You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
440 lines
48 KiB
440 lines
48 KiB
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
|
|
|
|
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
You may obtain a copy of the License at
|
|
|
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
|
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
|
limitations under the License.
|
|
-->
|
|
|
|
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
|
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
<string name="app_name" msgid="1928079047368929634">"แกลเลอรี"</string>
|
|
<string name="gadget_title" msgid="259405922673466798">"กรอบภาพ"</string>
|
|
<string name="details_ms" msgid="940634969189855292">"%1$02d:%2$02d"</string>
|
|
<string name="details_hms" msgid="3215779248094151255">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string>
|
|
<string name="movie_view_label" msgid="3526526872644898229">"โปรแกรมเล่นวิดีโอ"</string>
|
|
<string name="loading_video" msgid="4013492720121891585">"กำลังโหลดวิดีโอ..."</string>
|
|
<string name="loading_image" msgid="1200894415793838191">"กำลังโหลดภาพ..."</string>
|
|
<string name="loading_account" msgid="928195413034552034">"กำลังดาวน์โหลดบัญชี…"</string>
|
|
<string name="resume_playing_title" msgid="8996677350649355013">"เล่นวิดีโอต่อ"</string>
|
|
<string name="resume_playing_message" msgid="5184414518126703481">"ต้องการเล่นต่อจาก %s หรือไม่"</string>
|
|
<string name="resume_playing_resume" msgid="3847915469173852416">"เล่นต่อ"</string>
|
|
<string name="loading" msgid="7038208555304563571">"กำลังโหลด…"</string>
|
|
<string name="fail_to_load" msgid="8394392853646664505">"ไม่สามารถโหลด"</string>
|
|
<string name="fail_to_load_image" msgid="6155388718549782425">"ไม่สามารถโหลดภาพ"</string>
|
|
<string name="no_thumbnail" msgid="284723185546429750">"ไม่มีภาพขนาดย่อ"</string>
|
|
<string name="resume_playing_restart" msgid="5471008499835769292">"เริ่มต้นใหม่"</string>
|
|
<string name="crop_save_text" msgid="152200178986698300">"ตกลง"</string>
|
|
<string name="ok" msgid="5296833083983263293">"ตกลง"</string>
|
|
<string name="multiface_crop_help" msgid="2554690102655855657">"แตะใบหน้าเพื่อเริ่มต้น"</string>
|
|
<string name="saving_image" msgid="7270334453636349407">"กำลังบันทึกภาพ..."</string>
|
|
<string name="filtershow_saving_image" msgid="6659463980581993016">"กำลังบันทึกภาพลงใน <xliff:g id="ALBUM_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
|
|
<string name="save_error" msgid="6857408774183654970">"ไม่สามารถบันทึกภาพที่ตัดได้"</string>
|
|
<string name="crop_label" msgid="521114301871349328">"ตัดภาพ"</string>
|
|
<string name="trim_label" msgid="274203231381209979">"ตัดวิดีโอ"</string>
|
|
<string name="select_image" msgid="7841406150484742140">"เลือกรูปภาพ"</string>
|
|
<string name="select_video" msgid="4859510992798615076">"เลือกวิดีโอ"</string>
|
|
<string name="select_item" msgid="2816923896202086390">"เลือกรายการ"</string>
|
|
<string name="select_album" msgid="1557063764849434077">"เลือกอัลบั้ม"</string>
|
|
<string name="select_group" msgid="6744208543323307114">"เลือกกลุ่ม"</string>
|
|
<string name="set_image" msgid="2331476809308010401">"ตั้งค่าภาพเป็น"</string>
|
|
<string name="set_wallpaper" msgid="8491121226190175017">"ตั้งค่าวอลเปเปอร์"</string>
|
|
<string name="wallpaper" msgid="140165383777262070">"กำลังตั้งค่าวอลเปเปอร์..."</string>
|
|
<string name="camera_setas_wallpaper" msgid="797463183863414289">"วอลเปเปอร์"</string>
|
|
<string name="delete" msgid="2839695998251824487">"ลบ"</string>
|
|
<plurals name="delete_selection">
|
|
<item quantity="one" msgid="6453379735401083732">"ลบรายการที่เลือกหรือไม่"</item>
|
|
<item quantity="other" msgid="5874316486520635333">"ลบรายการที่เลือกหรือไม่"</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="confirm" msgid="8646870096527848520">"ยืนยัน"</string>
|
|
<string name="cancel" msgid="3637516880917356226">"ยกเลิก"</string>
|
|
<string name="share" msgid="3619042788254195341">"แบ่งปัน"</string>
|
|
<string name="share_panorama" msgid="2569029972820978718">"แบ่งปันภาพพาโนรามา"</string>
|
|
<string name="share_as_photo" msgid="8959225188897026149">"แบ่งปันเป็นรูปภาพ"</string>
|
|
<string name="deleted" msgid="6795433049119073871">"ลบแล้ว"</string>
|
|
<string name="undo" msgid="2930873956446586313">"เลิกทำ"</string>
|
|
<string name="select_all" msgid="3403283025220282175">"เลือกทั้งหมด"</string>
|
|
<string name="deselect_all" msgid="5758897506061723684">"ยกเลิกการเลือกทั้งหมด"</string>
|
|
<string name="slideshow" msgid="4355906903247112975">"การนำเสนอภาพนิ่ง"</string>
|
|
<string name="details" msgid="8415120088556445230">"รายละเอียด"</string>
|
|
<string name="details_title" msgid="2611396603977441273">"%1$d จาก %2$d รายการ:"</string>
