|
|
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
|
<!--
|
|
|
/*
|
|
|
**
|
|
|
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
|
|
|
**
|
|
|
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
|
** you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
|
** You may obtain a copy of the License at
|
|
|
**
|
|
|
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
|
**
|
|
|
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
|
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
|
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
|
** See the License for the specific language governing permissions and
|
|
|
** limitations under the License.
|
|
|
*/
|
|
|
-->
|
|
|
|
|
|
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
|
|
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
|
<string name="english_ime_input_options" msgid="4262655277902459172">"Beviteli beállítások"</string>
|
|
|
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5006788115094214047">"Névjegyek keresése"</string>
|
|
|
<string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="3637428873952490597">"A helyesírás-ellenőrző használja a névjegyek bejegyzéseit"</string>
|
|
|
<string name="vibrate_on_keypress" msgid="4198642474308147572">"Rezgés gombnyomásra"</string>
|
|
|
<string name="sound_on_keypress" msgid="961585885443836044">"Hangjelzés gombnyomásra"</string>
|
|
|
<string name="popup_on_keypress" msgid="8957173605079893697">"Nagyobb billentyű gombnyomásra"</string>
|
|
|
<string name="settings_screen_preferences" msgid="2651344303433215540">"Beállítások"</string>
|
|
|
<string name="settings_screen_accounts" msgid="6532292577269658674">"Fiókok és adatvédelem"</string>
|
|
|
<string name="settings_screen_appearance" msgid="5433429477750100471">"Megjelenés és elrendezés"</string>
|
|
|
<string name="settings_screen_gesture" msgid="6549199069124022556">"Kézmozdulatokkal történő gépelés"</string>
|
|
|
<string name="settings_screen_correction" msgid="5457740749558200546">"Szövegjavítás"</string>
|
|
|
<string name="settings_screen_advanced" msgid="2905347720063899478">"Speciális"</string>
|
|
|
<string name="settings_screen_theme" msgid="6744206826660778092">"Téma"</string>
|
|
|
<string name="enable_split_keyboard" msgid="7299522384075400050">"Megosztott billentyűzet bekapcsolása"</string>
|
|
|
<string name="cloud_sync_title" msgid="2648120016215337960">"Google-billentyűzet szinkronizálása"</string>
|
|
|
<string name="cloud_sync_summary" msgid="457868413134165923">"A szinkronizálás be van kapcsolva"</string>
|
|
|
<string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="3437796499578155725">"Szinkronizálja személyes szótárát eszközei között"</string>
|
|
|
<string name="sync_now_title" msgid="8083126086065968727">"Szinkronizálás most"</string>
|
|
|
<string name="clear_sync_data_title" msgid="2871211805506563252">"Adatok törlése a felhőből"</string>
|
|
|
<string name="clear_sync_data_summary" msgid="2737229599235212381">"Törli a Google rendszeréből a szinkronizált adatokat"</string>
|
|
|
<string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="6815059501949766995">"A szinkronizált adatok törlődnek a felhőből. Biztosan folytatja?"</string>
|
|
|
<string name="clear_sync_data_ok" msgid="1809712111627111859">"Törlés"</string>
|
|
|
<string name="cloud_sync_cancel" msgid="3437544314029636750">"Mégse"</string>
|
|
|
<string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="5443081647469720267">"A rendszer szinkronizálni fogja az Ön személyes szótárát, és biztonsági mentést készít róla a Google szerverein. Termékeink továbbfejlesztése érdekében a rendszer a szavak előfordulási gyakoriságára vonatkozó statisztikai adatokat gyűjthet. Ezen információkat a "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Google adatvédelmi irányelveivel"</a>" összhangban gyűjtjük és használjuk fel."</string>
|
|
|
<string name="add_account_to_enable_sync" msgid="1657487000451860348">"A funkció engedélyezéséhez adjon egy Google-fiókot az eszközhöz"</string>
|
|
|
<string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="4209488085168720952">"A Google Apps cégeknek-fiókkal rendelkező eszközökön nem érhető el a szinkronizálás"</string>
|
|
|
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="2523063290372613355">"Váltás más beviteli módra"</string>
|
|
|
<string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="478140358131075690">"A nyelvkapcsoló gomb egyéb beviteli módokat is tartalmaz"</string>
|
|
|
<string name="show_language_switch_key" msgid="8756330695904259459">"A nyelvkapcsoló"</string>
|
|
|
<string name="show_language_switch_key_summary" msgid="8384511980090372506">"Megjelenítés, ha több beviteli nyelv engedélyezett"</string>
|
|
|
