"моно"
"стерео"
"Керування відтворенням"
"Канали"
"Опції ТБ"
"Елементи керування відтворенням, яких немає в цьому каналі"
"Відтворити або призупинити"
"Перемотати вперед"
"Перемотати назад"
"Далі"
"Назад"
"Програма передач"
"Доступні нові канали"
"Відкрити додаток %1$s"
"Субтитри"
"Режим показу"
"PIP"
"Кілька аудіо"
"Більше каналів"
"Налаштування"
"ТБ (ефірне або кабельне)"
"Немає інформації про програму"
"Немає інформації."
"Заблокований канал"
"Невідома мова"
"Субтитри (%1$d)"
"Субтитри"
"Вимкнути"
"Налаштувати формат"
"Вибрати системні параметри для субтитрів"
"Режим показу"
"Кілька аудіо"
"моно"
"стерео"
"Об’ємний звук 5.1"
"Об’ємний звук 7.1"
"Каналів: %d"
"Налашт.спис.канал."
"Вибрати групу"
"Не вибирати групу"
"Параметри групування"
"Джерело каналу"
"HD/SD"
"HD"
"SD"
"Параметри групування"
"Цю телепередачу заблоковано"
"Ця передача без вікових обмежень"
"Ця телепередача належить до категорії %1$s"
"Джерело вхідного сигналу не підтримує автоматичне сканування"
"Не вдалось автоматично просканувати джерело сигналу \"%s\""
"Не вдається запустити системні параметри для субтитрів."
- Додано %1$d канал
- Додано %1$d канали
- Додано %1$d каналів
- Додано %1$d каналу
"Немає каналів"
"Контроль батьків"
"Увімкнути"
"Вимкнути"
"Канали заблоковано"
"Блокувати всі канали"
"Розблокувати всі"
"Сховані канали"
"Обмеження програми"
"Змінити PIN-код"
"Системи категорій"
"Рейтинги"
"Див. усі категорії"
"Інші країни"
"Немає"
"Немає"
"Без вікових обмежень"
"Блокувати передачі без вікових обмежень"
"Немає"
"Суворі обмеження"
"Помірні обмеження"
"Мінімальні обмеження"
"Вибирає користувач"
"Вміст для дітей"
"Вміст для дітей старшого віку"
"Вміст для підлітків"
"Обмеження, налаштовані вручну"
"%1$s і підкатегорії"
"Підкатегорії"
"Введіть PIN-код, щоб дивитися цей канал"
"Введіть PIN-код, щоб дивитися цю телепередачу"
"Вікові обмеження для цієї передачі: %1$s. Щоб дивитися її, введіть PIN-код"
"Це передача без вікових обмежень. Щоб дивитися її, введіть PIN-код"
"Введіть PIN-код"
"Щоб налаштувати батьківський контроль, створіть PIN-код"
"Введіть новий PIN-код"
"Підтвердьте PIN-код"
"Введіть поточний PIN-код"
- Ви 5 разів неправильно ввели PIN-код.\nПовторіть спробу через %1$d секунду.
- Ви 5 разів неправильно ввели PIN-код.\nПовторіть спробу через %1$d секунди.
- Ви 5 разів неправильно ввели PIN-код.\nПовторіть спробу через %1$d секунд.
- Ви 5 разів неправильно ввели PIN-код.\nПовторіть спробу через %1$d секунди.
"Цей PIN-код неправильний. Повторіть спробу."
"PIN-коди не збігаються. Повторіть спробу"
"Введіть поштовий індекс."
"Додаток Телеканали показує повну програму телепередач на основі поштового індексу."
"Введіть поштовий індекс"
"Недійсний поштовий індекс"
"Налаштування"
"Налаштувати список каналів"
"Вибрати канали для програми телепередач"
"Джерела каналів"
"Доступні нові канали"
"Батьківський контроль"
"Зміщення в часі"
"Записуйте передачі під час перегляду, щоб потім призупиняти або перемотувати їх.\nЗастереження. Це може зменшити обсяг внутрішньої пам’яті через її інтенсивне використання."
