"Të dhëna celulare" "Shërbimet e telefonit" "Formuesi i numrit të urgjencës" "Telefoni" "Lista e FDN-ve" "I panjohur" "Numër privat" "Telefon me pagesë" "Në pritje" "Mesazh nga %s" "Mesazh i operatorit celular" "Kodi MMI filloi" "Kodi USSD po punon…" "Kodi MMI u anulua" "Anulo" "Mesazhi USSD duhet të jetë mes karaktereve %1$d dhe %2$d. Provo sërish." "Menaxho telefonatën-konferencë" "Në rregull" "Altoparlant" "Kufje për vesh" "Kufje me tel" "Bluetooth" "Dëshiron t\'i dërgosh tonet e mëposhtme?\n" "Po dërgon tone\n" "Dërgo" "Po" "Jo" "Zëvendëso karakterin variabël me" "Mungon numri i postës zanore" "Nuk ka numër të ruajtur në kartën SIM." "Shto numër" "Cilësimet e postës zanore mund të modifikohen vetëm nga \"Përdoruesi kryesor\"" "Karta jote SIM u zhbllokua. Telefoni yt po shkyçet..." "PIN-i i shkyçjes së rrjetit të kartës SIM" "Karta SIM e kyçur për operatorin" "Shkyçe" "Injoro" "Po kërkon shkyçjen e rrjetit…" "Kërkesa për shkyçjen e rrjetit ishte e pasuksesshme." "Shkyçja e rrjetit ishte e suksesshme." "Cilësimet e rrjetit celular nuk ofrohen për këtë përdorues" "Cilësimet e telefonatës GSM" "Cilësimet e telefonatës GSM (%s)" "Cilësimet e telefonatës CDMA" "Cilësimet e telefonatës CDMA (%s)" "Emrat e pikës së qasjes" "Cilësimet e rrjetit" "Llogaritë e telefonatave" "Kryej telefonata me" "Kryej telefonata SIP me" "Pyet në fillim" "Nuk ka rrjet të arritshëm" "Cilësimet" "Zgjidh llogaritë" "Llogari telefoni" "Shto llogari SIP" "Konfiguro cilësimet e llogarisë" "Të gjitha llogaritë e telefonatave" "Zgjidh se cilat llogari mund të kryejnë telefonata" "Telefonata me Wi-Fi" "Shërbim i integruar lidhjeje" "Posta zanore" "Posta zanore (%s)" "VM:" "Bëj dhe merr telefonata" "Transferimi inteligjent" "Kur një numër nuk është i arritshëm, transferoji gjithmonë telefonatat te numri yt tjetër" "Njoftimet" "Transmetimet e urgjencës" "Cilësimet e telefonatës" "Cilësimet shtesë" "Cilësime shtesë (%s)" "Cilësimet e telefonatës \"vetëm GSM\"" "Cilësime shtesë CDMA për telefonata" "Cilësime shtesë të telefonatës \"vetëm CDMA\"" "Cilësimet e shërbimit të rrjetit" "ID-ja e telefonuesit" "Po ngarkon cilësimet..." "Numri është i fshehur në telefonatat dalëse" "Numri është shfaqur në telefonatat dalëse" "Përdor cilësimet e operatorit për të shfaqur numrin tim në telefonatat dalëse" "Pritja e telefonatave" "Gjatë një telefonate, më sinjalizo për telefonata të reja hyrëse" "Gjatë një telefonate, më sinjalizo për telefonata të reja hyrëse" "Cilësimet e transferimit të telefonatës" "Cilësimet e transferimit të telefonatës (%s)" "Transferimi i telefonatës" "Transfero gjithmonë" "Përdor gjithmonë këtë numër" "Po transferon të gjitha telefonatat" "Transferim i të gjitha telefonatave te {0}" "Numri nuk mund të përdoret" "Çaktivizuar" "Kur është e zënë" "Numri, nëse linja është e zënë" "Transferim te {0}" "Çaktivizuar" "Operatori yt nuk mbështet çaktivizimin e transferimit të telefonatës kur telefoni është i zënë." "Kur nuk përgjigjet" "Numri, nëse nuk përgjigjet" "Transferim te {0}" "Çaktivizuar" "Operatori yt nuk mbështet çaktivizimin e transferimit të telefonatës kur telefoni nuk përgjigjet." "Kur është e paarritshme" "Numri, nëse linja është e paarritshme" "Transferim te {0}" "Çaktivizuar" "Operatori yt nuk mbështet çaktivizimin e transferimit të telefonatës kur telefoni është i paarritshëm." "Operatori celular nuk e mbështet transferimin e telefonatave." "Do të aktivizosh telefonatat në pritje?" "Gjatë një telefonate, do të njoftohesh për telefonatat hyrëse" "Aktivizo" "Anulo" "Telefonatat në pritje CDMA në sistemin IMS janë aktive" "Telefonatat në pritje CDMA në sistemin IMS janë joaktive" "Cilësimet e telefonatës" "Cilësimet e telefonatës mund të ndryshohen vetëm nga administratori." "Cilësimet (%s)" "Gabim në cilësimet e telefonatës" "Po lexon cilësimet…" "Po përditëson cilësimet…" "Po rikthen cilësimet…" "Përgjigje e papritur nga rrjeti." "Gabim në rrjet ose në kartën SIM." "Kërkesa SS u ndryshua në telefonatë të zakonshme" "Kërkesa SS u ndryshua në kërkesë USSD" "U ndryshua në kërkesë të re SS" "Kërkesa SS u ndryshua në telefonatë me video" "Cilësimi për numrat me telefonim të përzgjedhur të aplikacionit të telefonit tënd u aktivizua. Si rezultat, disa funksione që kanë të bëjnë me telefonimin nuk funksionojnë." "Aktivizo radion para se të shohësh këto cilësime." "Në rregull" "Aktivizo" "Çaktivizo" "Përditëso" "E parazgjedhur nga rrjeti" "Fshihe numrin" "Shfaqe numrin" "Numri i postës zanore ndryshoi" "Nuk mundi ta ndryshonte numrin e postës zanore.