You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

173 lines
21 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2011 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="2008319089248760277">"Абвесткі па бесправадных сетках пра надзвычайныя сітуацыі"</string>
<string name="sms_cb_settings" msgid="9021266457863671070">"Абвесткі па бесправадных сетках пра надзвычайныя сітуацыі"</string>
<string name="sms_cb_sender_name_default" msgid="972946539768958828">"Аварыйныя абвесткі па бесправадных сетках"</string>
<string name="sms_cb_sender_name_presidential" msgid="5302753979711319380">"Аварыйныя абвесткі па бесправадных сетках"</string>
<string name="sms_cb_sender_name_emergency" msgid="2937067842997478965">"Аварыйныя абвесткі па бесправадных сетках"</string>
<string name="sms_cb_sender_name_public_safety" msgid="5230033387708907922">"Інфармацыйнае апавяшчэнне"</string>
<string name="cell_broadcast_settings_not_available" msgid="3908142962162375221">"Налады абвестак па бесправадных сетках пра надзвычайныя сітуацыі недаступныя для гэтага карыстальніка"</string>
<string name="button_dismiss" msgid="1234221657930516287">"ОК"</string>
<string name="no_cell_broadcasts" msgid="7554779730107421769">"Папярэднія абвесткі адсутнічаюць"</string>
<string name="menu_preferences" msgid="3596514894131599202">"Настройкі"</string>
<string name="menu_delete_all" msgid="3940997343921149800">"Выдаліць вяшчаннi"</string>
<string name="message_options" msgid="3178489901903589574">"Параметры паведамлення"</string>
<string name="menu_view_details" msgid="1040989019045280975">"Прагледзець звесткі"</string>
<string name="menu_delete" msgid="128380070910799366">"Выдаліць вяшчанне"</string>
<string name="view_details_title" msgid="1780427629491781473">"Iнфармацыя пра абвестку"</string>
<string name="view_details_debugging_title" msgid="5699927030805114173">"Паказаць падрабязныя звесткі для адладкі"</string>
<string name="confirm_delete_broadcast" msgid="2540199303730232322">"Выдаліць гэту трансляцыю?"</string>
<string name="confirm_delete_all_broadcasts" msgid="2924444089047280871">"Выдаліць усе атрыманыя паведамленні трансляцыi?"</string>
<string name="button_delete" msgid="4672451757925194350">"Выдаліць"</string>
<string name="button_cancel" msgid="7479958360523246140">"Скасаваць"</string>
<string name="etws_earthquake_warning" msgid="6428741104423152511">"Папярэджанне пра землятрус"</string>
<string name="etws_tsunami_warning" msgid="6173964105145900312">"Папярэджанне пра цунамі"</string>
<string name="etws_earthquake_and_tsunami_warning" msgid="662449983177407681">"Папярэджанне пра землятрус і цунамі"</string>
<string name="etws_test_message" msgid="8447820262584381894">"Тэставае паведамленне пра землятрус і цунамі"</string>
<string name="etws_other_emergency_type" msgid="5233080551309721499">"Папярэджанні пра надзвычайныя сітуацыi"</string>
<string name="cmas_presidential_level_alert" msgid="1209234030582361001">"Прэзідэнцкая абвестка"</string>
<string name="cmas_extreme_alert" msgid="2588720613319969289">"Аварыйная абвестка: надзвычайная сітуацыя"</string>
<string name="cmas_extreme_immediate_observed_alert" msgid="2328845915287460780">"Аварыйная абвестка: надзвычайная сітуацыя"</string>
<string name="cmas_extreme_immediate_likely_alert" msgid="1859702950323471778">"Аварыйная абвестка: надзвычайная сітуацыя"</string>
<string name="cmas_severe_alert" msgid="4135809475315826913">"Аварыйная абвестка: сур\'ёзная сітуацыя"</string>
<string name="cmas_amber_alert" msgid="6154867710264778887">"Выкраданне дзіцяці (абвестка AMBER)"</string>
<string name="cmas_required_monthly_test" msgid="1890205712251132193">"Абавязковы штомесячны тэст"</string>
<string name="cmas_exercise_alert" msgid="2892255514938370321">"Аварыйная абвестка (вучэбная трывога)"</string>
<string name="cmas_operator_defined_alert" msgid="8755372450810011476">"Аварыйная абвестка (аператар)"</string>
<string name="cb_other_message_identifiers" msgid="5790068194529377210">"Паведамленні рассылкі"</string>
<string name="public_safety_message" msgid="9119928798786998252">"Паведамленне аб пагрозе грамадскай бяспецы"</string>
