|
|
|
|
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
|
|
|
<!-- Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
|
|
|
you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
|
|
|
You may obtain a copy of the License at
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
|
|
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
|
|
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
|
|
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
|
|
|
|
limitations under the License.
|
|
|
|
|
-->
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
|
|
|
|
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
|
|
|
<string name="app_label" msgid="1090682794607161063">"Информация за спешни случаи"</string>
|
|
|
|
|
<string name="medical_info_title" msgid="3000192781136934887">"Медицинска информация"</string>
|
|
|
|
|
<string name="add_medical_info" msgid="483921612415907139">"Добавяне на информация"</string>
|
|
|
|
|
<string name="edit_info" msgid="5973929805855224805">"Редактиране на информацията за спешни случаи"</string>
|
|
|
|
|
<string name="tab_title_info" msgid="1402033103294855812">"Информация"</string>
|
|
|
|
|
<string name="tab_title_contacts" msgid="4298341166404791209">"Контакти"</string>
|
|
|
|
|
<string name="name" msgid="4286267457738861977">"Име"</string>
|
|
|
|
|
<string name="unknown_name" msgid="2834802479170495056">"Няма данни"</string>
|
|
|
|
|
<string name="address" msgid="6449303483151189969">"Адрес"</string>
|
|
|
|
|
<string name="unknown_address" msgid="4212576729941786121">"Няма данни"</string>
|
|
|
|
|
<string name="date_of_birth" msgid="777979232444227891">"Дата на раждане"</string>
|
|
|
|
|
<string name="unknown_date_of_birth" msgid="7416355536916066758">"Няма данни"</string>
|
|
|
|
|
<string name="dob" msgid="2813161080307245706">"(<xliff:g id="DATE_OF_BIRTH">%1$s</xliff:g>)"</string>
|
|
|
|
|
<string name="age" msgid="8327537794752630199">"Възраст: <xliff:g id="NUMERICAL_AGE">%1$d</xliff:g>"</string>
|
|
|
|
|
<string name="remove_dob_icon_text" msgid="4413507180967999944">"Премахване на датата на раждане"</string>
|
|
|
|
|
<string name="blood_type" msgid="6947022772999974608">"Кръвна група"</string>
|
|
|
|
|
<string name="unknown_blood_type" msgid="6337228278125085668">"Няма данни"</string>
|
|
|
|
|
<string name="oplus" msgid="7759756742377867011">"0+"</string>
|
|
|
|
|
<string name="ominus" msgid="5227278501191741055">"0-"</string>
|
|
|
|
|
<string name="aplus" msgid="4982472245421753463">"A+"</string>
|
|
|
|
|
<string name="aminus" msgid="1469727296074783670">"A-"</string>
|
|
|
|
|
<string name="bplus" msgid="5395850743718234762">"B+"</string>
|
|
|
|
|
<string name="bminus" msgid="3813367242072886088">"B-"</string>
|
|
|
|
|
<string name="abplus" msgid="8061792867513932701">"AB+"</string>
|
|
|
|
|
<string name="abminus" msgid="2510867828094325481">"AB-"</string>
|
|
|
|
|
<string name="hh" msgid="3071675674015857183">"H/H"</string>
|
|
|
|
|
<!-- no translation found for blood_type_entries:0 (5051829403671092348) -->
|
|
|
|
|
<!-- no translation found for blood_type_entries:1 (5289547171251363498) -->
|
|
|
|
|
<!-- no translation found for blood_type_entries:2 (1998151664134824279) -->
|
|
|
|
|
<!-- no translation found for blood_type_entries:3 (8861834946033182783) -->
|
|
|
|
|
<!-- no translation found for blood_type_entries:4 (3936437251649109847) -->
|
|
|
|
|
<!-- no translation found for blood_type_entries:5 (891231420183639230) -->
|
|
|
|
|
<!-- no translation found for blood_type_entries:6 (8911255985148284758) -->
|
|
|
|
|
<!-- no translation found for blood_type_entries:7 (2352690820681480000) -->
|
|
|
|
|
<!-- no translation found for blood_type_entries:8 (8050126448069904266) -->
|
|
|
|
|
<!-- no translation found for blood_type_entries:9 (6638754103385431982) -->
|
|
|
|
|
<!-- no translation found for blood_type_content_description:0 (6667226742834222579) -->
|
|
|
|
|
<!-- no translation found for blood_type_content_description:1 (26984754285801844) -->
|
|
|
|
|
<!-- no translation found for blood_type_content_description:2 (4290187884207566057) -->
|
|
|
|
|
<!-- no translation found for blood_type_content_description:3 (8729414234644535532) -->
|
|
|
|
|
<!-- no translation found for blood_type_content_description:4 (1807545222747872988) -->
|
|
|
|
|
<!-- no translation found for blood_type_content_description:5 (5646845390063186080) -->
|
|
|
|
|
<!-- no translation found for blood_type_content_description:6 (7419135957542939964) -->
|
|
|
|
|
<!-- no translation found for blood_type_content_description:7 (6751057832905330075) -->
|
|
|
|
|
<!-- no translation found for blood_type_content_description:8 (3886106257727561539) -->
|
|
|
|
|
<!-- no translation found for blood_type_content_description:9 (1362921785855892976) -->
|
|
|
|
|
<string name="o_positive" msgid="5944181307873488422">"Нулева положителна"</string>
|
|
|
|
|
<string name="o_negative" msgid="5261178297066132923">"Нулева отрицателна"</string>
|
|
|
|
|
