"mono" "stereo" "Kontrollet e luajtjes" "Kanalet" "Opsionet e televizorit" "Kontrollet e luajtjes nuk disponohen për këtë kanal" "Luaj ose ndërprit" "Përparo me shpejtësi" "Rikthe me shpejtësi" "Përpara" "Prapa" "Udhëzuesi i programeve" "Kanale të reja të disponueshme" "Hap %1$s" "Titrat" "Modaliteti i ekranit" "PIP" "Audioja në shumë gjuhë" "Merr më shumë kanale" "Cilësimet" "Televizori (antena/kablloja)" "Nuk ka informacione për programin" "Nuk ka informacione" "Kanal i bllokuar" "Gjuhë e panjohur" "Titrat %1$d" "Titrat" "Joaktive" "Personalizo formatimin" "Cakto preferencat për të gjithë sistemin për titrat" "Modaliteti i ekranit" "Audioja në shumë gjuhë" "mono" "stereo" "5.1 rrethues" "7.1 rrethues" "%d kanale" "Personalizo listën e kanaleve" "Zgjidh grupin" "Anulo zgjedhjen e grupit" "Grupo sipas" "Burimi i kanalit" "HD/SD" "HD" "SD" "Grupo sipas" "Ky program është bllokuar" "Ky program është i pavlerësuar" "Ky program është vlerësuar si %1$s" "Hyrja nuk e mbështet skanimin automatik" "Skanimi automatik nuk mund të fillojë për \"%s\"" "Preferencat për të gjithë sistemin nuk mund të fillojnë për titrat." %1$d kanale u shtuan %1$d kanal u shtua "Nuk u shtua asnjë kanal" "Kontrollet prindërore" "Aktive" "Joaktive" "Kanalet u bllokuan" "Bllokoji të gjitha" "Zhblloko të gjitha" "Kanalet e fshehura" "Kufizimet e programeve" "Ndrysho kodin PIN" "Sistemet e vlerësimit" "Vlerësimet" "Shiko të gjitha sistemet e vlerësimit" "Vende te tjera" "Asnjë" "Asnjë" "I pavlerësuar" "Blloko programet e pavlerësuara" "Asnjë" "Kufizimet e larta" "Kufizimet mesatare" "Kufizimet e ulëta" "I personalizuar" "Përmbajtje e përshtatshme për fëmijët" "Përmbajtje e përshtatshme për fëmijë më të rritur" "Përmbajtje e përshtatshme për adoleshentë" "Kufizimet manuale" "Burimet për përshkrimet e vlerësimeve" "%1$s dhe vlerësimet dytësore" "Vlerësimet dytësore" "Fut kodin PIN për të parë këtë kanal" "Fut kodin PIN për të shikuar këtë program" "Ky program është vlerësuar si %1$s. Fut kodin PIN për të shikuar këtë program" "Ky program është i pavlerësuar. Fut kodin tënd PIN për të shikuar këtë program" "Fut kodin PIN" "Për të caktuar kontrollet prindërore, krijo një kod PIN" "Fut kodin e ri PIN" "Konfirmo kodin tënd PIN" "Fut kodin PIN aktual" Ke futur kodin e gabuar PIN 5 herë.\nProvo përsëri pas %1$d sekondash. Ke futur kodin e gabuar PIN 5 herë.\nProvo përsëri pas %1$d sekonde. "Ai kod PIN ishte i gabuar. Provo përsëri." "Provo përsëri, pasi kodi PIN nuk përputhet" "Fut kodin ZIP." "Aplikacioni \"Kanalet drejtpërdrejt\" do të përdorë kodin ZIP për të ofruar një udhëzues të plotë të programeve për kanalet e televizorit." "Fut kodin ZIP" "Kod ZIP i pavlefshëm" "Cilësimet" "Personalizo listën e kanaleve" "Zgjidh kanalet për udhëzuesin e programeve" "Burimet e kanaleve" "Kanale të reja të disponueshme" "Kontrollet prindërore" "Zhvendosja në kohë" "Regjistro ndërkohë që shikon që të mund t\'i vendosësh në pauzë ose t\'i rikthesh pas programet drejtpërdrejt.\nParalajmërim: Kjo mund të zvogëlojë jetëgjatësinë e hapësirës ruajtëse të brendshme nga përdorimi i lartë i hapësirës ruajtëse." "Licencat me burim të hapur" "Dërgo komentet" "Versioni" "Për të shikuar këtë kanal, shtyp \"Djathtas\" për të futur kodin tënd PIN" "Për të shikuar këtë program, shtyp \"Djathtas\" për të futur kodin tënd PIN" "Ky program është i pavlerësuar.\nPër të shikuar këtë program, shtyp \"Djathtas\" dhe fut kodin tënd PIN" "Ky program është vlerësuar si %1$s.\nPër të shikuar këtë program, shtyp \"Djathtas\" dhe fut kodin tënd PIN." "Për të shikuar këtë kanal, përdor aplikacionin e parazgjedhur të televizionit drejtpërdrejt." "Për të shikuar këtë program, përdor aplikacionin e parazgjedhur të televizionit drejtpërdrejt." "Ky program është i pavlerësuar.