"Контакти" "Контакти" "Додати контакт" "Контакт" "Швидкий набір" "Швидке повідомл." "Вибрати контакт" "Додати в контактні дані" "Вибрати контакт" "Вибрати" "Створити новий контакт" "Пошук контактів" "Додати до вибраного" "Видалити з вибраного" "Видалено з вибраного" "Додано до вибраного" "Редагувати" "Видалити" "Змінити фото" "Створити ярлик" "Розділити" "Вилучити контакти" "Перейменувати мітку" "Видалити мітку" "Додати контакт" "Вибрати контакти" "Додати контакти" "Вилучити з мітки" "Створити мітку" "Розділити цей контакт?" "Розділити" "Зберегти зміни та розділити цей контакт?" "Зберегти та розділити" "Зберегти зміни й об’єднати з вибраним контактом?" "Зберегти й об’єднати" "Об’єднання" "Розділення" "Об’єднати" "Переглянути об’єднані контакти" "Зберегти" "Об’єднання контактів" "Виберіть контакт, який ви хочете об’єднати з контактом %s:" "Пропоновані контакти" "Усі контакти" "Контакт %s зв’язано" "Контакти об’єднано" "Контакт %1$s видалено" "%1$s і %2$s видалено" "%1$s, %2$s, %3$s… видалено" Контакти видалено Контакти видалено Контакти видалено Контакти видалено %d контакт %d контакти %d контактів %d контакта %1$d контакт (%2$s) %1$d контакти (%2$s) %1$d контактів (%2$s) %1$d контакта (%2$s) "Від Google" "З обл. запису %s" "Мелодія" "Спрямовувати на голосову пошту" "Не спрямовувати на гол. пошту" "Цей контакт доступний лише для перегляду. Його не можна видалити, однак можна сховати." "Сховати контакт" "Дані з облікових записів лише для перегляду буде сховано в цьому контакті, а не видалено." "Видалити цей контакт?" "Видалити вибрані контакти?" "Дані з облікових записів лише для перегляду не можна видалити, але можна сховати." "У контактах, які ви хочете видалити, є дані з кількох облікових записів. Дані з облікових записів лише для перегляду буде сховано, а не видалено." "Якщо видалити цей контакт, буде видалено дані з кількох облікових записів." "Видалити цей контакт?" "Видалити" "Контакт не існує." "Контакт додано на головний екран." "Контакт %s додано на головний екран." "На пристрої немає зображень." "Фото контакта" "Назва" "Видалити фото" "Ваш список контактів порожній" "Немає контактів із цією міткою" "У цьому обліковому записі немає контактів" "Ваш список контактів порожній" "Контакт %s збережено" "Контакт збережено" "Контакти розділено" "Не вдалося зберегти зміни в контакті" "Не вдалося від’єднати контакт" "Не вдалося зв’язати контакти" "Помилка збереження контакта" "Не вдалося зберегти зміни у фотографії контакта" "Не вдалося завантажити мітку" "Мітку видалено" "Мітку створено" "Не вдається створити мітку" "Мітку оновлено" "Вилучено з мітки" "Додано мітку" "Не вдалося зберегти зміни в мітці" "Ця назва вже існує" "Деякі контакти не мають електронних адрес." "Деякі контакти не мають номерів телефону." "Надіслати електронний лист" "Надіслати повідомлення" "Вибрати контакти" "Надіслати" "Контактів немає" "Додати в контакти %s?" "Імена ваших контактів" "Натисніть, щоб повернутися на попередній екран" "Додайте номер телефону" "Додайте електронну адресу" "Не знайдено програму для обробки цієї дії." "Надіслати" "Додати в контакти" "Додати" Надіслати контакти через Надіслати контакти через Надіслати контакти через Надіслати контакти через "Вибір облікового запису" "Створити мітку" "Перейменувати мітку" "Назва мітки" "Назва мітки" "Голосовий чат" "Відеочат" "Контакт %1$s" "Обліковий запис %1$s" "Зробити фото" "Зробити нове фото" "Вибрати фото" "Вибрати нове фото" "Пошук..." "Дата" "Мітка" "Скасувати" "Назад" "закрити" "Перейти до редагування вибраного контакта? Введену досі інформацію буде скопійовано." "Каталог %1$s" "Налаштування" "Налаштування" "Довідка й відгуки" "%1$s%2$s" "%1$s%2$s%3$s" "Номер телефону" "Додати до контактів" "Закрити" "Вказати рік" "Додати обліковий запис" "Імпортувати" "Створити…" "Видалити мітку \"%1$s\"? (Самі контакти видалено не буде.)" "Введіть ім’я контакта, перш ніж об’єднати його." "Копіювати в буфер обміну" "Установити за умовчанням" "Очистити налаштування за