\nKontakto operatorin tënd nëse problemi vazhdon." "Nuk arriti ta ndryshonte numrin e transferimit.\nKontakto operatorin tënd nëse problemi vazhdon." "Nuk arriti ta gjente e të ruante cilësimet aktuale të numrit të transferimit.\nDëshiron të kalosh gjithsesi te ofruesi i ri?" "Nuk u bë asnjë ndryshim." "Zgjidh shërbimin e postës zanore" "Operatori yt" "Kodi PIN i vjetër" "Kodi PIN i ri" "Prit..." "Kodi i ri PIN është shumë i shkurtër." "Kodi i ri PIN është shumë i gjatë." "Kodi i ri PIN është shumë i dobët. Një fjalëkalim i fortë nuk duhet të ketë rend të vazhdueshëm ose shifra të përsëritura." "Kodi PIN i vjetër nuk përputhet." "Kodi PIN i ri përmban karaktere të pavlefshme." "Kodi PIN nuk u ndryshua." "Lloj mesazhi i pambështetur, telefono %s për ta dëgjuar." "Rrjeti celular" "Rrjete të arritshme" "Po kërkon..." "Nuk u gjetën rrjete." "Rrjetet nuk mund të gjendeshin. Provo përsëri." "Po regjistron në %s…" "Karta SIM nuk lejon lidhje me këtë rrjet." "Nuk mund të lidhet me këtë rrjet tani. Provo sërish më vonë." "Regjistruar në rrjet." "Tashmë në zgjedhjen automatike." "Zgjidh automatikisht rrjetin" "Nuk ofrohet kur është lidhur me %1$s" "Rrjeti" "Regjistrim automatik…" "Lloji i preferuar i rrjetit" "Ndrysho modalitetin e operimit të rrjetit" "Lloji i preferuar i rrjetit" "(ndalohet)" "Zgjidh rrjetin" "Shkëputur" "Lidhur" "Po lidhet..." "Nuk mund të lidhej" "GSM/WCDMA i preferuar" "Vetëm GSM" "Vetëm WCDMA" "GSM/WCDMA automatik" "CDMA/EvDo automatik" "CDMA pa EvDo" "Vetëm EvDo" "CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" "CDMA + LTE/EvDo" "GSM/WCDMA/LTE" "Globale" "LTE" "LTE / WCDMA" "Vetëm TDSCDMA" "TDSCDMA/WCDMA" "LTE/TDSCDMA" "TDSCDMA/GSM" "LTE/TDSCDMA/GSM" "TDSCDMA/GSM/WCDMA" "LTE/TDSCDMA/WCDMA" "LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA" "TDSCDMA/CDMA/EVDO/GSM/WCDMA" "LTE/TDSCDMA/CDMA/EVDO/GSM/WCDMA" "Vetëm NR" "NR/LTE" "NR/LTE/CDMA/EvDo" "NR/LTE/GSM/WCDMA" "NR/LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" "NR/LTE/WCDMA" "NR/LTE/TDSCDMA" "NR/LTE/TDSCDMA/GSM" "NR/LTE/TDSCDMA/WCDMA" "NR/LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA" "NR/LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" "Modaliteti i preferuar i rrjetit: preferohet WCDMA" "Modaliteti i preferuar i rrjetit: vetëm GSM" "Modaliteti i preferuar i rrjetit: vetëm WCDMA" "Modaliteti i preferuar i rrjetit: GSM / WCDMA" "Modaliteti i preferuar i rrjetit: CDMA" "Modaliteti i preferuar i rrjetit: CDMA / EvDo" "Modaliteti i preferuar i rrjetit: vetëm CDMA" "Modaliteti i preferuar i rrjetit: vetëm EvDo" "Modaliteti i preferuar i rrjetit: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" "Modaliteti i preferuar i rrjetit: LTE" "Modaliteti i preferuar i rrjetit: GSM/WCDMA/LTE" "Modaliteti i preferuar i rrjetit: CDMA+LTE/EVDO" "Modaliteti i preferuar i rrjetit: LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" "Modaliteti i preferuar i rrjetit: Global" "Modaliteti i preferuar i rrjetit: LTE / WCDMA" "Modaliteti i preferuar i rrjetit: LTE / GSM / UMTS" "Modaliteti i preferuar i rrjetit: LTE / CDMA" "Modaliteti i preferuar i rrjetit: TDSCDMA" "Modaliteti i preferuar i rrjetit: TDSCDMA / WCDMA" "Modaliteti i preferuar i rrjetit: LTE / TDSCDMA" "Modaliteti i preferuar i rrjetit: TDSCDMA / GSM" "Modaliteti i preferuar i rrjetit: LTE/GSM/TDSCDMA" "Modaliteti i preferuar i rrjetit: TDSCDMA/GSM/WCDMA" "Modaliteti i preferuar i rrjetit: LTE/TDSCDMA/WCDMA" "Modaliteti i preferuar i rrjetit: LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA" "Modaliteti i preferuar i rrjetit: TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" "Modaliteti i preferuar i rrjetit: LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" "Modaliteti i preferuar i rrjetit: Vetëm NR" "Modaliteti i preferuar i rrjetit: NR / LTE" "Modaliteti i preferuar i rrjetit: NR/LTE/CDMA/EvDo" "Modaliteti i preferuar i rrjetit: NR/LTE/GSM/WCDMA" "Modaliteti i preferuar i