|
|
|
|
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
|
|
|
<!-- Copyright (C) 2019 The Android Open Source Project
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
|
|
|
you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
|
|
|
You may obtain a copy of the License at
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
|
|
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
|
|
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
|
|
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
|
|
|
|
limitations under the License.
|
|
|
|
|
-->
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
|
|
|
|
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
|
|
|
<string name="wifiResourcesAppLabel" product="default" msgid="3120115613525263696">"Wi-Fi စနစ် အရင်းအမြစ်များ"</string>
|
|
|
|
|
<string name="wifi_available_title" msgid="3899472737467127635">"အများသုံး Wi‑Fi ကွန်ရက်သို့ ချိတ်ဆက်ပါ"</string>
|
|
|
|
|
<string name="wifi_available_title_connecting" msgid="7233590022728579868">"Wi‑Fi ကွန်ရက်သို့ ချိတ်ဆက်နေသည်"</string>
|
|
|
|
|
<string name="wifi_available_title_connected" msgid="6329493859989844201">"Wi‑Fi ကွန်ရက်သို့ ချိတ်ဆက်ပြီးပါပြီ"</string>
|
|
|
|
|
<string name="wifi_available_title_failed_to_connect" msgid="4840833680513368639">"Wi‑Fi ကွန်ရက်သို့ ချိတ်ဆက်၍ မရပါ"</string>
|
|
|
|
|
<string name="wifi_available_content_failed_to_connect" msgid="4330035988269701861">"ကွန်ရက်အားလုံးကို ကြည့်ရန် တို့ပါ"</string>
|
|
|
|
|
<string name="wifi_available_action_connect" msgid="5636634933476946222">"ချိတ်ဆက်ရန်"</string>
|
|
|
|
|
<string name="wifi_available_action_all_networks" msgid="8491109932336522211">"ကွန်ရက်အားလုံး"</string>
|
|
|
|
|
<string name="notification_channel_network_status" msgid="1631786866932924838">"ကွန်ရက် အခြေအနေ"</string>
|
|
|
|
|
<string name="notification_channel_network_alerts" msgid="1391603215241200880">"ကွန်ရက် သတိပေးချက်များ"</string>
|
|
|
|
|
<string name="notification_channel_network_available" msgid="8454366142428864948">"ကွန်ရက်ချိတ်ဆက်မှု ရရှိနိုင်ပါသည်"</string>
|
|
|
|
|
<string name="wifi_suggestion_title" msgid="2564179935989099139">"အကြံပြုထားသည့် Wi‑Fi ကွန်ရက်များ ခွင့်ပြုမလား။"</string>
|
|
|
|
|
<string name="wifi_suggestion_content" msgid="6985149577828091835">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> သည် ကွန်ရက်များကို အကြံပြုထားသည်။ စက်သည် အလိုအလျောက် ချိတ်ဆက်နိုင်သည်။"</string>
|
|
|
|
|
<string name="wifi_suggestion_action_allow_app" msgid="7757859972144671588">"ခွင့်ပြုရန်"</string>
|
|
|
|
|
<string name="wifi_suggestion_action_disallow_app" msgid="4565857699629860726">"မလိုပါ"</string>
|
|
|
|
|
<string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_title" msgid="8969261812845304079">"<xliff:g id="CARRIERNAME">%s</xliff:g> Wi-Fi သို့ ချိတ်ဆက်မလား။"</string>
|
|
|
|
|
<string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_content" msgid="4266931269306079184">"ဤကွန်ရက်များက စက်တည်နေရာကို ခြေရာခံရန် အသုံးပြုနိုင်သည့် SIM ID တစ်ခုကို ရရှိပါသည်"</string>
|
|
|
|
|
<string name="wifi_suggestion_action_allow_imsi_privacy_exemption_carrier" msgid="3888538126440442636">"ချိတ်ဆက်ပါ"</string>
|
|
|
|
|
<string name="wifi_suggestion_action_disallow_imsi_privacy_exemption_carrier" msgid="3225397664735676024">"မချိတ်ဆက်ပါနှင့်"</string>
|
|
|
|
|
<string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_exemption_confirmation_title" msgid="4407415300707014525">"ချိတ်ဆက်မှု အတည်ပြုမလား။"</string>
|
|
|
|
|
