respond_via_sms_confirmation_format" msgid="2932395476561267842">"<xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g> номуруна билдирүү жөнөтүлдү."</string>
<string name="respond_via_sms_failure_format" msgid="5198680980054596391">"Билдирүү <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g> номерине жөнөтүлбөй калды."</string>
<string name="enable_account_preference_title" msgid="6949224486748457976">"Чалуу каттоо эсептери"</string>
<string name="outgoing_call_not_allowed_user_restriction" msgid="3424338207838851646">"Кырсыктаганда гана чалууга болот."</string>
<string name="outgoing_call_not_allowed_no_permission" msgid="8590468836581488679">"Бул колдонмо тийиштүү уруксатсыз чалууларды жасай албайт."</string>
<string name="outgoing_call_error_no_phone_number_supplied" msgid="7665135102566099778">"Чалуу үчүн, жарактуу номер киргизиңиз."</string>
<string name="duplicate_video_call_not_allowed" msgid="5754746140185781159">"Бул жолу чалууну кошуу мүмкүн эмес."</string>
<string name="no_vm_number" msgid="2179959110602180844">"Үн почтасынын номери жок болуп жатат"</string>
<string name="no_vm_number_msg" msgid="1339245731058529388">"SIM-картада сакталган үн почтасынын номери жок."</string>
<string name="add_vm_number_str" msgid="5179510133063168998">"Номер кошуу"</string>
<string name="change_default_dialer_dialog_title" msgid="5861469279421508060">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> колдонмосун демейки телефон колдонмосу кыласызбы?"</string>
<string name="change_default_dialer_dialog_affirmative" msgid="8604665314757739550">"Демейки шартта колдонуу"</string>
<string name="change_default_dialer_dialog_negative" msgid="8648669840052697821">"Жокко чыгаруу"</string>
<string name="change_default_dialer_warning_message" msgid="8461963987376916114">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> колдонмосу аркылуу чалып, алардын параметрлерин жөндөй аласыз. Демейки чалуулар үчүн ишеничтүү колдонмолорду гана пайдалануу керек."</string>
<string name="change_default_call_screening_dialog_title" msgid="5365787219927262408">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> колднмсн демейки чалуулар башкаруу колднмсу кыласызбы?"</string>
<string name="change_default_call_screening_warning_message_for_disable_old_app" msgid="2039830033533243164">"<xliff:g id="OLD_APP">%s</xliff:g> колдонмосу кирүүчү чалууларды башкара албай калат."</string>
<string name="change_default_call_screening_warning_message" msgid="9020537562292754269">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> колдонмосу байланыштарыңызда болбогон чалуучулардын маалыматтарын көрүп, чалууларды бөгөттөй алат. Демейки кирүүчү чалууларды башкаруу үчүн ишеничтүү колдонмолорду гана пайдалануу керек."</string>
<string name="change_default_call_screening_dialog_affirmative" msgid="7162433828280058647">"Демейки шартта колдонуу"</string>
<string name="change_default_call_screening_dialog_negative" msgid="1839266125623106342">"Жок"</string>
<string name="blocked_numbers" msgid="8322134197039865180">"Бөгөттөлгөн номерлер"</string>
<string name="blocked_numbers_msg" msgid="2797422132329662697">"Бөгөттөлгөн номерлерден эч ким чалып же билдирүү жөнөтө албайт."</string>
<string name="block_number" msgid="3784343046852802722">"Номер кошуу"</string>
<string name="unblock_dialog_body" msgid="2723393535797217261">"<xliff:g id="NUMBER_TO_BLOCK">%1$s</xliff:g> бөгөттөн чыгарылсынбы?"</string>
<string name="unblock_button" msgid="8732021675729981781">"Бөгөттөн чыгаруу"</string>
<string name="add_blocked_dialog_body" msgid="8599974422407139255">"Төмөнкү номерден келген чалуулар менен SMS билдирүүлөрүн бөгөттөө"</string>
<string name="add_blocked_number_hint" msgid="8769422085658041097">"Телефон номери"</string>