rrjetit: NR/LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" "Modaliteti i preferuar i rrjetit: NR/LTE/WCDMA" "Modaliteti i preferuar i rrjetit: NR/LTE/TDSCDMA" "Modaliteti i preferuar i rrjetit: NR/LTE/TDSCDMA/GSM" "Modaliteti i preferuar i rrjetit: NR/LTE/TDSCDMA/WCDMA" "Modaliteti i preferuar i rrjetit: NR/LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA" "Modaliteti i preferuar i rrjetit: NR/LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" "Po telefonon" "Rrjeti" "Modaliteti i përparuar 4G LTE" "Përdor shërbimet LTE për të përmirësuar komunikimet zanore dhe të tjera (rekomandohet)" "Përdor shërbimet 4G për të përmirësuar komunikimet zanore dhe të tjera (rekomandohet)" "Të dhënat janë të aktivizuara" "Lejo përdorimin e të dhënave" "Kujdes!" "Roaming" "Lidhu me shërbimet e të dhënave kur je në roaming" "Lidhu me shërbimin e të dhënave kur je në roaming" "Roaming për të dhënat është çaktivizuar. Trokit për ta aktivizuar." "Mund të zbatohen tarifat e roaming-ut. Trokit për ta modifikuar." "Lidhja e të dhënave celulare ka humbur" "Roaming për të dhënat është aktiv" "Mund të shkaktohen tarifa të larta." "Kontakto me ofruesin e rrjetit për çmimin." "Të lejohet përdorimi i të dhënave kur je në roaming?" "Funksionalitet i kufizuar i kartës SIM" "Shërbimet e telefonatave dhe të të dhënave të %1$s mund të bllokohen kur përdoret %2$s." "Shërbimet e telefonatave dhe të dhënave të %1$s bllokohen kur përdoret SIM tjetër." "Llogaritë e zhvlerësuara SIP janë gjetur dhe hequr" "Telefonatat me SIP nuk mbështeten më nga platforma Android.\nLlogaritë e tua ekzistuese SIP %s janë hequr.\nKonfirmo cilësimin e parazgjedhur të llogarisë së telefonatave." "Shko te cilësimet" "Përdorimi i të dhënave të aplikacioneve" "%1$s të dhëna celulare të përdorura mes datave %2$s" "Të përparuara" "Operatori celular" "operatori celular, esim, sim, euicc, ndërro operatorët celularë, shto operatorin celular" "%1$s - %2$s" "Të dhënat celulare" "Qasu te të dhënat duke përdorur rrjetin celular" "Të çaktivizohen të dhënat celulare?" "Kërkohet përzgjedhja" "Të ndryshohet SIM për të dhënat?" "Të përdoret %1$s në vend të %2$s për të dhënat celulare?" "Telefonata me Wi-Fi" "Telefonata me video e operatorit celular" "Opsionet GSM/UMTS" "Opsionet CDMA" "Përdorimi i të dhënave" "Të dhënat e përdorura në periudhën aktuale" "Periudha e përdorimit të të dhënave" "Politika e shpejtësisë së të dhënave" "Mëso më shumë" "%1$s (%2$d٪) nga maksimumi i periudhës prej %3$s\nPeriudha tjetër fillon për %4$d ditë (%5$s)" "%1$s (%2$d٪) nga maksimumi i periudhës prej %3$s" "U kapërcye maksimumi i %1$s\nShpejtësia e të dhënave u pakësua deri në %2$d Kb/s" "Ka kaluar %1$d٪ të ciklit\nPeriudha tjetër fillon për %2$d ditë (%3$s)" "Shpejtësia e të dhënave pakësohet në %1$d Kb/s nëse tejkalohet kufiri i përdorimit të të dhënave" "Më shumë informacion rreth politikës së përdorimit të të dhënave të rrjetit celular të operatorit tënd" "SMS-ja e \"Transmetimit celular\"" "SMS-ja e transmetimit celular" "SMS-ja e \"Transmetimit celular\" është e aktivizuar" "SMS-ja e \"Transmetimit celular\" është e çaktivizuar" "Cilësimet e SMS-së së \"Transmetimit celular\"" "Transmetimi i urgjencës" "Transmetimi i urgjencës është i aktivizuar" "Transmetimi i urgjencës është i çaktivizuar" "Administrativi" "\"Administrativi\" u aktivizua" "\"Administrativi\" u çaktivizua" "Mirëmbajtje" "Mirëmbajtja është e aktivizuar" "Mirëmbajtja është e çaktivizuar" "Lajme të përgjithshme" "Lajme nga fusha e biznesit dhe financës" "Lajme sportive" "Lajme argëtuese" "Lokal" "Lajmet lokale janë të aktivizuara" "Lajmet lokale janë të çaktivizuara" "Rajonal" "Lajmet rajonale u aktivizuan" "Lajmet rajonale u çaktivizuan" "Kombëtar" "Lajmet kombëtare janë të aktivizuar" "Lajmet kombëtare janë të çaktivizuara" "Ndërkombëtare" "Lajmet ndërkombëtare janë të aktivizuara" "Lajmet ndërkombëtare janë të çaktivizuara" "Gjuha" "Përzgjidh gjuhën e lajmeve" "anglisht" "frëngjisht" "spanjisht" "japonisht" "koreanisht" "kinezisht" "hebraisht" "1" "2" "3" "4" "5" "6" "7" "Gjuhët" "Moti lokal" "Moti lokal është i aktivizuar" "Moti lokal është i çaktivizuar" "Raportet e trafikut të zonës" "Raportet e trafikut të zonës u aktivizuan" "Raportet e