|
|
<string name="close" msgid="5585646033158453043">"ปิด"</string>
|
|
<string name="switch_to_camera" msgid="7280111806675169992">"สลับเป็นกล้องถ่ายรูป"</string>
|
|
<plurals name="number_of_items_selected">
|
|
<item quantity="zero" msgid="2142579311530586258">"เลือกไว้ %1$d"</item>
|
|
<item quantity="one" msgid="2478365152745637768">"เลือกไว้ %1$d"</item>
|
|
<item quantity="other" msgid="754722656147810487">"เลือกไว้ %1$d"</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="number_of_albums_selected">
|
|
<item quantity="zero" msgid="749292746814788132">"เลือกไว้ %1$d"</item>
|
|
<item quantity="one" msgid="6184377003099987825">"เลือกไว้ %1$d"</item>
|
|
<item quantity="other" msgid="53105607141906130">"เลือกไว้ %1$d"</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="number_of_groups_selected">
|
|
<item quantity="zero" msgid="3466388370310869238">"เลือกไว้ %1$d"</item>
|
|
<item quantity="one" msgid="5030162638216034260">"เลือกไว้ %1$d"</item>
|
|
<item quantity="other" msgid="3512041363942842738">"เลือกไว้ %1$d"</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="show_on_map" msgid="6157544221201750980">"แสดงบนแผนที่"</string>
|
|
<string name="rotate_left" msgid="5888273317282539839">"หมุนไปทางซ้าย"</string>
|
|
<string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"หมุนไปทางขวา"</string>
|
|
<string name="no_such_item" msgid="5315144556325243400">"ไม่พบรายการ"</string>
|
|
<string name="edit" msgid="1502273844748580847">"แก้ไข"</string>
|
|
<string name="simple_edit" msgid="2792835918347498211">"แก้ไขแบบง่าย"</string>
|
|
<string name="process_caching_requests" msgid="8722939570307386071">"กำลังประมวลผลคำขอให้แคช"</string>
|
|
<string name="caching_label" msgid="4521059045896269095">"กำลังแคช..."</string>
|
|
<string name="crop_action" msgid="3427470284074377001">"ตัด"</string>
|
|
<string name="trim_action" msgid="703098114452883524">"ตัดแต่ง"</string>
|
|
<string name="mute_action" msgid="5296241754753306251">"ปิดเสียง"</string>
|
|
<string name="set_as" msgid="3636764710790507868">"ตั้งค่าเป็น"</string>
|
|
<string name="video_mute_err" msgid="6392457611270600908">"ไม่สามารถปิดเสียงวิดีโอ"</string>
|
|
<string name="video_err" msgid="7003051631792271009">"ไม่สามารถเล่นวิดีโอ"</string>
|
|
<string name="group_by_location" msgid="316641628989023253">"ตามตำแหน่ง"</string>
|
|
<string name="group_by_time" msgid="9046168567717963573">"ตามเวลา"</string>
|
|
<string name="group_by_tags" msgid="3568731317210676160">"ตามแท็ก"</string>
|
|
<string name="group_by_faces" msgid="1566351636227274906">"จัดกลุ่มตามใบหน้าบุคคล"</string>
|
|
<string name="group_by_album" msgid="1532818636053818958">"ตามอัลบั้ม"</string>
|
|
<string name="group_by_size" msgid="153766174950394155">"ตามขนาด"</string>
|
|
<string name="untagged" msgid="7281481064509590402">"ยกเลิกการติดแท็ก"</string>
|
|
<string name="no_location" msgid="4043624857489331676">"ไม่มีสถานที่"</string>
|
|
<string name="no_connectivity" msgid="7164037617297293668">"ไม่สามารถระบุบางตำแหน่งได้เนื่องจากปัญหาเกี่ยวกับเครือข่าย"</string>
|
|
<string name="sync_album_error" msgid="1020688062900977530">"ไม่สามารถดาวน์โหลดรูปภาพในอัลบั้มนี้ โปรดลองอีกครั้งในภายหลัง"</string>
|
|
<string name="show_images_only" msgid="7263218480867672653">"เฉพาะภาพ"</string>
|
|
<string name="show_videos_only" msgid="3850394623678871697">"เฉพาะวิดีโอ"</string>
|
|
<string name="show_all" msgid="6963292714584735149">"ภาพและวิดีโอ"</string>
|
|
<string name="appwidget_title" msgid="6410561146863700411">"แกลเลอรีรูปภาพ"</string>
|
|
<string name="appwidget_empty_text" msgid="1228925628357366957">"ไม่มีรูปภาพ"</string>
|
|
<string name="crop_saved" msgid="1595985909779105158">"บันทึกภาพที่ครอบตัดไว้ที่ <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="no_albums_alert" msgid="4111744447491690896">"ไม่มีอัลบั้ม"</string>
|
|
<string name="empty_album" msgid="4542880442593595494">"O ภาพ/วิดีโอ"</string>
|
|
<string name="picasa_posts" msgid="1497721615718760613">"โพสต์"</string>
|
|
<string name="make_available_offline" msgid="5157950985488297112">"ทำให้ใช้งานได้แบบออฟไลน์"</string>
|
|
<string name="sync_picasa_albums" msgid="8522572542111169872">"รีเฟรช"</string>
|
|
<string name="done" msgid="217672440064436595">"เสร็จสิ้น"</string>
|
|
<string name="sequence_in_set" msgid="7235465319919457488">"%1$d จาก %2$d รายการ:"</string>
|
|
<string name="title" msgid="7622928349908052569">"ชื่อ"</string>
|
|
<string name="description" msgid="3016729318096557520">"คำอธิบาย"</string>
|
|
<string name="time" msgid="1367953006052876956">"เวลา"</string>
|
|
<string name="location" msgid="3432705876921618314">"สถานที่"</string>
|
|
<string name="path" msgid="4725740395885105824">"เส้นทาง"</string>
