"Моно"
"Стерео"
"Управление"
"Каналы"
"Настройки ТВ"
"Команды управления недоступны для этого канала"
"Воспроизведение/пауза"
"Перемотать вперед"
"Перемотать назад"
"Следующий"
"Предыдущий"
"Телегид"
"Доступны новые каналы"
"Открыть приложение \"%1$s\""
"Субтитры"
"Режим"
"Кадр в кадре"
"Многоканальный"
"Ещё каналы"
"Настройки"
"ТВ (антенна/кабель)"
"Нет информации о программах"
"Неизвестно"
"Заблокированный канал"
"Неизвестный язык"
"Субтитры (%1$d)"
"Субтитры"
"Выкл."
"Настройка субтитров"
"Задать системные настройки субтитров"
"Режим"
"Многоканальный"
"Моно"
"Стерео"
"Объемный звук (5.1)"
"Объемный звук (7.1)"
"Каналы: %d"
"Настроить список"
"Включить всю группу"
"Отключить всю группу"
"Группировать по"
"Источнику"
"Качеству видео"
"HD"
"SD"
"Группировать по"
"Эта программа заблокирована"
"Для программы не заданы возрастные ограничения"
"Возрастное ограничение этой программы: %1$s"
"Этот вход не поддерживает автоматическое сканирование"
"Не удалось начать автосканирование для входа \"%s\""
"Не удалось открыть системные настройки для субтитров"
- Добавлен %1$d канал
- Добавлено %1$d канала
- Добавлено %1$d каналов
- Добавлено %1$d канала
"Нет каналов"
"Родительский контроль"
"Вкл."
"Выкл."
"Заблокированные каналы"
"Блокировать все"
"Разблокировать все"
"Скрытые каналы"
"Возрастные ограничения"
"Изменить PIN-код"
"Страны"
"Возрастные ограничения"
"Весь список"
"Другие страны"
"Нет"
"Без рейтинга"
"Без классификации"
"Блокировать программы без классификации"
"Без рейтинга"
"Строгие ограничения"
"Средние ограничения"
"Слабые ограничения"
"Пользовательский рейтинг"
"Контент подходит для детей"
"Подходит для детей среднего возраста"
"Контент подходит для подростков"
"Пользовательские ограничения"
"%1$s: доп. ограничения"
"Доп. ограничения"
"Введите PIN-код, чтобы посмотреть этот канал"
"Введите PIN-код, чтобы посмотреть эту программу"
"Возрастное ограничение для этой программы: %1$s. Чтобы посмотреть ее, введите PIN-код."
"Для этой программы не указаны возрастные ограничения. Чтобы посмотреть ее, введите PIN-код."
"Введите PIN-код"
"Чтобы установить родительский контроль, создайте PIN-код"
"Введите новый PIN-код"
"Подтвердите PIN-код"
"Введите текущий PIN-код"
- Вы ввели неверный PIN-код 5 раз.\nПовторите попытку через %1$d секунду.
- Вы ввели неверный PIN-код 5 раз.\nПовторите попытку через %1$d секунды.
- Вы ввели неверный PIN-код 5 раз.\nПовторите попытку через %1$d секунд.
- Вы ввели неверный PIN-код 5 раз.\nПовторите попытку через %1$d секунды.
"Неверный PIN-код. Повторите попытку."
"PIN-коды не совпадают. Повторите попытку."
"Введите почтовый индекс"
"Приложение \"Прямой эфир\" использует почтовый индекс, чтобы создавать телегид специально для вас."
"Введите почтовый индекс"
"Недопустимый почтовый индекс."
"Настройки"
"Настроить список"
"Выбрать каналы для телегида"
"Источники каналов"
"Доступны новые каналы"
"Родительский контроль"
"Сдвиг времени"
"Записывайте прямые трансляции, чтобы потом пересматривать интересные моменты.\nОбратите внимание! Когда включена эта функция, интенсивно используется внутренняя память устройства. В результате срок ее службы может сократиться."
