"Configuració de SIP" "Comptes SIP" "Comptes" "Vull rebre trucades entrants" "Consumeix més bateria" "Utilitza trucades SIP" "Fes servir trucades SIP (només Wi-Fi)" "Per a totes les trucades quan hi hagi xarxes de dades disponibles" "Només per a trucades SIP" "Per a totes les trucades" "Afegeix un compte" "Suprimeix el compte" "Comptes SIP" "S\'està desant el compte..." "S\'està suprimint el compte..." "Desa" "Descarta" "Tanca el perfil" "D\'acord" "Tanca" "S\'està comprovant l\'estat..." "S\'està registrant..." "Encara s\'està provant..." "No s\'estan rebent trucades." "S\'ha aturat el registre del compte perquè no hi ha connexió a Internet." "S\'ha aturat el registre del compte perquè no hi ha connexió Wi-Fi." "S\'ha produït un error en registrar el compte." "S\'estan rebent trucades." "S\'ha produït un error en registrar el compte: (%s). Ho tornarem a provar més tard." "S\'ha produït un error en registrar el compte: el nom d\'usuari o la contrasenya no són correctes." "S\'ha produït un error en registrar el compte: comprova el nom del servidor." "L\'aplicació %s està utilitzant aquest compte actualment." "Compte SIP" "Compte SIP" "Servidor" "Nom d\'usuari" "Contrasenya" "Nom de visualització" "Adreça de servidor intermediari de sortida" "Número de port" "Tipus de transport" "Mantén connexió" "Configuració opcional" "Nom d\'usuari per a l\'autenticació" "Nom d\'usuari utilitzat per a l\'autenticació" "<No definit>" "<No definit>" "<No definit>" "<Igual que el nom d\'usuari>" "<Opcional>" "▷ Toca per mostrar-ho tot" "▽ Toca per amagar-ho tot." "Introdueix els detalls del compte SIP nou." "%s és obligatori i no es pot deixar en blanc." "El número de port hauria d\'estar entre 1000 i 65534." "Per fer una trucada SIP, comprova la connexió a Internet." "Per fer i rebre trucades SIP, has d\'estar connectat a una xarxa Wi-Fi (fes servir la configuració Connexions sense fil i xarxes)." "Les trucades SIP no són compatibles." "Automàtic" "Envia sempre" "Trucades SIP integrades"