<string name="block_button" msgid="485080149164258770">"Бөгөттөө"</string>
<string name="non_primary_user" msgid="315564589279622098">"Бөгөттөлгөн номерлерди түзмөк ээси гана көрүп жана башкара алат."</string>
<string name="delete_icon_description" msgid="5335959254954774373">"Бөгөттөн чыгаруу"</string>
<string name="blocked_numbers_butter_bar_title" msgid="582982373755950791">"Бөгөттөө функциясы убактылуу өчүк"</string>
<string name="blocked_numbers_butter_bar_body" msgid="1261213114919301485">"Өзгөчө кырдаалдар кызматынын номерин терип же ошол номерге билдирүү жөнөтүлгөндөн кийин түзмөк бөгөттөн чыгарылат."</string>
<string name="blocked_numbers_butter_bar_button" msgid="2704456308072489793">"Кайра жандыруу"</string>
<string name="blocked_numbers_number_blocked_message" msgid="4314736791180919167">"<xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> бөгөттөлдү"</string>
<string name="blocked_numbers_number_unblocked_message" msgid="2933071624674945601">"<xliff:g id="UNBLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> бөгөттөн чыгарылды"</string>
<string name="blocked_numbers_block_emergency_number_message" msgid="4198550501500893890">"Өзгөчө кырдаал кызматынын номери бөгөттөлбөй жатат."</string>
<string name="blocked_numbers_number_already_blocked_message" msgid="2301270825735665458">"<xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> мурунтан эле бөгөттөлгөн."</string>
<string name="toast_personal_call_msg" msgid="5817631570381795610">"Чалууларды аткаруу үчүн жеке тергич колдонулууда"</string>
<string name="notification_incoming_call" msgid="1233481138362230894">"<xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g> дегенден <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> чалуу"</string>
<string name="notification_incoming_video_call" msgid="5795968314037063900">"<xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g> дегенден <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> колдонмосу аркылуу келген видео чалуу"</string>
<string name="answering_ends_other_call" msgid="8653544281903986641">"Бул чалууга жооп берсеңиз, <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> чалууңуз бүтүп калат"</string>
<string name="answering_ends_other_calls" msgid="3702302838456922535">"Бул чалууга жооп берсеңиз, <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> чалууларыңыз бүтүп калат"</string>
<string name="answering_ends_other_video_call" msgid="8572022039304239958">"Чалууга жооп берсеңиз, <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> видео чалууңуз бүтүп калат"</string>
<string name="answering_ends_other_managed_call" msgid="4031778317409881805">"Бул чалууга жооп берсеңиз, учурдагы чалууңуз бүтүп калат"</string>
<string name="answering_ends_other_managed_calls" msgid="3974069768615307659">"Бул чалууга жооп берсеңиз, учурдагы чалууларыңыз бүтүп калат"</string>
<string name="answering_ends_other_managed_video_call" msgid="1988508241432031327">"Чалууга жооп берсеңиз, учурдагы видео чалууңуз бүтүп калат"</string>
<string name="answer_incoming_call" msgid="2045888814782215326">"Жооп берүү"</string>
<string name="decline_incoming_call" msgid="922147089348451310">"Четке кагуу"</string>
<string name="cant_call_due_to_no_supported_service" msgid="1635626384149947077">"Бул түрдөгү чалуударды колдоого алган чалуу аккаунттары жок болгондуктан, чалуу аткарылбай койду."</string>
<string name="cant_call_due_to_ongoing_call" msgid="8004235328451385493">"Учурда <xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g> чалууңуздан улам, башка жерге чала албайсыз."</string>
<string name="cant_call_due_to_ongoing_calls" msgid="6379163795277824868">"Учурда <xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g> чалууларыңуздан улам, башка жерге чала албайсыз."</string>
