You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
124 lines
16 KiB
124 lines
16 KiB
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
|
|
|
|
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
You may obtain a copy of the License at
|
|
|
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
|
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
|
limitations under the License.
|
|
-->
|
|
|
|
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
|
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
<string name="telecommAppLabel" product="default" msgid="1825598513414129827">"שיחות טלפון"</string>
|
|
<string name="userCallActivityLabel" product="default" msgid="3605391260292846248">"טלפון"</string>
|
|
<string name="unknown" msgid="6993977514360123431">"לא ידוע"</string>
|
|
<string name="notification_missedCallTitle" msgid="5060387047205532974">"שיחה שלא נענתה"</string>
|
|
<string name="notification_missedWorkCallTitle" msgid="6965463282259034953">"שיחה עסקית שלא נענתה"</string>
|
|
<string name="notification_missedCallsTitle" msgid="3910479625507893809">"שיחות שלא נענו"</string>
|
|
<string name="notification_missedCallsMsg" msgid="5055782736170916682">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> שיחות שלא נענו"</string>
|
|
<string name="notification_missedCallTicker" msgid="6731461957487087769">"שיחה שלא נענתה מאת <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="notification_missedCall_call_back" msgid="7900333283939789732">"התקשרות בחזרה"</string>
|
|
<string name="notification_missedCall_message" msgid="4054698824390076431">"שליחת הודעה"</string>
|
|
<string name="notification_disconnectedCall_title" msgid="1790131923692416928">"השיחה נותקה"</string>
|
|
<string name="notification_disconnectedCall_body" msgid="600491714584417536">"השיחה עם <xliff:g id="CALLER">%s</xliff:g> נותקה בגלל שיחת חירום."</string>
|
|
<string name="notification_disconnectedCall_generic_body" msgid="5282765206349184853">"השיחה נותקה בגלל שיחת חירום."</string>
|
|
<string name="notification_audioProcessing_title" msgid="1619035039880584575">"שיחה ברקע"</string>
|
|
<string name="notification_audioProcessing_body" msgid="6397005913770420388">"האפליקציה <xliff:g id="AUDIO_PROCESSING_APP_NAME">%s</xliff:g> התחילה שיחה ברקע. ייתכן שלאפליקציה יש גישה לאודיו או שהיא משמיעה אודיו בשיחה."</string>
|
|
<string name="notification_incallservice_not_responding_title" msgid="5347557574288598548">"אפליקציית <xliff:g id="IN_CALL_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g> הפסיקה להגיב"</string>
|
|
<string name="notification_incallservice_not_responding_body" msgid="9209308270131968623">"השיחה הייתה דרך אפליקציית הטלפון המקורית של המכשיר"</string>
|
|
<string name="accessibility_call_muted" msgid="2968461092554300779">"שיחה מושתקת."</string>
|
|
<string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="555386652061614267">"רמקול מופעל."</string>
|
|
<string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="6332561460870382561">"לא נוח לי עכשיו. מה קורה?"</string>
|
|
<string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="2052951316129952406">"תיכף אחזור אליך."</string>
|
|
<string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="6656147963478092035">"אתקשר אליך יותר מאוחר."</string>
|
|
<string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="9141132488345561047">"לא נוח לי עכשיו. נדבר אחר כך?"</string>
|
|
<string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="4762275482898830160">"תגובות מהירות"</string>
|
|
<string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="4914853536609553457">"עריכת תגובות מהירות"</string>
|
|
<string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="8054571501085436868"></string>
|
|
<string name="respond_via_sms_edittext_dialog_title" msgid="6579353156073272157">"תגובה מהירה"</string>
|
|
<string name="respond_via_sms_confirmation_format" msgid="2932395476561267842">"הודעה נשלחה אל <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>."</string>
|
|
<string name="respond_via_sms_failure_format" msgid="5198680980054596391">"לא ניתן היה לשלוח את ההודעה ל-<xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>."</string>
|
|
<string name="enable_account_preference_title" msgid="6949224486748457976">"חשבונות לביצוע שיחות"</string>
|
|
<string name="outgoing_call_not_allowed_user_restriction" msgid="3424338207838851646">"ניתן לבצע רק שיחות חירום."</string>
|
|
<string name="outgoing_call_not_allowed_no_permission" msgid="8590468836581488679">"לא ניתן להוציא שיחות באמצעות האפליקציה הזו ללא ההרשאה \'טלפון\'."</string>
|
|
<string name="outgoing_call_error_no_phone_number_supplied" msgid="7665135102566099778">"כדי להתקשר, יש להזין מספר טלפון חוקי."</string>
|
|