<string name="state_local_test_alert" msgid="8003145745857480200">"Дзяржаўнае ці мясцовае тэставае паведамленне"</string>
<string name="emergency_alert" msgid="624783871477634263">"Аварыйная абвестка"</string>
<string name="emergency_alerts_title" msgid="6605036374197485429">"Абвесткі"</string>
<string name="notification_channel_broadcast_messages" msgid="880704362482824524">"Паведамленні рассылкі"</string>
<string name="notification_channel_emergency_alerts" msgid="5008287980979183617">"Абвесткі аб надзвычайных сітуацыях"</string>
<string name="notification_channel_emergency_alerts_high_priority" msgid="3937475297436439073">"Непацверджаныя абвесткі пра надзвычайныя сітуацыі"</string>
<string name="notification_channel_broadcast_messages_in_voicecall" msgid="3291001780110813190">"Абвесткі пра надзвычайныя сітуацыі ў галасавым выкліку"</string>
<string name="notification_channel_settings_updates" msgid="6779759372516475085">"Аўтаматычная змена налад бесправаднога экстраннага апавяшчэння на падставе даных SIM-карты"</string>
<string name="enable_alerts_master_toggle_title" msgid="1457904343636699446">"Дазволіць абвесткі"</string>
<string name="enable_alerts_master_toggle_summary" msgid="5583168548073938617">"Атрымліваць абвесткі па бесправадных сетках аб надзвычайных сітуацыях"</string>
<string name="alert_reminder_interval_title" msgid="3283595202268218149">"Напаміны"</string>
<string name="enable_alert_speech_title" msgid="8052104771053526941">"Прагаворваць апавяшчэнні"</string>
<string name="enable_alert_speech_summary" msgid="2855629032890937297">"Выкарыстоўваць сінтэз маўлення, каб прагаворваць аварыйныя апавяшчэнні па бесправадных сетках"</string>
<string name="alert_reminder_dialog_title" msgid="2299010977651377315">"Прайграванне напамінаў са звычайнай гучнасцю"</string>
<string name="emergency_alert_history_title" msgid="8310173569237268431">"Гісторыя экстранных абвестак"</string>
<string name="alert_preferences_title" msgid="6001469026393248468">"Параметры абвестак"</string>
<string name="enable_etws_test_alerts_title" msgid="3593533226735441539">"Тэставыя рассылкі ETWS"</string>
<string name="enable_etws_test_alerts_summary" msgid="8746155402612927306">"Тэставыя рассылкі сістэмы папярэджання аб землятрусах і цунамі"</string>
<string name="enable_cmas_extreme_threat_alerts_title" msgid="5416260219062637770">"Надзвычайныя пагрозы"</string>
<string name="enable_cmas_extreme_threat_alerts_summary" msgid="5832146246627518123">"Надзвычайныя пагрозы для жыцця і маёмасці"</string>
<string name="enable_cmas_severe_threat_alerts_title" msgid="1066172973703410042">"Сур\'ёзныя пагрозы"</string>
<string name="enable_cmas_severe_threat_alerts_summary" msgid="5292443310309039223">"Сур\'ёзныя пагрозы для жыцця і маёмасці"</string>
<string name="enable_cmas_amber_alerts_title" msgid="1475030503498979651">"Абвесткі сістэмы AMBER"</string>
<string name="enable_cmas_amber_alerts_summary" msgid="4495233280416889667">"Апавяшчэнні пра выкраданне дзяцей"</string>
<string name="enable_alert_message_title" msgid="2939830587633599352">"Папярэджанні"</string>
<string name="enable_alert_message_summary" msgid="6525664541696985610">"Папярэджваць пра непасрэдныя пагрозы бяспекі"</string>
<string name="enable_public_safety_messages_title" msgid="5576770949182656524">"Паведамленні аб пагрозе грамадскай бяспецы"</string>
<string name="enable_public_safety_messages_summary" msgid="7868069748857851521">"Рэкамендаваныя дзеянні, якія могуць выратаваць жыцці або маёмасць"</string>
<string name="enable_full_screen_public_safety_messages_title" msgid="1790574642368284876">"Паказваць паведамленні ў поўнаэкранным рэжыме"</string>
<string name="enable_full_screen_public_safety_messages_summary" msgid="1305786776090796715">"Выключыце, каб паведамленні аб пагрозе грамадскай бяспецы адпраўляліся толькі ў праграму для SMS"</string>
<string name="enable_state_local_test_alerts_title" msgid="1012930918171302720">"Дзяржаўныя і мясцовыя тэставыя паведамленні"</string>
<string name="enable_state_local_test_alerts_summary" msgid="780298327377950187">"Атрымліваць тэставыя паведамленні ад дзяржаўных і мясцовых органаў улады"</string>
