You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

186 lines
24 KiB

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="car_permission_label" msgid="2215078736675564541">"Accesează informațiile despre mașină"</string>
<string name="car_permission_desc" msgid="3584369074931334964">"să acceseze informațiile despre mașină"</string>
<string name="car_permission_label_camera" msgid="3725702064841827180">"Accesează camera mașinii"</string>
<string name="car_permission_desc_camera" msgid="917024932164501426">"Accesează camerele mașinii."</string>
<string name="car_permission_label_energy" msgid="7409144323527821558">"Accesează informațiile despre nivelul de energie al mașinii"</string>
<string name="car_permission_desc_energy" msgid="3392963810053235407">"Accesează informațiile despre energie ale mașinii."</string>
<string name="car_permission_label_adjust_range_remaining" msgid="839033553999920138">"ajustați restul distanței parcurse de mașină"</string>
<string name="car_permission_desc_adjust_range_remaining" msgid="2369321650437370673">"Ajustați restul distanței parcurse de mașină."</string>
<string name="car_permission_label_hvac" msgid="1499454192558727843">"Accesează sistemul hvac al mașinii"</string>
<string name="car_permission_desc_hvac" msgid="3754229695589774195">"Accesează sistemul hvac al mașinii."</string>
<string name="car_permission_label_mileage" msgid="4661317074631150551">"Accesează informațiile despre kilometrajul mașinii"</string>
<string name="car_permission_desc_mileage" msgid="7179735693278681090">"Accesează informațiile despre kilometrajul mașinii."</string>
<string name="car_permission_label_speed" msgid="1149027717860529745">"Citește viteza mașinii"</string>
<string name="car_permission_desc_speed" msgid="2047965198165448241">"Accesează viteza mașinii"</string>
<string name="car_permission_label_vehicle_dynamics_state" msgid="313779267420048367">"Accesează starea dinamică a mașinii"</string>
<string name="car_permission_desc_vehicle_dynamics_state" msgid="8891506193446375660">"Accesează starea dinamică a mașinii."</string>
<string name="car_permission_label_vendor_extension" msgid="7141601811734127361">"Accesează canalul furnizorului mașinii"</string>
<string name="car_permission_desc_vendor_extension" msgid="2970718502334714035">"Accesați canalul furnizorului auto pentru a face schimb de informații specifice mașinii."</string>
<string name="car_permission_label_radio" msgid="6009465291685935112">"Controlează radioul mașinii"</string>
<string name="car_permission_desc_radio" msgid="3385999027478186964">"Accesează radioul mașinii."</string>
<string name="car_permission_label_projection" msgid="9107156380287576787">"Proiectează o interfață de pe un telefon pe afișajul mașinii"</string>
<string name="car_permission_desc_projection" msgid="2352178999656292944">"Permite unei aplicații să proiecteze o interfață de pe un telefon pe afișajul mașinii."</string>
<string name="car_permission_label_access_projection_status" msgid="4231618890836627402">"Accesează starea proiecției"</string>
<string name="car_permission_desc_access_projection_status" msgid="8497351979100616278">"Permite unei aplicații să obțină starea altor aplicații care se proiectează pe afișajul mașinii."</string>
<string name="car_permission_label_bind_projection_service" msgid="5362076216606651526">"Se conectează la un serviciu de proiecție"</string>
<string name="car_permission_desc_bind_projection_service" msgid="2282657787853408639">"Permite proprietarului să se conecteze la interfața de nivel superior a unui serviciu de proiecție. Nu ar trebui să fie niciodată necesară pentru aplicațiile obișnuite"</string>
<string name="car_permission_label_audio_volume" msgid="310587969373137690">"Controlează volumul audio din mașină"</string>
<string name="car_permission_label_audio_settings" msgid="6524703796944023977">"Gestionează setările audio ale mașinii"</string>
<string name="car_permission_label_mock_vehicle_hal" msgid="7198852512207405935">"Imită nivelul HAL al vehiculului"</string>
<string name="car_permission_label_receive_ducking" msgid="4884538660766756573">"Primiți evenimente de reducere a volumului audio"</string>
<string name="car_permission_desc_receive_ducking" msgid="776376388266656512">"Permite notificarea unei aplicații atunci când volumul acesteia este redus din cauza redării unui alt conținut audio în mașină."</string>
<string name="car_permission_desc_mock_vehicle_hal" msgid="5235596491098649155">"Imită nivelul HAL al mașinii pentru testare internă."</string>