|
|
<string name="width" msgid="9215847239714321097">"ความกว้าง"</string>
|
|
<string name="height" msgid="3648885449443787772">"ความสูง"</string>
|
|
<string name="orientation" msgid="4958327983165245513">"การวางแนว"</string>
|
|
<string name="duration" msgid="8160058911218541616">"ระยะเวลา"</string>
|
|
<string name="mimetype" msgid="8024168704337990470">"ประเภท MIME"</string>
|
|
<string name="file_size" msgid="8486169301588318915">"ขนาดไฟล์"</string>
|
|
<string name="maker" msgid="7921835498034236197">"ยี่ห้อ"</string>
|
|
<string name="model" msgid="8240207064064337366">"รุ่น"</string>
|
|
<string name="flash" msgid="2816779031261147723">"แฟลช"</string>
|
|
<string name="aperture" msgid="5920657630303915195">"รูรับแสง"</string>
|
|
<string name="focal_length" msgid="1291383769749877010">"ระยะโฟกัส"</string>
|
|
<string name="white_balance" msgid="1582509289994216078">"สมดุลแสงขาว"</string>
|
|
<string name="exposure_time" msgid="3990163680281058826">"เวลารับแสง"</string>
|
|
<string name="iso" msgid="5028296664327335940">"ISO"</string>
|
|
<string name="unit_mm" msgid="1125768433254329136">"มม."</string>
|
|
<string name="manual" msgid="6608905477477607865">"ปรับเอง"</string>
|
|
<string name="auto" msgid="4296941368722892821">"อัตโนมัติ"</string>
|
|
<string name="flash_on" msgid="7891556231891837284">"แฟลชทำงาน"</string>
|
|
<string name="flash_off" msgid="1445443413822680010">"ไม่เปิดแฟลช"</string>
|
|
<string name="unknown" msgid="3506693015896912952">"ไม่ทราบ"</string>
|
|
<string name="ffx_original" msgid="372686331501281474">"ต้นฉบับ"</string>
|
|
<string name="ffx_vintage" msgid="8348759951363844780">"วินเทจ"</string>
|
|
<string name="ffx_instant" msgid="726968618715691987">"รูปด่วน"</string>
|
|
<string name="ffx_bleach" msgid="8946700451603478453">"ทำให้สีซีด"</string>
|
|
<string name="ffx_blue_crush" msgid="6034283412305561226">"สีน้ำเงิน"</string>
|
|
<string name="ffx_bw_contrast" msgid="517988490066217206">"ขาวดำ"</string>
|
|
<string name="ffx_punch" msgid="1343475517872562639">"พันช์"</string>
|
|
<string name="ffx_x_process" msgid="4779398678661811765">"ครอสโพรเซส"</string>
|
|
<string name="ffx_washout" msgid="4594160692176642735">"ลาเต้"</string>
|
|
<string name="ffx_washout_color" msgid="8034075742195795219">"หิน"</string>
|
|
<plurals name="make_albums_available_offline">
|
|
<item quantity="one" msgid="2171596356101611086">"กำลังทำให้ใช้งานอัลบั้มแบบออฟไลน์ได้"</item>
|
|
<item quantity="other" msgid="4948604338155959389">"กำลังทำให้ใช้งานอัลบั้มแบบออฟไลน์ได้"</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="2184754031896160755">"รายการนี้จัดเก็บภายในเครื่องและสามารถใช้งานแบบออฟไลน์"</string>
|
|
<string name="set_label_all_albums" msgid="4581863582996336783">"อัลบั้มทั้งหมด"</string>
|
|
<string name="set_label_local_albums" msgid="6698133661656266702">"อัลบั้มในเครื่อง"</string>
|
|
<string name="set_label_mtp_devices" msgid="1283513183744896368">"อุปกรณ์ MTP"</string>
|
|
<string name="set_label_picasa_albums" msgid="5356258354953935895">"อัลบั้มใน Picasa"</string>
|
|
<string name="free_space_format" msgid="8766337315709161215">"<xliff:g id="BYTES">%s</xliff:g> ว่าง"</string>
|
|
<string name="size_below" msgid="2074956730721942260">"ไม่เกิน <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="size_above" msgid="5324398253474104087">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ขึ้นไป"</string>
|
|
<string name="size_between" msgid="8779660840898917208">"<xliff:g id="MIN_SIZE">%1$s</xliff:g> ถึง <xliff:g id="MAX_SIZE">%2$s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="Import" msgid="3985447518557474672">"นำเข้า"</string>
|
|
<string name="import_complete" msgid="3875040287486199999">"นำเข้าเสร็จสมบูรณ์"</string>
|
|
<string name="import_fail" msgid="8497942380703298808">"นำเข้าไม่สำเร็จ"</string>
|
|
<string name="camera_connected" msgid="916021826223448591">"เชื่อมต่อกล้องถ่ายรูปแล้ว"</string>
|
|
<string name="camera_disconnected" msgid="2100559901676329496">"หยุดการเชื่อมต่อกล้อง"</string>
|
|
<string name="click_import" msgid="6407959065464291972">"แตะที่นี่เพื่อนำเข้า"</string>
|
|
<string name="widget_type_album" msgid="6013045393140135468">"เลือกอัลบั้ม"</string>
|
|
<string name="widget_type_shuffle" msgid="8594622705019763768">"สุ่มภาพทั้งหมด"</string>
|
|
<string name="widget_type_photo" msgid="6267065337367795355">"เลือกภาพ"</string>
|
|
<string name="widget_type" msgid="1364653978966343448">"เลือกภาพ"</string>
|
|
<string name="slideshow_dream_name" msgid="6915963319933437083">"สไลด์โชว์"</string>
|
|
<string name="albums" msgid="7320787705180057947">"อัลบั้ม"</string>
|
|
<string name="times" msgid="2023033894889499219">"เวลา"</string>
|
|
