"Contacten" "Contacten" "Contact toevoegen" "Contacten" "Direct bellen" "Privéchat" "Contact kiezen" "Aan contact toevoegen" "Een contact kiezen" "Selecteren" "Nieuw contact maken" "Contacten zoeken" "Toevoegen aan favorieten" "Uit favorieten verwijderen" "Verwijderd uit favorieten" "Aan favorieten toegevoegd" "Bewerken" "Verwijderen" "Foto wijzigen" "Snelkoppeling maken" "Link verwijderen" "Contacten verwijderen" "Label hernoemen" "Label verwijderen" "Contact toevoegen" "Contacten selecteren" "Contacten toevoegen" "Verwijderen uit label" "Label maken" "Dit contact loskoppelen tot meerdere contacten?" "Loskoppelen" "Wil je de aangebrachte wijzigingen opslaan en dit contact loskoppelen tot meerdere contacten?" "Opslaan en loskoppelen" "Wil je de aangebrachte wijzigingen opslaan en linken met het geselecteerde contact?" "Opslaan en linken" "Linken" "Link verwijderen" "Koppelen" "Gelinkte contacten bekijken" "Opslaan" "Contacten linken" "Kies het contact dat je wilt linken met %s:" "Mogelijke contacten" "Alle contacten" "%s gelinkt" "Contacten gekoppeld" "%1$s verwijderd" "%1$s en %2$s verwijderd" "%1$s, %2$s, %3$s… verwijderd" Contacten verwijderd Contact verwijderd %d contacten %d contact %1$d contacten · %2$s %1$d contact · %2$s "Van Google" "Van %s" "Ringtone instellen" "Doorsturen naar voicemail" "Niet doorsturen naar voicemail" "Dit contact is alleen-lezen. Het kan niet worden verwijderd, maar je kunt het wel verbergen." "Contact verbergen" "Gegevens van dit contact uit alleen-lezen accounts worden verborgen, niet verwijderd." "Dit contact verwijderen?" "Geselecteerde contacten verwijderen?" "Contacten uit alleen-lezen accounts kunnen niet worden verwijderd, maar kunnen wel worden verborgen." "De contacten die je verwijdert, bevatten gegevens uit meerdere accounts. Gegevens uit alleen-lezen accounts worden verborgen, maar niet verwijderd." "Als je dit contact verwijdert, worden gegevens van meerdere accounts verwijderd." "Dit contact verwijderen?" "Verwijderen" "Het contact bestaat niet." "Contact is toegevoegd aan het startscherm." "%s is toegevoegd aan het startscherm." "Er zijn geen foto\'s beschikbaar op het apparaat." "Contactfoto" "Aangepaste labelnaam" "Foto verwijderen" "Je contactenlijst is leeg" "Geen contacten met dit label" "Geen contacten in dit account" "Je contactenlijst is leeg" "%s opgeslagen" "Contact opgeslagen" "Contacten losgekoppeld" "Kan wijzigingen in contact niet opslaan" "Kan link voor contact niet verwijderen" "Kan contact niet linken" "Fout bij opslaan van contact" "Kan wijzigingen in contactfoto niet opslaan" "Kan label niet laden" "Label verwijderd" "Label gemaakt" "Kan label niet maken" "Label geüpdatet" "Verwijderd uit label" "Toegevoegd aan label" "Kan labelwijzigingen niet opslaan" "Dat label bestaat al" "Sommige contacten hebben geen e-mailadres." "Sommige contacten hebben geen telefoonnummer." "E-mail verzenden" "Bericht verzenden" "Contacten kiezen" "Verzenden" "Geen contacten" "Voeg \"%s\" toe aan contactpersonen?" "Namen van je contacten" "Klik om terug te keren naar het vorige scherm" "Telefoonnummer toevoegen" "E-mailadres toevoegen" "Er is geen app gevonden om deze actie uit te voeren." "Delen" "Toevoegen aan contacten" "Toevoegen" Contacten delen via Contact delen via "Account kiezen" "Label maken" "Label hernoemen" "Labelnaam" "Labelnaam" "Voicechat" "Videochat" "%1$s-contact" "%1$s-account" "Foto maken" "Nieuwe foto nemen" "Foto kiezen" "Nieuwe foto selecteren" "Zoeken..." "Datum" "Labelen" "Annuleren" "Terug" "sluiten" "Wil je overschakelen naar het bewerken van het geselecteerde contact? Gegevens die je tot nu toe hebt ingevoerd, worden gekopieerd." "Directory %1$s" "Instellingen" "Instellingen" "Hulp en feedback" "%1$s%2$s" "%1$s%2$s%3$s" "Telefoonnummer" "Toevoegen aan contacten" "Sluiten" "Inclusief jaar" "Account toevoegen" "Importeren" "Nieuwe maken…" "Het label %1$s verwijderen? (Contacten zelf worden niet verwijderd.)" "Geef een contactnaam op voordat