You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

68 lines
6.2 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="system_tracing" msgid="4719188511746319848">"系统跟踪"</string>
<string name="record_system_activity" msgid="4339462312915377825">"记录系统活动并在稍后分析以提升性能"</string>
<string name="record_trace" msgid="6416875085186661845">"录制跟踪记录"</string>
<string name="trace_debuggable_applications" msgid="7957069895298887899">"跟踪可调试的应用"</string>
<string name="categories" msgid="2280163673538611008">"类别"</string>
<string name="restore_default_categories" msgid="5090536794637169521">"恢复默认类别"</string>
<string name="default_categories_restored" msgid="6861683793680564181">"已恢复默认类别"</string>
<string name="default_categories" msgid="2117679794687799407">"默认"</string>
<plurals name="num_categories_selected" formatted="false" msgid="963928263524652497">
<item quantity="other">已选择 %d 个类别</item>
<item quantity="one">已选择 %d 个类别</item>
</plurals>
<string name="applications" msgid="521776761270770549">"应用"</string>
<string name="no_debuggable_apps" msgid="4386209254520471208">"没有可调试的应用"</string>
<string name="buffer_size" msgid="3944311026715111454">"每个 CPU 的缓冲区空间"</string>
<string name="show_quick_settings_tile" msgid="4971147332635291585">"显示“快捷设置”图块"</string>
<string name="saving_trace" msgid="1468692734770800541">"正在保存跟踪记录"</string>
<string name="trace_saved" msgid="5869970594780992309">"已保存跟踪记录"</string>
<string name="tap_to_share" msgid="6766732404489536899">"点按即可分享您的跟踪记录"</string>
<string name="attaching_to_report" msgid="2629202947947275886">"正在将跟踪记录附加到错误报告"</string>
<string name="attached_to_report" msgid="5806905349184608870">"已将跟踪记录附加到错误报告"</string>
<string name="attached_to_report_summary" msgid="7665675771190391355">"点按即可打开 BetterBug"</string>
<string name="stop_tracing" msgid="8916938308534164152">"停止跟踪"</string>
<string name="tracing_categories_unavailable" msgid="5609076391417077752">"某些跟踪记录类别不可用:"</string>
<string name="trace_is_being_recorded" msgid="5947378146009337469">"正在录制跟踪记录"</string>
<string name="tap_to_stop_tracing" msgid="6533282719573871806">"点按即可停止跟踪"</string>
<string name="clear_saved_traces" msgid="4809195654452260944">"清除已保存的跟踪记录"</string>
<string name="clear_saved_traces_summary" msgid="6035923138201219577">"跟踪记录会在 1 个月后清除"</string>
<string name="clear_saved_traces_question" msgid="2184026613055303818">"要清除已保存的跟踪记录吗?"</string>
<string name="all_traces_will_be_deleted" msgid="6646545462206955920">"系统将删除 /data/local/traces 中的所有跟踪记录"</string>
<string name="clear" msgid="5484761795406948056">"清除"</string>
<string name="system_traces_storage_title" msgid="8294090839883366871">"系统跟踪记录"</string>
<string name="keywords" msgid="736547007949049535">"systrace, 跟踪, 性能"</string>
<string name="share_trace" msgid="4528525067822044385">"分享跟踪记录"</string>
<string name="system_trace_sensitive_data" msgid="3069389866696009549">"系统跟踪文件可能包含敏感的系统数据和应用数据(例如应用使用情况信息)。请务必只与您信任的人和应用分享系统跟踪文件。"</string>
<string name="share" msgid="8443979083706282338">"分享"</string>
<string name="dont_show_again" msgid="6662492041164390600">"不再显示"</string>
<string name="use_perfetto_beta" msgid="2725630143916520160">"使用 Perfetto测试版"</string>
<string name="long_traces" msgid="5110949471775966329">"长期跟踪"</string>
<string name="long_traces_summary" msgid="419034282946761469">"持续保存到设备存储空间"</string>
<string name="max_long_trace_size" msgid="1943788179787181241">"最大长期跟踪记录大小"</string>
<string name="max_long_trace_duration" msgid="8009837944364246785">"最大长期跟踪记录时长"</string>
<string name="two_hundred_mb" msgid="4950018549725084512">"200 MB"</string>
<string name="one_gb" msgid="590396985168692037">"1 GB"</string>
<string name="five_gb" msgid="7883941043220621649">"5 GB"</string>
<string name="ten_gb" msgid="4150452462544299276">"10 GB"</string>
<string name="twenty_gb" msgid="5717308686812140465">"20 GB"</string>
<string name="ten_minutes" msgid="7039181194343961324">"10 分钟"</string>
<string name="thirty_minutes" msgid="2575810799813531395">"30 分钟"</string>
<string name="one_hour" msgid="5219232935307966891">"1 小时"</string>
<string name="eight_hours" msgid="3207620892104451552">"8 小时"</string>
<string name="twelve_hours" msgid="4647143276394563496">"12 小时"</string>
<string name="twentyfour_hours" msgid="2789663313550030791">"24 小时"</string>
<string name="four_thousand_kb" msgid="5156346740862105703">"4096 KB"</string>
<string name="eight_thousand_kb" msgid="8815334985638334081">"8192 KB"</string>
<string name="sixteen_thousand_kb" msgid="7342517169232459259">"16384 KB"</string>
<string name="thirtytwo_thousand_kb" msgid="654328198799196150">"32768 KB"</string>
<string name="sixtyfive_thousand_kb" msgid="8168144138598305306">"65536 KB"</string>
<string name="stop_on_bugreport" msgid="2045328149107284734">"停止跟踪错误报告"</string>
<string name="stop_on_bugreport_summary" msgid="7844074306038850040">"启动错误报告时结束进行中的跟踪记录"</string>
<string name="attach_to_bug_report" msgid="2953745117960948415">"将跟踪记录附加到错误报告"</string>
<string name="attach_to_bug_report_summary" msgid="2225208904634565377">"收集错误报告后,自动将处理中的跟踪记录发送到 BetterBug"</string>
<string name="link_to_traces" msgid="6569969595898995517">"查看跟踪文件"</string>
</resources>