<string name="locations" msgid="6649297994083130305">"สถานที่"</string>
|
|
<string name="people" msgid="4114003823747292747">"บุคคล"</string>
|
|
<string name="tags" msgid="5539648765482935955">"แท็ก"</string>
|
|
<string name="group_by" msgid="4308299657902209357">"จัดกลุ่มตาม"</string>
|
|
<string name="settings" msgid="1534847740615665736">"การตั้งค่า"</string>
|
|
<string name="add_account" msgid="4271217504968243974">"เพิ่มบัญชี"</string>
|
|
<string name="folder_camera" msgid="4714658994809533480">"กล้องถ่ายรูป"</string>
|
|
<string name="folder_download" msgid="7186215137642323932">"ดาวน์โหลด"</string>
|
|
<string name="folder_edited_online_photos" msgid="6278215510236800181">"รูปภาพออนไลน์ที่แก้ไขแล้ว"</string>
|
|
<string name="folder_imported" msgid="2773581395524747099">"นำเข้าแล้ว"</string>
|
|
<string name="folder_screenshot" msgid="7200396565864213450">"ภาพหน้าจอ"</string>
|
|
<string name="help" msgid="7368960711153618354">"ความช่วยเหลือ"</string>
|
|
<string name="no_external_storage_title" msgid="2408933644249734569">"ไม่มีที่เก็บข้อมูล"</string>
|
|
<string name="no_external_storage" msgid="95726173164068417">"ไม่มีที่จัดเก็บข้อมูลภายนอกที่สามารถใช้ได้"</string>
|
|
<string name="switch_photo_filmstrip" msgid="8227883354281661548">"มุมมองฟิล์มภาพยนตร์"</string>
|
|
<string name="switch_photo_grid" msgid="3681299459107925725">"มุมมองตาราง"</string>
|
|
<string name="switch_photo_fullscreen" msgid="8360489096099127071">"มุมมองแบบเต็มหน้าจอ"</string>
|
|
<string name="trimming" msgid="9122385768369143997">"กำลังตัด"</string>
|
|
<string name="muting" msgid="5094925919589915324">"กำลังปิดเสียง"</string>
|
|
<string name="please_wait" msgid="7296066089146487366">"โปรดรอสักครู่"</string>
|
|
<string name="save_into" msgid="9155488424829609229">"กำลังบันทึกวิดีโอใน <xliff:g id="ALBUM_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
|
|
<string name="trim_too_short" msgid="751593965620665326">"ไม่สามารถตัด : วิดีโอปลายทางสั้นเกินไป"</string>
|
|
<string name="pano_progress_text" msgid="1586851614586678464">"กำลังแสดงภาพพาโนรามา"</string>
|
|
<string name="save" msgid="613976532235060516">"บันทึก"</string>
|
|
<string name="ingest_scanning" msgid="1062957108473988971">"กำลังสแกนเนื้อหา..."</string>
|
|
<plurals name="ingest_number_of_items_scanned">
|
|
<item quantity="zero" msgid="2623289390474007396">"สแกน %1$d รายการแล้ว"</item>
|
|
<item quantity="one" msgid="4340019444460561648">"สแกน %1$d รายการแล้ว"</item>
|
|
<item quantity="other" msgid="3138021473860555499">"สแกน %1$d รายการแล้ว"</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="ingest_sorting" msgid="1028652103472581918">"กำลังจัดเรียง..."</string>
|
|
<string name="ingest_scanning_done" msgid="8911916277034483430">"สแกนเสร็จแล้ว"</string>
|
|
<string name="ingest_importing" msgid="7456633398378527611">"กำลังนำเข้า..."</string>
|
|
<string name="ingest_empty_device" msgid="2010470482779872622">"ไม่มีเนื้อหาสำหรับการนำเข้าในอุปกรณ์นี้"</string>
|
|
<string name="ingest_no_device" msgid="3054128223131382122">"ไม่มีอุปกรณ์ MTP ที่เชื่อมต่อกัน"</string>
|
|
<string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"ข้อผิดพลาดกล้องถ่ายรูป"</string>
|
|
<string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"ไม่สามารถเชื่อมต่อกับกล้องถ่ายรูป"</string>
|
|
<string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"กล้องถ่ายรูปถูกปิดใช้งานเนื่องจากนโยบายด้านความปลอดภัย"</string>
|
|
<string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"กล้อง"</string>
|
|
<string name="wait" msgid="8600187532323801552">"โปรดรอสักครู่..."</string>
|
|
<string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"ต่อเชื่อมที่จัดเก็บข้อมูล USB ก่อนใช้กล้องถ่ายรูป"</string>
|
|
<string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"ใส่การ์ด SD ก่อนใช้กล้องถ่ายรูป"</string>
|
|
<string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"กำลังเตรียมที่เก็บข้อมูล USB..."</string>
|
|
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"กำลังเตรียมการ์ด SD…"</string>
|
|
<string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"ไม่สามารถเข้าถึงที่เก็บข้อมูล USB"</string>
|
|
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"ไม่สามารถเข้าถึงการ์ด SD"</string>
|
|
<string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"ยกเลิก"</string>
|
|
<string name="review_ok" msgid="1156261588693116433">"เสร็จสิ้น"</string>
|
|
<string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"การบันทึกเป็นช่วงเวลา"</string>
|
|
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4040791582294635851">"เลือกกล้องถ่ายรูป"</string>
|
|
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"กลับ"</string>
|
|
<string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"ด้านหน้า"</string>
|
|