"Лицензии открытого ПО"
"Отправить отзыв"
"Версия"
"Чтобы смотреть этот канал, нажмите стрелку вправо и введите PIN-код."
"Чтобы смотреть эту программу, нажмите стрелку вправо и введите PIN-код."
"Для программы не заданы возрастные ограничения.\nЧтобы посмотреть ее, нажмите на стрелку вправо и введите PIN-код."
"Возрастное ограничение этой программы: %1$s.\nЧтобы посмотреть ее, нажмите на стрелку вправо и введите PIN-код."
"Чтобы смотреть этот канал, используйте приложение для просмотра телепрограмм по умолчанию."
"Чтобы посмотреть эту программу, используйте приложение для просмотра телепрограмм по умолчанию."
"Для программы не заданы возрастные ограничения.\nЧтобы посмотреть ее, используйте приложение для просмотра телепрограмм, установленное по умолчанию."
"Возрастное ограничение для этой программы: %1$s.\nЧтобы посмотреть ее, используйте приложение для просмотра телепрограмм по умолчанию."
"Программа заблокирована"
"Для программы не заданы возрастные ограничения"
"Возрастное ограничение этой программы: %1$s"
"Только аудио"
"Слабый сигнал"
"Нет доступа к Интернету"
- Невозможно включить этот канал до %1$s, поскольку тюнер используется для записи других каналов. \n\nЧтобы изменить расписание записи, нажмите стрелку вправо.
- Невозможно включить этот канал до %1$s, поскольку тюнер используется для записи других каналов. \n\nЧтобы изменить расписание записи, нажмите стрелку вправо.
- Невозможно включить этот канал до %1$s, поскольку тюнер используется для записи других каналов. \n\nЧтобы изменить расписание записи, нажмите стрелку вправо.
- Невозможно включить этот канал до %1$s, поскольку тюнер используется для записи других каналов. \n\nЧтобы изменить расписание записи, нажмите стрелку вправо.
"Без названия"
"Канал заблокирован"
"Новые"
"Источники"
- %1$d канал
- %1$d канала
- %1$d каналов
- %1$d канала
"Каналы недоступны"
"Новое"
"Не настроенные"
"Другие источники"
"Искать приложения, позволяющие смотреть телеканалы в прямом эфире"
"Новые источники каналов"
"Доступны новые источники каналов.\nИх можно настроить сейчас или позже (через меню настроек)."
"Настроить"
"ОК"
"Нажмите кнопку \"ВЫБРАТЬ\""", чтобы открыть меню телевизора."
"ТВ-вход не найден"
"Не удается найти ТВ-вход"
"Для ТВ-входа типа \"тюнер\" используйте приложение \"Прямой эфир\""
"Не удалось выполнить настройку"
"Действие не поддерживается ни в одном приложении."
"Все каналы скрыты.\nВыберите хотя бы один."
"Видео недоступно из-за непредвиденной ошибки"
"Кнопка \"Назад\" управляет подключенным устройством. Чтобы выйти, нажмите \"Главный экран\"."
"Требуется разрешение для чтения телепрограмм."
"Настройте источники каналов"
"Каналы Live – это сочетание обычных телеканалов и потоковых видеотрансляций, идущих через установленные приложения.\n\nНачните с настройки уже имеющихся источников контента или найдите в Play Маркете другие медиаприложения."
"Записи и расписание"
"10 мин."
"30 мин."
"1 ч."
"3 ч."
