"Datu-konexioa" "Telefonoaren zerbitzuak" "Larrialdietarako telefonoa" "Telefonoa" "Markatze finkoko zenbakien zerrenda" "Ezezaguna" "Zenbaki pribatua" "Telefono publikoa" "Zain" "%s Mezua" "Operadorearen mezua" "MMI kodea hasi da" "USSD kodea abiarazten…" "MMI kodea bertan behera utzi da" "Utzi" "USSD mezuak %1$d eta %2$d karaktere bitartekoa izan behar du. Saiatu berriro." "Kudeatu konferentzia-deia" "Ados" "Bozgorailua" "Aurikularrak" "Entzungailu kableduna" "Bluetooth entzungailua" "Tonu hauek bidali nahi dituzu?\n" "Tonuak bidaltzen\n" "Bidali" "Bai" "Ez" "Ordeztu komodina honekin:" "Erantzungailuaren zenbakia falta da" "Ez da erantzungailuaren zenbakirik gorde SIM txartelean." "Gehitu zenbakia" "Erabiltzaile nagusiak bakarrik alda ditzake erantzungailuaren ezarpenak." "SIM txartela desblokeatu da. Telefonoa desblokeatzen…" "SIMaren sarea desblokeatzeko PINa" "Operadore hau dauka finkatuta SIM txartelak:" "Desblokeatu" "Baztertu" "Sarea desblokeatzeko eskatzen…" "Sarea desblokeatzeko eskaerak ez du arrakastarik izan." "Sarea desblokeatu egin da." "Erabiltzaile honek ez dauzka sare mugikorraren ezarpenak erabilgarri" "GSM deien ezarpenak" "GSM deien ezarpenak (%s)" "CDMA deien ezarpenak" "CDMA deien ezarpenak (%s)" "Sarbide-puntuen izenak" "Sareko ezarpenak" "Deiak egiteko kontuak" "Egin deiak honekin:" "Egin SIP deiak honekin:" "Galdetu lehendabizi" "Ez dago sarerik erabilgarri" "Ezarpenak" "Aukeratu kontuak" "Telefonoko kontuak" "Gehitu SIP kontua" "Konfiguratu kontuaren ezarpenak" "Deiak egiteko kontu guztiak" "Hautatu zein kontutatik egin daitezkeen deiak" "Wifi bidezko deiak" "Konektatzeko zerbitzu integratua" "Erantzungailua" "Erantzungailua (%s)" "Erantzungailua:" "Egin eta jaso deiak" "Desbideratze adimenduna" "Zenbakietako bat eskuragarri ez dagoenean, beste zenbakira desbideratuko dira deiak" "Jakinarazpenak" "Larrialdietako igorpenak" "Deien ezarpenak" "Ezarpen gehigarriak" "Ezarpen gehigarriak (%s)" "GSM deietarako ezarpen gehigarriak" "CDMA deien ezarpen gehigarriak" "CDMA soilik motako deietarako ezarpen gehigarriak" "Sareko zerbitzuen ezarpenak" "Deitzailearen IDa" "Ezarpenak kargatzen…" "Ezkutatu zenbakia irteerako deietan" "Erakutsi zenbakia irteerako deietan" "Erabili operadorearen ezarpen lehenetsiak, egiten ditudan deietan nire zenbakia erakusteko" "Deiak zain" "Deiak abian dauden bitartean, eman jasotzen ditudan deien berri" "Deiak abian dauden bitartean, eman jasotzen ditudan deien berri" "Dei-desbideratzearen ezarpenak" "Deiak desbideratzeko ezarpenak (%s)" "Dei-desbideratzea" "Desbideratu beti" "Erabili beti zenbaki hau" "Dei guztiak desbideratzen" "Dei guztiak {0} zenbakira desbideratzen dira" "Zenbakia ez dago eskuragarri" "Desaktibatuta" "Okupatuta nagoenean" "Okupatuta dagoenerako zenbakia" "{0} zenbakira desbideratzen dira" "Desaktibatuta" "Operadoreak ez du dei-desbideratzeak desgaitzea onartzen telefonoa okupatuta dagoen bitartean." "Erantzuten ez dudanean" "Erantzunik jasotzen ez denerako zenbakia" "{0} zenbakira desbideratzen dira" "Desaktibatuta" "Operadoreak ez du dei-desbideratzeak desgaitzea onartzen telefonoak erantzuten ez duenean." "Telefonoa itzalita edo estalduratik at dagoenean" "Eskuragarri ez dagoenerako zenbakia" "{0} zenbakira desbideratzen dira" "Desaktibatuta" "Operadoreak ez du dei-desbideratzeak desgaitzea onartzen telefonoa eskuragarri ez dagoen bitartean." "Operadoreak ez du onartzen dei-desbideratzea." "Deia zain uzteko aukera aktibatu nahi duzu?" "Dei batean zaudenean, jakinarazpen bat jasoko duzu deiak jasotzen badituzu" "Aktibatu" "Utzi" "IMS zerbitzupean CDMA deiak zain uzteko aukera aktibatuta dago" "IMS zerbitzupean CDMA deiak zain uzteko aukera desaktibatuta dago" "Deien ezarpenak" "Administratzaileak soilik alda ditzake deien ezarpenak." "Ezarpenak (%s)" "Deien ezarpenen errorea" "Ezarpenak irakurtzen…" "Ezarpenak eguneratzen…" "Ezarpenak leheneratzen…" "Ez zen sarearen horrelako erantzunik espero." "Sarearen edo SIM txartelaren errorea." "SS eskaera ohiko deira aldatu da" "SS eskaera USSD eskaerara aldatu da" "SS eskaera berrira aldatu da" "SS eskaera bideo-deira aldatu da" "Telefonoa aplikazioaren Markatze finkoko zenbakiak ezarpena aktibatuta daukazu. Ondorioz, deiekin lotutako eginbide batzuk ez dira funtzionatzen ari." "Ezarpenak ikusi aurretik, piztu irratia." "Ados" "Aktibatu" "Desaktibatu" "Eguneratu" "Sarearen balio lehenetsia" "Ezkutatu zenbakia" "Erakutsi zenbakia" "Erantzungailuaren zenbakia aldatu da." "Ezin izan da erantzungailuaren zenbakia aldatu.