<string name="car_permission_desc_audio_volume" msgid="536626185654307889">"Controlează volumul audio din mașină."</string>
<string name="car_permission_desc_audio_settings" msgid="7192007170677915937">"Controlați setările audio ale mașinii"</string>
<string name="car_permission_label_control_app_blocking" msgid="9112678596919993386">"Blocarea aplicațiilor"</string>
<string name="car_permission_desc_control_app_blocking" msgid="7539378161760696190">"Controlează blocarea aplicațiilor în timp ce conduceți."</string>
<string name="car_permission_car_navigation_manager" msgid="5895461364007854077">"Manager de navigare"</string>
<string name="car_permission_desc_car_navigation_manager" msgid="6188751054665471537">"Raportează datele de navigare la grupul de instrumente"</string>
<string name="car_permission_car_display_in_cluster" msgid="4005987646292458684">"Redare directă pe grupul de instrumente"</string>
<string name="car_permission_desc_car_display_in_cluster" msgid="2668300546822672927">"Permiteți unei aplicații să declare activitățile de afișat în grupul de instrumente"</string>
<string name="car_permission_car_cluster_control" msgid="1382247204230165674">"Control pentru grupul de instrumente"</string>
<string name="car_permission_desc_car_cluster_control" msgid="9222776665281176031">"Lansați aplicațiile din grupul de instrumente"</string>
<string name="car_permission_label_bind_instrument_cluster_rendering" msgid="8627480897198377418">"Redarea grupurilor de instrumente"</string>
<string name="car_permission_desc_bind_instrument_cluster_rendering" msgid="5073596870485006783">"Primiți date despre grupul de instrumente"</string>
<string name="car_permission_label_car_ux_restrictions_configuration" msgid="6801393970411049725">"Configurarea restricțiilor UX"</string>
<string name="car_permission_desc_car_ux_restrictions_configuration" msgid="5711926927484813777">"Configurați restricțiile UX"</string>
<string name="car_permission_label_access_private_display_id" msgid="6712116114341634316">"Acces pentru citire la ID-ul de afișare privată"</string>
<string name="car_permission_desc_access_private_display_id" msgid="8535974477610944721">"Permite acces pentru citire la ID-ul de afișare privată"</string>
<string name="car_permission_label_car_handle_usb_aoap_device" msgid="72783989504378036">"Comunică cu dispozitivul USB în modul AOAP"</string>
<string name="car_permission_desc_car_handle_usb_aoap_device" msgid="273505990971317034">"Permite unei aplicații să comunice cu un dispozitiv în modul AOAP"</string>
<string name="car_permission_label_read_car_occupant_awareness_state" msgid="125517953575032758">"Acces de citire la Sistemul de avertizare privind ocupanții"</string>
<string name="car_permission_desc_read_car_occupant_awareness_state" msgid="188865882598414986">"Permite citirea stării și a datelor de detectare pentru Sistemul de avertizare privind ocupanții"</string>
<string name="car_permission_label_control_car_occupant_awareness_system" msgid="7163330266691094542">"Controlează graficul Sistemului de avertizare privind ocupanții"</string>
<string name="car_permission_desc_control_car_occupant_awareness_system" msgid="7123482622084531911">"Permite controlarea începerii și opririi graficului de detectare a Sistemului de avertizare privind ocupanții"</string>
<string name="car_permission_label_bind_input_service" msgid="6698489034024273750">"Gestionează serviciul de intrare pentru mașină"</string>
<string name="car_permission_desc_bind_input_service" msgid="1670323419931890170">"Gestionează evenimentele de intrare"</string>
<string name="car_can_bus_failure" msgid="2334035748788283914">"Magistrala CAN nu a reușit"</string>
<string name="car_can_bus_failure_desc" msgid="4125516222786484733">"Magistrala CAN nu răspunde. Deconectați și reconectați unitatea radio, apoi reporniți mașina"</string>
<string name="activity_blocked_text" msgid="8088902789540147995">"Nu puteți folosi această funcție în timp ce conduceți"</string>
<string name="exit_button_message" msgid="8554690915924055685">"Pentru a începe din nou cu funcțiile pentru aplicații sigure, selectați <xliff:g id="EXIT_BUTTON">%s</xliff:g>."</string>
<string name="exit_button" msgid="5829638404777671253">"Înapoi"</string>
<string name="exit_button_close_application" msgid="8824289547809332460">"Închideți aplicația"</string>
<string name="exit_button_go_back" msgid="3469083862100560326">"Înapoi"</string>
<string name="car_permission_label_diag_read" msgid="7248894224877702604">"Citește datele de diagnosticare"</string>