<string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="8614997927810442853">"Gombeltüntetés késése"</string>
|
|
|
<string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="432663218827821108">"Nincs késés"</string>
|
|
|
<string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="5550664463804963104">"Alapbeállítás"</string>
|
|
|
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="3255301845626146979">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
|
|
|
<string name="settings_system_default" msgid="677003402757146199">"Alapértelmezett"</string>
|
|
|
<string name="use_contacts_dict" msgid="1625971825786907643">"Javasolt névjegyek"</string>
|
|
|
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="3820744038619192013">"A névjegyek használata a javaslatokhoz és javításokhoz"</string>
|
|
|
<string name="use_personalized_dicts" msgid="7400413665774169711">"Testreszabott javaslatok"</string>
|
|
|
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5113593293708535701">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> javítása"</string>
|
|
|
<string name="use_double_space_period" msgid="7172135098923900609">"Dupla szóköz: pont"</string>
|
|
|
<string name="use_double_space_period_summary" msgid="7812112507596640969">"A szóköz kétszeri megérintése beszúr egy pontot, majd egy szóközt"</string>
|
|
|
<string name="auto_cap" msgid="525628419128036324">"Automatikusan nagy kezdőbetű"</string>
|
|
|
<string name="auto_cap_summary" msgid="1688974089712873396">"Minden mondat első szava nagybetűvel"</string>
|
|
|
<string name="edit_personal_dictionary" msgid="7587143150525708396">"Személyes szótár"</string>
|
|
|
<string name="configure_dictionaries_title" msgid="7811017701961083395">"Bővítmények: szótárak"</string>
|
|
|
<string name="main_dictionary" msgid="3935990491324466154">"Fő szótár"</string>
|
|
|
<string name="prefs_show_suggestions" msgid="1283142612397683159">"Javítási ajánlások megjelenítése"</string>
|
|
|
<string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="9066941288258400606">"A javasolt szavak megjelenítése gépelés közben"</string>
|
|
|
<string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="4773164613955867072">"Sértő szavak kizárása"</string>
|
|
|
<string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="4742951880365181110">"Ne javasoljon esetlegesen sértő szavakat"</string>
|
|
|
<string name="auto_correction" msgid="4585482324756913868">"Automatikus javítás"</string>
|
|
|
<string name="auto_correction_summary" msgid="2460455056470633907">"A szóköz és központozás automatikusan javítja az elgépelést"</string>
|
|
|
<string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="3439365513347374953">"Ki"</string>
|
|
|
<string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="2760377181788020652">"Mérsékelt"</string>
|
|
|
<string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="1318808016356749967">"Agresszív"</string>
|
|
|
<string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1002799845510475500">"Nagyon agresszív"</string>
|
|
|
<string name="bigram_prediction" msgid="3973898748907276589">"Következő szóra vonatkozó javaslatok"</string>
|
|
|
<string name="bigram_prediction_summary" msgid="9119170359306430265">"Az előző szó felhasználása a javaslatoknál"</string>
|
|
|
<string name="gesture_input" msgid="3172130834412003008">"Kézmozdulatokkal gépelés"</string>
|
|
|
<string name="gesture_input_summary" msgid="2654809358251269108">"Szó beírása úgy, hogy ujjait végigcsúsztatja a betűkön"</string>
|
|
|
<string name="gesture_preview_trail" msgid="1614914802819472106">"Mozdulat irányának mutatása"</string>
|
|
|
<string name="gesture_floating_preview_text" msgid="7266505770073074352">"Dinamikus lebegő előnézet"</string>
|
|
|
<string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="8088162455458685442">"A javasolt szó megtekintése kézmozdulat közben"</string>
|
|
|
<string name="gesture_space_aware" msgid="7169910298165673388">"Kifejezés-kézmozdulat"</string>
|
|
|
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="3761626092188724512">"Szóköz írása kézmozdulatok során: húzza el ujját a szóköz felett"</string>
|
|
|
<string name="voice_input" msgid="7725046107052037926">"Hangbeviteli gomb"</string>
|
|
|
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6419192385407621291">"Nincs engedélyezett hangbeviteli módszer. Nézze meg a Nyelvek és bevitel alatti beállításokat."</string>
|
|
|
<string name="configure_input_method" msgid="4444925520298518217">"Beviteli módok beállítása"</string>
|
|
|
<string name="language_selection_title" msgid="6121948605923246957">"Nyelvek"</string>
|
|
|
<string name="help_and_feedback" msgid="5021534846181310255">"Súgó és visszajelzés"</string>
|
|
|
<string name="select_language" msgid="3379792010205373078">"Nyelvek"</string>