\nArazoak bere horretan badirau, jarri harremanetan operadorearekin." "Ezin izan da desbideratze-zenbakia aldatu.\nArazoak bere horretan jarraitzen badu, jarri harremanetan operadorearekin." "Ezin izan dira desbideratze-zenbakiaren ezarpenak eskuratu eta gorde.\nHala ere, hornitzaile berrira aldatu nahi duzu?" "Ez da aldaketarik egin." "Aukeratu erantzungailu-zerbitzua" "Operadorea" "PIN zaharra" "PIN berria" "Itxaron, mesedez." "Laburregia da PIN berria." "Luzeegia da PIN berria." "Ez da batere segurua PIN berria. Pasahitza segurua izan dadin, ez du izan behar zenbaki-segidarik edo errepikatutako zenbakirik." "PIN zaharra ez dator bat." "Balio ez duten karaktereak ditu PIN berriak." "Ezin da aldatu PINa" "Ez dira onartzen mota honetako mezuak. Entzuteko, deitu %s zenbakira." "Sare mugikorra" "Sare erabilgarriak" "Bilatzen…" "Ez da sarerik aurkitu." "Ezin izan da aurkitu sarerik. Saiatu berriro." "%s sarean erregistratzen…" "SIM txartelak ez dizu sare honetara konektatzea baimentzen." "Une honetan, ezin da sare horretara konektatu. Saiatu berriro geroago." "Sarean erregistratuta." "Hautapen automatikoa hautatuta dago dagoeneko." "Hautatu sarea automatikoki" "Ez dago erabilgarri %1$s sarera konektatuta zaudenean" "Sarea" "Erregistratze automatikoa…" "Sare mota hobetsia" "Aldatu sarearen funtzionamendu modua" "Sare mota hobetsia" "(debekatuta)" "Aukeratu sarea" "Deskonektatuta" "Konektatuta" "Konektatzen…" "Ezin izan da konektatu" "GSM/WCDMA hobetsita" "GSM soilik" "WCDMA soilik" "GSM/WCDMA automatikoa" "CDMA/EvDo automatikoa" "EvDo gabeko CDMA" "EvDo soilik" "CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" "CDMA + LTE/EvDo" "GSM/WCDMA/LTE" "Orokorrak" "LTE" "LTE/WCDMA" "TDSCDMA soilik" "TDSCDMA/WCDMA" "LTE/TDSCDMA" "TDSCDMA/GSM" "LTE/TDSCDMA/GSM" "TDSCDMA/GSM/WCDMA" "LTE/TDSCDMA/WCDMA" "LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA" "TDSCDMA/CDMA/EVDO/GSM/WCDMA" "LTE/TDSCDMA/CDMA/EVDO/GSM/WCDMA" "NR soilik" "NR/LTE" "NR/LTE/CDMA/EvDo" "NR/LTE/GSM/WCDMA" "NR/LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" "NR/LTE/WCDMA" "NR/LTE/TDSCDMA" "NR/LTE/TDSCDMA/GSM" "NR/LTE/TDSCDMA/WCDMA" "NR/LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA" "NR/LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" "Sare modu hobetsia: WCDMA nahiago" "Sare modu hobetsia: GSM soilik" "Sare modu hobetsia: WCDMA soilik" "Sare modu hobetsia: GSM/WCDMA" "Sare modu hobetsia: CDMA" "Sare modu hobetsia: CDMA/EvDo" "Sare modu hobetsia: CDMA soilik" "Sare modu hobetsia: EvDo soilik" "Sare modu hobetsia: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" "Sare modu hobetsia: LTE" "Sare modu hobetsia: GSM / WCDMA / LTE" "Sare modu hobetsia: CDMA + LTE / EVDO" "Sare modu hobetsia: LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" "Sare modu hobetsia: orokorra" "Sare modu hobetsia: LTE/WCDMA" "Sareko modu hobetsia: LTE/GSM/UMTS" "Sare modu hobetsia: LTE/CDMA" "Sare modu hobetsia: TDSCDMA" "Sareko modu hobetsia: TDSCDMA/WCDMA" "Sareko modu hobetsia: LTE/TDSCDMA" "Sareko modu hobetsia: TDSCDMA/GSM" "Sareko modu hobetsia: LTE/GSM/TDSCDMA" "Sareko modu hobetsia: TDSCDMA/GSM/WCDMA" "Sareko modu hobetsia: LTE/TDSCDMA/WCDMA" "Sareko modu hobetsia: LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA" "Sareko modu hobetsia: TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" "Sareko modu hobetsia: LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" "Sare