"Ліцензії відкритого коду"
"Надіслати відгук"
"Версія"
"Щоб дивитися цей канал, натисніть стрілку праворуч і введіть PIN-код"
"Щоб дивитися цю телепередачу, натисніть стрілку праворуч і введіть PIN-код"
"Це передача без вікових обмежень.\nЩоб дивитися її, натисніть стрілку вправо та введіть PIN-код"
"Ця телепередача належить до категорії %1$s.\nЩоб дивитися її, натисніть стрілку праворуч і введіть PIN-код."
"Щоб дивитися цей канал, відкрийте додаток для прямих трансляцій за умовчанням."
"Щоб дивитися цю телепередачу, відкрийте додаток для прямих трансляцій за умовчанням."
"Це передача без вікових обмежень.\nЩоб дивитися її, відкрийте додаток для прямих трансляцій за умовчанням."
"Категорія цієї телепередачі – %1$s.\nЩоб дивитися її, відкрийте додаток для прямих трансляцій за умовчанням."
"Телепередачу заблоковано"
"Ця передача без вікових обмежень"
"Ця телепередача належить до категорії %1$s"
"Лише аудіо"
"Слабкий сигнал"
"Немає з’єднання з Інтернетом"
- Вміст цього каналу не відтворюватиметься до %1$s, оскільки записуються інші канали. \n\nНатисніть стрілку \"Управо\", щоб змінити графік запису.
- Вміст цього каналу не відтворюватиметься до %1$s, оскільки записуються інші канали. \n\nНатисніть стрілку \"Управо\", щоб змінити графік запису.
- Вміст цього каналу не відтворюватиметься до %1$s, оскільки записуються інші канали. \n\nНатисніть стрілку \"Управо\", щоб змінити графік запису.
- Вміст цього каналу не відтворюватиметься до %1$s, оскільки записуються інші канали. \n\nНатисніть стрілку \"Управо\", щоб змінити графік запису.
"Без назви"
"Канал заблоковано"
"Нові джерела"
"Джерела"
- %1$d канал
- %1$d канали
- %1$d каналів
- %1$d каналу
"Немає доступних каналів"
"Нові"
"Не налаштовано"
"Отримати більше джерел"
"Переглянути додатки, у яких можна дивитися телеканали в прямому ефірі"
"Доступні нові джерела каналів"
"Нові джерела пропонують канали.\nНалаштуйте їх зараз або зробіть це пізніше в налаштуваннях джерел каналів."
"Налаштувати"
"OK"
"Натисніть \"ВИБРАТИ\""", щоб відкрити меню телевізора."
"Не знайдено джерел вхідного телесигналу"
"Не вдається знайти джерело вхідного телесигналу"
"Тюнер не підтримується. Щоб використовувати тюнер, запустіть додаток Live TV."
"Не вдалося налаштувати"
"Не знайдено додатка для цієї дії."
"Усі канали джерела сховано.\nВиберіть принаймні один канал для перегляду."
"Відео недоступне з невідомої причини"
"Клавіша \"НАЗАД\" діє на підключеному пристрої. Натисніть \"ГОЛОВНИЙ ЕКРАН\", щоб вийти."
"Додатку Live TV потрібен дозвіл переглядати програму телепередач."
"Налаштуйте джерела"
"Телеканали об\'єднують звичайні канали й потокові трансляції з додатків. \n\nПочніть із налаштування вже наявних джерел каналів або пошукайте в магазині Google Play інші додатки з телеканалами."
"Записи та графіки"
"10 хвилин"
"30 хвилин"
"1 година"
"3 години"
"Останні"
"За розкладом"
"Серіал"
"Інші"
"Не можна записати канал."
"Не можна записати передачу."