|
|
|
<string name="hint_add_to_dictionary" msgid="7401455990016135640">"A mentéshez koppintson újra"</string>
|
|
|
<string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="899422279733408687">"Koppintson ide a mentéshez"</string>
|
|
|
<string name="has_dictionary" msgid="1325233223608273869">"Van elérhető szótár"</string>
|
|
|
<string name="keyboard_layout" msgid="1709024226955326813">"Billentyűzettéma"</string>
|
|
|
<string name="switch_accounts" msgid="1213242182459397913">"Fiókváltás"</string>
|
|
|
<string name="no_accounts_selected" msgid="5770301395973322552">"Nem választott fiókot"</string>
|
|
|
<string name="account_selected" msgid="2929764293361296224">"Jelenleg használt fiók: <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|
|
<string name="account_select_ok" msgid="2319402914890345072">"OK"</string>
|
|
|
<string name="account_select_cancel" msgid="8877103220502603643">"Mégse"</string>
|
|
|
<string name="account_select_sign_out" msgid="9208156165797411519">"Kijelentkezés"</string>
|
|
|
<string name="account_select_title" msgid="5355659391942386459">"Válassza ki a használni kívánt fiókot"</string>
|
|
|
<string name="subtype_en_GB" msgid="7923165641611861624">"angol (brit)"</string>
|
|
|
<string name="subtype_en_US" msgid="5477258985573018813">"angol (amerikai)"</string>
|
|
|
<string name="subtype_es_US" msgid="3224986579031001684">"spanyol (USA)"</string>
|
|
|
<string name="subtype_hi_ZZ" msgid="5025145456877877595">"Hinglish (hindi-angol)"</string>
|
|
|
<string name="subtype_sr_ZZ" msgid="440245129648071485">"Szerb (latin)"</string>
|
|
|
<string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="4220344684463778660">"angol (UK) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
|
|
|
<string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="4599421650961912769">"angol (USA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
|
|
|
<string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="6866331205974243592">"spanyol (USA) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
|
|
|
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="5439623653083985558">"Hinglish (hindi-angol, <xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
|
|
|
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="546465971819327060">"Szerb (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
|
|
|
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="5321023815277210849">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (hagyományos)"</string>
|
|
|
<string name="subtype_generic_compact" msgid="2858514299576793292">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (kompakt)"</string>
|
|
|
<string name="subtype_no_language" msgid="3126489367892967889">"Nincs nyelv (ábécé)"</string>
|
|
|
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="4388578258275303241">"Ábécé (QWERTY)"</string>
|
|
|
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="1483779599796051141">"Ábécé (QWERTZ)"</string>
|
|
|
<string name="subtype_no_language_azerty" msgid="5336702044048354922">"Ábécé (AZERTY)"</string>
|
|
|
<string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1251504275835405915">"Ábécé (Dvorak)"</string>
|
|
|
<string name="subtype_no_language_colemak" msgid="4216315736099391894">"Ábécé (Colemak)"</string>
|
|
|
<string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="6021681322207866486">"Ábécé (PC)"</string>
|
|
|
<string name="subtype_emoji" msgid="3021958791567267290">"Hangulatjel"</string>
|
|
|
<string name="keyboard_theme" msgid="6760202984936877690">"Billentyűzettéma"</string>
|
|
|
<string name="custom_input_styles_title" msgid="4825941816075899639">"Egyedi bevitelstílusok"</string>
|
|
|
<string name="add_style" msgid="8304208538938230889">"Új stílus"</string>
|
|
|
<string name="add" msgid="6822705504410731743">"Hozzáadás"</string>
|
|
|
<string name="remove" msgid="4473717811376496460">"Eltávolítás"</string>
|
|
|
<string name="save" msgid="1396012053841537145">"Mentés"</string>
|
|
|
<string name="subtype_locale" msgid="705244739623031884">"Nyelv"</string>
|
|
|
<string name="keyboard_layout_set" msgid="1637617996906076019">"Elrendezés"</string>
|
|
|
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="7172574301336711360">"Az egyéni stílust először engedélyezni kell. Engedélyezi most?"</string>
|
|
|
<string name="enable" msgid="3465950915897490353">"Engedélyezés"</string>
|
|
|
<string name="not_now" msgid="6385104011963838405">"Most nem"</string>
|
|
|
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="691995042134481799">"Ugyanez a bemenetstílus már létezik: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
|
|
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1191846765985854173">"Gombnyomás rezgési időtartama"</string>