trafikut të zonës u çaktivizuan" "Oraret e fluturimeve të aeroportit lokal" "Oraret e fluturimeve të aeroportit lokal janë të aktivizuara" "Oraret e fluturimeve të aeroportit lokal janë të çaktivizuara" "Restorante" "Restorantet u aktivizuan" "Restorantet u çaktivizuan" "Banesat" "\"Banesat\" janë të aktivizuara" "\"Banesat\" janë të çaktivizuara" "Direktoria e shitjes me pakicë" "Direktoria e shitjeve me pakicë u aktivizua" "Direktoria e shitjeve me pakicë u çaktivizua" "Reklama" "Reklamat u aktivizuan" "Reklamat u çaktivizuan" "Kuotimet e bursës" "Kuotimet e bursës u aktivizuan" "Kuotimet e bursës u çaktivizuan" "Mundësitë e punësimit" "\"Mundësitë e punësimit\" është i aktivizuar" "\"Mundësitë e punësimit\" është i çaktivizuar" "Mjekësor, shëndetësor dhe spitalor" "\"Mjekësor, shëndetësor dhe spitalor\" është i aktivizuar" "\"Mjekësor, shëndetësor dhe spitalor\" është i çaktivizuar" "Lajme teknologjike" "Lajmet teknologjike u aktivizuan" "Lajmet teknologjike u çaktivizuan" "Multi-kategoria" "\"Multi-kategoria\" u aktivizua" "\"Multi-kategoria\" u çaktivizua" " (rekomandohet)" "LTE (rekomandohet)" "4G (rekomandohet)" "Global" "Përzgjedhje e sistemit" "Ndrysho modalitetin CDMA të roaming-ut" "Përzgjedhje e sistemit" "Vetëm \"Ekranin bazë\"" "Automatik" "Abonimi CDMA" "Ndrysho mes RUIM/SIM dhe NV" "abonim" "RUIM/SIM" "NV" "0" "1" "Aktivizo" "Konfiguro shërbimin e të dhënave" "Cilësimet e operatorit" "Numrat me telefonim të përzgjedhur" "Numrat me telefonim të përzgjedhur (%s)" "Lista e FDN-ve" "Lista e FDN-së (%s)" "Aktivizimi i FDN-së" "Numrat me telefonim të përzgjedhur u aktivizuan" "Numrat me telefonim të përzgjedhur janë të çaktivizuar" "Aktivizo FDN-në" "Çaktivizo FDN-në" "Ndrysho PIN2-shin" "Çaktivizo FDN-në" "Aktivizo FDN-në" "Menaxho numrat me telefonim të përzgjedhur" "Ndrysho PIN-in për qasje te FDN-ja" "Menaxho listën e numrave të telefonit" "Privatësia e zërit" "Aktivizo modalitetin e privatësisë së përparuar" "Modaliteti TTY" "Cakto modalitetin TTY" "Ripërpjekja automatike" "Aktivizo modalitetin e ripërpjekjes automatike" "Nuk lejohet ndryshimi i modalitetit TTY gjatë telefonatave me video" "Shto kontakt" "Redakto kontaktin" "Fshi kontaktin" "Telefono kontaktin" "Shkruaj PIN2-shin" "Emri" "Numri" "Ruaj" "Shto numrin me telefonim të përzgjedhur" "Po shton numrin me telefonim të përzgjedhur..." "Numri me telefonim të përzgjedhur u shtua." "Redakto numrin me telefonim të përzgjedhur" "Po përditëson numrin me telefonim të përzgjedhur..." "Numri me telefonim të përzgjedhur u përditësua." "Fshi numrin me telefonim të përzgjedhur" "Po fshin numrin me telefonim të përzgjedhur..." "Numri me telefonim të përzgjedhur u fshi." "FDN-ja nuk u përditësua sepse shkrove një PIN të pasaktë." "Veçoria FDN nuk u përditësua sepse numri i kalon %d shifra." "FDN-ja nuk u përditësua. PIN2-shi ishte i pasaktë ose numri i telefonit u refuzua." "Operacioni FDN dështoi" "Po lexon nga karta SIM..." "S\'ka kontakte në kartën SIM." "Zgjidh kontaktet për importim" "Çaktivizo modalitetin e aeroplanit për të importuar kontaktet nga karta SIM." "Aktivizo/çaktivizo PIN-in e kartës SIM" "Ndrysho PIN-in e kartës SIM" "PIN-i i kartës SIM:" "PIN-i i vjetër" "PIN i ri" "Konfirmo PIN-in e ri" "PIN-i i vjetër që ke shkruar nuk është i saktë. Provo sërish." "Kodet PIN që shkrove nuk përputhen. Provo sërish." "Shkruaj një PIN që është 4 deri në 8 numra." "Pastro PIN-in e kartës SIM" "Vendos PIN-in e kartës SIM" "Po vendos PIN-in…" "Vendosja e PIN-it" "PIN-i u fshi" "PIN-i është i pasaktë" "PIN-i u përditësua" "Fjalëkalimi është i pasaktë. PIN-i tani është i bllokuar. Kërkohet PUK-u." "PIN2-shi" "PIN2-shi i vjetër" "PIN2-shi i ri" "Konfirmo PIN2-shin e ri" "PUK2-shi është i pasaktë. Provo sërish." "PIN2-shi i vjetër është i pasaktë. Provo sërish." "Kodet PIN2 nuk përputhen. Provo sërish." "Fut një kod PIN2 që është 4 deri në 8 numra." "Fut një kod PUK2 që është 8 numra." "PIN2-shi u përditësua" "Fut kodin PUK2" "Fjalëkalimi ishte i pasaktë. PIN2-shi është i bllokuar. Për të provuar sërish, ndrysho PIN2-shin." "Fjalëkalimi është i pasaktë. Karta SIM tani është e kyçur. Fut PUK2-shin." "PUK2-shi është i bllokuar përgjithmonë." \n"Të kanë mbetur edhe %d përpjekje." "Kodi