modu hobetsia: NR soilik" "Sare modu hobetsia: NR/LTE" "Sare modu hobetsia: NR/LTE/CDMA/EvDo" "Sare modu hobetsia: NR/LTE/GSM/WCDMA" "Sare modu hobetsia: NR/LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" "Sare modu hobetsia: NR/LTE/WCDMA" "Sare modu hobetsia: NR/LTE/TDSCDMA" "Sare modu hobetsia: NR/LTE/TDSCDMA/GSM" "Sare modu hobetsia: NR/LTE/TDSCDMA/WCDMA" "Sare modu hobetsia: NR/LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA" "Sare modu hobetsia: NR/LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" "Deiak" "Sarea" "4G LTE modu hobetua" "Erabili LTE zerbitzuak ahotsa eta bestelako komunikazioak hobetzeko (gomendatua)" "Erabili 4G zerbitzuak ahotsa eta bestelako komunikazioak hobetzeko (gomendatua)" "Datuak gaituta" "Onartu datuak erabiltzea" "Erne" "Ibiltaritza" "Konektatu datu-zerbitzuetara ibiltaritzan" "Konektatu datu-zerbitzuetara ibiltaritzan" "Datu-ibiltaritza desaktibatuta dago. Sakatu aktibatzeko." "Baliteke ibiltaritza-kostuak ordaindu behar izatea. Sakatu aldatzeko." "Galdu da datu-konexioa" "Aktibatuta dago datu-ibiltaritza" "Baliteke kostu handiak ordaindu behar izatea." "Eskatu prezioari buruzko informazioa sare-hornitzaileari." "Ibiltaritzako datuak baimendu nahi dituzu?" "SIMaren funtzionaltasuna mugatua da" "Baliteke %1$s bidezko deiak eta datu-zerbitzuak blokeatuta egotea %2$s telefono-zenbakia erabiltzean." "Baliteke %1$s bidezko deiak eta datu-zerbitzuak blokeatuta egotea beste SIM txartel bat erabiltzean." "SIP-eko kontu zaharkituak aurkitu eta kendu dira" "SIP bidezko deiak jadanik ez dira bateragarriak Android-en plataformarekin.\nZeneuzkan SIP-eko kontuak (%s) kendu egin dira.\nBerretsi deietarako ezarri duzun kontu lehenetsia." "Joan ezarpenetara" "Aplikazioak erabilitako datuak" "Datuen %1$s erabili dira data hauen artean: %2$s" "Aurreratuak" "Operadorea" "operadorea, esim, esim txartela, sim, sim txartela, euicc, euicc txartela, aldatu operadoreak, aldatu operadorez, aldatu operadorea, gehitu operadorea, gehitu operadoreak" "%1$s: %2$s" "Datu-konexioa" "Atzitu datuak datu-konexioaren bidez" "Datu-konexioa desaktibatu nahi duzu?" "Hautatu egin behar da" "Datuetarako SIMa aldatu nahi duzu?" "Datu-konexiorako, %1$s txartela erabili nahi duzu %2$s txartelaren ordez?" "Wifi bidezko deiak" "Operadorearen bideo-deiak" "GSM/UMTS aukerak" "CDMA aukerak" "Datuen erabilera" "Une honetan erabilitako datuak" "Datuak erabiltzeko epea" "Datu-abiaduraren gidalerroak" "Lortu informazio gehiago" "%1$s/%3$s erabilita (%% %2$d) muga-epean\nHurrengo epea %4$d egun barru hasiko da (%5$s)" "%1$s/%3$s erabilita (٪ %2$d) muga-epean" "%1$s muga gainditu duzu\nDatu-abiadura murriztu zaizu. %2$d Kb/s duzu orain." "Zikloaren ٪ %1$d igaro da\nHurrengo aldia %2$d egun barru hasten da (%3$s)" "Datuak erabiltzeko muga gainditzen bada, datu-abiadura %1$d Kb/s izango da" "Informazio gehiago zure operadoreak sare mugikorretako datu-erabileraren inguruan dituen gidalerroei buruz" "Sare mugikor bidezko SMS igorpenak" "Sare mugikor bidezko SMS igorpenak" "Sare mugikor bidezko SMS igorpena gaituta" "Sare mugikor bidezko SMS igorpena desgaituta" "Sare mugikor bidezko SMS igorpenaren ezarpenak" "Larrialdiko igorpenak" "Larrialdiko igorpenak gaituta" "Larrialdiko igorpenak desgaituta" "Administrazio-zerbitzua" "Administrazio-zerbitzuak gaituta" "Administrazio-zerbitzuak desgaituta" "Mantentze-lanak" "Mantentze-lanak gaituta" "Mantentze-lanak desgaituta" "Albiste orokorrak" "Enpresa- eta finantza-albisteak" "Kirol-albisteak" "Aisiari buruzko albisteak" "Tokikoa" "Tokiko albisteak gaituta" "Tokiko albisteak desgaituta" "Tokikoak" "Tokiko albisteak gaituta" "Tokiko albisteak desgaituta" "Nazionalak" "Albiste nazionalak gaituta" "Albiste nazionalak desgaituta" "Nazioartekoak" "Nazioarteko albisteak gaituta" "Nazioarteko albisteak desgaituta" "Hizkuntza" "Hautatu albisteen hizkuntza" "Ingelesa" "Frantsesa" "Gaztelania" "Japoniera" "Koreera" "Txinera" "Hebreera" "1" "2" "3" "4" "5" "6" "7" "Hizkuntzak" "Tokiko