|
|
|
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="871310008809673416">"Gombnyomás hangereje"</string>
|
|
|
<string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="5901254294943018798">"Hosszú nyomás késleltetése"</string>
|
|
|
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="2935264131313540056">"Hangulatjelek listája"</string>
|
|
|
<string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="1002326516601127090">"Az Alt billentyű lenyomásával megjelenik a hangultjelek listája"</string>
|
|
|
<string name="button_default" msgid="4824983794085575316">"Alapértelmezett"</string>
|
|
|
<string name="setup_welcome_title" msgid="6678758294706106216">"Üdvözli a(z) <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>!"</string>
|
|
|
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="5109278388931620095">"kézmozdulatokkal történő bevitellel"</string>
|
|
|
<string name="setup_start_action" msgid="4261815646635054773">"Első lépések"</string>
|
|
|
<string name="setup_next_action" msgid="7388109452671117767">"Következő lépés"</string>
|
|
|
<string name="setup_steps_title" msgid="750835620571733090">"A(z) <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> beállítása"</string>
|
|
|
<string name="setup_step1_title" msgid="7160930459489282227">"A(z) <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> engedélyezése"</string>
|
|
|
<string name="setup_step1_instruction" msgid="7576103876848322594">"Jelölje be a(z) „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>” alkalmazást a „Nyelvek és bevitel” alatt. Ezzel engedélyezi az eszközön való futtatását."</string>
|
|
|
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="9170737556500224736">"A(z) <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> alkalmazást már engedélyezte a Nyelvek és bevitel beállításainál, tehát ez a lépés már kész. Folytassa a következővel!"</string>
|
|
|
<string name="setup_step1_action" msgid="6741430464134100280">"Engedélyezés a Beállítások között"</string>
|
|
|
<string name="setup_step2_title" msgid="6087917340371885886">"Váltás a(z) <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> alkalmazásra"</string>
|
|
|
<string name="setup_step2_instruction" msgid="1656822854161841686">"Ezután válassza a(z) „<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>” alkalmazást aktív szövegbeviteli módszerként."</string>
|
|
|
<string name="setup_step2_action" msgid="7850810726169586795">"Váltás a beviteli módok között"</string>
|
|
|
<string name="setup_step3_title" msgid="8037349177063816231">"Gratulálunk, máris elkészült!"</string>
|
|
|
<string name="setup_step3_instruction" msgid="6738330437227290519">"Immár minden kedvenc alkalmazásában gépelhet a(z) <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> segítségével."</string>
|
|
|
<string name="setup_step3_action" msgid="1049832326490515701">"Állítson be további nyelveket"</string>
|
|
|
<string name="setup_finish_action" msgid="4208185697271120108">"Befejeződött"</string>
|
|
|
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="2985876024078390815">"Alkalmazásikon megjelenítése"</string>
|
|
|
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="714961006007836349">"Alkalmazásikon megjelenítése az indítóban"</string>
|
|
|
<string name="app_name" msgid="1388609705083271907">"Szótárszolgáltató"</string>
|
|
|
<string name="dictionary_provider_name" msgid="6344594004933902577">"Szótárszolgáltató"</string>
|
|
|
<string name="dictionary_service_name" msgid="5820737302858072775">"Szótárszolgáltatás"</string>
|
|
|
<string name="download_description" msgid="7667377256582305064">"Szótárfrissítéssel kapcsolatos információk"</string>
|
|
|
<string name="dictionary_settings_title" msgid="2110439717145834445">"Bővítmények: szótárak"</string>
|
|
|
<string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="4714309383986503474">"Van rendelkezésre álló szótár"</string>
|
|
|
<string name="dictionary_settings_summary" msgid="4592894717259325402">"Szótárak beállításai"</string>
|
|
|
<string name="user_dictionaries" msgid="4261154182736972314">"Felhasználói szótárak"</string>
|
|
|
<string name="default_user_dict_pref_name" msgid="6983281585422145165">"Felhasználói szótár"</string>
|
|
|
<string name="dictionary_available" msgid="1808541860747006757">"Van rendelkezésre álló szótár"</string>
|
|
|
<string name="dictionary_downloading" msgid="196314208594985478">"Jelenlegi letöltések"</string>
|
|
|
<string name="dictionary_installed" msgid="7840532191933912708">"Telepítve"</string>
|
|
|
<string name="dictionary_disabled" msgid="3991458948275777795">"Telepítve, kikapcsolva"</string>
|
|
|
<string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="2343267566673179104">"Csatlakozási hiba"</string>
