You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

38 lines
3.5 KiB

This file contains invisible Unicode characters!

This file contains invisible Unicode characters that may be processed differently from what appears below. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal hidden characters.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2011 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="prompt" msgid="3183836924226407828">"Demande de connexion"</string>
<string name="warning" msgid="809658604548412033">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> souhaite configurer une connexion VPN qui lui permet de surveiller le trafic réseau. N\'acceptez que si vous faites confiance à la source. &lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;img src=vpn_icon /&gt; s\'affiche en haut de votre écran lorsqu\'une connexion VPN est active."</string>
<string name="warning" product="tv" msgid="5188957997628124947">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> souhaite configurer une connexion VPN qui lui permet de surveiller le trafic réseau. N\'acceptez que si vous faites confiance à la source. &lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;img src=vpn_icon /&gt; s\'affiche à l\'écran lorsqu\'un VPN est actif."</string>
<string name="legacy_title" msgid="192936250066580964">"VPN connecté"</string>
<string name="session" msgid="6470628549473641030">"Session :"</string>
<string name="duration" msgid="3584782459928719435">"Durée :"</string>
<string name="data_transmitted" msgid="7988167672982199061">"Envoyé :"</string>
<string name="data_received" msgid="4062776929376067820">"Reçu :"</string>
<string name="data_value_format" msgid="2192466557826897580">"<xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g> octets / <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g> paquets"</string>
<string name="always_on_disconnected_title" msgid="1906740176262776166">"Impossible de se connecter au VPN permanent"</string>
<string name="always_on_disconnected_message" msgid="555634519845992917">"Le VPN <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> est configuré pour rester connecté en permanence, mais il ne peut pas se connecter actuellement. Votre téléphone utilisera un réseau public jusqu\'à ce qu\'il puisse se reconnecter à <xliff:g id="VPN_APP_1">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="always_on_disconnected_message_lockdown" msgid="4232225539869452120">"Le VPN <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> est configuré pour rester connecté en permanence, mais il ne peut pas se connecter actuellement. Vous ne disposerez d\'aucune connexion jusqu\'à ce que le VPN puisse se reconnecter."</string>
<string name="always_on_disconnected_message_separator" msgid="3310614409322581371">" "</string>
<string name="always_on_disconnected_message_settings_link" msgid="6172280302829992412">"Modifier les paramètres VPN"</string>
<string name="configure" msgid="4905518375574791375">"Configurer"</string>
<string name="disconnect" msgid="971412338304200056">"Déconnecter"</string>
<string name="open_app" msgid="3717639178595958667">"Ouvrir l\'application"</string>
<string name="dismiss" msgid="6192859333764711227">"Ignorer"</string>
</resources>