<string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"ตำแหน่งจัดเก็บ"</string>
|
|
<string name="pref_camera_location_label" msgid="2254270920298609161">"ตำแหน่ง"</string>
|
|
<string name="pref_camera_timer_title" msgid="3105232208281893389">"ตัวจับเวลาถอยหลัง"</string>
|
|
<plurals name="pref_camera_timer_entry">
|
|
<item quantity="one" msgid="1654523400981245448">"1 วินาที"</item>
|
|
<item quantity="other" msgid="6455381617076792481">"%d วินาที"</item>
|
|
</plurals>
|
|
<!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (7066624532144402253) -->
|
|
<skip />
|
|
<string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="2469008631966169105">"บี๊ปตอนนับถอยหลัง"</string>
|
|
<string name="setting_off" msgid="4480039384202951946">"ปิด"</string>
|
|
<string name="setting_on" msgid="8602246224465348901">"เปิด"</string>
|
|
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"คุณภาพวิดีโอ"</string>
|
|
<string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"สูง"</string>
|
|
<string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"ต่ำ"</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="6245716906744079302">"ช่วงเวลา"</string>
|
|
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"การตั้งค่ากล้องถ่ายรูป"</string>
|
|
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"การตั้งค่ากล้องวิดีโอ"</string>
|
|
<string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"ขนาดของภาพ"</string>
|
|
<string name="pref_camera_picturesize_entry_13mp" msgid="675309554194481780">"13 ล้านพิกเซล"</string>
|
|
<string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="259953780932849079">"8 ล้านพิกเซล"</string>
|
|
<string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="2882928212030661159">"5 ล้านพิกเซล"</string>
|
|
<string name="pref_camera_picturesize_entry_4mp" msgid="933242108272469142">"4 ล้านพิกเซล"</string>
|
|
<string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="741415860337400696">"3 ล้านพิกเซล"</string>
|
|
<string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="1753709802245460393">"2 ล้านพิกเซล"</string>
|
|
<string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp_wide" msgid="5359490802026616612">"2M พิกเซล(16:9)"</string>
|
|
<string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="829109608140747258">"1.3 ล้านพิกเซล"</string>
|
|
<string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="1669725616780375066">"1 ล้านพิกเซล"</string>
|
|
<string name="pref_camera_picturesize_entry_vga" msgid="806934254162981919">"VGA"</string>
|
|
<string name="pref_camera_picturesize_entry_qvga" msgid="8576186463069770133">"QVGA"</string>
|
|
<string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"โหมดโฟกัส"</string>
|
|
<string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"อัตโนมัติ"</string>
|
|
<string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"อินฟินิตี"</string>
|
|
<string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"มาโคร"</string>
|
|
<string name="pref_camera_focusmode_label_auto" msgid="8547956917516317183">"อัตโนมัติ"</string>
|
|
<string name="pref_camera_focusmode_label_infinity" msgid="4272904160062531778">"อินฟินิตี"</string>
|
|
<string name="pref_camera_focusmode_label_macro" msgid="8749317592620908054">"มาโคร"</string>
|
|
<string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"โหมดแฟลช"</string>
|
|
<string name="pref_camera_flashmode_label" msgid="7546741624882856171">"โหมดแฟลช"</string>
|
|
<string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"อัตโนมัติ"</string>
|
|
<string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"เปิด"</string>
|
|
<string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"ปิด"</string>
|
|
<string name="pref_camera_flashmode_label_auto" msgid="8854671890619026197">"แฟลชอัตโนมัติ"</string>
|
|
<string name="pref_camera_flashmode_label_on" msgid="7347504762794840140">"เปิดแฟลช"</string>
|
|
<string name="pref_camera_flashmode_label_off" msgid="3541596735596053416">"ปิดแฟลช"</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"ไวต์บาลานซ์"</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_label" msgid="7467403405883190920">"ไวท์บาลานซ์"</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"อัตโนมัติ"</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"หลอดไส้"</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"กลางวัน"</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"ฟลูออเรสเซนต์"</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"เมฆมาก"</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_label_auto" msgid="1479694362310491429">"อัตโนมัติ"</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent" msgid="7427628260209908900">"หลอดไส้"</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight" msgid="1859710806141461399">"กลางวัน"</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent" msgid="5173251749161337707">"ฟลูออเรสเซนต์"</string>