eguraldia" "Tokiko eguraldia gaituta" "Tokiko eguraldia desgaituta" "Eremuko trafiko-txostenak" "Eremuko trafiko-txostenak gaituta" "Eremuko trafiko-txostenak desgaituta" "Tokiko aireportuko hegaldien ordutegiak" "Tokiko aireportuko hegaldien ordutegiak gaituta" "Tokiko aireportuko hegaldien ordutegiak desgaituta" "Jatetxeak" "Jatetxeak gaituta" "Jatetxeak desgaituta" "Ostatuak" "Ostatuak gaituta" "Ostatuak desgaituta" "Txikizkako merkatarien direktorioa" "Txikizkako merkatarien direktorioa gaituta" "Txikizkako merkatarien direktorioa desgaituta" "Iragarkiak" "Iragarkiak gaituta" "Iragarkiak desgaituta" "Akzioen kotizazioak" "Akzioen kotizazioak gaituta" "Akzioen kotizazioak desgaituta" "Lan aukerak" "Lan-aukerak gaituta" "Lan-aukerak desgaituta" "Medikuntza, osasuna eta ospitaleak" "Medikuntza, osasuna eta ospitaleak gaituta" "Medikuntza, osasuna eta ospitaleak desgaituta" "Teknologia-albisteak" "Teknologia-albisteak gaituta" "Teknologia-albisteak desgaituta" "Askotariko kategoriak" "Askotariko kategoriak gaituta" "Askotariko kategoriak desgaituta" " (gomendatua)" "LTE (gomendatua)" "4G (gomendatua)" "Orokorra" "Sistemaren hautapena" "Aldatu CDMA ibiltaritza modua" "Sistemaren hautapena" "Orri nagusia soilik" "Automatikoa" "CDMA harpidetza" "Aldatu RUIM/SIM eta NV artean" "harpidetza" "RUIM/SIM" "NV" "0" "1" "Aktibatu gailua" "Konfiguratu datuen zerbitzua" "Operadorearen ezarpenak" "Markatze finkoko zenbakiak" "Markatze finkoko zenbakiak (%s)" "Markatze finkoko zenbakien zerrenda" "Markatze finkoko zenbakiak (%s)" "Markatze finkoko zenbakiaren aktibazioa" "Markatze finkoko zenbakiak gaituta" "Markatze finkoko zenbakiak desgaituta daude" "Gaitu markatze finkoko zenbakiak" "Desgaitu markatze finkoko zenbakia" "Aldatu PIN2 kodea" "Desgaitu markatze finkoko zenbakia" "Gaitu markatze finkoko zenbakiak" "Kudeatu Markatze finkoko zenbakiak" "Aldatu markatze finkoko zenbakien PINa" "Kudeatu telefono-zenbakien zerrenda" "Ahots-pribatutasuna" "Gaitu pribatutasun modu hobetua" "TTY modua" "Ezarri TTY modua" "Saiatu berriro automatikoki" "Gaitu automatikoki berriro saiatzeko modua" "Ezin da aldatu TTY modua bideo-deiak abian direnean" "Gehitu kontaktua" "Editatu kontaktua" "Ezabatu kontaktua" "Markatu kontaktuaren zenbakia" "Idatzi PIN2 kodea" "Izena" "Zenbakia" "Gorde" "Gehitu markatze finkoko zenbakia" "Markatze finkoko zenbakia gehitzen…" "Markatze finkoko zenbakia gehitu da." "Editatu markatze finkoko zenbakia" "Markatze finkoko zenbakia eguneratzen…" "Markatze finkoko zenbakia eguneratu da." "Ezabatu markatze finkoko zenbakia" "Markatze finkoko zenbakia ezabatzen…" "Markatze finkoko zenbakia ezabatu da." "Ez da eguneratu markatze finkoko zenbakia, PIN okerra idatzi duzulako." "Ez da eguneratu markatze finkoko zenbakia, zenbakiak %d digitu baino gehiago dituelako." "Ez da eguneratu markatze finkoko zenbakia. PIN2 kodea ez da zuzena edo telefono-zenbakia baztertu da." "Markatze finkoko zenbakiaren eragiketak huts egin du." "SIM txarteletik irakurtzen…" "Ez duzu kontakturik SIM txartelean." "Aukeratu inportatu beharreko kontaktuak" "SIM txarteleko kontaktuak inportatzeko, desaktibatu hegaldi modua." "Gaitu/Desgaitu SIMaren PINa" "Aldatu SIMaren PINa" "SIMaren PINa:" "PIN zaharra" "PIN berria" "Berretsi PIN berria" "Idatzi duzun PIN zaharra ez da zuzena. Saiatu berriro." "Idatzi dituzun PIN kodeak ez datoz bat. Saiatu berriro." "Idatzi 4 eta 8 zenbaki arteko PIN bat." "Garbitu SIMaren PINa" "Ezarri SIMaren PINa" "PINa ezartzen…" "Ezarri da PINa" "Garbitu da PINa" "PINa ez da zuzena" "Eguneratu da PINa" "Pasahitza ez da zuzena. PINa blokeatu egin da. PUKa behar da." "PIN2 kodea" "PIN2 kode zaharra" "PIN2 berria" "Berretsi PIN2 kode berria" "PUK2 kodea ez da zuzena. Saiatu berriro." "PIN2 kode zaharra ez da zuzena. Saiatu berriro." "PIN2 kodeak ez datoz bat. Saiatu berriro." "Idatzi 4-8 zenbakiko PIN2 kodea." "Idatzi 8 zenbakiko