je dit contact linkt met een ander contact." "Kopiëren naar klembord" "Standaard instellen" "Standaardwaarden wissen" "Tekst gekopieerd" "Wijzigingen annuleren?" "Weggooien" "Annuleren" "Wijzigingen opslaan?" "Contacten zoeken" "Contacten verwijderen" "Mijn lokale profiel" "Mijn %1$s-profiel" "Voeg snel een account toe om een back-up van je contacten te maken op Google." "Nieuwe contacten worden opgeslagen in %1$s." "Kies een standaardaccount voor nieuwe contacten" "Nieuw contact maken" "Contact bewerken" "Alleen weergeven" "Contact kiezen om te bewerken" "Gelinkte contacten" "Toevoegen" "Verwijder link" "Account toevoegen" "Nieuw account toevoegen" "Databasebestanden exporteren" "Nieuw contact maken" "Meer tonen" "Minder tonen" "Over" "Een persoonlijke kopie maken..." "Instellen" "Chat" "Organisatie" "Bijnaam" "Notitie" "Website" "Evenement" "Relatie" "Naam" "E-mail" "Telefoon" "routebeschrijving naar locatie" "Meer velden" "Contactfoto wijzigen" "Contactfoto toevoegen" "Contactfoto" "Kan editor niet openen." "Opslaan in" "Contactgegevens van %s kunnen niet worden bewerkt" "CONTACTEN LINKEN" "ANNULEREN" "Dit contact" "Mogelijke duplicaten" "Deze contacten zijn mogelijk dezelfde persoon. Je kunt ze linken tot één contact." "%1$s %2$s verwijderen" "%s verwijderen" "Suggesties" "Nieuw" "Zijmenu openen" "Zijmenu sluiten" "Label %s" "Labels" "Accounts" "Suggesties" "Organiseer je contacten op een overzichtelijke en nuttige manier" "Ongedaan maken" "%s bellen" "Thuis bellen" "Bellen naar mobiel" "Bellen naar werk" "Bellen naar fax werk" "Bellen naar huisfax" "Bellen naar pager" "Bellen" "Bellen naar terugbelnummer" "Bellen naar autotelefoon" "Bellen naar hoofdkantoor" "Bellen naar ISDN" "Bellen naar algemeen nummer" "Fax bellen" "Bellen naar radio" "Telex bellen" "Tekststelefoon bellen" "Bellen naar mobiel werk" "Bellen naar pager werk" "%s bellen" "Bellen via MMS" "%s (bellen)" "%s sms\'en" "Sms\'en naar huis" "Sms\'en naar mobiel" "Sms\'en naar werk" "Sms\'en naar fax werk" "Sms\'en naar huisfax" "Sms\'en naar pager" "Sms\'en" "Sms\'en naar terugbelnummer" "Sms\'en naar autotelefoon" "Sms\'en naar hoofdkantoor" "Sms\'en naar ISDN" "Sms\'en naar algemeen nummer" "Fax sms\'en" "Sms\'en naar radio" "Sms\'en naar telex" "Sms\'en naar teksttelefoon" "Sms\'en naar mobiel werk" "Sms\'en naar werkpager" "Sms\'en naar %s" "Sms\'en via MMS" "%s (sms\'en)" "Videogesprek starten" "Lijst met regelmatige contacten wissen?" "Je wist de lijst met contacten waarmee je regelmatig contact opneemt in de apps Contacten en Telefoon, en e-mailapps moeten je voorkeursadressen weer opnieuw leren." "Regelmatige contacten wissen..." "Beschikbaar" "Afwezig" "Bezet" "Overig" "Directory" "Zakelijke contactenlijst" "Alle contacten" "Snelcontact voor %1$s" "(Geen naam)" "Regelmatig contact" "Alle contacten met telefoonnummers" "Contacten uit werkprofiel" "Updates bekijken" "Apparaat" "Simkaart" "Naam" "Bijnaam" "Voornaam" "Achternaam" "Voorvoegsel" "Tweede voornaam" "Achtervoegsel van naam" "Fonetische naam" "Fonetische voornaam" "Fonetische tweede voornaam" "Fonetische achternaam" "Telefoon" "E-mailadres" "Adres" "Chat" "Organisatie" "Relatie" "Speciale datum" "Sms" "Adres" "Bedrijf" "Afdeling" "Titel" "Opmerkingen" "Aangepast" "SIP" "Website" "Labels" "E-mailen naar huis" "E-mailen naar mobiel" "E-mailen naar werk" "E-mail" "%s e-mailen" "E-mail" "Straat" "Plaats" "Staat" "Postcode" "Land" "Woonadres weergeven" "Werkadres weergeven" "Adres weergeven" "Adres voor %s bekijken" "Chatten via AIM" "Chatten via Windows Live" "Chatten via Yahoo" "Chatten via Skype" "Chatten via QQ" "Chatten via Google Talk" "Chatten via ICQ" "Chatten via Jabber" "Chat" "verwijderen" "Meer naamvelden weergeven" "Naamvelden samenvouwen" "Meer fonetische naamvelden weergeven" "Fonetische naamvelden samenvouwen" "Uitvouwen" "Samenvouwen" "Uitgevouwen" "Samengevouwen" "Alle contacten" "Met ster" "Aanpassen" "Contacten" "Alle andere contacten" "Alle contacten" "Synchronisatiegroep