|
|
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
|
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
|
|
|
|
|
|
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
|
you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
|
You may obtain a copy of the License at
|
|
|
|
|
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
|
|
|
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
|
|
limitations under the License.
|
|
|
-->
|
|
|
|
|
|
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
|
|
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
|
<string name="permlab_bluetoothShareManager" msgid="311492132450338925">"ডাউনলোড ম্যানেজার অ্যাক্সেস করুন।"</string>
|
|
|
<string name="permdesc_bluetoothShareManager" msgid="8930572979123190223">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে BluetoothShare ম্যানেজার অ্যাক্সেস করতে ও ফাইলগুলি স্থানান্তর করতে এটি ব্যবহার করার অনুমতি দেয়।"</string>
|
|
|
<string name="permlab_bluetoothAcceptlist" msgid="2647575807648622053">"অ্যাক্সেপ্ট করা হয়েছে এমন তালিকাভুক্ত ব্লুটুথ ডিভাইসের অ্যাক্সেস।"</string>
|
|
|
<string name="permdesc_bluetoothAcceptlist" msgid="2406423665674766442">"অ্যাপটিকে অস্থায়ীভাবে কোনও ব্লুটুথ ডিভাইসকে অ্যাক্সেপ্ট করা হয়েছে এমন তালিকায় অন্তর্ভুক্ত করার অনুমতি দেয়, যার ফলে ব্যবহারকারীর নিশ্চিতকরণ ছাড়াই ওই ডিভাইস থেকে এই ডিভাইসে ফাইল পাঠানো যায়।"</string>
|
|
|
<string name="bt_share_picker_label" msgid="6268100924487046932">"ব্লুটুথ"</string>
|
|
|
<string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"অজানা ডিভাইস"</string>
|
|
|
<string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">"অজানা"</string>
|
|
|
<string name="airplane_error_title" msgid="2683839635115739939">"বিমান মোড"</string>
|
|
|
<string name="airplane_error_msg" msgid="8698965595254137230">"আপনি বিমান মোডে ব্লুটুথ ব্যবহার করতে পারবেন না।"</string>
|
|
|
<string name="bt_enable_title" msgid="8657832550503456572"></string>
|
|
|
<string name="bt_enable_line1" msgid="7203551583048149">"ব্লুটুথ পরিষেবাগুলি ব্যবহার করার জন্য আপনাকে অবশ্যই প্রথমে ব্লুটুথ চালু করতে হবে।"</string>
|
|
|
<string name="bt_enable_line2" msgid="4341936569415937994">"এখন ব্লুটুথ চালু করবেন?"</string>
|
|
|
<string name="bt_enable_cancel" msgid="1988832367505151727">"বাতিল করুন"</string>
|
|
|
<string name="bt_enable_ok" msgid="3432462749994538265">"চালু করুন"</string>
|
|
|
<string name="incoming_file_confirm_title" msgid="8139874248612182627">"ফাইল ট্রান্সফার"</string>
|
|
|
<string name="incoming_file_confirm_content" msgid="2752605552743148036">"আগত ফাইল স্বীকার করবেন?"</string>
|
|
|
<string name="incoming_file_confirm_cancel" msgid="2973321832477704805">"অস্বীকার করুন"</string>
|
|
|
<string name="incoming_file_confirm_ok" msgid="281462442932231475">"স্বীকার করুন"</string>
|
|
|
<string name="incoming_file_confirm_timeout_ok" msgid="1414676773249857278">"ঠিক আছে"</string>
|
|
|
<string name="incoming_file_confirm_timeout_content" msgid="172779756093975981">"\"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" এর থেকে ইনকামিং ফাইল গ্রহণ করার সময় অতিবাহিত হয়ে গেছে।"</string>
|
|
|
<string name="incoming_file_confirm_Notification_title" msgid="5573329005298936903">"আগত ফাইল"</string>
|
|
|
<string name="incoming_file_confirm_Notification_content" msgid="6237487486781004992">"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g> এবার ফাইল পাঠাতে পারবে: <xliff:g id="FILE">%2$s</xliff:g>"</string>
|
|
|
<string name="notification_receiving" msgid="4674648179652543984">"ব্লুটুথ share: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> প্রাপ্ত করা হচ্ছে"</string>