<string name="car_permission_desc_diag_read" msgid="1121426363040966178">"Citește datele de diagnosticare de la mașină."</string>
<string name="car_permission_label_diag_clear" msgid="4783070510879698157">"Șterge datele de diagnosticare"</string>
<string name="car_permission_desc_diag_clear" msgid="7453222114866042786">"Șterge datele de diagnosticare despre mașină."</string>
<string name="car_permission_label_vms_publisher" msgid="3049934078926106641">"Publică date VMS"</string>
<string name="car_permission_desc_vms_publisher" msgid="5589489298597386828">"Publică mesaje VMS"</string>
<string name="car_permission_label_vms_subscriber" msgid="5648841182059222299">"Se abonează la datele VMS"</string>
<string name="car_permission_desc_vms_subscriber" msgid="7551009457847673620">"Se abonează la mesajele VMS"</string>
<string name="car_permission_label_bind_vms_client" msgid="4889732900973280313">"Serviciu client VMS"</string>
<string name="car_permission_desc_bind_vms_client" msgid="4062835325264330564">"Se conectează la clienții VMS"</string>
<string name="car_permission_label_storage_monitoring" msgid="2327639346522530549">"Monitorizează stocarea Flash"</string>
<string name="car_permission_desc_storage_monitoring" msgid="2075712271139671318">"Monitorizează utilizarea stocării flash"</string>
<string name="car_permission_label_driving_state" msgid="7754624599537393650">"Ascultă starea La volan"</string>
<string name="car_permission_desc_driving_state" msgid="2684025262811635737">"Ascultă modificările stării La volan."</string>
<string name="car_permission_label_use_telemetry_service" msgid="948005838683758846">"Folosiți serviciul de telemetrie al mașinii"</string>
<string name="car_permission_desc_use_telemetry_service" msgid="3633214312435700766">"Colectați date despre starea sistemului mașinii"</string>
<string name="car_permission_label_use_evs_service" msgid="1729276125209310607">"Folosiți serviciul EVS al mașinii"</string>
<string name="car_permission_desc_use_evs_service" msgid="2374737642186632816">"Abonați-vă la streamurile video EVS"</string>
<string name="car_permission_label_request_evs_activity" msgid="3906551972883482883">"Solicitați activitatea de previzualizare EVS"</string>
<string name="car_permission_desc_request_evs_activity" msgid="4582768053649138488">"Solicitați sistemului să lanseze activitatea de previzualizare EVS"</string>
<string name="car_permission_label_control_evs_activity" msgid="2030069860204405679">"Gestionați activitatea de previzualizare EVS"</string>
<string name="car_permission_desc_control_evs_activity" msgid="691646545916976346">"Gestionați activitatea de previzualizare EVS a sistemului"</string>
<string name="car_permission_label_use_evs_camera" msgid="3607720208623955067">"Folosiți camera EVS"</string>
<string name="car_permission_desc_use_evs_camera" msgid="1625845902221003985">"Abonați-vă la streamurile camerei EVS"</string>
<string name="car_permission_label_monitor_evs_status" msgid="2091521314159379622">"Monitorizați starea serviciului EVS"</string>
<string name="car_permission_desc_monitor_evs_status" msgid="2764278897143573535">"Urmăriți modificările de stare ale serviciului EVS"</string>
<string name="car_permission_label_car_engine_detailed" msgid="8911992719173587337">"Accesează informațiile detaliate despre motorul mașinii"</string>
<string name="car_permission_desc_car_engine_detailed" msgid="1746863362811347700">"Accesează informațiile detaliate despre motorul mașinii"</string>
<string name="car_permission_label_car_energy_ports" msgid="8548990315169219454">"Accesează ușa de alimentare a mașinii și portul de încărcare"</string>
<string name="car_permission_desc_car_energy_ports" msgid="7771185999828794949">"Accesează ușa de alimentare a mașinii și portul de încărcare."</string>
<string name="car_permission_label_control_car_energy_ports" msgid="4375137311026313475">"controlează ușa de alimentare a mașinii și portul de încărcare"</string>
<string name="car_permission_desc_control_car_energy_ports" msgid="7364633710492525387">"Controlează ușa de alimentare a mașinii și portul de încărcare."</string>
<string name="car_permission_label_car_identification" msgid="5896712510164020478">"Citește informațiile de identificare a mașinii"</string>
<string name="car_permission_desc_car_identification" msgid="4132040867171275059">"Accesează informațiile de identificare a mașinii."</string>
<string name="car_permission_label_control_car_doors" msgid="3032058819250195700">"Controlează portierele mașinii"</string>