PUK2 i kyçur. Kontakto me ofruesin e shërbimit për ta shkyçur." "PIN2-shi nuk është më i bllokuar" "Gabim në rrjet ose në kartën SIM" "U krye" "Numri i postës zanore" "Po telefonon" "Po riformon numrin" "Telefonatë konference" "Telefonatë hyrëse" "Telefonata përfundoi" "Në pritje" "Mbyllja" "Në telefonatë" "Postë e re zanore" "Postë e re zanore (%d)" "Formo numrin %s" "Numri i postës zanore është i panjohur" "Nuk ka shërbim" "Rrjeti i zgjedhur %s nuk ofrohet" "Aktivizo rrjetin celular, çaktivizo modalitetin e aeroplanit ose modalitetin e kursyesit të baterisë për të bërë një telefonatë." "Çaktivizo modalitetin e aeroplanit për të bërë telefonata." "Çaktivizo modalitetin e aeroplanit ose lidhu me ndonjë rrjet interneti valor për të bërë telefonata." "Telefoni është shumë i nxehtë"\n\n"Kjo telefonatë nuk mund të kryhet. Provo përsëri kur të ftohet telefoni.\n\nMund të bësh përsëri telefonata të urgjencës." "Dil nga modaliteti i kthimit të telefonatës së urgjencës për të bërë një telefonatë jo urgjente." "I paregjistruar në rrjet." "Rrjeti celular nuk mundësohet." "Rrjeti celular nuk ofrohet. Lidhu me një rrjet pa tel për të bërë një telefonatë." "Për të kryer një telefonatë, fut një numër të vlefshëm." "Thirrja dështoi." "Telefonata nuk mund të shtohet në këtë moment. Mund të provosh të kontaktosh duke dërguar një mesazh." "Shërbimi nuk mbështetet" "Nuk mund të ndryshojë telefonatat." "Telefonata nuk mund të vazhdojë." "Nuk mund të ndajë telefonatën." "Nuk mund të transferojë." "Telefonatat nuk mund të shkrihen." "Nuk mund të refuzojë telefonatën." "Nuk mund të lëshojë telefonatën(at)." "Telefonatat nuk mund të mbahen në pritje." "Lidhu me një rrjet me valë për të bërë një telefonatë." "Aktivizo telefonatat nëpërmjet rrjetit Wi-Fi për të bërë një telefonatë." "Informacioni i urgjencës" "Zotëruesi" "Trokit përsëri për të shikuar informacionet" "Telefonata e urgjencës" "Numri i urgjencës" "Numrat e urgjencës" "Trokit përsëri për të telefonuar %s" "Po aktivizon radion…" "Nuk ka shërbim. Po provon sërish…" "Nuk mund të hysh në modalitetin e aeroplanit gjatë telefonatave të urgjencës." "Nuk mund të telefonohet. %s nuk është numër urgjence." "Nuk mund të telefonohet. Formo një numër urgjence." "Telefonatat e urgjencës nuk ofrohen" "Vetëm zotëruesi i pajisjes mund të futë kodet PIN/PUK." "Policia" "Ambulancë" "Zjarr" "%1$s, %2$s" "Përdor tastierën për të formuar numrin" "Në pritje" "Përfundo" "Blloku i formimit të numrit" "Kalo në heshtje" "Shto telefonatë" "Shkri telefonatat" "Shkëmbe" "Menaxho telefonatat" "Menaxho konferencën" "Audio" "Telefonatë me video" "Importo" "Importoji të gjitha" "Po importon kontaktet e kartës SIM" "Importo nga kontaktet" "Kontakti u importua" "Dështoi në importimin e kontaktit" "Aparatet e dëgjimit" "Aktivizo përputhshmërinë e aparateve të dëgjimit" "Telefonata me tekst në kohë reale (RTT)" "Lejo mesazhet brenda një telefonate zanore" "Funksioni RTT ndihmon telefonuesit që janë të shurdhër, kanë vështirësi me dëgjimin, kanë një aftësi të kufizuar të të folurit ose që kanë nevojë për më shumë se thjesht zërin.<br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>Mëso më shumë</a>\n <br><br> - Telefonatat RTT ruhen si një transkript mesazhi\n <br> - Funksioni RTT nuk ofrohet për telefonatat me video" "Shënim. Veçoria RTT nuk ofrohet kur je në roaming" "TTY i çaktivizuar" "TTY i plotë" "TTY HCO" "TTY VCO" "Tonet DTMF" "Cakto gjatësinë e toneve DTMF" "Normal" "I gjatë" "Mesazh rrjeti" "Mesazh gabimi" "Aktivizo telefonin" "Nevojitet një telefonatë e veçantë për të aktivizuar shërbimin e telefonit. \n\nPasi të shtypësh “Aktivizo”, dëgjo udhëzimet e dhëna për të aktivizuar telefonin." "Po aktivizon..." "Telefoni po aktivizon shërbimin e të dhënave celulare.