|
|
<string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy" msgid="8230173517179285320">"เมฆมาก"</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"โหมดสำเร็จรูป"</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"อัตโนมัติ"</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="2923388802899511784">"HDR"</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="616748587566110484">"การทำงาน"</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"กลางคืน"</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"ดวงอาทิตย์ตก"</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"งานเลี้ยง"</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_label_auto" msgid="4475096836397300237">"ไม่มี"</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_label_action" msgid="964748409622151496">"การทำงาน"</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_label_night" msgid="1269871886845854574">"กลางคืน"</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_label_sunset" msgid="2802732082948866877">"ดวงอาทิตย์ตก"</string>
|
|
<string name="pref_camera_scenemode_label_party" msgid="1409459091844374828">"ปาร์ตี้"</string>
|
|
<string name="pref_camera_countdown_label" msgid="7592784692450586126">"ตัวจับเวลาถอยหลัง"</string>
|
|
<string name="pref_camera_countdown_label_off" msgid="4987856883590176585">"ตัวจับเวลาปิด"</string>
|
|
<string name="pref_camera_countdown_label_one" msgid="1101814103087928898">"1 วินาที"</string>
|
|
<string name="pref_camera_countdown_label_three" msgid="1047399297342955649">"3 วินาที"</string>
|
|
<string name="pref_camera_countdown_label_ten" msgid="6274681535347260279">"10 วินาที"</string>
|
|
<string name="pref_camera_countdown_label_fifteen" msgid="4544824246687597089">"15 วินาที"</string>
|
|
<string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"ไม่สามารถเลือกได้ในโหมดสำเร็จรูป"</string>
|
|
<string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"การรับแสง"</string>
|
|
<string name="pref_exposure_label" msgid="552624394642497940">"การรับแสง"</string>
|
|
<!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (1336869406134365882) -->
|
|
<skip />
|
|
<string name="pref_camera_hdr_label" msgid="7217211253357027510">"HDR"</string>
|
|
<string name="pref_camera_id_label_back" msgid="8745553500400332333">"กล้องด้านหน้า"</string>
|
|
<string name="pref_camera_id_label_front" msgid="8699439330056996709">"กล้องด้านหลัง"</string>
|
|
<string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"ตกลง"</string>
|
|
<string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"ที่เก็บข้อมูล USB ของคุณไม่มีพื้นที่เหลือ ให้เปลี่ยนการตั้งค่าคุณภาพหรือลบบางภาพหรือไฟล์อื่นๆ"</string>
|
|
<string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"การ์ด SD ของคุณไม่มีพื้นที่เหลือ ให้เปลี่ยนการตั้งค่าคุณภาพหรือลบบางภาพหรือไฟล์อื่นๆ"</string>
|
|
<string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"ขนาดถึงขีดจำกัดแล้ว"</string>
|
|
<string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"เร็วเกินไป"</string>
|
|
<string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"กำลังสร้างพาโนรามา"</string>
|
|
<string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"ไม่สามารถบันทึกภาพพาโนรามา"</string>
|
|
<string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"พาโนรามา"</string>
|
|
<string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"กำลังจับภาพพาโนรามา"</string>
|
|
<string name="pano_dialog_waiting_previous" msgid="7800325815031423516">"กำลังรอภาพพาโนรามาก่อนหน้า"</string>
|
|
<string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"บันทึก..."</string>
|
|
<string name="pano_review_rendering" msgid="2887552964129301902">"กำลังแสดงภาพพาโนรามา"</string>
|
|
<string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"แตะเพื่อโฟกัส"</string>
|
|
<string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"เอฟเฟ็กต์"</string>
|
|
<string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"ไม่มี"</string>
|
|
<string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"บีบ"</string>
|
|
<string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"ตาโต"</string>
|
|
<string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"ปากใหญ่"</string>
|
|
<string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"ปากจู๋"</string>
|
|
<string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"จมูกโต"</string>
|
|
<string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"ตาเล็ก"</string>
|
|
<string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"พื้นที่ว่าง"</string>
|
|
<string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"พระอาทิตย์ตก"</string>
|