<string name="a_positive" msgid="160635169929713435">"A положителна"</string>
|
|
|
|
|
<string name="a_negative" msgid="6680390511183224469">"A отрицателна"</string>
|
|
|
|
|
<string name="b_positive" msgid="8225619238000785345">"Б положителна"</string>
|
|
|
|
|
<string name="b_negative" msgid="4110646487598488955">"Б отрицателна"</string>
|
|
|
|
|
<string name="ab_positive" msgid="1931300033534642005">"AБ положителна"</string>
|
|
|
|
|
<string name="ab_negative" msgid="2064555613093591729">"AБ отрицателна"</string>
|
|
|
|
|
<string name="h_h" msgid="2183333409760379720">"Фенотип Бомбай"</string>
|
|
|
|
|
<string name="allergies" msgid="2789200777539258165">"Алергии"</string>
|
|
|
|
|
<string name="unknown_allergies" msgid="4383115953418061237">"Няма данни"</string>
|
|
|
|
|
<string name="allergies_hint" msgid="5488918780522184147">"Например фъстъци"</string>
|
|
|
|
|
<string name="medications" msgid="644428945685557183">"Медикаменти"</string>
|
|
|
|
|
<string name="unknown_medications" msgid="2764171064510423734">"Няма данни"</string>
|
|
|
|
|
<string name="medications_hint" msgid="3221620025945593723">"Например аспирин"</string>
|
|
|
|
|
<string name="medical_conditions" msgid="3555690011498283592">"Медицински забележки"</string>
|
|
|
|
|
<string name="unknown_medical_conditions" msgid="8051364895172053770">"Няма данни"</string>
|
|
|
|
|
<string name="medical_conditions_hint" msgid="6959152183029062882">"Например астма"</string>
|
|
|
|
|
<string name="organ_donor" msgid="5953509460007124827">"Донор на органи"</string>
|
|
|
|
|
<string name="unknown_organ_donor" msgid="2780515342875494225">"Няма данни"</string>
|
|
|
|
|
<string name="yes" msgid="5829765567799916128">"Да"</string>
|
|
|
|
|
<string name="no" msgid="1681689233660683509">"Не"</string>
|
|
|
|
|
<!-- no translation found for organ_donor_entries:0 (4680498266537823362) -->
|
|
|
|
|
<!-- no translation found for organ_donor_entries:1 (4906312680266515592) -->
|
|
|
|
|
<!-- no translation found for organ_donor_entries:2 (9037713957399818892) -->
|
|
|
|
|
<string name="emergency_contacts_title" msgid="5462202017417821030">"Контакти при спешни случаи"</string>
|
|
|
|
|
<string name="add_emergency_contact" msgid="4063577069613981029">"Добавяне на контакт"</string>
|
|
|
|
|
<string name="fail_load_contact_picker" msgid="817205483833876726">"Не можа да бъде намерен инструмент за избор на контакти"</string>
|
|
|
|
|
<string name="fail_display_contact" msgid="4128854688897045879">"Контактът не може да бъде показан"</string>
|
|
|
|
|
<string name="remove_contact" msgid="6934983445723096759">"Искате ли да премахнете <xliff:g id="CONTACT_NAME">%1$s</xliff:g> от контактите при спешни случаи?"</string>
|
|
|
|
|
<string name="remove_contact_icon_text" msgid="4576641386490101363">"Премахване на контакта"</string>
|
|
|
|
|
<string name="fail_add_contact" msgid="6511490846952942291">"Информацията за връзка не може да се разчете правилно"</string>
|
|
|
|
|
<string name="remove" msgid="1243949503772376064">"Премахване"</string>
|
|
|
|
|
<string name="cancel" msgid="7401575239009060939">"Отказ"</string>
|
|
|
|
|
<string name="ok" msgid="163967937451981024">"ОK"</string>
|
|
|
|
|
<string name="phone_type_and_phone_number" msgid="5034188169563878371">"<xliff:g id="PHONE_TYPE">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
|
|
|
|
|
<string name="no_info_provided" msgid="716200382010821001">"Няма информация за собственика на телефона"</string>
|
|
|
|
|
<string name="tap_pencil" msgid="2723698054265296934">"Ако това е вашият телефон, докоснете иконата на молив, за да добавите информация, която ще се показва тук при спешни случаи"</string>
|
|
|
|
|
<string name="clear_all" msgid="8899013032870561633">"Изчиств. на всичко"</string>
|
|
|
|
|
<string name="clear" msgid="3648880442502887163">"Изчистване"</string>
|
|
|
|
|
<string name="clear_all_message" msgid="1548432000373861295">"Да се изчистят ли всички данни и контакти?"</string>
|
|
|
|
|
<string name="emergency_info_footer" msgid="8751758742506410146">"Добавянето на медицинска информация и контакти за спешни случаи може да помогне на органите за бързо реагиране при необходимост.\n\nВсеки може да прочете тази информация на заключения ви екран и да набере контактите ви, като докосне имената им, без да отключва телефона ви."</string>
|
|
|
|
|
<string name="settings_suggestion_title" msgid="2503369576806243476">"Добавяне на информация за спешни случаи"</string>
|
|
|
|
|
<string name="settings_suggestion_body" msgid="5559349261345837716">"Направете данните си видими за органите за бързо реагиране"</string>
|
|
|
|
|
<string name="user_image_take_photo" msgid="2779924488370750102">"Правене на снимка"</string>
|
|
|
|
|
<string name="user_image_choose_photo" msgid="2442095378052415700">"Избиране на изображение"</string>
|
|
|
|
|
<string name="user_image_photo_selector" msgid="8941966433899876760">"Изберете снимка"</string>
|
|
|
|
|
<string name="user_nickname" msgid="7956055372443961161">"Псевдоним"</string>
|
|
|
|
|
</resources>
|