\n\nKjo mund të zgjasë deri në 5 minuta." "Të kapërcehet aktivizimi?" "Nëse anashkalon aktivizimin, nuk mund të kryesh telefonata ose të lidhesh me rrjetet e të dhënave celulare (megjithatë mund të lidhesh me rrjetet Wi-Fi). Derisa të aktivizosh telefonin, do të të kërkohet ta aktivizosh çdo herë që e ndez." "Kapërce" "Aktivizo" "Telefoni është i aktivizuar." "Ka problem me aktivizimin" "Ndiq udhëzimet e folura derisa të dëgjosh që aktivizimi ka përfunduar." "Altoparlant" "Po programon telefonin…" "Nuk mundi të programonte telefonin" "Telefoni yt tani është i aktivizuar. Mund të zgjasë deri në 15 minuta derisa të fillojë shërbimi." "Telefoni nuk u aktivizua. \nMund të nevojitet të gjesh një zonë me mbulim më të mirë (afër një dritareje ose jashtë). \n\nProvo sërish ose telefono shërbimin e klientit për më shumë opsione." "DËSHTIME TË SHUMTA SPC" "Prapa" "Provo sërish" "Përpara" "EcmExitDialog" "Hyri në modalitetin e \"Kthimit të telefonatës së urgjencës\"" "Modaliteti i \"Kthimit të telefonatës së urgjencës\"" "Lidhja me të dhënat është çaktivizuar" "Nuk ka lidhje të të dhënave deri në %s" Telefoni do të përdoret në modalitetin e \"Kthimit të Telefonatës së Urgjencës\" për %s minuta. Ndërkohë që është në këtë modalitet, nuk mund të përdoret asnjë aplikacion duke përdorur lidhje të dhënash. Dëshiron të dalësh tani? Telefoni do të jetë në modalitetin e \"Kthimit të telefonatës së urgjencës\" për %s minuta. Ndërkohë që është në këtë modalitet, nuk mund të përdoret asnjë aplikacion duke përdorur lidhje të dhënash. Dëshiron të dalësh tani? Veprimi i përzgjedhur nuk mund të përdoret kur është në modalitetin e \"Kthimit të telefonatës së urgjencës\". Telefoni do të jetë në këtë modalitet për %s minuta. Dëshiron të dalësh tani? Veprimi i përzgjedhur nuk mund të përdoret kur është në modalitetin e \"Kthimit të telefonatës së urgjencës\". Telefoni do të jetë në këtë modalitet për %s minuta. Dëshiron të dalësh tani? "Veprimi i përzgjedhur nuk mund të përdoret gjatë një telefonate urgjente." "Modaliteti i \"Kthimit të telefonatës dalëse të urgjencës\"" "Po" "Jo" "Injoro" "Telefoni është në modalitetin e kthimit të telefonatës së urgjencës" "Deri në %s" Telefoni do të jetë në modalitetin e kthimit të telefonatës së urgjencës për %s minuta.\nDëshiron të dalësh tani? Telefoni do të jetë në modalitetin e kthimit të telefonatës së urgjencës për %s minutë.\nDëshiron të dalësh tani? "Shërbimi" "Konfigurimi" "<I pavendosur>" "Cilësime të tjera të telefonatës" "Telefonatë përmes %s" "fotografia e kontaktit" "bëje private" "përzgjidh kontaktin" "Telefonata zanore nuk mbështetet" "formo numrin" "shfaq bllokun e formimit të numrit" "Blloku i formimit të numrit të urgjencës" "Posta zanore vizuale" "Konfiguro kodin PIN" "Ndrysho kodin PIN" "Me zile dhe me dridhje" "Kartat e integruara SIM" "Aktivizo telefonatën me video" "Për të aktivizuar telefonatën me video, nevojitet të aktivizosh \"Modalitetin e përparuar 4G LTE\" në cilësimet e rrjetit." "Cilësimet e rrjetit" "Mbyll" "Telefonata urgjence" "Vetëm telefonata urgjence" "Karta SIM, foleja: %s" "Qasshmëria" "Telefonatë Wi-Fi nga" "Telefonatë me Wi-Fi" "Trokit përsëri për ta hapur" "Ndodhi një gabim gjatë dekodimit të mesazhit." "Një kartë SIM ka aktivizuar shërbimin tënd dhe ka përditësuar aftësitë e roaming-ut të telefonit tënd." "Ka shumë thirrje aktive. Përfundo ose të bashko thirrjet ekzistuese para kryerjes së një thirrjeje të re." "Nuk mund të lidhet. Fut një kartë SIM të vlefshme." "Lidhja Wi-Fi ka humbur. Telefonata u mbyll." "Telefonata me video nuk mund të kryhet për shkak të nivelit të ulët të baterisë." "Telefonata me video u mbyll për shkak të nivelit të ulët të baterisë." "Telefonatat e urgjencës nëpërmjet \"Telefonatave me Wi-Fi\" nuk ofrohen në këtë vendndodhje." "\"Telefonatat me Wi-Fi\" nuk ofrohen në këtë vendndodhje." "Ndrysho kodin PIN të postës zanore" "Vazhdo" "Anulo" "Në rregull" "Konfirmo kodin PIN të vjetër" "Shkruaj kodin PIN të postës zanore për të vazhduar." "Cakto një kod të ri PIN." "Kodi PIN duhet të ketë %1$d-%2$d shifra." "Konfirmo kodin tënd PIN" "Kodet PIN nuk përputhen" "Kodi PIN i postës zanore u përditësua" "Kodi PIN nuk u caktua" "Roaming për të dhënat është çaktivizuar" "Roaming për të dhënat është aktivizuar" "Aktualisht në roaming, nevojitet plani i të dhënave" "Aktualisht në roaming, plani i të dhënave është aktiv" "Nuk ka të dhëna celulare të mbetura" "Nuk ka të dhëna celulare të mbetura" "Shto të dhëna celulare nëpërmjet %s" "Nuk ka plan të roaming-ut" "Shto një plan të roaming-ut nëpërmjet %s" "Mund të shtosh të dhëna celulare ose një plan të roaming-ut nëpërmjet operatorit tënd celular, %s." "Të shtohen të dhëna?" "Mund të duhet