<string name="car_permission_desc_control_car_doors" msgid="6287353311980590092">"Controlează portierele mașinii."</string>
<string name="car_permission_label_control_car_windows" msgid="2452854429996653029">"Controlează geamurile mașinii"</string>
<string name="car_permission_desc_control_car_windows" msgid="7693657991521595635">"Controlează geamurile mașinii."</string>
<string name="car_permission_label_control_car_mirrors" msgid="8470700538827409476">"Controlează oglinzile mașinii"</string>
<string name="car_permission_desc_control_car_mirrors" msgid="1224135684068855032">"Controlează oglinzile mașinii."</string>
<string name="car_permission_label_control_car_seats" msgid="1826934820585497135">"Controlează locurile din mașină"</string>
<string name="car_permission_desc_control_car_seats" msgid="2407536601226470563">"Controlează locurile din mașină."</string>
<string name="car_permission_label_car_info" msgid="4707513570676492315">"Accesează informațiile de bază despre mașină"</string>
<string name="car_permission_desc_car_info" msgid="2118081474543537653">"Accesează informațiile de bază despre mașină."</string>
<string name="car_permission_label_vendor_permission_info" msgid="4471260460536888654">"accesați informațiile despre permisiuni ale furnizorului mașinii"</string>
<string name="car_permission_desc_vendor_permission_info" msgid="8152113853528488398">"Accesați informațiile despre permisiuni ale furnizorului mașinii."</string>
<string name="car_permission_label_car_exterior_lights" msgid="541304469604902110">"Citește starea luminilor exterioare ale mașinii"</string>
<string name="car_permission_desc_car_exterior_lights" msgid="4038037584100849318">"Accesează starea luminilor exterioare ale mașinii."</string>
<string name="car_permission_label_car_epoch_time" msgid="6303397910662625112">"accesați datele temporale ale mașinii"</string>
<string name="car_permission_desc_car_epoch_time" msgid="398907082895238558">"Accesați datele temporale ale mașinii."</string>
<string name="car_permission_label_encryption_binding_seed" msgid="4652180636501144684">"accesează sursa de legătură a criptării mașinii"</string>
<string name="car_permission_desc_encryption_binding_seed" msgid="6290944678417286024">"Accesează sursa de legătură a criptării mașinii."</string>
<string name="car_permission_label_control_car_exterior_lights" msgid="101357531386232141">"Citește starea luminilor exterioare ale mașinii"</string>
<string name="car_permission_desc_control_car_exterior_lights" msgid="6332252612685264180">"Controlează luminile exterioare ale mașinii."</string>
<string name="car_permission_label_car_interior_lights" msgid="8506302199784427680">"Citește starea luminilor interioare ale mașinii"</string>
<string name="car_permission_desc_car_interior_lights" msgid="6204775354692372506">"Accesează starea luminilor interioare ale mașinii."</string>
<string name="car_permission_label_control_car_interior_lights" msgid="6685386372012664281">"Controlează luminile interioare din mașină"</string>
<string name="car_permission_desc_control_car_interior_lights" msgid="797201814109701538">"Controlează luminile interioare ale mașinii."</string>
<string name="car_permission_label_car_exterior_environment" msgid="3385924985991299436">"Citește temperatura exterioară a mașinii"</string>
<string name="car_permission_desc_car_exterior_environment" msgid="1716656004731603379">"Accesează temperatura exterioară a mașinii."</string>
<string name="car_permission_label_car_tires" msgid="4379255261197836840">"Accesează informațiile despre anvelopele mașinii"</string>
<string name="car_permission_desc_car_tires" msgid="8134496466769810134">"Accesează informațiile despre anvelopele mașinii."</string>
<string name="car_permission_label_car_steering" msgid="7779530447441232479">"Citește informațiile despre unghiul de viraj al mașinii"</string>
<string name="car_permission_desc_car_steering" msgid="1357331844530708138">"Accesează informațiile despre unghiul de viraj al mașinii."</string>
<string name="car_permission_label_read_car_display_units" msgid="7617008314862097183">"Citește ceasurile de bord ale mașinii"</string>
<string name="car_permission_desc_read_car_display_units" msgid="6891898275208542385">"Citește ceasurile de bord."</string>
<string name="car_permission_label_control_car_display_units" msgid="4975303668183173076">"Controlează ceasurile de bord ale mașinii"</string>
<string name="car_permission_desc_control_car_display_units" msgid="8744397195158556945">"Controlează ceasurile de bord."</string>
<string name="car_permission_label_car_powertrain" msgid="4586122326622134886">"Citește informațiile powertrain ale mașinii"</string>