<string name="cant_call_due_to_ongoing_unknown_call" msgid="8243532328969433172">"Башка колдонмодо чалып жатасыз, ошондуктан чала албайсыз."</string>
<string name="notification_channel_incoming_call" msgid="5245550964701715662">"Кирүүчү чалуулар"</string>
<string name="notification_channel_missed_call" msgid="7168893015283909012">"Кабыл алынбаган чалуулар"</string>
<string name="notification_channel_call_blocking" msgid="2028807677868598710">"Чалууну бөгөттөө"</string>
<string name="notification_channel_background_calls" msgid="7785659903711350506">"Фондогу чалуулар"</string>
<string name="notification_channel_disconnected_calls" msgid="8228636543997645757">"Ажыратылган чалуулар"</string>
<string name="notification_channel_in_call_service_crash" msgid="7313237519166984267">"Катадан улам иштебей калган телефон колдонмолору"</string>
<string name="alert_outgoing_call" msgid="5319895109298927431">"Эгер чалып баштасаңыз, <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g> чалууңуз аяктайт."</string>
<string name="alert_redirect_outgoing_call_or_not" msgid="665409645789521636">"Чалуу жолун тандаңыз"</string>
<string name="alert_place_outgoing_call_with_redirection" msgid="5221065030959024121">"<xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g> аркылуу чалуу багытын буруу"</string>
<string name="alert_place_unredirect_outgoing_call" msgid="2467608535225764006">"Телефон номерим аркылуу чалуу"</string>
<string name="alert_redirect_outgoing_call_timeout" msgid="5568101425637373060">"<xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g>аркылуу чалынбайт. Чалууну башка дарекке багыттоочу колдонмону колдонуп көрүңүз же жардам алуу үчүн иштеп чыгуучу менен байланышыңыз."</string>
<string name="phone_settings_call_blocking_txt" msgid="7311523114822507178">"Чалууну бөгөттөө"</string>
<string name="phone_settings_number_not_in_contact_txt" msgid="2602249106007265757">"Номерлер Байланыштар тизмесинде жок"</string>
<string name="phone_settings_number_not_in_contact_summary_txt" msgid="963327038085718969">"Байланыштар тизмеңизде болбогон номерлерди бөгөттөңүз"</string>
<string name="phone_settings_private_num_txt" msgid="6339272760338475619">"Купуя"</string>
<string name="phone_settings_private_num_summary_txt" msgid="6755758240544021037">"Номерин көрсөтпөгөн чалуучуларды бөгөттөө"</string>
<string name="phone_settings_payphone_txt" msgid="5003987966052543965">"Телефон-автомат"</string>
<string name="phone_settings_payphone_summary_txt" msgid="3936631076065563665">"Телефон-автоматтардан келген чалууларды бөгөттөө"</string>
<string name="phone_settings_unknown_txt" msgid="3577926178354772728">"Белгисиз"</string>
<string name="phone_settings_unknown_summary_txt" msgid="5446657192535779645">"Белгисиз чалуучуларды бөгөттөө"</string>
<string name="phone_strings_call_blocking_turned_off_notification_title_txt" msgid="2895809176537908791">"Чалууну бөгөттөө"</string>
<string name="phone_strings_call_blocking_turned_off_notification_text_txt" msgid="1713632946174016619">"Чалууну бөгөттөө өчүрүлдү"</string>
<string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_title_txt" msgid="6629412508584507377">"Шашылыш чалуу аткарылды"</string>
<string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_call_blocking_text_txt" msgid="3140411733995271126">"Өзгөчө кырдаалдардагы кызматчылар сиз менен байланышуусу үчүн чалууну бөгөттөө функциясы өчүрүлгөн."</string>
<string name="developer_title" msgid="9146088855661672353">"Telecom иштеп чыгуучусунун менюсу"</string>
<string name="toast_emergency_can_not_pull_call" msgid="9074229465338410869">"Шашылыш учурунда чалуулар кабыл алынбайт."</string>
</resources>