të shtosh të dhëna nëpërmjet %s" "SHTO TË DHËNA" "ANULO" "Telefonata përfundoi" "Modaliteti i aeroplanit është aktiv" "Nuk ka qasje te karta SIM" "Rrjeti celular nuk ofrohet" "Problem me numrin e telefonit që po përpiqesh të telefonosh. Kodi i gabimit 1." "Telefonata nuk mund të kryhej. Kodi i gabimit 3." "Telefonata nuk mund të kryhej. Kodi i gabimit 6." "Telefonata nuk mund të kryhej. Kodi i gabimit 8." "Telefonata nuk mund të kryhej. Kodi i gabimit 16." "Përdoruesi është i zënë" "User not responding" "Telefonata nuk mund të kryhej. Kodi i gabimit 19." "Telefonata u refuzua" "Numri u ndryshua" "Telefonata nuk mund të kryhej. Kodi i gabimit 25." "Telefonata nuk mund të kryhej. Kodi i gabimit 26." "Telefonata nuk mund të kryhej. Kodi i gabimit 27." "Formati i numrit i pavlefshëm (numri jo i plotë)" "Telefonata nuk mund të kryhej. Kodi i gabimit 29." "Telefonata nuk mund të kryhej. Kodi i gabimit 30." "Telefonata nuk mund të kryhej. Kodi i gabimit 31." "Telefonata nuk mund të kryhej. Kodi i gabimit 34." "Telefonata nuk mund të kryhej. Kodi i gabimit 38." "Telefonata nuk mund të kryhej. Kodi i gabimit 41." "Telefonata nuk mund të kryhej. Kodi i gabimit 42." "Telefonata nuk mund të kryhej. Kodi i gabimit 43." "Telefonata nuk mund të kryhej. Kodi i gabimit 44." "Telefonata nuk mund të kryhej. Kodi i gabimit 47." "Telefonata nuk mund të kryhej. Kodi i gabimit 49." "Telefonata nuk mund të kryhej. Kodi i gabimit 50." "Telefonata nuk mund të kryhej. Kodi i gabimit 55." "Telefonata nuk mund të kryhej. Kodi i gabimit 57." "Telefonata nuk mund të kryhej. Kodi i gabimit 58." "Telefonata nuk mund të kryhej. Kodi i gabimit 63." "Telefonata nuk mund të kryhej. Kodi i gabimit 65." "Telefonata nuk mund të kryhej. Kodi i gabimit 68." "Telefonata nuk mund të kryhej. Kodi i gabimit 69." "Telefonata nuk mund të kryhej. Kodi i gabimit 70." "Telefonata nuk mund të kryhej. Kodi i gabimit 79." "Telefonata nuk mund të kryhej. Kodi i gabimit 81." "Telefonata nuk mund të kryhej. Kodi i gabimit 87." "Telefonata nuk mund të kryhej. Kodi i gabimit 88." "Telefonata nuk mund të kryhej. Kodi i gabimit 91." "Telefonata nuk mund të kryhej. Kodi i gabimit 95." "Telefonata nuk mund të kryhej. Kodi i gabimit 96." "Telefonata nuk mund të kryhej. Kodi i gabimit 97." "Telefonata nuk mund të kryhej. Kodi i gabimit 98." "Telefonata nuk mund të kryhej. Kodi i gabimit 99." "Telefonata nuk mund të kryhej. Kodi i gabimit 100." "Telefonata nuk mund të kryhej. Kodi i gabimit 101." "Telefonata nuk mund të kryhej. Kodi i gabimit 102." "Telefonata nuk mund të kryhej. Kodi i gabimit 111." "Telefonata nuk mund të kryhej. Kodi i gabimit 127." "Bllokimi i telefonatave" "Aktiv" "Joaktiv" "Të gjitha telefonatat dalëse" "Të çaktivizohet bllokimi për të gjitha telefonatat dalëse?" "Të bllokohen të gjitha telefonatat dalëse?" "Telefonatat ndërkombëtare dalëse" "Të çaktivizohet bllokimi për telefonatat ndërkombëtare dalëse?" "Të bllokohen telefonatat ndërkombëtare dalëse?" "Telefonatat ndërkombëtare dalëse në roaming" "Të çaktivizohet bllokimi për telefonatat ndërkombëtare dalëse në roaming?" "Të bllokohen telefonatat ndërkombëtare dalëse në roaming?" "Të gjitha telefonatat hyrëse" "Të çaktivizohet bllokimi për të gjitha telefonatat hyrëse?" "Të bllokohen të gjitha telefonatat hyrëse?" "Telefonatat ndërkombëtare hyrëse në roaming" "Të çaktivizohet bllokimi për të gjitha telefonatat ndërkombëtare hyrëse në roaming?" "Të bllokohen telefonatat ndërkombëtare hyrëse në roaming?" "Çaktivizo të gjitha" "Çaktivizo të gjitha cilësimet e bllokimit të telefonatave" "Bllokimi i telefonatave u çaktivizua" "Ndrysho fjalëkalimin" "Ndrysho fjalëkalimin për bllokimin e telefonatave" "Fjalëkalimi për bllokimin e telefonatave nuk mund të ndryshohet" "Fjalëkalimet nuk përputhen" "Fut një fjalëkalim me 4 numra" "Fjalëkalimi u ndryshua" "Fjalëkalimi i vjetër" "Fjalëkalimi i ri" "Konfirmo fjalëkalimin" "Fut fjalëkalimin" "Cilësimet e bllokimit të telefonatave" "Rrjeti është i zënë. Provo ta kryesh telefonatën përsëri më vonë." "Rrjeti është i mbingarkuar. Kontakto me operatorin tënd celular për ndihmë." "Telefonata u devijua." "Telefonata u transferua." "Telefonata është në pritje." "Bllokimi i numrit u refuzua." "Telefonatë