|
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="959158844620991906">"วิดีโอของคุณ"</string>
|
|
<string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"พักอุปกรณ์ของคุณ\nออกจากการแสดงผลเป็นเวลาสักครู่หนึ่ง"</string>
|
|
<string name="video_snapshot_hint" msgid="18833576851372483">"แตะเพื่อถ่ายภาพในขณะบันทึก"</string>
|
|
<string name="video_recording_started" msgid="4132915454417193503">"เริ่มบันทึกวิดีโอแล้ว"</string>
|
|
<string name="video_recording_stopped" msgid="5086919511555808580">"หยุดบันทึกวิดีโอแล้ว"</string>
|
|
<string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"การจับภาพวิดีโอจะถูกปิดใช้งานเมื่อเปิดใช้เอฟเฟ็กต์พิเศษ"</string>
|
|
<string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"ล้างเอฟเฟ็กต์"</string>
|
|
<string name="effect_silly_faces" msgid="8107732405347155777">"หน้าตลก"</string>
|
|
<string name="effect_background" msgid="6579360207378171022">"พื้นหลัง"</string>
|
|
<string name="accessibility_shutter_button" msgid="2664037763232556307">"ปุ่มชัตเตอร์"</string>
|
|
<string name="accessibility_menu_button" msgid="7140794046259897328">"ปุ่มเมนู"</string>
|
|
<string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="8961275263537513017">"ภาพล่าสุด"</string>
|
|
<string name="accessibility_camera_picker" msgid="8807945470215734566">"สลับระหว่างกล้องด้านหน้าและด้านหลัง"</string>
|
|
<string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"ตัวเลือกกล้องถ่ายรูป วิดีโอ หรือภาพพาโนรามา"</string>
|
|
<string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"การควบคุมการตั้งค่าเพิ่มเติม"</string>
|
|
<string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"ปิดการควบคุมการตั้งค่า"</string>
|
|
<string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"การควบคุมการย่อ/ขยาย"</string>
|
|
<string name="accessibility_decrement" msgid="1411194318538035666">"ลดลง %1$s"</string>
|
|
<string name="accessibility_increment" msgid="8447850530444401135">"เพิ่มขึ้น %1$s"</string>
|
|
<string name="accessibility_check_box" msgid="7317447218256584181">"ช่องทำเครื่องหมาย %1$s"</string>
|
|
<string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="5951340774212969461">"เปลี่ยนเป็นภาพถ่าย"</string>
|
|
<string name="accessibility_switch_to_video" msgid="4991396355234561505">"เปลี่ยนเป็นวิดีโอ"</string>
|
|
<string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="604756878371875836">"เปลี่ยนเป็นภาพพาโนรามา"</string>
|
|
<string name="accessibility_switch_to_new_panorama" msgid="8116783308051524188">"เปลี่ยนเป็นภาพพาโนรามาใหม่"</string>
|
|
<string name="accessibility_switch_to_refocus" msgid="4539294619557299903">"สลับไปยังโหมดโฟกัสซ้ำ"</string>
|
|
<string name="accessibility_review_cancel" msgid="9070531914908644686">"ไม่ผ่านการตรวจสอบ"</string>
|
|
<string name="accessibility_review_ok" msgid="7793302834271343168">"ผ่านการตรวจสอบ"</string>
|
|
<string name="accessibility_review_retake" msgid="659300290054705484">"ตรวจสอบการถ่ายภาพ/วิดีโอใหม่"</string>
|
|
<string name="accessibility_play_video" msgid="7596298365794810207">"เล่นวิดีโอ"</string>
|
|
<string name="accessibility_pause_video" msgid="6526344477133046653">"หยุดวิดีโอชั่วคราว"</string>
|
|
<string name="accessibility_reload_video" msgid="3250335917598607232">"โหลดวิดีโอซ้ำ"</string>
|
|
<string name="accessibility_time_bar" msgid="1414029843602604531">"แถบเวลาของโปรแกรมเล่นวิดีโอ"</string>
|
|
<string name="capital_on" msgid="5491353494964003567">"เปิด"</string>
|
|
<string name="capital_off" msgid="7231052688467970897">"ปิด"</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3490489191038309496">"ปิด"</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="2949719376111679816">"0.5 วินาที"</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="1672458758823855874">"1 วินาที"</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="3415071702490624802">"1.5 วินาที"</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000" msgid="827813989647794389">"2 วินาที"</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500" msgid="5750464143606788153">"2.5 วินาที"</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000" msgid="2664846627499751396">"3 วินาที"</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000" msgid="7303255804306382651">"4 วินาที"</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000" msgid="6800566761690741841">"5 วินาที"</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000" msgid="8545447466540319539">"6 วินาที"</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000" msgid="3105568489694909852">"10 วินาที"</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000" msgid="6055574367392821047">"12 วินาที"</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000" msgid="2656164845371833761">"15 