умовчанням" "Текст скопійовано" "Відхилити зміни?" "Відхилити" "Скасувати" "Відхилити налаштування?" "Пошук контактів" "Вилучити контакти" "Мій локальний профіль" "Мій профіль на %1$s" "Додайте обліковий запис, щоб створити резервну копію ваших контактів у Google." "Нові контакти буде збережено в обліковому записі %1$s." "Виберіть обліковий запис за умовчанням для нових контактів:" "Створити новий контакт" "Редагувати контакт" "Лише перегляд" "Вибрати контакт для редагування" "Об’єднані контакти" "Додати" "Розділити" "Додати обліковий запис" "Додати новий обліковий запис" "Експортувати файли бази даних" "Створити новий контакт" "Показати більше" "Показати менше" "Ім\'я контакту:" "Створення особистої копії..." "Установити" "Чат" "Організація" "Псевдонім" "Нотатка" "Веб-сайт" "Подія" "Зв’язок" "Ім’я" "Електронна пошта" "Телефон" "маршрути до місця" "Більше полів" "Змінити фотографію контакту" "Додати фотографію контакту" "Фотографія контакту" "Не вдалося відкрити редактор." "Зберігання в обліковий запис" "Контакти з облікового запису %s не можна редагувати" "ОБ’ЄДНАТИ КОНТАКТИ" "СКАСУВАТИ" "Цей контакт" "Можливі копії" "Ці контакти можуть стосуватися однієї людини. Ви можете об’єднати їх." "Видалити %1$s %2$s" "Видалити %s" "Пропозиції" "Нові" "Відкрити панель навігації" "Закрити панель навігації" "Мітка \"%s\"" "Мітки" "Облікові записи" "Пропозиції" "Упорядковуйте свої контакти для зручності користування" "Відмінити" "Зателефонувати на такий номер: %s" "Набрати дом. ном." "Набрати моб." "Набрати роб." "Набрати роб. факс" "Набрати дом. факс" "Набрати пейдж." "Набрати" "Набрати зворот. виклик" "Набрати ном. в авто" "Набрати осн. роб. тел." "Набрати ном. ISDN" "Набрати осн. тел." "Набрати факс" "Набрати радіотел." "Набрати телекс" "Набрати ном. TTY/TDD" "Набрати роб. моб." "Двон. на роб. пейдж." "Зателефонувати на такий номер: %s" "Набрати ном. MMS" "%s (зателефонувати)" "Надіслати SMS на такий номер: %s" "SMS на дом. тел." "SMS на моб." "SMS на роб. ном." "SMS на роб. факс" "SMS на дом. факс" "SMS на пейдж." "SMS" "SMS на зворот. викл." "SMS на ном. в авто" "SMS на осн. роб. тел." "SMS на ном. ISDN" "SMS на осн. ном." "SMS на факс" "SMS на радіотел." "SMS на телекс" "SMS на TTY/TDD" "SMS на роб. моб." "SMS на роб. пейдж." "SMS на %s" "SMS на ном. MMS" "%s (надіслати повідомлення)" "Здійснити відеодзвінок" "Очистити список частих контактів?" "Буде видалено список користувачів, з якими ви часто спілкуєтеся, з додатків Контакти та Телефон і скинуто налаштування адрес у додатках для електронної пошти." "Очищення списку частих контактів…" "Доступний" "Не на місці" "Зайнятий" "Інші" "Каталог" "Робочі контакти" "Усі контакти" "Швидкий контакт із: %1$s" "(Без імені)" "Часті контакти" "Усі контакти з номерами телефону" "Контакти в робочому профілі" "Переглян. оновлення" "Пристрій" "SIM-карта" "Ім\'я" "Псевдонім" "Ім’я" "Прізвище" "Префікс імені" "По-батькові" "Суфікс імені" "Вимова імені" "Вимова імені" "Вимова по-батькові" "Вимова прізвища" "Телефон" "Електронна адреса" "Адреса" "Чат" "Організація" "Стосунки" "Спеціальна дата" "Текстове повідомлення" "Адреса" "Компанія" "Відділ" "Назва" "Примітки" "Спеціальне" "SIP" "Веб-сайт" "Мітки" "Написати на дом. адр." "Напис. на моб." "Напис. на роб. адр." "Надісл. ел.лист" "Написати листа на таку адресу: %s" "Відправ." "Вулиця" "Місто" "Область" "Пошт. код" "Країна" "Див. дом. адресу" "Див. роб. адресу" "Див. адресу" "Переглянути таку адресу: %s" "Чат через AIM" "Чат через Windows Live" "Чат через Yahoo" "Чат через Skype" "Чат через QQ" "Чат через Google Talk" "Чат через ICQ" "Чат через Jabber" "Чат" "видалити" "Показати більше полів імені" "Згорнути поля імен" "Показати більше полів для вимови імені" "Згорнути поля вимови імен" "Розгорнути" "Згорнути" "Розгорнуто" "Згорнуто" "Усі контакти" "Із зірочкою" "Налаштувати" "Контакт" "Усі інші контакти" "Усі контакти" "Видал. синхр. групу" "Дод. синхр. групу" "Інші групи…" "Видалення групи \"%s\" із синхронізації призведе