You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
183 lines
14 KiB
183 lines
14 KiB
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
|
|
|
|
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
You may obtain a copy of the License at
|
|
|
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
|
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
|
limitations under the License.
|
|
-->
|
|
|
|
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
|
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
<string name="uid_label" msgid="8421971615411294156">"媒體"</string>
|
|
<string name="storage_description" msgid="4081716890357580107">"本機儲存空間"</string>
|
|
<string name="app_label" msgid="9035307001052716210">"媒體儲存空間"</string>
|
|
<string name="artist_label" msgid="8105600993099120273">"演出者"</string>
|
|
<string name="unknown" msgid="2059049215682829375">"不明"</string>
|
|
<string name="root_images" msgid="5861633549189045666">"圖片"</string>
|
|
<string name="root_videos" msgid="8792703517064649453">"影片"</string>
|
|
<string name="root_audio" msgid="3505830755201326018">"音訊"</string>
|
|
<string name="root_documents" msgid="3829103301363849237">"文件"</string>
|
|
<string name="permission_required" msgid="1460820436132943754">"應用程式必須取得相關權限,才能修改或刪除這個項目。"</string>
|
|
<string name="permission_required_action" msgid="706370952366113539">"繼續"</string>
|
|
<string name="grant_dialog_button_allow" msgid="1644287024501033471">"允許"</string>
|
|
<string name="grant_dialog_button_deny" msgid="6190589471415815741">"拒絕"</string>
|
|
<plurals name="permission_more_thumb" formatted="false" msgid="4392079224649478923">
|
|
<item quantity="other">還有 <xliff:g id="COUNT_1">^1</xliff:g> 個項目</item>
|
|
<item quantity="one">還有 <xliff:g id="COUNT_0">^1</xliff:g> 個項目</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="permission_more_text" formatted="false" msgid="7291997297174507324">
|
|
<item quantity="other">還有另外 <xliff:g id="COUNT_1">^1</xliff:g> 個項目</item>
|
|
<item quantity="one">還有另外 <xliff:g id="COUNT_0">^1</xliff:g> 個項目</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="cache_clearing_dialog_title" msgid="8907893815183913664">"清除應用程式暫存檔案"</string>
|
|
<string name="cache_clearing_dialog_text" msgid="7057784635111940957">"「<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>」想要清除某些暫存檔案,這可能會導致耗電量或行動數據用量增加。"</string>
|
|
<string name="cache_clearing_in_progress_title" msgid="6902220064511664209">"正在清除應用程式暫存檔案…"</string>
|
|
<string name="clear" msgid="5524638938415865915">"清除"</string>
|
|
<string name="allow" msgid="8885707816848569619">"允許"</string>
|
|
<string name="deny" msgid="6040983710442068936">"拒絕"</string>
|
|
<plurals name="permission_write_audio" formatted="false" msgid="8914759422381305478">
|
|
<item quantity="other">要允許「<xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g>」修改這 <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> 個音訊檔案嗎?</item>
|
|
<item quantity="one">要允許「<xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g>」修改這個音訊檔案嗎?</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="permission_progress_write_audio" formatted="false" msgid="3757901555809850632">
|
|
<item quantity="other">正在修改 <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> 個音訊檔案…</item>
|
|
<item quantity="one">正在修改音訊檔案…</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="permission_write_video" formatted="false" msgid="1098082003326873084">
|
|
<item quantity="other">要允許「<xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g>」修改這 <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> 部影片嗎?</item>
|
|
<item quantity="one">要允許「<xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g>」修改這部影片嗎?</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="permission_progress_write_video" formatted="false" msgid="2244685155683762411">
|
|
<item quantity="other">正在修改 <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> 部影片…</item>
|
|
<item quantity="one">正在修改影片…</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="permission_write_image" formatted="false" msgid="748745548893845892">
|
|
<item quantity="other">要允許「<xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g>」修改這 <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> 張相片嗎?</item>
|
|
<item quantity="one">要允許「<xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g>」修改這張相片嗎?</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="permission_progress_write_image" formatted="false" msgid="9126939088839855157">
|
|
<item quantity="other">正在修改 <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> 張相片…</item>
|
|
<item quantity="one">正在修改相片…</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="permission_write_generic" formatted="false" msgid="3270172714743671779">