วินาที"</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000" msgid="2192628967233421512">"24 วินาที"</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000" msgid="5923393773260634461">"0.5 นาที"</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000" msgid="4678581247918524850">"1 นาที"</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000" msgid="1187029705069674152">"1.5 นาที"</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000" msgid="145301938098991278">"2 นาที"</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000" msgid="793707078196731912">"2.5 นาที"</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000" msgid="1785467676466542095">"3 นาที"</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000" msgid="3734507766184666356">"4 นาที"</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000" msgid="7442765761995328639">"5 นาที"</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000" msgid="6724596937972563920">"6 นาที"</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000" msgid="6563665954471001352">"10 นาที"</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000" msgid="8969801372893266408">"12 นาที"</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000" msgid="5803172407245902896">"15 นาที"</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000" msgid="6286246349698492186">"24 นาที"</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000" msgid="5042628461448570758">"0.5 ชั่วโมง"</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000" msgid="6366071632666482636">"1 ชั่วโมง"</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000" msgid="536117788694519019">"1.5 ชั่วโมง"</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000" msgid="6846617415182608533">"2 ชั่วโมง"</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000" msgid="4242839574025261419">"2.5 ชั่วโมง"</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000" msgid="2766886102170605302">"3 ชั่วโมง"</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000" msgid="7497934659667867582">"4 ชั่วโมง"</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000" msgid="8783643014853837140">"5 ชั่วโมง"</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000" msgid="5005078879234015432">"6 ชั่วโมง"</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000" msgid="69942198321578519">"10 ชั่วโมง"</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000" msgid="285992046818504906">"12 ชั่วโมง"</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000" msgid="5740227373848829515">"15 ชั่วโมง"</string>
|
|
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000" msgid="9040201678470052298">"24 ชั่วโมง"</string>
|
|
<string name="time_lapse_seconds" msgid="2105521458391118041">"วินาที"</string>
|
|
<string name="time_lapse_minutes" msgid="7738520349259013762">"นาที"</string>
|
|
<string name="time_lapse_hours" msgid="1776453661704997476">"ชั่วโมง"</string>
|
|
<string name="time_lapse_interval_set" msgid="2486386210951700943">"เสร็จสิ้น"</string>
|
|
<string name="set_time_interval" msgid="2970567717633813771">"ตั้งค่าช่วงเวลา"</string>
|
|
<string name="set_time_interval_help" msgid="6665849510484821483">"คุณลักษณะช่วงเวลาปิดอยู่ เปิดคุณลักษณะนี้เพื่อตั้งค่าช่วงเวลา"</string>
|
|
<string name="set_timer_help" msgid="5007708849404589472">"ตัวจับเวลาถอยหลังปิดอยู่ เปิดตัวจับเวลาเพื่อนับถอยหลังก่อนถ่ายภาพ"</string>
|
|
<string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"ตั้งระยะเวลาเป็นวินาที"</string>
|
|
<string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"นับถอยหลังเพื่อถ่ายภาพ"</string>
|
|
<string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"จดจำตำแหน่งภาพหรือไม่"</string>
|
|
<string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"แท็กรูปและวิดีโอด้วยตำแหน่งที่ถ่ายภาพ\n\nแอปอื่นๆ สามารถเข้าถึงข้อมูลนี้ตลอดจนภาพ ที่บันทึกไว้ของคุณได้"</string>
|
|
<string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"ไม่ ขอบคุณ"</string>
|
|
<string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"ใช่"</string>
|
|
<string name="menu_camera" msgid="3476709832879398998">"กล้องถ่ายรูป"</string>
|
|
<string name="menu_search" msgid="7580008232297437190">"ค้นหา"</string>
|
|
<string name="tab_photos" msgid="9110813680630313419">"รูปภาพ"</string>
|
|
<string name="tab_albums" msgid="8079449907770685691">"อัลบั้ม"</string>
|
|
<string name="camera_menu_more_label" msgid="6868642182125198710">"ตัวเลือกเพิ่มเติม"</string>
|
|
<string name="camera_menu_settings_label" msgid="875454962069404723">"การตั้งค่า"</string>
|
|
<plurals name="number_of_photos">
|
|
<item quantity="one" msgid="6949174783125614798">"%1$d ภาพ"</item>
|
|
<item quantity="other" msgid="3813306834113858135">"%1$d ภาพ"</item>
|
|
</plurals>
|
|
</resources>
|