|
|
|
<string name="notification_received" msgid="3324588019186687985">"ব্লুটুথ share: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> প্রাপ্ত করা হয়েছে"</string>
|
|
|
<string name="notification_received_fail" msgid="3619350997285714746">"ব্লুটুথ share: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> ফাইল প্রাপ্ত করা হয়নি"</string>
|
|
|
<string name="notification_sending" msgid="3035748958534983833">"ব্লুটুথ share: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> পাঠানো হচ্ছে"</string>
|
|
|
<string name="notification_sent" msgid="9218710861333027778">"ব্লুটুথ share: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> পাঠানো হয়েছে"</string>
|
|
|
<string name="notification_sent_complete" msgid="302943281067557969">"১০০% সম্পূর্ণ"</string>
|
|
|
<string name="notification_sent_fail" msgid="6696082233774569445">"ব্লুটুথ share: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> ফাইল পাঠানো হয়নি"</string>
|
|
|
<string name="download_title" msgid="3353228219772092586">"ফাইল ট্রান্সফার"</string>
|
|
|
<string name="download_line1" msgid="4926604799202134144">"প্রেরক: \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string>
|
|
|
<string name="download_line2" msgid="5876973543019417712">"ফাইল: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|
|
<string name="download_line3" msgid="4384821622908676061">"ফাইল আকার: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|
|
<string name="download_line4" msgid="8535996869722666525"></string>
|
|
|
<string name="download_line5" msgid="3069560415845295386">"ফাইল প্রাপ্ত হচ্ছে…"</string>
|
|
|
<string name="download_cancel" msgid="9177305996747500768">"থামান"</string>
|
|
|
<string name="download_ok" msgid="5000360731674466039">"লুকান"</string>
|
|
|
<string name="incoming_line1" msgid="2127419875681087545">"প্রেরক"</string>
|
|
|
<string name="incoming_line2" msgid="3348994249285315873">"ফাইলের নাম"</string>
|
|
|
<string name="incoming_line3" msgid="7954237069667474024">"আকার"</string>
|
|
|
<string name="download_fail_line1" msgid="3846450148862894552">"ফাইল প্রাপ্ত করা যায়নি"</string>
|
|
|
<string name="download_fail_line2" msgid="8950394574689971071">"ফাইল: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|
|
<string name="download_fail_line3" msgid="3451040656154861722">"কারণ: <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|
|
<string name="download_fail_ok" msgid="1521733664438320300">"ঠিক আছে"</string>
|
|
|
<string name="download_succ_line5" msgid="4509944688281573595">"ফাইল প্রাপ্ত করা হয়েছে"</string>
|
|
|
<string name="download_succ_ok" msgid="7053688246357050216">"খুলুন"</string>
|
|
|
<string name="upload_line1" msgid="2055952074059709052">"প্রাপক: \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string>
|
|
|
<string name="upload_line3" msgid="4920689672457037437">"ফাইল প্রকার: <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g>)"</string>
|
|
|
<string name="upload_line5" msgid="7759322537674229752">"ফাইল পাঠানো হচ্ছে..."</string>
|
|
|
<string name="upload_succ_line5" msgid="5687317197463383601">"ফাইল পাঠানো হয়েছে"</string>
|
|
|
<string name="upload_succ_ok" msgid="7705428476405478828">"ঠিক আছে"</string>
|
|
|
<string name="upload_fail_line1" msgid="7899394672421491701">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" কে ফাইলটি পাঠানো হয়নি।"</string>
|
|
|
<string name="upload_fail_line1_2" msgid="2108129204050841798">"ফাইল: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|
|
<string name="upload_fail_cancel" msgid="9118496285835687125">"বন্ধ করুন"</string>
|
|
|