|
|
|
<string name="no_dictionaries_available" msgid="4187305901152592110">"Nincs szótár"</string>
|
|
|
<string name="check_for_updates_now" msgid="5375846376242975290">"Frissítés"</string>
|
|
|
<string name="last_update" msgid="2377094521844654156">"Legutóbb frissítve"</string>
|
|
|
<string name="message_updating" msgid="7158989361989504143">"Frissítések keresése"</string>
|
|
|
<string name="message_loading" msgid="9151934303930222809">"Betöltés…"</string>
|
|
|
<string name="main_dict_description" msgid="695289288722079926">"Fő szótár"</string>
|
|
|
<string name="cancel" msgid="5611033781118852820">"Mégse"</string>
|
|
|
<string name="go_to_settings" msgid="3019191145506686424">"Beállítások"</string>
|
|
|
<string name="install_dict" msgid="8963966683066463555">"Telepítés"</string>
|
|
|
<string name="cancel_download_dict" msgid="8877923127773611502">"Mégse"</string>
|
|
|
<string name="delete_dict" msgid="293286833341025636">"Törlés"</string>
|
|
|
<string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="2055970799464394373">"A mobileszközön kiválasztott nyelvhez szótár áll rendelkezésre.<br/> A gépelési élmény javításához javasoljuk a(z) <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> szótár <b>letöltését</b>.<br/> <br/> A letöltés 3G hálózaton keresztül néhány percig tart. Ha <b>előfizetése nem tartalmaz korlátlan adatforgalmat</b>, a letöltés költségekkel járhat.<br/> Ha nem biztos abban, hogy milyen adatcsomagot használ, javasoljuk, hogy keressen Wi-Fi-kapcsolatot a letöltés automatikus elindításához.<br/> <br/> Tipp: Szótárakat a mobileszköz <b>Beállítások</b> menüjének <b>Nyelvek és bevitel</b> szakaszában tölthet le és távolíthat el."</string>
|
|
|
<string name="download_over_metered" msgid="4261625913263960556">"Töltse le most (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
|
|
|
<string name="do_not_download_over_metered" msgid="3581560726170361477">"Letöltés Wi-Fivel"</string>
|
|
|
<string name="dict_available_notification_title" msgid="4601321236641174590">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> nyelvhez van rendelkezésre álló szótár"</string>
|
|
|
<string name="dict_available_notification_description" msgid="5360056805680595057">"Nyomja meg az áttekintéshez és letöltéshez"</string>
|
|
|
<string name="toast_downloading_suggestions" msgid="8611681981781082223">"Letöltés: a(z) <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> nyelvvel kapcsolatos javaslatok hamarosan elérhetők lesznek."</string>
|
|
|
<string name="version_text" msgid="3213200439763585436">"Verzió: <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|
|
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="2094235623352820667">"Hozzáadás"</string>
|
|
|
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="2721075588858235712">"Hozzáadás a szótárhoz"</string>
|
|
|
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="3777988967870363317">"Kifejezés"</string>
|
|
|
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="7886545237005649111">"További opciók"</string>
|
|
|
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="8979202725719736727">"Kevesebb opció"</string>
|
|
|
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="3186677423073299487">"OK"</string>
|
|
|
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="3496247524233890907">"Szó:"</string>
|
|
|
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="7359967823612428231">"Gyorsparancs:"</string>
|
|
|
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4267453866893832123">"Nyelv:"</string>
|
|
|
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4186108932162183595">"Írjon be egy szót"</string>
|
|
|
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="7429655828828922094">"Választható gyorsparancs"</string>
|
|
|
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="2496847143207331651">"Szó szerkesztése"</string>
|
|
|
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="7274461666869894342">"Szerkesztés"</string>
|
|
|
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="2615595304309771624">"Törlés"</string>
|
|
|
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="2730443669360549945">"Nincsenek szavak a felhasználói szótárban. Új szavakat a Hozzáadás (+) gombra koppintva vehet fel."</string>
|
|
|
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="4423377540643689186">"Minden nyelven"</string>
|
|
|
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="4436784162689712198">"További nyelvek…"</string>
|
|
|
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="7688033506773806537">"Törlés"</string>
|
|
|
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="6814045626833403178">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
|
|
|
</resources>
|