<string name="duplicate_video_call_not_allowed" msgid="5754746140185781159">"לא ניתן כעת להוסיף את השיחה."</string>
|
|
<string name="no_vm_number" msgid="2179959110602180844">"חסר מספר של דואר קולי"</string>
|
|
<string name="no_vm_number_msg" msgid="1339245731058529388">"בכרטיס ה-SIM לא מאוחסן מספר של דואר קולי."</string>
|
|
<string name="add_vm_number_str" msgid="5179510133063168998">"הוספת מספר"</string>
|
|
<string name="change_default_dialer_dialog_title" msgid="5861469279421508060">"האם להפוך את <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> לברירת המחדל לאפליקציית \'טלפון\'?"</string>
|
|
<string name="change_default_dialer_dialog_affirmative" msgid="8604665314757739550">"הגדרה כברירת מחדל"</string>
|
|
<string name="change_default_dialer_dialog_negative" msgid="8648669840052697821">"ביטול"</string>
|
|
<string name="change_default_dialer_warning_message" msgid="8461963987376916114">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> תוכל להתקשר ולשלוט בכל ההיבטים של השיחות. מומלץ לבחור רק אפליקציות שסומכים עליהן כברירת המחדל לאפליקציית \'טלפון\'."</string>
|
|
<string name="change_default_call_screening_dialog_title" msgid="5365787219927262408">"רוצה להפוך את <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> לאפליקציית ברירת המחדל שלך לסינון שיחות?"</string>
|
|
<string name="change_default_call_screening_warning_message_for_disable_old_app" msgid="2039830033533243164">"אפליקציית <xliff:g id="OLD_APP">%s</xliff:g> לא תוכל לסנן שיחות עוד."</string>
|
|
<string name="change_default_call_screening_warning_message" msgid="9020537562292754269">"אפליקציית <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> תוכל לראות מידע על מתקשרים שאינם באנשי הקשר שלך ולחסום שיחות מהם. מומלץ לבחור רק אפליקציות שסומכים עליהן כברירת המחדל לסינון שיחות."</string>
|
|
<string name="change_default_call_screening_dialog_affirmative" msgid="7162433828280058647">"ברירת מחדל"</string>
|
|
<string name="change_default_call_screening_dialog_negative" msgid="1839266125623106342">"ביטול"</string>
|
|
<string name="blocked_numbers" msgid="8322134197039865180">"מספרים חסומים"</string>
|
|
<string name="blocked_numbers_msg" msgid="2797422132329662697">"לא יגיעו אליך שיחות או הודעות טקסט מהמספרים החסומים."</string>
|
|
<string name="block_number" msgid="3784343046852802722">"מספר חדש"</string>
|
|
<string name="unblock_dialog_body" msgid="2723393535797217261">"האם לבטל את חסימת המספר <xliff:g id="NUMBER_TO_BLOCK">%1$s</xliff:g>?"</string>
|
|
<string name="unblock_button" msgid="8732021675729981781">"ביטול חסימה"</string>
|
|
<string name="add_blocked_dialog_body" msgid="8599974422407139255">"חסימת שיחות והודעות טקסט מ-"</string>
|
|
<string name="add_blocked_number_hint" msgid="8769422085658041097">"מספר טלפון"</string>
|
|
<string name="block_button" msgid="485080149164258770">"חסימה"</string>
|
|
<string name="non_primary_user" msgid="315564589279622098">"רק בעל המכשיר יכול להציג ולנהל מספרים חסומים."</string>
|
|
<string name="delete_icon_description" msgid="5335959254954774373">"ביטול חסימה"</string>
|
|
<string name="blocked_numbers_butter_bar_title" msgid="582982373755950791">"החסימה הושבתה זמנית"</string>
|
|
<string name="blocked_numbers_butter_bar_body" msgid="1261213114919301485">"לאחר חיוג או שליחת הודעה למספר חירום, החסימה תושבת כדי ששירותי החירום יוכלו ליצור איתך קשר."</string>
|
|
<string name="blocked_numbers_butter_bar_button" msgid="2704456308072489793">"הפעלה מחדש עכשיו"</string>
|
|
<string name="blocked_numbers_number_blocked_message" msgid="4314736791180919167">"<xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> נחסם"</string>
|
|
<string name="blocked_numbers_number_unblocked_message" msgid="2933071624674945601">"החסימה של <xliff:g id="UNBLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> בוטלה"</string>
|
|
<string name="blocked_numbers_block_emergency_number_message" msgid="4198550501500893890">"אי אפשר לחסום מספרי חירום."</string>
|
|
<string name="blocked_numbers_number_already_blocked_message" msgid="2301270825735665458">"המספר <xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> כבר חסום."</string>
|
|
<string name="toast_personal_call_msg" msgid="5817631570381795610">"נעשה שימוש בחייגן האישי כדי להתקשר"</string>
|
|
<string name="notification_incoming_call" msgid="1233481138362230894">"<xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g> מתקשר/ת אליך ב-<xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="notification_incoming_video_call" msgid="5795968314037063900">"<xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g> מתקשר/ת אליך בשיחת וידאו ב-<xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="answering_ends_other_call" msgid="8653544281903986641">"מענה יסיים את השיחה ב-<xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="answering_ends_other_calls" msgid="3702302838456922535">"מענה יסיים את השיחות ב-<xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="answering_ends_other_video_call" msgid="8572022039304239958">"מענה יסיים את שיחת הווידאו ב-<xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="answering_ends_other_managed_call" msgid="4031778317409881805">"מענה יסיים את השיחה הנוכחית"</string>