<string name="bt_error_btn_ok" msgid="5965151173011534240">"ঠিক আছে"</string>
|
|
|
<string name="unknown_file" msgid="6092727753965095366">"অজানা ফাইল"</string>
|
|
|
<string name="unknown_file_desc" msgid="480434281415453287">"এই ধরণের ফাইল পরিচালনা করার জন্য কোনো অ্যাপ্লিকেশন নেই। \n"</string>
|
|
|
<string name="not_exist_file" msgid="3489434189599716133">"কোনো ফাইল নেই"</string>
|
|
|
<string name="not_exist_file_desc" msgid="4059531573790529229">"ফাইলটির অস্তিত্ব নেই। \n"</string>
|
|
|
<string name="enabling_progress_title" msgid="436157952334723406">"দয়া করে অপেক্ষা করুন..."</string>
|
|
|
<string name="enabling_progress_content" msgid="4601542238119927904">"ব্লুটুথ চালু করা হচ্ছে..."</string>
|
|
|
<string name="bt_toast_1" msgid="972182708034353383">"ফাইল প্রাপ্ত করা হবে। বিজ্ঞপ্তি প্যানেলে প্রগতি চেক করুন।"</string>
|
|
|
<string name="bt_toast_2" msgid="8602553334099066582">"ফাইল প্রাপ্ত করা যাবে না।"</string>
|
|
|
<string name="bt_toast_3" msgid="6707884165086862518">"\"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" এর থেকে ফাইল পাওয়া বন্ধ করা হয়েছে"</string>
|
|
|
<string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" কে ফাইল পাঠানো হচ্ছে"</string>
|
|
|
<string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\" কে <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>টি ফাইল পাঠানো হচ্ছে"</string>
|
|
|
<string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" কে ফাইল পাঠানো বন্ধ করা হয়েছে"</string>
|
|
|
<string name="bt_sm_2_1_nosdcard" msgid="5354343190503952837">"ফাইল সেভ করার মতো USB স্টোরেজে পর্যাপ্ত স্পেস নেই।"</string>
|
|
|
<string name="bt_sm_2_1_default" msgid="2497541206648973852">"ফাইল সেভ করার মতো এসডি কার্ডে পর্যাপ্ত স্পেস নেই।"</string>
|
|
|
<string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"জায়গা প্রয়োজন: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|
|
<string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"অনেকগুলি অনুরোধ প্রক্রিয়া করা হচ্ছে৷ পরে আবার চেষ্টা করুন৷"</string>
|
|
|
<string name="status_pending" msgid="2503691772030877944">"ফাইল ট্রান্সফার করা এখনও শুরু হয়নি।"</string>
|
|
|
<string name="status_running" msgid="6562808920311008696">"ফাইল ট্রান্সফার করা চলছে।"</string>
|
|
|
<string name="status_success" msgid="239573225847565868">"ফাইল ট্রান্সফার সফলভাবে সম্পন্ন হয়েছে।"</string>
|
|
|
<string name="status_not_accept" msgid="1695082417193780738">"কন্টেন্ট সমর্থিত নয়।"</string>
|
|
|
<string name="status_forbidden" msgid="613956401054050725">"টার্গেট ডিভাইস দ্বারা ট্রান্সফার নিষিদ্ধ করা হয়েছে।"</string>
|
|
|
<string name="status_canceled" msgid="6664490318773098285">"ব্যবহারকারী দ্বারা ট্রান্সফার বাতিল করা হয়েছে।"</string>
|
|
|
<string name="status_file_error" msgid="3671917770630165299">"স্টোরেজ সমস্যা।"</string>
|
|
|
<string name="status_no_sd_card_nosdcard" msgid="573631036356922221">"কোনও ইউএসবি স্টোরেজ নেই।"</string>
|
|
|
<string name="status_no_sd_card_default" msgid="396564893716701954">"কোনও এসডি কার্ড নেই। ট্রান্সফার করা ফাইলগুলি সেভ করতে এসডি কার্ড যোগ করুন।"</string>
|
|
|
<string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"সংযোগ অসফল।"</string>
|
|
|
<string name="status_protocol_error" msgid="3245444473429269539">"অনুরোধ সঠিকভাবে পরিচালনা করা যাবে না।"</string>
|
|
|
<string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"অজানা ত্রুটি৷"</string>
|
|
|
<string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"ব্লুটুথ প্রাপ্তি"</string>
|
|
|
<string name="opp_notification_group" msgid="3486303082135789982">"ব্লুটুথ শেয়ার"</string>
|
|
|
<string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> প্রাপ্ত করা সম্পূর্ণ।"</string>