\nPër të shikuar këtë program, përdor aplikacionin e parazgjedhur të televizionit drejtpërdrejt." "Ky program është vlerësuar si %1$s.\nPër të shikuar këtë program, përdor aplikacionin e parazgjedhur të televizionit drejtpërdrejt." "Programi është bllokuar" "Ky program është i pavlerësuar" "Ky program është vlerësuar si %1$s" "Vetëm audio" "Sinjal i dobët" "Nuk ka lidhje interneti" Ky kanal nuk mund të luhet deri në %1$s pasi po regjistrohen kanale të tjera. \n\nShtyp \"Djathtas\" për të rregulluar planifikimin e regjistrimit. Ky kanal nuk mund të luhet deri në %1$s pasi po regjistrohet një kanal tjetër. \n\nShtyp \"Djathtas\" për të rregulluar planifikimin e regjistrimit. "Pa titull" "Kanali u bllokua" "Të reja" "Burimet" %1$d kanale %1$d kanal "Nuk ka kanale të disponueshme" "Të reja" "Nuk është konfiguruar" "Merr burime të tjera" "Shfleto aplikacionet që ofrojnë kanale drejtpërdrejt" "Burime të reja të kanaleve të disponueshme" "Burime të reja të kanaleve kanë kanale për të ofruar.\nKonfiguroji ato tani ose bëje këtë më vonë te cilësimi i burimeve të kanaleve." "Konfiguro tani" "Në rregull, e kuptova" "Shtyp \"ZGJIDH\""" për të pasur qasje te menyja e televizorit." "Nuk u gjet asnjë hyrje e televizorit" "Hyrja e televizorit nuk mund të gjendet" "Lloji i sintonizuesit nuk është i përshtatshëm. Hap aplikacionin \"Kanalet drejtpërdrejt\" për hyrjen e televizorit për llojin e sintonizuesit." "Sintonizimi dështoi" "Nuk u gjet asnjë aplikacion për të menaxhuar këtë veprim" "Të gjitha kanalet e burimit janë të fshehura.\nZgjidh të paktën një kanal për ta shikuar." "Videoja papritur nuk është e disponueshme" "Tasti \"PRAPA\" është për pajisjen e lidhur. Shtyp butonin \"KREU\" për të dalë." "\"Kanalet drejtpërdrejt\" kanë nevojë për leje për të lexuar listimet e televizorit." "Konfiguro burimet e tua" "Kanalet drejtpërdrejt ndërthurin eksperiencën e kanaleve televizive tradicionale me kanalet në transmetim të ofruara nga aplikacionet. \n\nFillo duke konfiguruar burimet e kanaleve të instaluara tashmë. Ose shfleto në \"Dyqanin e Google Play\" për më shumë aplikacione që ofrojnë kanale drejtpërdrejt." "Regjistrimet dhe planifikimet" "10 minuta" "30 minuta" "1 orë" "3 orë" "Të fundit" "Të planifikuara" "Seritë" "Të tjera" "Kanali nuk mund të regjistrohet." "Programi nuk mund të regjistrohet." "%1$s është planifikuar për t\'u regjistruar" "Po regjistron %1$s nga tani deri në %2$s" "Planifikimi i plotë" %1$d ditë të tjera %1$d ditë tjetër %1$d minuta %1$d minutë %1$d regjistrime të reja %1$d regjistrim i ri %1$d regjistrime %1$d regjistrim %1$d regjistrime të planifikuara %1$d regjistrim i planifikuar "Anulo regjistrimin" "Ndalo regjistrimin" "Shiko" "Luaj nga fillimi" "Vazhdo luajtjen" "Fshi" "Fshi regjistrimet" "Rifillo" "Sezoni %1$s" "Shiko planifikimin" "Lexo më shumë" "Fshi regjistrimet" "Zgjidh episodet që dëshiron të fshish. Ato nuk mund të rikuperohen pasi të fshihen." "Nuk ka regjistrime për të fshirë." "Zgjidh episodet e shikuara" "Zgjidh të gjitha episodet" "Anulo zgjedhjen për të gjitha episodet" "%1$d nga %2$d minuta të shikuara" "%1$d nga %2$d sekonda të shikuara" "Asnjëherë të shikuara" %1$d nga %2$d episode janë fshirë %1$d nga %2$d episod është fshirë "Me prioritet" "Maksimal" "Shumë të ulët" "Numri %1$d" "Kanalet" "Çdo kanal" "Zgjidh përparësinë" "Kur ka shumë programe për t\'u regjistruar në të njëjtën kohë, vetëm ata me përparësitë më të larta do të regjistrohen." "Ruaj" "Regjistrimet e njëhershme kanë përparësinë më të lartë" "Ndalo" "Shiko planifikimin e regjistrimeve" "Vetëm këtë regjistrim" "tani - %1$s" "Të gjithë serinë…" "Planifiko gjithsesi" "Regjistro këtë më mirë" "Anuloje këtë regjistrim" "Shiko tani" "Fshi regjistrimet…" "Mund të regjistrohet" "Regjistrimi u planifikua" "Konflikt në regjistrim" "Regjistrimi" "Regjistrimi dështoi" "Po lexon programet" "Shiko regjistrimet e fundit" "Regjistrimi