<string name="car_permission_desc_car_powertrain" msgid="1116007372551797796">"Accesează informațiile powertrain ale mașinii."</string>
<string name="car_permission_label_car_power" msgid="8111448088314368268">"Citește starea de încărcare a mașinii"</string>
<string name="car_permission_desc_car_power" msgid="9202079903668652864">"Accesează starea de încărcare a mașinii."</string>
<string name="car_permission_label_enroll_trust" msgid="3512907900486690218">"Înscrieți un dispozitiv de încredere"</string>
<string name="car_permission_desc_enroll_trust" msgid="4148649994602185130">"Permiteți înscrierea unui dispozitiv de încredere"</string>
<string name="car_permission_label_car_test_service" msgid="9159328930558208708">"Controlați modul de testare a mașinii"</string>
<string name="car_permission_desc_car_test_service" msgid="7426844534110145843">"Controlați modul de testare a mașinii"</string>
<string name="car_permission_label_control_car_features" msgid="3905791560378888286">"Activați sau dezactivați funcțiile mașinii"</string>
<string name="car_permission_desc_control_car_features" msgid="7646711104530599901">"Activați sau dezactivați funcțiile mașinii."</string>
<string name="car_permission_label_use_car_watchdog" msgid="6973938293170413475">"folosiți ceasul de gardă al mașinii"</string>
<string name="car_permission_desc_use_car_watchdog" msgid="8244592601805516086">"Folosiți ceasul de gardă al mașinii."</string>
<string name="car_permission_label_control_car_watchdog_config" msgid="7002301555689209243">"gestionați configurația ceasului de gardă al mașinii"</string>
<string name="car_permission_desc_control_car_watchdog_config" msgid="2276721198186100781">"Gestionați configurația ceasului de gardă al mașinii."</string>
<string name="car_permission_label_collect_car_watchdog_metrics" msgid="6868646053065666480">"adunați valori de la ceasul de gardă al mașinii"</string>
<string name="car_permission_desc_collect_car_watchdog_metrics" msgid="5712074376194601441">"Adunați valori de la ceasul de gardă al mașinii."</string>
<string name="car_permission_label_read_car_power_policy" msgid="4597484321338979324">"citiți politica pentru încărcarea mașinii"</string>
<string name="car_permission_desc_read_car_power_policy" msgid="5430714179790601808">"Citiți politica pentru încărcarea mașinii."</string>
<string name="car_permission_label_control_car_power_policy" msgid="6840069695926008330">"controlați politica pentru încărcarea mașinii"</string>
<string name="car_permission_desc_control_car_power_policy" msgid="8565782440893507028">"Controlați politica pentru încărcarea mașinii."</string>
<string name="car_permission_label_template_renderer" msgid="3464887382919754850">"redați șabloane"</string>
<string name="car_permission_desc_template_renderer" msgid="6047233999260920122">"Redați șabloane."</string>
<string name="trust_device_default_name" msgid="4213625926070261253">"Dispozitivul meu"</string>
<string name="default_guest_name" msgid="2912812799433131476">"Invitat"</string>
<string name="importance_default" msgid="8587741629268312938">"Importanță prestabilită"</string>
<string name="importance_high" msgid="3141530792377745041">"Importanță ridicată"</string>
<string name="factory_reset_notification_title" msgid="2530056626309489398">"Este necesară revenirea la setările din fabrică"</string>
<string name="factory_reset_notification_text" msgid="6517642677900094724">"Toate datele din sistemul de infotainment se vor șterge. După resetare, puteți configura un profil nou."</string>
<string name="factory_reset_notification_button" msgid="5450535366202106371">"Mai mult"</string>
<string name="factory_reset_parked_title" msgid="258340498079453871">"Resetați sistemul de infotainment"</string>
<string name="factory_reset_parked_text" msgid="910347526834275166">"Sistemul dvs. a primit solicitarea de a reveni la setările din fabrică și a șterge toate datele. Îl puteți reseta acum sau se va reseta data viitoare când pornește mașina. Apoi puteți configura un nou profil."</string>
<string name="factory_reset_now_button" msgid="1245040835119663310">"Resetați acum"</string>
<string name="factory_reset_later_button" msgid="2401829720674483843">"Resetați mai târziu"</string>
<string name="factory_reset_later_text" msgid="5896142140528784784">"Sistemul de infotainment se va reseta când pornește mașina."</string>
<string name="factory_reset_driving_text" msgid="6702298505761254553">"Mașina trebuie să fie parcată pentru a reseta."</string>
</resources>