|
|
|
<string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> পাঠানো সম্পূর্ণ।"</string>
|
|
|
<string name="inbound_history_title" msgid="6940914942271327563">"অন্তরমূখী স্থানান্তরগুলি"</string>
|
|
|
<string name="outbound_history_title" msgid="4279418703178140526">"বহির্গামী স্থানান্তরগুলি"</string>
|
|
|
<string name="no_transfers" msgid="3482965619151865672">"ট্রান্সফার করার ইতিহাস খালি।"</string>
|
|
|
<string name="transfer_clear_dlg_msg" msgid="1712376797268438075">"তালিকা থেকে সমস্ত আইটেম সাফ করা হবে।"</string>
|
|
|
<string name="outbound_noti_title" msgid="8051906709452260849">"ব্লুটুথ share: পাঠানো ফাইলগুলি"</string>
|
|
|
<string name="inbound_noti_title" msgid="4143352641953027595">"ব্লুটুথ share: প্রাপ্ত করা ফাইলগুলি"</string>
|
|
|
<plurals name="noti_caption_unsuccessful" formatted="false" msgid="2020750076679526122">
|
|
|
<item quantity="one"><xliff:g id="UNSUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g>টি অসফল হয়েছে৷</item>
|
|
|
<item quantity="other"><xliff:g id="UNSUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g>টি অসফল হয়েছে৷</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<plurals name="noti_caption_success" formatted="false" msgid="1572472450257645181">
|
|
|
<item quantity="one"><xliff:g id="SUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g>টি সফল হয়েছে, %2$s</item>
|
|
|
<item quantity="other"><xliff:g id="SUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g>টি সফল হয়েছে, %2$s</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<string name="transfer_menu_clear_all" msgid="790017462957873132">"তালিকা সাফ করুন"</string>
|
|
|
<string name="transfer_menu_open" msgid="3368984869083107200">"খুলুন"</string>
|
|
|
<string name="transfer_menu_clear" msgid="5854038118831427492">"তালিকা থেকে সাফ করুন"</string>
|
|
|
<string name="transfer_clear_dlg_title" msgid="2953444575556460386">"সাফ করুন"</string>
|
|
|
<string name="bluetooth_a2dp_sink_queue_name" msgid="6864149958708669766">"এখন চলছে"</string>
|
|
|
<string name="bluetooth_map_settings_save" msgid="7635491847388074606">"সেভ করুন"</string>
|
|
|
<string name="bluetooth_map_settings_cancel" msgid="9205350798049865699">"বাতিল করুন"</string>
|
|
|
<string name="bluetooth_map_settings_intro" msgid="6482369468223987562">"আপনি ব্লুটুথ এর মাধ্যমে যে অ্যাকাউন্টগুলি শেয়ার করতে চান সেগুলি বেছে নিন। সংযোগের সময়ে আপনাকে এখনো অ্যাকাউন্টের যে কোনো অ্যাক্সেস গ্রহণ করতে হবে।"</string>
|
|
|
<string name="bluetooth_map_settings_count" msgid="4557473074937024833">"যে স্লটগুলি বাকি আছে:"</string>
|
|
|
<string name="bluetooth_map_settings_app_icon" msgid="7105805610929114707">"অ্যাপ্লিকেশান আইকন"</string>
|
|
|
<string name="bluetooth_map_settings_title" msgid="7420332483392851321">"ব্লুটুথ মারফত মেসেজ শেয়ার করার সেটিংস"</string>
|
|
|
<string name="bluetooth_map_settings_no_account_slots_left" msgid="1796029082612965251">"অ্যাকাউন্ট নির্বাচন করা যাচ্ছে না। ০টি স্লট বাকি আছে"</string>
|
|
|
<string name="bluetooth_connected" msgid="6718623220072656906">"ব্লুটুথ অডিও সংযুক্ত হয়েছে"</string>
|
|
|
<string name="bluetooth_disconnected" msgid="3318303728981478873">"ব্লুটুথ অডিওর সংযোগ বিচ্ছিন্ন হয়েছে"</string>
|
|
|
<string name="a2dp_sink_mbs_label" msgid="7566075853395412558">"ব্লুটুথ অডিও"</string>
|
|
|
<string name="bluetooth_opp_file_limit_exceeded" msgid="8894450394309084519">"৪GB থেকে বড় ফটো ট্রান্সফার করা যাবে না"</string>
|
|
|
<string name="bluetooth_connect_action" msgid="4009848433321657090">"ব্লুটুথের সাথে কানেক্ট করুন"</string>
|
|
|
</resources>
|