PUK2 kodea." "PIN2 kodea eguneratu da" "Idatzi PUK2 kodea" "Pasahitza ez da zuzena. PIN2 kodea blokeatu egin da. Berriro saiatzeko, aldatu PIN2 kodea." "Pasahitza ez da zuzena. SIM txartela blokeatu egin da. Idatzi PUK2 kodea." "PUK2 kodea betiko blokeatu da." \n"%d saiakera gelditzen zaizkizu." "PUK2 kodearekin blokeatuta dago SIM txartela. Desblokeatzeko, jarri operadorearekin harremanetan." "PIN2 kodea desblokeatu da" "Sarearen edo SIM txartelaren errorea" "Eginda" "Erantzungailuaren zenbakia" "Deitzen" "Berriro markatzen" "Konferentzia-deia" "Sarrerako deia" "Deia amaitu da" "Zain" "Deia amaitzen" "Deia abian" "Erantzungailuko mezu berria" "Erantzungailuko mezu berriak (%d)" "Markatu %s" "Erantzungailuaren zenbakia ezezaguna da" "Ez dago zerbitzurik" "Hautatutako sarea (%s) ez dago erabilgarri" "Deitzeko, aktibatu sare mugikorra, desaktibatu hegaldi modua edo desaktibatu bateria-aurrezlea." "Deia egiteko, desaktibatu hegaldi modua." "Deia egiteko, desaktibatu hegaldi modua edo konektatu haririk gabeko sare batera." "Telefonoa beroegi dago"\n\n"Ezin da egin deia. Saiatu berriro telefonoa hozten denean.\n\nHala ere, larrialdi-deiak egin ditzakezu." "Larrialdikoak ez diren deiak egiteko, irten larrialdi-zerbitzuen deiak jasotzeko modutik." "Ez dago sarean erregistratuta." "Sare mugikorra ez dago erabilgarri." "Sare mugikorra ez dago erabilgarri. Deia egiteko, konektatu haririk gabeko sare batera." "Deitzeko, idatzi balio duen zenbaki bat." "Ezin izan da deitu." "Une honetan, ezin da egin deia. Deitu ordez, mezu bat bidaltzen saia zaitezke." "Ez da zerbitzua onartzen" "Ezin da deiz aldatu." "Ezin zaio berrekin deiari." "Ezin da deia bereizi." "Ezin da transferitu." "Ezin dira bateratu deiak." "Ezin da deia baztertu." "Ezin dira deiak bereizi." "Ezin dira zain utzi deiak." "Deia egiteko, konektatu haririk gabeko sare batera." "Deia egiteko, gaitu wifi bidezko deiak." "Larrialdietarako informazioa" "Jabea" "Informazioa ikusteko, sakatu berriro" "Larrialdi-deia" "Larrialdietarako zenbakia" "Larrialdietarako zenbakiak" "Sakatu berriro %s zenbakira deitzeko" "Irratia pizten…" "Ez dago zerbitzurik. Berriro saiatzen…" "Ezin da erabili hegaldi modua larrialdi-deietan." "Ezin da deitu. %s ez da larrialdietarako zenbakia." "Ezin da deitu. Markatu larrialdietarako zenbakia." "Ezin da egin larrialdi-deirik" "Gailuaren jabeak bakarrik idatz ditzake PIN/PUK kodeak." "Polizia" "Anbulantzia" "Sua" "%1$s, %2$s" "Erabili teklatua markatzeko" "Utzi zain" "Amaitu" "Markagailua" "Desaktibatu audioa" "Gehitu dei bat" "Bateratu deiak" "Trukatu" "Kudeatu deiak" "Kudeatu konferentzia" "Audioa" "Bideo-deia" "Inportatu" "Inportatu guztiak" "SIM txarteleko kontaktuak inportatzen" "Inportatu kontaktuetatik" "Inportatu da kontaktua" "Ezin izan da inportatu kontaktua" "Audifonoak" "Aktibatu audifonoen bateragarritasuna" "Deietan testua bidaltzeko eginbidea" "Baimendu mezuak bidali eta jasotzea ahots-deien barruan" "Deietan testua bidaltzeko eginbideak deitzaile gorrei, entzumen-arazoak dituztenei, hitz egiteko ezintasunen bat dutenei edota ahotsaz gain beste makuluren bat behar dutenei laguntzen die.<br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>Lortu informazio gehiago</a>\n <br><br> - Deietan testua bidaltzeko eginbidearekin egindako deiak mezu-transkripzio gisa gordetzen dira.\n <br> - Deietan testua bidaltzeko eginbidea ez da bateragarria bideo-deiekin." "Oharra: Deietan testua bidaltzeko eginbidea ez dago erabilgarri ibiltaritzan" "TTY desaktibatuta" "TTY osoa" "TTY HCO" "TTY VCO" "DTMF tonuak" "Ezarri DTMF tonuen iraupena" "Normala" "Luzea" "Sareko mezua" "Errore-mezua" "Aktibatu telefonoa" "Telefono-zerbitzua aktibatzeko, dei berezi bat egin behar da.\n\n\"Aktibatu\" sakatu ondoren, telefonoa aktibatzeko, entzun ematen zaizkizun argibideak." "Aktibatzen…" "Telefonoa datu-konexioaren zerbitzua aktibatzen ari da.