<string name="enable_emergency_alerts_message_title" msgid="661894007489847468">"Абвесткі аб надзвычайных сітуацыях"</string>
<string name="enable_emergency_alerts_message_summary" msgid="7574617515441602546">"Папярэджваць пра небяспечныя для жыцця падзеі"</string>
<string name="enable_cmas_test_alerts_title" msgid="7194966927004755266">"Тэставыя абвесткі"</string>
<string name="enable_cmas_test_alerts_summary" msgid="2083089933271720217">"Атрымліваць тэставыя абвесткі ад аператараў і штомесячныя тэставыя абвесткі ад сістэмы экстраннага апавяшчэння"</string>
<!-- no translation found for enable_exercise_test_alerts_title (6030780598569873865) -->
<skip />
<string name="enable_exercise_test_alerts_summary" msgid="4276766794979567304">"Атрымаць абвестку пра надзвычайную сітуацыю: вучэбнае/трэніровачнае паведамленне"</string>
<!-- no translation found for enable_operator_defined_test_alerts_title (7459219458579095832) -->
<skip />
<string name="enable_operator_defined_test_alerts_summary" msgid="7856514354348843433">"Атрымліваць папярэджанне пра надзвычайную сітуацыю: вызначаецца аператарам"</string>
<string name="enable_alert_vibrate_title" msgid="5421032189422312508">"Вібрацыя"</string>
<string name="enable_alert_vibrate_summary" msgid="4733669825477146614"></string>
<string name="override_dnd_title" msgid="5120805993144214421">"Заўсёды абвяшчаць з поўнай гучнасцю"</string>
<string name="override_dnd_summary" msgid="9026675822792800258">"Ігнараваць рэжым \"Не турбаваць\" і іншыя налады гучнасці"</string>
<string name="enable_area_update_info_alerts_title" msgid="3442042268424617226">"Апавяшчэнні пра абнаўленні па рэгіёне"</string>
<string name="enable_area_update_info_alerts_summary" msgid="6437816607144264910">"Паказваць інфармацыю пра абнаўленні ў статусе SIM-карты"</string>
<string name="cmas_category_heading" msgid="3923503130776640717">"Катэгорыя абвесткi:"</string>
<string name="cmas_category_geo" msgid="4979494217069688527">"Геафізічная небяспека"</string>
<string name="cmas_category_met" msgid="7563732573851773537">"Метэаралагічная небяспека"</string>
<string name="cmas_category_safety" msgid="2986472639641883453">"Бяспека"</string>
<string name="cmas_category_security" msgid="2549520159044403704">"Бяспека"</string>
<string name="cmas_category_rescue" msgid="4907571719983321086">"Выратавальныя небяспекі"</string>
<string name="cmas_category_fire" msgid="3331981591918341119">"Пажарная небяспека"</string>
<string name="cmas_category_health" msgid="312569774587117324">"Здароўе"</string>
<string name="cmas_category_env" msgid="9213088574227522961">"Небяспека для навакольнага асяроддзя"</string>
<string name="cmas_category_transport" msgid="5014901635987361642">"Транспарціроўка"</string>
<string name="cmas_category_infra" msgid="3558151044446851398">"Інфраструктура"</string>
<string name="cmas_category_cbrne" msgid="240421557913603971">"Хімічная/біялагічная/ядзерная/выбуховая небяспека"</string>
<string name="cmas_category_other" msgid="6158932360790744360">"Іншыя небяспекі"</string>
<string name="cmas_response_heading" msgid="4205379547245540163">"Тып рэагавання:"</string>
<string name="cmas_response_shelter" msgid="7301175579079615909">"Прытулак"</string>
<string name="cmas_response_evacuate" msgid="5833170084430021095">"Эвакуіраваць"</string>
<string name="cmas_response_prepare" msgid="8428073909753758319">"Рыхтавацца"</string>
<string name="cmas_response_execute" msgid="284719420769568493">"Выканаць"</string>
<string name="cmas_response_monitor" msgid="681400164440495749">"Манітор"</string>
<string name="cmas_response_avoid" msgid="156419597612629270">"Пазбегнуць"</string>
<string name="cmas_response_assess" msgid="9043534222710563415">"Ацэнка"</string>
<string name="cmas_response_none" msgid="5149009359674452959">"Няма"</string>
<string name="cmas_severity_heading" msgid="8437057117822305243">"Цяжкасць:"</string>
<string name="cmas_severity_extreme" msgid="1312013282860183082">"Крайнія"</string>
<string name="cmas_severity_severe" msgid="7504359209737074524">"Сур\'ёзныя"</string>
<string name="cmas_urgency_heading" msgid="8218282767913431492">"Тэрміновасць:"</string>
<string name="cmas_urgency_immediate" msgid="1577485208196449288">"Неадкладна"</string>
