You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

68 lines
6.6 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="system_tracing" msgid="4719188511746319848">"Sistem izlənməsi"</string>
<string name="record_system_activity" msgid="4339462312915377825">"Sistem məhsuldarlığının artırılması məqsədilə iş prosessorlarının izlənilməsi və analizi"</string>
<string name="record_trace" msgid="6416875085186661845">"Fəaliyyəti qeyd edin"</string>
<string name="trace_debuggable_applications" msgid="7957069895298887899">"Silinə bilən tətbiqləri izləyin"</string>
<string name="categories" msgid="2280163673538611008">"Kateqoriyalar"</string>
<string name="restore_default_categories" msgid="5090536794637169521">"Defolt kateqoriyaları bərpa edin"</string>
<string name="default_categories_restored" msgid="6861683793680564181">"Defolt kateqoriyalar bərpa edildi"</string>
<string name="default_categories" msgid="2117679794687799407">"Defolt"</string>
<plurals name="num_categories_selected" formatted="false" msgid="963928263524652497">
<item quantity="other">%d seçilib</item>
<item quantity="one">%d seçilib</item>
</plurals>
<string name="applications" msgid="521776761270770549">"Tətbiqlər"</string>
<string name="no_debuggable_apps" msgid="4386209254520471208">"Silinə bilən tətbiqlər əlçatan deyil"</string>
<string name="buffer_size" msgid="3944311026715111454">"Hər CPU üçün bufer ölçüsü"</string>
<string name="show_quick_settings_tile" msgid="4971147332635291585">"Cəld Ayarlar qrupunu göstərin"</string>
<string name="saving_trace" msgid="1468692734770800541">"Fəaliyyət yadda saxlanır"</string>
<string name="trace_saved" msgid="5869970594780992309">"Fəaliyyət yadda saxlandı"</string>
<string name="tap_to_share" msgid="6766732404489536899">"Fəaliyyəti paylaşmaq üçün klikləyin"</string>
<string name="attaching_to_report" msgid="2629202947947275886">"Baq hesabatına fəaliyyət izi əlavə edilir"</string>
<string name="attached_to_report" msgid="5806905349184608870">"Baq hesabatına fəaliyyət izi əlavə edilib"</string>
<string name="attached_to_report_summary" msgid="7665675771190391355">"Toxunaraq BetterBug\'ıın"</string>
<string name="stop_tracing" msgid="8916938308534164152">"Fəaliyyəti izləməyi dayandırın"</string>
<string name="tracing_categories_unavailable" msgid="5609076391417077752">"Bəzi izləmə kateqaoriyaları əlçatan deyil:"</string>
<string name="trace_is_being_recorded" msgid="5947378146009337469">"Fəaliyyət qeyd edilir"</string>
<string name="tap_to_stop_tracing" msgid="6533282719573871806">"Fəaliyyəti izləməyi dayandırmaq üçün klikləyin"</string>
<string name="clear_saved_traces" msgid="4809195654452260944">"Yadda saxlanmış fəaliyyəti silin"</string>
<string name="clear_saved_traces_summary" msgid="6035923138201219577">"İzlər bir ay sonra silinir"</string>
<string name="clear_saved_traces_question" msgid="2184026613055303818">"Yadda saxlanmış fəaliyyət silinsin?"</string>
<string name="all_traces_will_be_deleted" msgid="6646545462206955920">"Bütün fəaliyyət /data/lokal/izləmədən silinəcək"</string>
<string name="clear" msgid="5484761795406948056">"Silin"</string>
<string name="system_traces_storage_title" msgid="8294090839883366871">"Sistem izləri"</string>
<string name="keywords" msgid="736547007949049535">"sistem fəaliyyəti, izləmə, performans"</string>
<string name="share_trace" msgid="4528525067822044385">"Fəaliyyət izi paylaşılsın?"</string>
<string name="system_trace_sensitive_data" msgid="3069389866696009549">"Sistemin Fəaliyyətini İzləyən fayllara mühüm sistem və tətbiq datası (tətbiq istifadəsi kimi) aid edilə bilər. Sistem tarixçəsini yalnız etibar etdiyiniz istifadəçi və tətbiqlərlə paylaşın."</string>
<string name="share" msgid="8443979083706282338">"Paylaşın"</string>
<string name="dont_show_again" msgid="6662492041164390600">"Göstərilməsin"</string>
<string name="use_perfetto_beta" msgid="2725630143916520160">"Perfetto (beta) istifadə edin"</string>
<string name="long_traces" msgid="5110949471775966329">"Uzun izlər"</string>
<string name="long_traces_summary" msgid="419034282946761469">"Ardıcıl olaraq cihaz yaddaşında saxlanılıb"</string>
<string name="max_long_trace_size" msgid="1943788179787181241">"Maksimum uzun izləmə ölçüsü"</string>
<string name="max_long_trace_duration" msgid="8009837944364246785">"Maksimum uzun izləmə müddəti"</string>
<string name="two_hundred_mb" msgid="4950018549725084512">"200 MB"</string>
<string name="one_gb" msgid="590396985168692037">"1 GB"</string>
<string name="five_gb" msgid="7883941043220621649">"5 GB"</string>
<string name="ten_gb" msgid="4150452462544299276">"10 GB"</string>
<string name="twenty_gb" msgid="5717308686812140465">"20 GB"</string>
<string name="ten_minutes" msgid="7039181194343961324">"10 dəqiqə"</string>
<string name="thirty_minutes" msgid="2575810799813531395">"30 dəqiqə"</string>
<string name="one_hour" msgid="5219232935307966891">"1 saat"</string>
<string name="eight_hours" msgid="3207620892104451552">"8 saat"</string>
<string name="twelve_hours" msgid="4647143276394563496">"12 saat"</string>
<string name="twentyfour_hours" msgid="2789663313550030791">"24 saat"</string>
<string name="four_thousand_kb" msgid="5156346740862105703">"4096 KB"</string>
<string name="eight_thousand_kb" msgid="8815334985638334081">"8192 KB"</string>
<string name="sixteen_thousand_kb" msgid="7342517169232459259">"16384 KB"</string>
<string name="thirtytwo_thousand_kb" msgid="654328198799196150">"32768 KB"</string>
<string name="sixtyfive_thousand_kb" msgid="8168144138598305306">"65536 KB"</string>
<string name="stop_on_bugreport" msgid="2045328149107284734">"Baq hesabatlarını izləməyi dayandırın"</string>
<string name="stop_on_bugreport_summary" msgid="7844074306038850040">"Baq hesabatı başladıldıqda aktiv izləmə yazmalarını bitirir"</string>
<string name="attach_to_bug_report" msgid="2953745117960948415">"Baq hesabatlarına fəaliyyət izləri əlavə edin"</string>
<string name="attach_to_bug_report_summary" msgid="2225208904634565377">"Baq hesabatı əldə edildikdə, davam edən fəaliyyət izlərini avtomatik olaraq BetterBug\'a göndərin"</string>
<string name="link_to_traces" msgid="6569969595898995517">"Fəaliyyət izi fayllarına baxın"</string>
</resources>