verwijderen" "Synchronisatiegroep toevoegen" "Meer groepen…" "Als je \'%s\' verwijdert uit de synchronisatie, worden ook contacten die niet bij een groep horen uit de synchronisatie verwijderd." "Weergaveopties opslaan..." "Aangepaste weergave" "Geïmporteerde contacten opslaan in:" "Simkaart" "Simkaart %1$s" %1$d contacten 1 contact ^1 contacten • ^2 ^1 contact • ^2 "VCF-bestand" "Niets te importeren" "Contacten importeren van vCard?" "Import van %s annuleren?" "Export van %s annuleren?" "Kan vCard-import/export niet annuleren" "Onbekende fout." "Kan \'%1$s\' niet openen: %2$s." "Kan het exportprogramma niet starten: \'%s\'." "Er is geen contact dat kan worden geëxporteerd." "Je hebt een vereist recht uitgeschakeld." "Er is een fout opgetreden tijdens het exporteren: \'%s\'." "I/O-fout" "Onvoldoende geheugen. Het bestand is mogelijk te groot." "De indeling wordt niet ondersteund." "Exporteren van %s voltooid." "Contacten geëxporteerd." "De contacten zijn geëxporteerd. Klik op de melding om contacten te delen." "Tik om contacten te delen." "Exporteren van %s geannuleerd." "Contactgegevens exporteren" "Contactgegevens worden geëxporteerd." "Kan databasegegevens niet ophalen." "Er zijn geen contacten die kunnen worden geëxporteerd." "De vCard-editor is niet correct gestart." "Kan niet exporteren" "De contactgegevens zijn niet geëxporteerd.\nReden: \'%s\'" "%s importeren" "Kan vCard-gegevens niet lezen" "Importeren van vCard %s voltooid" "Importeren van %s geannuleerd" "%s wordt binnenkort geïmporteerd." "Het bestand wordt binnenkort geïmporteerd." "Verzoek voor vCard-import is geweigerd. Probeer het later opnieuw." "Contacten worden binnenkort geëxporteerd." "Verzoek voor vCard-export is geweigerd. Probeer het later opnieuw." "contact" "Bezig met opslaan van vCard(s) in de lokale tijdelijke opslag. Het daadwerkelijke importeren begint binnenkort." "Kan vCard niet importeren." "Contact via NFC" "In cachegeheugen opslaan" "Importeren %1$s/%2$s: %3$s" "Exporteren naar VCF" "Sorteren op" "Fonetische naam" "Altijd weergeven" "Verbergen indien leeg" "Voornaam" "Achternaam" "Naamindeling" "Voornaam eerst" "Achternaam eerst" "Accounts" "Standaardaccount voor nieuwe contacten" "Mijn info" "Je profiel instellen" "Over Contacten" "Favoriete contacten delen" "Alle contacten delen" "Kan contacten niet delen." "Contacten exporteren" "Contacten importeren vanuit" "Dit contact kan niet worden gedeeld." "Er zijn geen contacten om te delen." "Zichtbare contacten" "Zichtbare contacten" "Weergave aanpassen" "Opslaan" "Contacten zoeken" "Favoriet" "Importeren" "Exporteren" "Geblokkeerde nummers" "via %1$s" "%1$s via %2$s" "stoppen met zoeken" "Zoekopdracht wissen" "Account" "Altijd gebruiken voor gesprekken" "Gesprek met een notitie" "Typ een notitie om te verzenden met het gesprek…" "VERZENDEN EN BELLEN" "%1$s/%2$s" "%1$s%2$s" "Buildversie" "Opensource-licenties" "Licentiedetails voor open-sourcesoftware" "Privacybeleid" "Servicevoorwaarden" "Opensource-licenties" "Kan de URL niet openen." "%s geselecteerd" "%s niet geselecteerd" "Videogesprek starten" "Verwijderen" "Weglatingsteken" "Deze snelkoppeling is uitgeschakeld" "Contact is verwijderd" "Importeren" "Contacten selecteren" "Geen contacten op je simkaart" "Contact staat al in je lijst" %d contacten op simkaart geïmporteerd 1 contact op simkaart geïmporteerd "Kan contacten op simkaart niet importeren" "Importeren van simkaart" "Annuleren" "Automatisch synchroniseren is uitgeschakeld. Tik om in te schakelen." "Sluiten" "Accountsynchronisatie is uitgeschakeld. Tik om in te schakelen." "Automatisch synchroniseren inschakelen?" "Wijzigingen die je aanbrengt in alle apps en accounts, niet alleen in Google Contacten, worden gesynchroniseerd tussen internet en je apparaten." "Inschakelen" "Geen verbinding" "Simkaart" "Meer tonen" "Importeren van simkaart voltooid" "Importeren mislukt" "Kan geen contacten importeren van de simkaart" "Sim importeren" "Meldingen" "Ja" "Nee"