"Програму \"%1$s\" заплановано для запису"
"Запис передачі \"%1$s\" з цього моменту до %2$s"
"Повний розклад"
- Наступний %1$d день
- Наступні %1$d дні
- Наступних %1$d днів
- Наступні %1$d дня
- %1$d хвилина
- %1$d хвилини
- %1$d хвилин
- %1$d хвилини
- %1$d новий запис
- %1$d нові записи
- %1$d нових записів
- %1$d нового запису
- %1$d запис
- %1$d записи
- %1$d записів
- %1$d запису
- Заплановано %1$d запис
- Заплановано %1$d записи
- Заплановано %1$d записів
- Заплановано %1$d запису
"Скасувати запис"
"Припинити запис"
"Переглянути"
"Відтворити з початку"
"Відновити відтворення"
"Видалити"
"Видалити записи"
"Відновити"
"Сезон %1$s"
"Розклад"
"Докладніше"
"Видалити записи"
"Виберіть серії, які потрібно видалити. Їх не можна буде відновити."
"Немає записів для видалення."
"Вибрати переглянуті серії"
"Вибрати всі серії"
"Не вибирати серій"
"Переглянуто %1$d з %2$d хв"
"Переглянуто %1$d з %2$d с"
"Непереглянуті"
- Видалено %1$d серію з %2$d
- Видалено %1$d серії з %2$d
- Видалено %1$d серій із %2$d
- Видалено %1$d серії з %2$d
"Пріоритет"
"Найвищий"
"Найнижчий"
"Немає. %1$d"
"Канали"
"Будь-який канал"
"Виберіть пріоритет"
"Якщо є забагато програм для одночасного запису, записуватимуться лише програми з вищим пріоритетом."
"Зберегти"
"Одноразові записи мають найвищий пріоритет"
"Припинити"
"Переглянути розклад запису"
"Лише ця передача"
"Зараз – %1$s"
"Весь серіал…"
"Усе одно запланувати"
"Натомість записати цю передачу"
"Скасувати цей запис"
"Дивитися"
"Видалити записи…"
"Можна записати"
"Запис заплановано"
"Конфлікт запису"
"Запис"
"Не записано"
"Читання інформації про передачі"
"Переглянути нещодавні записи"
"Запис передачі \"%1$s\" не завершено."
"Запис передач \"%1$s\" і \"%2$s\" не завершено."
"Запис передач \"%1$s\", \"%2$s\" і \"%3$s\" не завершено."
"Запис передачі \"%1$s\" не завершено. Замало місця."
"Запис передач \"%1$s\" і \"%2$s\" не завершено. Замало місця."
"Запис передач \"%1$s\", \"%2$s\" і \"%3$s\" не завершено. Замало місця."
"Пристрою DVR потрібно більше пам’яті"
"За допомогою пристрою DVR можна записувати програми, однак на ньому недостатньо пам’яті. Підключіть зовнішній диск ємністю %1$d ГБ або більше та дотримуйтеся вказівок, щоб відформатувати його як пам’ять пристрою."
"Замало пам’яті"
"Замало пам’яті. Цю передачу не буде записано. Спробуйте видалити деякі наявні записи."
"Немає пам’яті"
"Припинити запис?"
"Записаний вміст буде збережено."
"Запис серіалу \"%1$s\" буде зупинено через конфлікти з ним. Записаний вміст буде збережено."
"Запис заплановано, однак є конфлікти"
"Запис почався, однак є конфлікти"
"Програму \"%1$s\" буде записано."
"Записується канал \"%1$s\"."
"Деякі частини програми \"%1$s\" не буде записано."
"Деякі частини програм \"%1$s\" і \"%2$s\" не буде записано."
"Деякі частини програм \"%1$s\", \"%2$s\" і ще однієї не буде записано."
- Деякі частини програм \"%1$s\", \"%2$s\" і ще %3$d не буде записано.
- Деякі частини програм \"%1$s\", \"%2$s\" і ще %3$d не буде записано.