до припинення синхронізації незгрупованих контактів." "Зберіг-ня парам. відображ…" "Користувацький режим" "Зберегти імпортовані контакти в обліковий запис:" "SIM-карта" "SIM-карта %1$s" %1$d контакт %1$d контакти %1$d контактів %1$d контакта ^1 контакт • ^2 ^1 контакти • ^2 ^1 контактів • ^2 ^1 контакта • ^2 "Файл .vcf" "Немає контактів для імпорту" "Імпортувати контакти з файлу vCard?" "Скасувати імпорт файлу %s?" "Скасувати експорт файлу %s?" "Не вдалося скасув. імпорт/експорт vCard" "Невідома помилка." "Не вдалося відкрити файл \"%1$s\": %2$s." "Не вдалося запустити експортер: \"%s\"." "Немає контакту, який можна експортувати." "Ви вимкнули обов’язковий дозвіл." "Під час експорту сталася помилка: \"%s\"." "Помилка вводу/виводу" "Недостатньо пам’яті. Можливо, файл завеликий." "Формат не підтримується." "Експорт файлу %s завершено." "Контакти експортовано." "Контакти експортовано. Натисніть сповіщення, щоб надати доступ до контактів." "Торкніться, щоб поділитися контактами." "Експорт файлу %s скасовано." "Експорт. контактні дані" "Контакти експортуються." "Не вдалось отримати інформацію бази даних." "Немає контактів для експортування." "Майстер vCard не запущено належним чином." "Помилка експорту" "Контактні дані не експортовано.\nПричина: \"%s\"" "Імпорт %s" "Не вдалося прочитати дані vCard" "Імпорт файлу %s vCard завершено" "Імпорт файлу %s скасовано" "Файл %s незабаром буде імпортовано." "Незабаром файл буде імпортовано." "Запит на імпорт файлу vCard відхилено. Повторіть спробу пізніше." "Контакти невдовзі буде експортовано." "Запит на експорт файлу vCard відхилено. Повторіть спробу пізніше." "контакт" "Кешування файлів vCard у локальну тимчасову пам’ять. Імпорт почнеться незабаром." "Не вдалось імпортувати файл vCard." "Конт., отрим.через NFC" "Кешування" "Імпорт %1$s з %2$s: %3$s" "Експортувати у файл .vcf" "Параметри сортування" "Вимова імені" "Завжди показувати" "Сховати порожнє поле" "Ім’я" "Прізвище" "Формат імені" "Спочатку ім’я" "Cпочатку прізвище" "Облікові записи" "Обл. запис за умовчанням для нових контактів" "Мої дані" "Налаштування профілю" "Про додаток Контакти" "Поділитися вибраними контактами" "Поділитися всіма контактами" "Не вдалося поділитися контактами." "Експорт контактів" "Імпорт контактів із джерела:" "Цей контакт неможливо надіслати." "Немає контактів, якими можна поділитися." "Контакти для показу" "Контакти для показу" "Налаштувати вигляд" "Зберегти" "Пошук серед контактів" "Вибране" "Імпортувати" "Експортувати" "Заблоковані номери" "через %1$s" "%1$s через %2$s" "припинити пошук" "Очистити поле пошуку" "Обліковий запис" "Завжди використовувати для викликів" "Зателефонувати й надіслати нотатку" "Введіть нотатку, яку потрібно надіслати під час виклику…" "ЗАТЕЛЕФОНУВАТИ Й НАДІСЛАТИ" "%1$s з %2$s" "%1$s%2$s" "Версія складання" "Ліцензії відкритого коду" "Деталі ліцензії на програмне забезпечення з відкритим кодом" "Політика конфіденційності" "Умови використання" "Ліцензії відкритого коду" "Не вдалося відкрити посилання." "%s вибрано" "%s не вибрано" "Почати відеодзвінок" "Видалити" "Три крапки" "Ярлик вимкнено" "Контакт вилучено" "Імпортувати" "Вибрати контакти" "На SIM-карті немає контактів" "Контакт уже є у вашому списку" Імпортовано %d контакт із SIM-карти Імпортовано %d контакти із SIM-карти Імпортовано %d контактів із SIM-карти Імпортовано %d контакта із SIM-карти "Не вдалось імпортувати контакти із SIM-карти" "Імпорт із SIM-карти" "Скасувати" "Автоматичну синхронізацію вимкнено. Торкніться, щоб увімкнути." "Закрити" "Синхронізацію облікового запису вимкнено. Торкніться, щоб увімкнути." "Увімкнути автоматичну синхронізацію?" "Зміни, які ви вносите в усі додатки й облікові записи (не тільки в Контакти Google), синхронізуватимуться між веб-версією та вашими пристроями." "Увімкнути" "Немає з’єднання" "SIM-карта" "Показати більше" "SIM-карту імпортовано" "Не вдалось імпортувати" "Не вдалось імпортувати контакти із SIM-карти" "Імпорт SIM-карти" "Сповіщення" "Так" "Ні"