<string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_exemption_confirmation_content" msgid="9211241189147807136">"သင်ချိတ်ဆက်ပါက <xliff:g id="CARRIERNAME">%s</xliff:g> Wi‑Fi ကွန်ရက်များက သင့်ဆင်းမ်ကတ်နှင့် ဆက်စပ်နေသည့် သီးသန့် ID ကို သုံးခြင်း သို့မဟုတ် မျှဝေခြင်းတို့ ပြုလုပ်နိုင်သည်။ ၎င်းက သင့်စက်၏တည်နေရာကို ခြေရာခံခွင့် ပြုနိုင်သည်။"</string>
|
|
|
|
|
<string name="wifi_suggestion_action_allow_imsi_privacy_exemption_confirmation" msgid="2168947026413431603">"ချိတ်ဆက်ပါ"</string>
|
|
|
|
|
<string name="wifi_suggestion_action_disallow_imsi_privacy_exemption_confirmation" msgid="5156881939985876066">"မချိတ်ဆက်ပါနှင့်"</string>
|
|
|
|
|
<string name="wifi_wakeup_onboarding_title" msgid="3868826648004934540">"Wi‑Fi ကို အလိုအလျောက် ပြန်ဖွင့်ပေးလိမ့်ပါမည်"</string>
|
|
|
|
|
<string name="wifi_wakeup_onboarding_subtext" msgid="5705886295837387430">"သိမ်းဆည်းထားသည့် အရည်အသွေးမြင့်ကွန်ရက်များအနီးသို့ ရောက်ရှိသည့်အခါ"</string>
|
|
|
|
|
<string name="wifi_wakeup_onboarding_action_disable" msgid="6209706680391785825">"ပြန်မဖွင့်ပါနှင့်"</string>
|
|
|
|
|
<string name="wifi_wakeup_enabled_title" msgid="5043486751612595850">"Wi‑Fi ကို အလိုအလျောက် ဖွင့်ထားသည်"</string>
|
|
|
|
|
<string name="wifi_wakeup_enabled_content" msgid="3911262526267025882">"သင်သည် သိမ်းထားသည့် ကွန်ရက်အနီးတွင် ရှိသည်− <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|
|
|
|
<string name="wifi_watchdog_network_disabled" msgid="5769226742956006362">"ဝိုင်ဖိုင်ကိုချိတ်ဆက်မရပါ"</string>
|
|
|
|
|
<string name="wifi_watchdog_network_disabled_detailed" msgid="1725243835135539125">" အင်တာနက် ဆက်သွယ်မှု ကောင်းကောင်းမရှိပါ"</string>
|
|
|
|
|
<string name="wifi_connect_alert_title" msgid="2368200646665663612">"ချိတ်ဆက်မှုကို ခွင့်ပြုမလား?"</string>
|
|
|
|
|
<string name="wifi_connect_alert_message" msgid="7226456300982080746">"အပလီကေးရှင်း %1$s သည် ဝိုင်ဖိုင်ကွန်ရက် %2$s ကိုချိတ်ဆက်လိုသည်"</string>
|
|
|
|
|
<string name="wifi_connect_default_application" msgid="8917703737222707062">"အပလီကေးရှင်း"</string>
|
|
|
|
|
<string name="accept" msgid="8346431649376483879">"လက်ခံရန်"</string>
|
|
|
|
|
<string name="decline" msgid="4172251727603762084">"လက်မခံပါ"</string>
|
|
|
|
|
<string name="ok" msgid="847575529546290102">"OK"</string>
|
|
|
|
|
<string name="wifi_p2p_invitation_sent_title" msgid="6552639940428040869">"ဖိတ်ကြားချက် ပို့ပြီး"</string>
|
|
|
|
|
<string name="wifi_p2p_invitation_to_connect_title" msgid="8917157937652519251">"ချိတ်ဆက်ရန် ဖိတ်ကြားချက်"</string>
|
|
|
|
|
<string name="wifi_p2p_from_message" msgid="5921308150192756898">"မှ၊"</string>
|
|
|
|
|
<string name="wifi_p2p_to_message" msgid="3809923305696994787">"သို့:"</string>
|
|
|
|
|
<string name="wifi_p2p_enter_pin_message" msgid="5200220251738047620">"လိုအပ်သော ပင် နံပါတ် ရိုက်ရန်:"</string>
|
|
|
|
|
<string name="wifi_p2p_show_pin_message" msgid="1000091690967930798">"ပင် နံပါတ်:"</string>
|
|
|
|
|
<string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="tablet" msgid="2875937871590955304">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> နှင့် ဆက်သွယ်ထားစဉ် တက်ဘလက်ဟာ Wi-Fi နှင့် ဆက်သွယ်မှု ရပ်ဆိုင်းထားမှာ ဖြစ်ပါတယ်"</string>
|
|
|
|
|
<string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="tv" msgid="9133053225387001827">"သင်၏ Android TV စက်ပစ္စည်းသည် <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> သို့ ချိတ်ဆက်ထားသည့်အခါ Wi-Fi မှနေ၍ ယာယီ ချိတ်ဆက်မှုဖြုတ်သွားပါမည်။"</string>
|
|
|
|
|
<string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="default" msgid="2226863827636191980">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ကို ဆက်သွယ်ထားစဉ် ဖုန်းအား ဝိုင်ဖိုင်မှ ဆက်သွယ်မှု ရပ်ဆိုင်းထားပါမည်"</string>
|
|
|
|
|
<string name="dlg_ok" msgid="254496739491689405">"OK"</string>