në grup të mbyllur përdoruesish." "Telefonatat hyrëse u bllokuan." "Telefonatat dalëse janë bllokuar." "Transferimi i telefonatave është aktiv." "Një telefonatë tjetër u transferua." "Transferimi i qartë i telefonatave përfundoi." "Transferimi i qartë i telefonatave në vazhdim." "Telefonatë në pritje." "Telefonata vazhdoi." "Telefonata u devijua." "Telefonatë e transferuar." "Po bashkohesh në një telefonatë konferencë." "Telefonata në pritje u shkëput." "Telefonata nuk mund të kryhet sepse pajisja po përgatitet aktualisht." "Nuk mund të kryhet një telefonatë pasi një telefonatë tjetër dalëse është duke u kryer tashmë." "Nuk mund të kryhet një telefonatë sepse është një telefonatë hyrëse që nuk ka marrë përgjigje. Përgjigju ose refuzoje telefonatën hyrëse para se të kryesh një telefonatë të re." "Nuk mund të kryhet një telefonatë sepse telefonata është çaktivizuar duke përdorur vetinë e sistemit ro.telephony.disable-call." "Nuk mund të kryhet një telefonatë sepse janë tashmë dy telefonata në vazhdim. Shkëput një nga telefonatat ose shkriji ato në një konferencë para se të kryesh një telefonatë të re." "Për të përdorur %s, sigurohu që të dhënat celulare janë të aktivizuara. Mund ta ndryshosh këtë te cilësimet e rrjetit celular." "Për të përdorur %s, sigurohu që të dhënat celulare dhe roaming për të dhënat janë aktivizuar. Mund ta ndryshosh këtë te cilësimet e rrjetit celular." "Për të përdorur %1$s, sigurohu që të dhënat celulare janë të aktivizuara për kartën SIM %2$d. Mund ta ndryshosh këtë te cilësimet e rrjetit celular." "Për të përdorur %1$s, sigurohu që të dhënat celulare dhe roaming për të dhënat janë aktivizuar për kartën SIM %2$d. Mund ta ndryshosh këtë te cilësimet e rrjetit celular." "Hiq" "Aktivizo lidhjen e të dhënave" "Çaktivizo lidhjen e të dhënave" "VoLTE e përgatitur" "Telefonata me video u parapërgatit" "Telefonata me Wifi u parapërgatit" "EAB/prania është parapërgatitur" "Të dhënat e Crbs" "Aktivizo DSDS" "Të riniset pajisja?" "Duhet të rinisësh pajisjen tënde për të ndryshuar këtë cilësim." "Rinis" "Anulo" "Fuqia e radios së rrjetit celular" "Shiko librin e adresave të kartës SIM" "Shiko numrat me telefonim të përzgjedhur" "Shiko numrat e telefonit të shërbimit" "Statusi i Shërbimit IMS" "Statusi IMS" "I regjistruar" "I paregjistruar" "Ofrohet" "Nuk ofrohet" "Regjistrimi IMS: %1$s\nZëri përmes LTE: %2$s\nZëri përmes Wi-Fi: %3$s\nTelefonatat me video: %4$s\nNdërfaqja UT: %5$s" "Në shërbim" "Jashtë shërbimit" "Vetëm telefonata urgjence" "Radioja joaktive" "Roaming" "Jo në roaming" "Në gjendje joaktive" "Po bie zilja" "Telefonatë në vazhdim" "Shkëputur" "Po lidhet" "Lidhur" "Pezulluar" "E panjohur" "paketa" "bajte" "dBm" "asu" "LAC" "CID" "ID-ja dytësore aktuale:" "ID-ja dytësore e kartës SIM të parazgjedhur të të dhënave:" "Gjerësia e bandës DL (kbps):" "Gjerësia e bandës UL (kbps):" "Konfigurimi i kanalit fizik LTE:" "Shpejtësia e rifreskimit të informacioneve të rrjetit celular" "Të gjitha informacionet e matjes së rrjetit celular:" "Shërbimi i të dhënave:" "Roaming:" "IMEI:" "Ridrejtimi i telefonatës:" "Numri i rivendosjeve të PPP-së që nga rifillimi:" "Rrjeti aktual:" "Të dhënat e marra:" "Shërbimi zanor:" "Fuqia e sinjalit:" "Statusi i telefonatës zanore:" "Të dhënat e dërguara:" "Mesazh në pritje:" "Numri i telefonit:" "Përzgjidh brezin e radios" "Lloji i rrjetit të zërit:" "Lloji i rrjetit të të dhënave:" "Zgjidh indeksin e telefonit" "Cakto llojin e preferuar të rrjetit:" "Verifiko emrin e pritësit (www.google.com) IPv4:" "Verifiko emrin e pritësit (www.google.com) IPv6:" "Testi i klientit HTTP:" "Ekzekuto testin e verifikimit \"ping\"" "SMSC:" "Përditëso" "Rifresko" "Ndrysho kontrollin e DNS-së" "Informacion/cilësime specifike për OEM" "Ofrohet EN-DC:" "DCNR me kufizime:" "Ofrohet NR:" "Gjendja e NR-së:" "Frekuenca e NR-së:" "Cakto modalitetin e brezit të radios" "Po ngarkon listën e brezave…" "Cakto" "Pa sukses" "Me sukses!" "Informacion mbi tabletin" "Informacioni i telefonit" "Informacionet e përgatitjes së operatorit celular" "Aktivizo përgatitjen e operatorit celular" "Sinjali i Bluetooth-it është i dobët. Provo të kalosh te altoparlanti." "Njoftim për cilësinë e telefonatës" "Llogaritë e zhvlerësuara SIP"