|
|
<item quantity="other">要允許「<xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g>」修改這 <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> 個項目嗎?</item>
|
|
<item quantity="one">要允許「<xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g>」修改這個項目嗎?</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="permission_progress_write_generic" formatted="false" msgid="1928961922186705621">
|
|
<item quantity="other">正在修改 <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> 個項目…</item>
|
|
<item quantity="one">正在修改項目…</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="permission_trash_audio" formatted="false" msgid="8907813869381755423">
|
|
<item quantity="other">要允許「<xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g>」將這 <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> 個音訊檔案移至垃圾桶嗎?</item>
|
|
<item quantity="one">要允許「<xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g>」將這個音訊檔案移至垃圾桶嗎?</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="permission_progress_trash_audio" formatted="false" msgid="8142631134676951388">
|
|
<item quantity="other">正在將 <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> 個音訊檔案移入垃圾桶…</item>
|
|
<item quantity="one">正在將音訊檔案移入垃圾桶…</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="permission_trash_video" formatted="false" msgid="4672871911555787438">
|
|
<item quantity="other">要允許「<xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g>」將這 <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> 部影片移至垃圾桶嗎?</item>
|
|
<item quantity="one">要允許「<xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g>」將這部影片移至垃圾桶嗎?</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="permission_progress_trash_video" formatted="false" msgid="2566683722600149120">
|
|
<item quantity="other">正在將 <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> 部影片移入垃圾桶…</item>
|
|
<item quantity="one">正在將影片移入垃圾桶…</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="permission_trash_image" formatted="false" msgid="6400475304599873227">
|
|
<item quantity="other">要允許「<xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g>」將這 <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> 張相片移至垃圾桶嗎?</item>
|
|
<item quantity="one">要允許「<xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g>」將這張相片移至垃圾桶嗎?</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="permission_progress_trash_image" formatted="false" msgid="4529586663770971476">
|
|
<item quantity="other">正在將 <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> 張相片移入垃圾桶…</item>
|
|
<item quantity="one">正在將相片移入垃圾桶…</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="permission_trash_generic" formatted="false" msgid="3814167365075039711">
|
|
<item quantity="other">要允許「<xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g>」將這 <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> 個項目移至垃圾桶嗎?</item>
|
|
<item quantity="one">要允許「<xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g>」將這個項目移至垃圾桶嗎?</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="permission_progress_trash_generic" formatted="false" msgid="6995141190896908381">
|
|
<item quantity="other">正在將 <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> 個項目移入垃圾桶…</item>
|
|
<item quantity="one">正在將項目移入垃圾桶…</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="permission_untrash_audio" formatted="false" msgid="7795265980168966321">
|
|
<item quantity="other">要允許「<xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g>」將這 <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> 個音訊檔案移出垃圾桶嗎?</item>
|
|
<item quantity="one">要允許「<xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g>」將這個音訊檔案移出垃圾桶嗎?</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="permission_progress_untrash_audio" formatted="false" msgid="4047200387122043006">
|
|
<item quantity="other">正在將 <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> 個音訊檔案移出垃圾桶…</item>
|
|
<item quantity="one">正在將音訊檔案移出垃圾桶…</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="permission_untrash_video" formatted="false" msgid="332894888445508879">
|
|
<item quantity="other">要允許「<xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g>」將這 <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> 部影片移出垃圾桶嗎?</item>
|
|
<item quantity="one">要允許「<xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g>」將這部影片移出垃圾桶嗎?</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="permission_progress_untrash_video" formatted="false" msgid="7996233128375495458">
|
|
<item quantity="other">正在將 <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> 部影片移出垃圾桶…</item>
|
|
<item quantity="one">正在將影片移出垃圾桶…</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="permission_untrash_image" formatted="false" msgid="7024071378733595056">