|
|
|
|
|
<string name="wifi_cannot_connect_with_randomized_mac_title" msgid="2344570489693915253">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> နှင့် ချိတ်ဆက်၍မရပါ။"</string>
|
|
|
|
|
<string name="wifi_cannot_connect_with_randomized_mac_message" msgid="4834133226521813352">"ကိုယ်ရေးလုံခြုံမှုဆက်တင်ကို ပြောင်းရန် တို့ပြီးနောက် ပြန်စမ်းကြည့်ပါ"</string>
|
|
|
|
|
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_title" msgid="2054540994993681606">"ကိုယ်ရေးလုံခြုံမှုဆက်တင်ကို ပြောင်းမလား။"</string>
|
|
|
|
|
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_message" msgid="8874064864332248988">"ချိတ်ဆက်ရန်အတွက် <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> သည် သင့်စက်၏ သီးသန့်သတ်မှတ်မှုစနစ် ဖြစ်သည့် MAC လိပ်စာကို အသုံးပြုရန်လိုသည်။ လက်ရှိတွင် ဤကွန်ရက်အတွက် သင်၏ကိုယ်ရေးလုံခြုံမှုဆက်တင်က ကျပန်းသတ်မှတ်မှုစနစ်ကို အသုံးပြုပါသည်။ \n\nဤအပြောင်းအလဲက သင့်စက်၏တည်နေရာကို ခြေရာခံရန် အနီးတစ်ဝိုက်ရှိ စက်များအား ခွင့်ပြုနိုင်သည်။"</string>
|
|
|
|
|
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_confirm_text" msgid="6954419863076751626">"ဆက်တင် ပြောင်းရန်"</string>
|
|
|
|
|
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_success" msgid="5849155828154391387">"ဆက်တင် အပ်ဒိတ်လုပ်ပြီးပြီ။ ထပ်ချိတ်ဆက်ကြည့်ပါ။"</string>
|
|
|
|
|
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_failure" msgid="2894643619143813096">"ကိုယ်ရေးလုံခြုံမှုဆက်တင်ကို ပြောင်းလဲ၍မရပါ"</string>
|
|
|
|
|
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_network_not_found" msgid="7359256966900782004">"ကွန်ရက်ကို ရှာမတွေ့ပါ"</string>
|
|
|
|
|
<string name="wifi_eap_error_message_code_32760" msgid="5258191595973470188">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> - EAP အထောက်အထားစိစစ်ခြင်း အမှား 32760"</string>
|
|
|
|
|
<string name="wifi_eap_error_message_code_32761" msgid="3962610712123291591">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> - EAP အထောက်အထားစိစစ်ခြင်း အမှား 32761"</string>
|
|
|
|
|
<string name="wifi_eap_error_message_code_32762" msgid="2381670648753465737">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> - EAP အထောက်အထားစိစစ်ခြင်း အမှား 32762"</string>
|
|
|
|
|
<string name="wifi_eap_error_message_code_32763" msgid="4467733260757049969">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> - EAP အထောက်အထားစိစစ်ခြင်း အမှား 32763"</string>
|
|
|
|
|
<string name="wifi_eap_error_message_code_32764" msgid="7349538467012877101">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> - EAP အထောက်အထားစိစစ်ခြင်း အမှား 32764"</string>
|
|
|
|
|
<string name="wifi_eap_error_message_code_32765" msgid="2167528358066037980">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> - EAP အထောက်အထားစိစစ်ခြင်း အမှား 32765"</string>
|
|
|
|
|
<string name="wifi_eap_error_message_code_32766" msgid="2335996367705677670">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> - EAP အထောက်အထားစိစစ်ခြင်း အမှား 32766"</string>
|
|
|
|
|
<string name="wifi_softap_auto_shutdown_timeout_expired_title" msgid="4896534374569504484">"ဟော့စပေါ့ ပိတ်ထားသည်"</string>
|
|
|
|
|
<string name="wifi_softap_auto_shutdown_timeout_expired_summary" msgid="7975476698140267728">"ချိတ်ဆက်ထားသောစက် မရှိပါ။ ပြင်ဆင်ရန် တို့ပါ။"</string>
|
|
|
|
|
<string name="wifi_sim_required_title" msgid="2262227800991155459">"Wi-Fi ချိတ်ဆက်မှု မရှိပါ"</string>
|
|
|
|
|
<string name="wifi_sim_required_message" msgid="284812212346125745">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> နှင့် ချိတ်ဆက်ရန် <xliff:g id="CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g> ဆင်းမ်ကတ် ထည့်ပါ။"</string>
|
|
|
|
|
</resources>
|