"Недавние"
"По расписанию"
"Сериалы"
"Другие"
"Не удается записать канал"
"Не удается записать программу"
"Программа \"%1$s\" будет записана"
"Запись программы \"%1$s\" с данного момента до %2$s"
"Полное расписание"
- %1$d следующий день
- %1$d следующих дня
- %1$d следующих дней
- %1$d следующего дня
- %1$d минута
- %1$d минуты
- %1$d минут
- %1$d минуты
- %1$d новая запись
- %1$d новые записи
- %1$d новых записей
- %1$d новой записи
- %1$d запись
- %1$d записи
- %1$d записей
- %1$d записи
- %1$d запланированная запись
- %1$d запланированные записи
- %1$d запланированных записей
- %1$d запланированной записи
"Отменить запись"
"Остановить запись"
"Смотреть"
"Смотреть с начала"
"Продолжить просмотр"
"Удалить"
"Удалить записи"
"Продолжить"
"Сезон %1$s"
"Расписание"
"Подробнее"
"Удаление записей"
"Выберите серии, которые нужно удалить. Их нельзя будет восстановить."
"Нет записей, которые можно удалить"
"Выбрать просмотренные серии"
"Выбрать все серии"
"Отменить выбор всех серий"
"Просмотрено: %1$d из %2$d мин."
"Просмотрено: %1$d из %2$d сек."
"Непросмотренные"
- Удалено серий: %1$d из %2$d
- Удалено серий: %1$d из %2$d
- Удалено серий: %1$d из %2$d
- Удалено серий: %1$d из %2$d
"Приоритет"
"Самый высокий"
"Самый низкий"
"Нет (%1$d)"
"Каналы"
"Любой"
"Выберите приоритет"
"Если вы выберете слишком много программ для одновременной записи, будут записываться только те, у которых наивысший приоритет."
"Сохранить"
"Однократная запись имеет самый высокий приоритет"
"Остановить"
"Смотреть расписание записи"
"Только эту серию"
"Начало: сейчас; окончание: %1$s"
"Все серии…"
"Все равно записать"
"Записать эту программу"
"Отменить эту запись"
"Смотреть"
"Удалить записи…"
"Можно записать"
"Таймер записи установлен"
"Конфликт таймера записи"
"Идет запись"
"Ошибка записи видео"
"Выполняется чтение программ…"
"Недавние записи"
"Не удалось завершить запись \"%1$s\"."
"Не удалось завершить записи \"%1$s\" и \"%2$s\"."
"Не удалось завершить записи \"%1$s\", \"%2$s\" и \"%3$s\"."
"Не удалось завершить запись \"%1$s\" из-за нехватки места."
"Не удалось завершить записи \"%1$s\" и \"%2$s\" из-за нехватки места."
"Не удалось завершить записи \"%1$s\", \"%2$s\" и \"%3$s\" из-за нехватки места."
"Недостаточно места на устройстве"
"Вы сможете записывать программы на DVR, однако в настоящее время на вашем устройстве недостаточно места. Подключите внешний накопитель объемом не менее %1$d ГБ и отформатируйте его как память устройства."
"Недостаточно места"
"Недостаточно места для сохранения данных. Попробуйте удалить несколько ненужных записей."
"Хранилище отсутствует"
"Остановить запись?"
"Записанный контент будет сохранен."
"Запись сериала \"%1$s\" будет остановлена из-за конфликта в расписании. Записанный контент сохранится."
"Возник конфликт в расписании записи"
"Возник конфликт в расписании записи"
"Программа \"%1$s\" будет записана."
"Видео с канала \"%1$s\" записывается"
"Программа \"%1$s\" запишется лишь частично."
"Программы \"%1$s\" и \"%2$s\" запишутся лишь частично."
"\"%1$s\", \"%2$s\" и ещё одна программа запишутся лишь частично."
- \"%1$s\", \"%2$s\" и ещё %3$d программа запишутся лишь частично.
- \"%1$s\", \"%2$s\" и ещё %3$d программы запишутся лишь частично.
- \"%1$s\", \"%2$s\" и ещё %3$d программ запишутся лишь частично.
- \"%1$s\", \"%2$s\" и ещё %3$d программы запишутся лишь частично.
"Что записать?"