- Деякі частини програм \"%1$s\", \"%2$s\" і ще %3$d не буде записано.
- Деякі частини програм \"%1$s\", \"%2$s\" і ще %3$d не буде записано.
"Що записати?"
"Як довго записувати?"
"Уже заплановано"
"Цю передачу вже заплановано записати о %1$s"
"Уже записано"
"Цю передачу вже записано. Вона доступна в бібліотеці DVR."
"Заплановано запис серіалу"
- Заплановано %1$d запис серіалу \"%2$s\".
- Заплановано %1$d записи серіалу \"%2$s\".
- Заплановано %1$d записів серіалу \"%2$s\".
- Заплановано %1$d запису серіалу \"%2$s\".
- Заплановано %1$d запис серіалу \"%2$s\". Через конфлікти не буде записано %3$d із них.
- Заплановано %1$d записи серіалу \"%2$s\". Через конфлікти не буде записано %3$d з них.
- Заплановано %1$d записів серіалу \"%2$s\". Через конфлікти не буде записано %3$d із них.
- Заплановано %1$d запису серіалу \"%2$s\". Через конфлікти не буде записано %3$d із них.
- Заплановано %1$d запис серіалу \"%2$s\". Через конфлікти не буде записано стільки серій цього й іншого серіалів: %3$d.
- Заплановано %1$d записи серіалу \"%2$s\". Через конфлікти не буде записано стільки серій цього й іншого серіалів: %3$d.
- Заплановано %1$d записів серіалу \"%2$s\". Через конфлікти не буде записано стільки серій цього й іншого серіалів: %3$d.
- Заплановано %1$d запису серіалу \"%2$s\". Через конфлікти не буде записано стільки серій цього й іншого серіалів: %3$d.
- Заплановано %1$d запис серіалу \"%2$s\". Через конфлікти не буде записано 1 серію іншого серіалу.
- Заплановано %1$d записи серіалу \"%2$s\". Через конфлікти не буде записано 1 серію іншого серіалу.
- Заплановано %1$d записів серіалу \"%2$s\". Через конфлікти не буде записано 1 серію іншого серіалу.
- Заплановано %1$d запису серіалу \"%2$s\". Через конфлікти не буде записано 1 серію іншого серіалу.
- Заплановано %1$d запис серіалу \"%2$s\". Через конфлікти не буде записано стільки серій іншого серіалу: %3$d.
- Заплановано %1$d записи серіалу \"%2$s\". Через конфлікти не буде записано стільки серій іншого серіалу: %3$d.
- Заплановано %1$d записів серіалу \"%2$s\". Через конфлікти не буде записано стільки серій іншого серіалу: %3$d.
- Заплановано %1$d запису серіалу \"%2$s\". Через конфлікти не буде записано стільки серій іншого серіалу: %3$d.
"Не вдалося знайти записані програми."
"Пов’язані записи"
- %1$d запис
- %1$d записи
- %1$d записів
- %1$d запису
" / "
"Програму \"%1$s\" видалено з розкладу запису"
"Буде частково записано через конфлікти тюнера."
"Не буде записано через конфлікти тюнера."
"У розкладі ще немає записів.\nВи можете запланувати запис на основі програми передач."
- %1$d конфлікт запису
- %1$d конфлікти запису
- %1$d конфліктів запису
- %1$d конфлікту запису
"Налаштування серій"
"Почати запис серій"
"Припинити запис серій"
"Припинити запис серій?"
"Записані серії можна переглянути в бібліотеці DVR."
"Припинити"
"Зараз серії не транслюються."
"Немає серій.\nСерії буде записано, щойно вони з’являться."
- (%1$d хвилина)
- (%1$d хвилини)
- (%1$d хвилин)
- (%1$d хвилини)
"Сьогодні"
"Завтра"
"Учора"
"Сьогодні о %1$s"
"Завтра о %1$s"
"Оцінка"
"Записані передачі"