|
|
<item quantity="other">要允許「<xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g>」將這 <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> 張相片移出垃圾桶嗎?</item>
|
|
<item quantity="one">要允許「<xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g>」將這張相片移出垃圾桶嗎?</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="permission_progress_untrash_image" formatted="false" msgid="3473769131910926122">
|
|
<item quantity="other">正在將 <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> 張相片移出垃圾桶…</item>
|
|
<item quantity="one">正在將相片移出垃圾桶…</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="permission_untrash_generic" formatted="false" msgid="6872817093731198374">
|
|
<item quantity="other">要允許「<xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g>」將這 <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> 個項目移出垃圾桶嗎?</item>
|
|
<item quantity="one">要允許「<xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g>」將這個項目移出垃圾桶嗎?</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="permission_progress_untrash_generic" formatted="false" msgid="263867753672461510">
|
|
<item quantity="other">正在將 <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> 個項目移出垃圾桶…</item>
|
|
<item quantity="one">正在將項目移出垃圾桶…</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="permission_delete_audio" formatted="false" msgid="6848547621165184719">
|
|
<item quantity="other">要允許「<xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g>」刪除這 <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> 個音訊檔案嗎?</item>
|
|
<item quantity="one">要允許「<xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g>」刪除這個音訊檔案嗎?</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="permission_progress_delete_audio" formatted="false" msgid="8579231060666743501">
|
|
<item quantity="other">正在刪除 <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> 個音訊檔案…</item>
|
|
<item quantity="one">正在刪除音訊檔案…</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="permission_delete_video" formatted="false" msgid="1251942606336748563">
|
|
<item quantity="other">要允許「<xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g>」刪除這 <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> 部影片嗎?</item>
|
|
<item quantity="one">要允許「<xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g>」刪除這部影片嗎?</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="permission_progress_delete_video" formatted="false" msgid="4349991290732459111">
|
|
<item quantity="other">正在刪除 <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> 部影片…</item>
|
|
<item quantity="one">正在刪除影片…</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="permission_delete_image" formatted="false" msgid="2303409455224710111">
|
|
<item quantity="other">要允許「<xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g>」刪除這 <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> 張相片嗎?</item>
|
|
<item quantity="one">要允許「<xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g>」刪除這張相片嗎?</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="permission_progress_delete_image" formatted="false" msgid="118648854886957046">
|
|
<item quantity="other">刪除 <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> 張相片…</item>
|
|
<item quantity="one">正在刪除相片…</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="permission_delete_generic" formatted="false" msgid="1412218850351841181">
|
|
<item quantity="other">要允許「<xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g>」刪除這 <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> 個項目嗎?</item>
|
|
<item quantity="one">要允許「<xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g>」刪除這個項目嗎?</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="permission_progress_delete_generic" formatted="false" msgid="1006212243422543162">
|
|
<item quantity="other">正在刪除 <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> 個項目…</item>
|
|
<item quantity="one">正在刪除項目…</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="transcode_denied" msgid="6760546817138288976">"「<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>」無法處理媒體檔案"</string>
|
|
<string name="transcode_processing_cancelled" msgid="5340383917746945590">"已取消處理媒體"</string>
|
|
<string name="transcode_processing_error" msgid="8921643164508407874">"處理媒體時發生錯誤"</string>
|
|
<string name="transcode_processing_success" msgid="447288876429730122">"媒體處理成功"</string>
|
|
<string name="transcode_processing_started" msgid="7789086308155361523">"已開始處理媒體"</string>
|
|
<string name="transcode_processing" msgid="6753136468864077258">"正在處理媒體…"</string>
|
|
<string name="transcode_cancel" msgid="8555752601907598192">"取消"</string>
|
|
<string name="transcode_wait" msgid="8909773149560697501">"等待"</string>
|
|
</resources>
|