i %1$s nuk është i plotë." "Regjistrimet e %1$s dhe %2$s nuk janë të plota." "Regjistrimet e %1$s, %2$s dhe %3$s nuk janë të plota." "Regjistrimi i %1$s nuk përfundoi për shkak të hapësirës ruajtëse të pamjaftueshme." "Regjistrimet e %1$s dhe %2$s nuk përfunduan për shkak të hapësirës ruajtëse të pamjaftueshme." "Regjistrimet e %1$s, %2$s dhe %3$s nuk përfunduan për shkak të hapësirës ruajtëse të pamjaftueshme." "DVR-ja ka nevojë për më shumë hapësirë ruajtëse" "Do të mund t\'i regjistrosh programet me DVR. Sidoqoftë, nuk ka hapësirë ruajtëse të mjaftueshme në pajisje tani që DVR-ja të funksionojë. Lidh një njësi të jashtme disku që është %1$d GB ose më shumë dhe ndiq hapat për ta formatuar si hapësirë ruajtëse të pajisjes." "Nuk ka hapësirë ruajtëse të mjaftueshme" "Ky program nuk do të regjistrohet pasi nuk ka hapësirë ruajtëse të mjaftueshme. Provo të fshish disa regjistrime ekzistuese." "Hapësira ruajtëse mungon" "Të ndalohet regjistrimi?" "Përmbajtja e regjistruar do të ruhet." "Regjistrimi i %1$s do të ndalohet pasi është në konflikt me këtë program. Përmbajtja e regjistruar do të ruhet." "Regjistrimi u planifikua, por ka konflikte" "Regjistrimi ka nisur, por ka konflikte" "%1$s do të regjistrohet." "%1$s po regjistrohet." "Disa pjesë të %1$s nuk do të regjistrohen." "Disa pjesë të %1$s dhe %2$s nuk do të regjistrohen." "Disa pjesë të %1$s, %2$s dhe një regjistrimi tjetër nuk do të regjistrohen." Disa pjesë të %1$s, %2$s dhe %3$d planifikime të tjera nuk do të regjistrohen. Disa pjesë të %1$s, %2$s dhe %3$d planifikim tjetër nuk do të regjistrohen. "Çfarë dëshiron të regjistrosh?" "Për sa kohë dëshiron të regjistrosh?" "Planifikuar tashmë" "I njëjti program është planifikuar tashmë që të regjistrohet në %1$s." "Regjistruar tashmë" "Ky program është regjistruar tashmë. Ai disponohet në bibliotekën DVR." "Regjistrimi i serisë u planifikua" %1$d regjistrime janë planifikuar për %2$s. %1$d regjistrim është planifikuar për %2$s. %1$d regjistrime janë planifikuar për %2$s. %3$d prej tyre nuk do të regjistrohen për shkak të konflikteve. %1$d regjistrim është planifikuar për %2$s. Ai nuk do të regjistrohet për shkak të konflikteve. %1$d regjistrime janë planifikuar për %2$s. %3$d episode të kësaj serie dhe serive të tjera nuk do të regjistrohen për shkak të konflikteve. %1$d regjistrim është planifikuar për %2$s. %3$d episode të kësaj serie dhe serive të tjera nuk do të regjistrohen për shkak të konflikteve. %1$d regjistrime janë planifikuar për %2$s. 1 episod i serive të tjera nuk do të regjistrohet për shkak të konflikteve. %1$d regjistrim është planifikuar për %2$s. 1 episod i serive të tjera nuk do të regjistrohet për shkak të konflikteve. %1$d regjistrime janë planifikuar për %2$s. %3$d episode të serive të tjera nuk do të regjistrohen për shkak të konflikteve. %1$d regjistrim është planifikuar për %2$s. %3$d episode të serive të tjera nuk do të regjistrohen për shkak të konflikteve. "Programi i regjistruar nuk u gjet." "Regjistrimet e lidhura" %1$d regjistrime %1$d regjistrim " / " "%1$s u hoq nga planifikimi i regjistrimeve" "Do të regjistrohet pjesërisht për shkak të konflikteve të sintonizuesit." "Nuk do të regjistrohet për shkak të konflikteve të sintonizuesit." "Nuk ka asnjë regjistrim ende të planifikim.\nMund ta planifikosh regjistrimin nga udhëzuesi i programeve." %1$d konflikte regjistrimi %1$d konflikt regjistrimi "Cilësimet e serive" "Nis regjistrimin e serisë" "Ndalo regjistrimin e serisë" "Të ndalohet regjistrimi i serisë?" "Episodet e regjistruara do të jenë të disponueshme në bibliotekën DVR." "Ndalo" "Nuk ka episode në transmetim tani." "Nuk ka episode të disponueshme.\nAto do të regjistrohen pasi të jenë të disponueshme." (%1$d minuta) (%1$d minutë) "Sot" "Nesër" "Dje" "%1$s sot" "%1$s nesër" "Rezultati" "Programet e regjistruara"