\n\nEragiketa 5 minutura arte luza daiteke." "Aktibazioa saltatu nahi duzu?" "Aktibazioa saltatzen baduzu, ezingo duzu deirik egin, ez eta datu-konexioaren sareetara konektatu ere, baina Wi-Fi sareetara konektatu ahal izango duzu. Telefonoa aktibatzen duzun arte, pizten duzun bakoitzean eskatuko zaizu aktibatzeko." "Saltatu" "Aktibatu" "Telefonoa aktibatuta dago." "Arazo bat gertatu da aktibazioarekin" "Jarraitu hitzezko argibideei aktibazioa osatu dela entzun arte." "Bozgorailua" "Telefonoa programatzen…" "Ezin izan da programatu telefonoa" "Telefonoa aktibatu egin da. Zerbitzua hasteko 15 minutu ere behar izan daitezke." "Ez duzu telefonoa aktibatu.\nBaliteke estaldura gehiago duen eremu bat aurkitu behar izatea (leiho baten ondoan edo kanpoan).\n\nSaiatu berriro edo, aukera gehiago ezagutzeko, deitu bezeroarentzako laguntza-zerbitzura." "SPC HUTSEGITE GEHIEGI" "Atzera" "Saiatu berriro" "Hurrengoa" "EcmExitDialog" "Larrialdi-zerbitzuen deiak jasotzeko modua aktibatu da" "Larrialdi-zerbitzuen deiak jasotzeko modua" "Datu-konexioa desgaituta" "Ez duzu izango datu-konexiorik ordu honetara arte: %s" Telefonoa larrialdi-zerbitzuen deiak jasotzeko moduan egongo da %s minutuz. Modu horretan dagoen bitartean, ezingo duzu datu-konexioa behar duen aplikaziorik erabili. Irten nahi duzu? Telefonoa larrialdi-zerbitzuen deiak jasotzeko moduan egongo da %s minutuz. Modu horretan dagoen bitartean, ezingo duzu datu-konexioa behar duen aplikaziorik erabili. Irten nahi duzu? Hautatutako ekintza ez dago larrialdi-zerbitzuen deiak jasotzeko moduan erabilgarri. Telefonoa %s minutuz egongo da modu horretan. Irten nahi duzu? Hautatutako ekintza ez dago larrialdi-zerbitzuen deiak jasotzeko moduan erabilgarri. Telefonoa %s minutuz egongo da modu horretan. Irten nahi duzu? "Hautatutako ekintza ez dago erabilgarri larrialdi-deia egiten ari den bitartean." "Larrialdi-zerbitzuen deiak jasotzeko modutik irteten" "Bai" "Ez" "Baztertu" "Larrialdi-zerbitzuen deiak jasotzeko moduan dago telefonoa" "%s arte" Telefonoa %s minutuz egongo da larrialdi-zerbitzuen deiak jasotzeko moduan.\nIrten nahi duzu? Telefonoa %s minutuz egongo da larrialdi-zerbitzuen deiak jasotzeko moduan.\nIrten nahi duzu? "Zerbitzua" "Konfigurazioa" "<Ezarri gabe>" "Deien beste ezarpen batzuk" "%s bidez deitzen" "kontaktuaren argazkia" "bihurtu pribatu" "hautatu kontaktua" "Ez dira ahots-deiak onartzen" "markatu" "erakutsi markagailua" "Larrialdietarako markagailua" "Ikusizko erantzungailua" "Ezarri PINa" "Aldatu PINa" "Tonua eta dardara" "SIM txartel integratuak" "Aktibatu bideo-deiak" "Bideo-deiak aktibatzeko, 4G LTE modu hobetua aktibatu behar duzu \"Sarearen ezarpenak\" atalean." "Sareko ezarpenak" "Itxi" "Larrialdi-deiak" "Larrialdi-deiak soilik" "SIM txartela, %s zirrikitua" "Erabilerraztasuna" "Wi-Fi bidezko deia:" "Wi-Fi deia" "Irekitzeko, sakatu berriro" "Errore bat gertatu mezua deskodetzean." "SIM txartel batek zerbitzua aktibatu du eta telefonoaren ibiltaritza-gaitasunak eguneratu ditu." "Dei gehiegi daude aktibo. Amaitu edo bateratu abian diren deiak beste bat egin aurretik." "Ezin da konektatu. Erabili balio duen SIM txartel bat." "Galdu egin da wifi-konexioa. Amaitu da deia." "Ezin da egin deia, bateria gutxi gelditzen delako." "Bideo-deia amaitu egin da bateria gutxi gelditzen delako." "Ez daude erabilgarri wifi bidezko larrialdi-deiak kokapen honetan." "Ez daude erabilgarri wifi bidezko deiak kokapen honetan." "Aldatu erantzungailuaren PINa" "Egin aurrera" "Utzi" "Ados" "Berretsi PIN zaharra" "Aurrera egiteko, idatzi erantzungailuaren PINa." "Ezarri PIN berri bat" "%1$d eta %2$d digituren artean izan behar ditu PIN kodeak." "Berretsi PINa" "PINak ez datoz bat" "Eguneratu da erantzungailuaren PINa" "Ezin da ezarri PINa" "Desaktibatuta daude ibiltaritzako datuak" "Aktibatuta daude ibiltaritzako datuak" "Ibiltaritza moduan zaude une honetan. Datu-plan bat behar duzu." "Ibiltaritza moduan zaude une honetan. Aktibatuta dago datu-plana." "Agortu da datu-konexioa" "Agortu da datu-konexioa" "Gehitu datu-konexioa %s operadorearen bidez" "Ez dago ibiltaritza-planik" "Gehitu ibiltaritza-plan bat %s operadorearen bidez" "Datu-konexioa edo ibiltaritza-plan bat gehitzeko, jarri harremanetan zure operadorearekin (%s)." "Datuak gehitu nahi dituzu?" "Agian datuak gehitu beharko dituzu %s operadorearen bidez" "GEHITU DATUAK" "UTZI" "Deia amaitu da" "Hegaldi modua aktibatuta dago" "Ezin da atzitu SIM txartela" "Sare mugikorra ez dago erabilgarri" "Arazoren bat dago markatzen ari zaren zenbakiarekin. Errore-kodea: 1." "Ezin izan da egin deia. Errore-kodea: 3." "Ezin izan da egin deia. Errore-kodea: 6." "Ezin izan da egin deia. Errore-kodea: 8." "Ezin izan da egin deia. Errore-kodea: 16." "Erabiltzailea okupatuta dago" "Erabiltzaileak ez du erantzuten" "Ezin izan da egin deia. Errore-kodea: 19." "Deia baztertu da" "Zenbakia aldatu da" "Ezin izan da egin deia. Errore-kodea: 25." "Ezin izan da egin deia. Errore-kodea: 26." "Ezin izan da egin deia. Errore-kodea: 27." "Zenbaki-formatuak ez du balio (zenbakia ez dago osatuta)" "Ezin izan da egin deia. Errore-kodea: 29." "Ezin izan da egin deia. Errore-kodea: 30." "Ezin izan da egin deia. Errore-kodea: 31." "Ezin izan da egin deia. Errore-kodea: 34." "Ezin izan da egin deia. Errore-kodea: 38." "Ezin izan da egin deia. Errore-kodea: 41." "Ezin izan da egin deia. Errore-kodea: 42." "Ezin izan da egin deia. Errore-kodea: 43." "Ezin izan da egin deia. Errore-kodea: 44." "Ezin izan da egin deia. Errore-kodea: 47." "Ezin izan da egin deia. Errore-kodea: 49." "Ezin izan da egin deia. Errore-kodea: 50." "Ezin izan da egin deia. Errore-kodea: 55." "Ezin izan da egin deia. Errore-kodea: 57." "Ezin izan da egin deia. Errore-kodea: 58." "Ezin izan da egin deia. Errore-kodea: 63." "Ezin izan da egin deia. Errore-kodea: 65." "Ezin izan da egin deia. Errore-kodea: 68." "Ezin izan da egin deia. Errore-kodea: 69." "Ezin izan da egin deia. Errore-kodea: 70." "Ezin izan da egin deia. Errore-kodea: 79." "Ezin izan da egin deia. Errore-kodea: 81." "Ezin izan da egin deia. Errore-kodea: 87." "Ezin izan da egin deia. Errore-kodea: 88." "Ezin izan da egin deia. Errore-kodea: 91." "Ezin izan da egin deia. Errore-kodea: 95." "Ezin izan da egin deia. Errore-kodea: 96." "Ezin izan da egin deia. Errore-kodea: 97." "Ezin izan da egin deia. Errore-kodea: 98." "Ezin izan da egin deia. Errore-kodea: 99." "Ezin izan da egin deia. Errore-kodea: 100." "Ezin izan da egin deia. Errore-kodea: 101." "Ezin izan da egin deia. Errore-kodea: 102." "Ezin izan da egin deia. Errore-kodea: 111." "Ezin izan da egin deia. Errore-kodea: 127." "Deiak debekatzeko aukerak" "Aktibatuta" "Desaktibatuta" "Egindako guztiak" "Egindako dei guztiak blokeatzeko aukera desgaitu nahi duzu?" "Egindako dei guztiak blokeatu nahi dituzu?" "Nazioartean egindakoak" "Nazioartean egindako deiak blokeatzeko aukera desgaitu nahi duzu?" "Nazioartean egindako deiak blokeatu nahi dituzu?" "Nazioarteko ibiltaritzan egindakoak" "Nazioarteko ibiltaritzan egindako deiak blokeatzeko aukera desgaitu nahi duzu?" "Nazioarteko ibiltaritzan egindako deiak blokeatu nahi dituzu?" "Jasotako guztiak" "Jasotako dei guztiak blokeatzeko aukera desgaitu nahi duzu?" "Jasotako dei guztiak blokeatu nahi dituzu?" "Nazioarteko ibiltaritzan jasotakoak" "Nazioarteko ibiltaritzan jasotako dei guztiak blokeatzeko aukera desgaitu nahi duzu?" "Nazioarteko ibiltaritzan jasotako deiak blokeatu nahi dituzu?" "Desaktibatu guztiak" "Desaktibatu deiak debekatzeko ezarpen guztiak" "Desaktibatu dira deiak debekatzeko ezarpenak" "Aldatu pasahitza" "Aldatu deiak debekatzeko pasahitza" "Ezin da aldatu deiak debekatzeko pasahitza" "Pasahitzak ez datoz bat" "Idatzi 4 zenbakiko pasahitz bat" "Aldatu da pasahitza" "Pasahitz zaharra" "Pasahitz berria" "Berretsi pasahitza" "Idatzi pasahitza" "Deiak debekatzeko ezarpenak" "Sarea okupatuta dago. Saiatu berriro deitzen geroago." "Sareak gainezka egin du. Laguntza lortzeko, jarri mugikorraren operadorearekin harremanetan." "Automatikoki