|
|
<string name="answering_ends_other_managed_calls" msgid="3974069768615307659">"מענה יסיים את השיחות הנוכחיות"</string>
|
|
<string name="answering_ends_other_managed_video_call" msgid="1988508241432031327">"מענה יסיים את שיחת הווידאו הנוכחית"</string>
|
|
<string name="answer_incoming_call" msgid="2045888814782215326">"מענה"</string>
|
|
<string name="decline_incoming_call" msgid="922147089348451310">"דחייה"</string>
|
|
<string name="cant_call_due_to_no_supported_service" msgid="1635626384149947077">"אי אפשר להתקשר כי אין במכשיר חשבון שתומך בשיחות מהסוג הזה."</string>
|
|
<string name="cant_call_due_to_ongoing_call" msgid="8004235328451385493">"אי אפשר להתקשר בגלל שיש שיחה ב-<xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g>."</string>
|
|
<string name="cant_call_due_to_ongoing_calls" msgid="6379163795277824868">"אי אפשר להתקשר בגלל שיש שיחות ב-<xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g>."</string>
|
|
<string name="cant_call_due_to_ongoing_unknown_call" msgid="8243532328969433172">"אי אפשר להתקשר בגלל שיש שיחה באפליקציה אחרת."</string>
|
|
<string name="notification_channel_incoming_call" msgid="5245550964701715662">"שיחות נכנסות"</string>
|
|
<string name="notification_channel_missed_call" msgid="7168893015283909012">"שיחות שלא נענו"</string>
|
|
<string name="notification_channel_call_blocking" msgid="2028807677868598710">"חסימת שיחות"</string>
|
|
<string name="notification_channel_background_calls" msgid="7785659903711350506">"שיחות ברקע"</string>
|
|
<string name="notification_channel_disconnected_calls" msgid="8228636543997645757">"שיחות שנותקו"</string>
|
|
<string name="notification_channel_in_call_service_crash" msgid="7313237519166984267">"אפליקציות טלפון שקרסו"</string>
|
|
<string name="alert_outgoing_call" msgid="5319895109298927431">"ביצוע השיחה הזו יסיים את השיחה ב-<xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g>."</string>
|
|
<string name="alert_redirect_outgoing_call_or_not" msgid="665409645789521636">"איך להתקשר?"</string>
|
|
<string name="alert_place_outgoing_call_with_redirection" msgid="5221065030959024121">"ניתוב דרך <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="alert_place_unredirect_outgoing_call" msgid="2467608535225764006">"ממספר הטלפון שלי"</string>
|
|
<string name="alert_redirect_outgoing_call_timeout" msgid="5568101425637373060">"אי אפשר להתקשר דרך <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g>. אפשר לנסות אפליקציה אחרת לניתוב שיחות או לפנות למפתח האפליקציה לקבלת עזרה."</string>
|
|
<string name="phone_settings_call_blocking_txt" msgid="7311523114822507178">"חסימת שיחות"</string>
|
|
<string name="phone_settings_number_not_in_contact_txt" msgid="2602249106007265757">"מספרים שאינם באנשי הקשר"</string>
|
|
<string name="phone_settings_number_not_in_contact_summary_txt" msgid="963327038085718969">"חסימת שיחות ממספרים שאינם ברשימה של אנשי הקשר"</string>
|
|
<string name="phone_settings_private_num_txt" msgid="6339272760338475619">"מספרים פרטיים"</string>
|
|
<string name="phone_settings_private_num_summary_txt" msgid="6755758240544021037">"חסימת שיחות מאנשים שלא חושפים את המספר שלהם"</string>
|
|
<string name="phone_settings_payphone_txt" msgid="5003987966052543965">"טלפונים ציבוריים"</string>
|
|
<string name="phone_settings_payphone_summary_txt" msgid="3936631076065563665">"חסימת שיחות מטלפונים ציבוריים"</string>
|
|
<string name="phone_settings_unknown_txt" msgid="3577926178354772728">"מספרים לא ידועים"</string>
|
|
<string name="phone_settings_unknown_summary_txt" msgid="5446657192535779645">"חסימת שיחות ממספרים לא מזוהים"</string>
|
|
<string name="phone_strings_call_blocking_turned_off_notification_title_txt" msgid="2895809176537908791">"חסימת שיחות"</string>
|
|
<string name="phone_strings_call_blocking_turned_off_notification_text_txt" msgid="1713632946174016619">"חסימת השיחות הושבתה"</string>
|
|
<string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_title_txt" msgid="6629412508584507377">"בוצעה שיחת חירום"</string>
|
|
<string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_call_blocking_text_txt" msgid="3140411733995271126">"חסימת השיחות הושבתה כדי לאפשר לצוותי עזרה ראשונה להתקשר אליך."</string>
|
|
<string name="developer_title" msgid="9146088855661672353">"תפריט למפתחי מערכות תקשורת"</string>
|
|
<string name="toast_emergency_can_not_pull_call" msgid="9074229465338410869">"אי אפשר לענות לשיחות אחרות בזמן שיחת חירום."</string>
|
|
</resources>
|