<string name="cmas_urgency_expected" msgid="6830831119872375936">"Чаканае"</string>
<string name="cmas_certainty_heading" msgid="8374669249736439193">"Надзейнасць:"</string>
<string name="cmas_certainty_observed" msgid="3668549749352106472">"Назіраныя"</string>
<string name="cmas_certainty_likely" msgid="4254497828943291749">"Верагодныя"</string>
<string name="delivery_time_heading" msgid="5980836543433619329">"Атрымана:"</string>
<string name="notification_multiple" msgid="5121978148152124860">"Непрачытаных абвестак: <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>."</string>
<string name="notification_multiple_title" msgid="1523638925739947855">"Новыя абвесткі"</string>
<string name="show_cmas_opt_out_summary" msgid="6926059266585295440">"Прапаноўваць выключыць апавяшчэнні (акрамя прэзідэнцкіх) пасля першага паказу."</string>
<string name="show_cmas_opt_out_title" msgid="9182104842820171132">"Паказваць акно адключэння"</string>
<string name="cmas_opt_out_dialog_text" msgid="4820577535626084938">"Вы цяпер атрымліваеце абвесткі пра надзвычайныя сітуацыі па бесправадных сетках. Хочаце і далей атрымліваць такія абвесткі па бесправадных сетках?"</string>
<string name="cmas_opt_out_button_yes" msgid="7248930667195432936">"Так"</string>
<string name="cmas_opt_out_button_no" msgid="3110484064328538553">"Не"</string>
<string name="cb_list_activity_title" msgid="1433502151877791724">"Гісторыя экстранных абвестак"</string>
<string-array name="alert_reminder_interval_entries">
<item msgid="6595211083588795160">"Адзiн раз"</item>
<item msgid="9097229303902157183">"Кожныя 2 хвіліны"</item>
<item msgid="5718214950343391480">"Кожныя 5 хвілін"</item>
<item msgid="3863339891188103437">"Кожныя 15 хвілін"</item>
<item msgid="7388573183644474611">"Ніколі"</item>
</string-array>
<string name="emergency_alert_settings_title_watches" msgid="4477073412799894883">"Абвесткі па бесправадных сетках аб надзвычайных сітуацыях"</string>
<string name="enable_cmas_presidential_alerts_title" msgid="7293800023375154256">"Прэзідэнцкія абвесткі"</string>
<string name="enable_cmas_presidential_alerts_summary" msgid="7900094335808247024">"Дзяржаўныя папераджальныя паведамленні, зробленыя Прэзідэнтам. Нельга выключыць."</string>
<string name="receive_cmas_in_second_language_title" msgid="1223260365527361964"></string>
<string name="receive_cmas_in_second_language_summary" msgid="7704105502782770718"></string>
<string name="alerts_header_summary" msgid="4700985191868591788"></string>
<string name="testing_mode_enabled" msgid="8296556666392297467">"Тэставы рэжым сотавай трансляцыі ўключаны."</string>
<string name="testing_mode_disabled" msgid="8381408377958182661">"Тэставы рэжым сотавай трансляцыі выключаны."</string>
<string name="show_all_messages" msgid="3780970968167139836">"Паказаць усе паведамленні"</string>
<string name="show_regular_messages" msgid="7376885150513522515">"Паказаць звычайныя паведамленні"</string>
<string name="message_identifier" msgid="5558338496219327850">"Ідэнтыфікатар:"</string>
<string name="message_serial_number" msgid="3386553658712978964">"Серыйны нумар:"</string>
<string name="data_coding_scheme" msgid="4628901196730870577">"Схема кадзіравання даных:"</string>
<string name="message_content" msgid="6204502929879474632">"Змесціва паведамлення:"</string>
<string name="location_check_time" msgid="4105326161240531207">"Час праверкі месцазнаходжання:"</string>
<string name="message_displayed" msgid="5091678195925617971">"Паказанае паведамленне:"</string>
<string name="message_coordinates" msgid="356333576818059052">"Каардынаты:"</string>
<string name="maximum_waiting_time" msgid="3504809124079381356">"Максімальна дапушчальны час чакання:"</string>
<string name="seconds" msgid="141450721520515025">"секунды"</string>
<string name="message_copied" msgid="6922953753733166675">"Паведамленне скапіравана"</string>
<string name="notification_cb_settings_changed_title" msgid="7664799881479966932">"Налады зменены аператарам"</string>
<string name="notification_cb_settings_changed_text" msgid="1397646219615654933">"Націсніце, каб убачыць налады бесправаднога экстраннага апавяшчэння"</string>
</resources>