"Как долго нужно записывать?"
"Запись уже запланирована"
"Запись этой программы уже запланирована на %1$s."
"Программа уже записана"
"Эта программа сохранена в библиотеке видеорекордера."
"Запись запланирована"
- Запланирована %1$d запись сериала \"%2$s\".
- Запланировано %1$d записи сериала \"%2$s\".
- Запланировано %1$d записей сериала \"%2$s\".
- Запланировано %1$d записи сериала \"%2$s\".
- Запланирована %1$d запись сериала \"%2$s\". Несколько серий (%3$d) этого сериала не будут записаны из-за конфликта в расписании.
- Запланировано %1$d записи сериала \"%2$s\". Несколько серий (%3$d) этого сериала не будут записаны из-за конфликта в расписании.
- Запланировано %1$d записей сериала \"%2$s\". Несколько серий (%3$d) этого сериала не будут записаны из-за конфликта в расписании.
- Запланировано %1$d записи сериала \"%2$s\". Несколько серий (%3$d) этого сериала не будут записаны из-за конфликта в расписании.
- Запланирована %1$d запись сериала \"%2$s\". Несколько серий (%3$d) этого и других сериалов не будут записаны из-за конфликта в расписании.
- Запланировано %1$d записи сериала \"%2$s\". Несколько серий (%3$d) этого и других сериалов не будут записаны из-за конфликта в расписании.
- Запланировано %1$d записей сериала \"%2$s\". Несколько серий (%3$d) этого и других сериалов не будут записаны из-за конфликта в расписании.
- Запланировано %1$d записи сериала \"%2$s\". Несколько серий (%3$d) этого и других сериалов не будут записаны из-за конфликта в расписании.
- Запланирована %1$d запись сериала \"%2$s\". Одна серия другого сериала не будет записана из-за конфликта в расписании.
- Запланировано %1$d записи сериала \"%2$s\". Одна серия другого сериала не будет записана из-за конфликта в расписании.
- Запланировано %1$d записей сериала \"%2$s\". Одна серия другого сериала не будет записана из-за конфликта в расписании.
- Запланировано %1$d записи сериала \"%2$s\". Одна серия другого сериала не будет записана из-за конфликта в расписании.
- Запланирована %1$d запись сериала \"%2$s\". Несколько серий (%3$d) других сериалов не будут записаны из-за конфликта в расписании.
- Запланировано %1$d записи сериала \"%2$s\". Несколько серий (%3$d) других сериалов не будут записаны из-за конфликта в расписании.
- Запланировано %1$d записей сериала \"%2$s\". Несколько серий (%3$d) других сериалов не будут записаны из-за конфликта в расписании.
- Запланировано %1$d записи сериала \"%2$s\". Несколько серий (%3$d) других сериалов не будут записаны из-за конфликта в расписании.
"Записанная программа не найдена."
"Похожие записи"
- %1$d запись
- %1$d записи
- %1$d записей
- %1$d записи
" / "
"Удалено из расписания записи: %1$s"
"Будет записана только часть: отсутствует тюнер."
"Невозможно сделать запись: отсутствует тюнер."
"В расписании пока пусто.\nВы можете запланировать запись из телегида."
- %1$d конфликт таймера записи
- %1$d конфликта таймера записи
- %1$d конфликтов таймера записи
- %1$d конфликта таймера записи
"Настроить запись серий"
"Начать запись"
"Остановить запись"
"Остановить запись?"
"Записанные серии будут сохранены в библиотеке видеорекордера."
"Остановить"
"В эфире нет ни одной серии."
"Серий пока нет.\nОни будут записаны, как только выйдут в эфир."
- (%1$d минута)
- (%1$d минуты)
- (%1$d минут)
- (%1$d минуты)
"Cегодня"
"Завтра"
"Вчера"
"Сегодня, %1$s"
"Завтра, %1$s"
"Оценка"
"Записанные программы"