desbideratu da deia." "Desbideratu da deia." "Deia zain dago." "Sareak zenbakia blokeatzeko aukera baztertu du." "Erabiltzaile talde itxi baten deia." "Debekatu da deiak jasotzea." "Debekatu da deiak egitea." "Aktibatu da dei-desbideratzea." "Desbideratu da jasotako beste deia." "Transferitu da deia." "Deia transferitzen ari da." "Zain jarri da deia." "Berrekin zaio deiari." "Deia automatikoki desbideratuta dator." "Desbideratu da deia." "Konferentzia-deian sartzen." "Askatu da zain utzitako deia." "Ezin da egin deia, une honetan gailua hornitzen ari delako." "Ezin da egin deia, beste dei bat abian delako." "Ezin da egin deia, oraindik erantzun ez diozun dei bat jasotzen ari zarelako. Beste dei bat egin aurretik, erantzun deiari edo bazter ezazu." "Ezin da egin deia, deiak egiteko aukera desgaitu egin delako sistemaren ro.telephony.disable-call propietatea erabilita." "Ezin da egin deia, dagoeneko bi dei daudelako abian. Beste dei bat egin aurretik, eten deietako bat edo bateratu deiak konferentzia-dei bakarrean." "%s erabiltzeko, ziurtatu datu-konexioa aktibatuta dagoela. Sare mugikorren ezarpenetan alda dezakezu aukera hau." "%s erabiltzeko, ziurtatu datu-konexioa eta datu-ibiltaritza aktibatuta daudela. Sare mugikorren ezarpenetan alda ditzakezu aukera horiek." "%1$s erabiltzeko, ziurtatu datu-konexioa aktibatuta dagoela %2$d SIM txartelean. Sare mugikorren ezarpenetan alda dezakezu aukera hori." "%1$s erabiltzeko, ziurtatu datu-konexioa eta datu-ibiltaritza aktibatuta daudela %2$d SIM txartelean. Sare mugikorren ezarpenetan alda ditzakezu aukera horiek." "Baztertu" "Gaitu datu-konexioa" "Desgaitu datu-konexioa" "VoLTE hornituta" "Bideo-deiak aktibatuta" "Wifi bidezko deiak aktibatuta" "EAB/Presence hornitu da" "CBRS datuak" "Gaitu DSDS" "Gailua berrabiarazi nahi duzu?" "Ezarpen hau aldatzeko, gailua berrabiarazi egin behar duzu." "Berrabiarazi" "Utzi" "Sare mugikor bidezko irratiaren indarra" "Ikusi SIMeko kontaktuak" "Ikusi markatze finkoko zenbakiak" "Ikusi zerbitzuaren markatze-zenbakiak" "IMS zerbitzuaren egoera" "IMS egoera" "Erregistratuta" "Erregistratu gabe" "Libre" "Ez dago erabilgarri" "IMS erregistroa: %1$s\nLTE bidezko ahots-deiak: %2$s\nWifi bidezko ahots-deiak: %3$s\nBideo-deiak: %4$s\nUT interfazea: %5$s" "Erabilgarri" "Ez erabilgarri" "Larrialdi-deiak soilik" "Itzali irratia" "Ibiltaritza" "Ez dago ibiltaritzan" "Inaktibo" "Tonua jotzen" "Deia abian da" "Deskonektatuta" "Konektatzen" "Konektatuta" "Behin-behinean itxitakoak" "Ezezaguna" "pkts" "byte" "dBm" "asu" "LAC" "CID" "Oraingo azpiIDa:" "Datu-konexioetarako SIM lehenetsiaren azpiIDa:" "Deskargatzeko banda-zabalera (Kb/s):" "Kargen banda-zabalera (Kb/s):" "LTE kanal fisikoaren konfigurazioa:" "Sare mugikorraren informazioa eguneratzeko maiztasuna:" "Sare mugikorraren neurketa guztien informazioa:" "Datu-zerbitzua:" "Ibiltaritza:" "IMEI:" "Dei-desbideratzea:" "PPP berrezarpen kopurua abiarazi ezkero:" "Oraingo sarea:" "Jasotako datuak:" "Ahots-deien zerbitzua:" "Seinalearen indarra:" "Ahots-deiaren egoera:" "Bidalitako datuak:" "Mezua zain:" "Telefono-zenbakia:" "Hautatu irrati-banda" "Ahots-deien sare mota:" "Datu-sare mota:" "Hautatu telefonoaren indizea" "Ezarri sare mota hobetsia:" "Ping egiteko ostalari-izena (www.google.com) IPv4:" "Ping egiteko ostalari-izena (www.google.com) IPv6:" "HTTP bezeroaren proba:" "Egin ping-proba" "SMSC:" "Eguneratu" "Freskatu" "Aldatu DNS egiaztapenaren egoera" "Jatorrizko fabrikatzailearen berariazko informazioa edota ezarpenak" "EN-DC erabilgarri:" "DCNR mugatuta:" "NR erabilgarri:" "NR estatua:" "NR maiztasuna:" "Ezarri irrati-bandaren modua" "Banden zerrenda kargatzen…" "Ezarri" "Entregatu gabe" "Ongi" "Tabletaren informazioa" "Telefonoaren informazioa" "Operadorearen hornikuntza-informazioa" "Abiarazi operadorearen hornikuntza" "Bluetooth seinalea ahula da. Erabili telefonoko bozgorailua." "Deien kalitateari buruzko jakinarazpena" "SIP-eko kontu zaharkituak"