You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
124 lines
21 KiB
124 lines
21 KiB
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
|
|
|
|
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
You may obtain a copy of the License at
|
|
|
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
|
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
|
limitations under the License.
|
|
-->
|
|
|
|
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
|
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
<string name="telecommAppLabel" product="default" msgid="1825598513414129827">"फोन कलहरू"</string>
|
|
<string name="userCallActivityLabel" product="default" msgid="3605391260292846248">"फोन"</string>
|
|
<string name="unknown" msgid="6993977514360123431">"अज्ञात"</string>
|
|
<string name="notification_missedCallTitle" msgid="5060387047205532974">"छुटेका कल"</string>
|
|
<string name="notification_missedWorkCallTitle" msgid="6965463282259034953">"छुटेको कार्यको कल"</string>
|
|
<string name="notification_missedCallsTitle" msgid="3910479625507893809">"छुटेका कल"</string>
|
|
<string name="notification_missedCallsMsg" msgid="5055782736170916682">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> मिस कलहरू"</string>
|
|
<string name="notification_missedCallTicker" msgid="6731461957487087769">"<xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>बाट छुटेका कल"</string>
|
|
<string name="notification_missedCall_call_back" msgid="7900333283939789732">"फेरि कल गर्नुहोस्"</string>
|
|
<string name="notification_missedCall_message" msgid="4054698824390076431">"सन्देश"</string>
|
|
<string name="notification_disconnectedCall_title" msgid="1790131923692416928">"विच्छेद गरिएको कल"</string>
|
|
<string name="notification_disconnectedCall_body" msgid="600491714584417536">"आपत्कालीन कल गरिएको हुनाले <xliff:g id="CALLER">%s</xliff:g> लाई गरिएको कल विच्छेद गरियो।"</string>
|
|
<string name="notification_disconnectedCall_generic_body" msgid="5282765206349184853">"आपत्कालीन कल जारी रहेको हुनाले तपाईंको कल विच्छेद गरिएको छ।"</string>
|
|
<string name="notification_audioProcessing_title" msgid="1619035039880584575">"पृष्ठभूमिको कल"</string>
|
|
<string name="notification_audioProcessing_body" msgid="6397005913770420388">"<xliff:g id="AUDIO_PROCESSING_APP_NAME">%s</xliff:g> ले एउटा कल पृष्ठभूमिमा राखेको छ। कल गरेको बेला यो एपले अडियोमाथि पहुँच राखेर प्ले गरिरहेको हुन सक्छ।"</string>
|
|
<string name="notification_incallservice_not_responding_title" msgid="5347557574288598548">"<xliff:g id="IN_CALL_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g> ले काम गर्न छाड्यो"</string>
|
|
<string name="notification_incallservice_not_responding_body" msgid="9209308270131968623">"कल गर्नका लागि तपाईंको डिभाइसमा पहिल्यैदेखि रहेको फोन एप प्रयोग गरियो"</string>
|
|
<string name="accessibility_call_muted" msgid="2968461092554300779">"कल म्युट भयो।"</string>
|
|
<string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="555386652061614267">"स्पिकरफोन सक्षम भयो।"</string>
|
|
<string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="6332561460870382561">"अहिले कुरा गर्न मिल्दैन। के भइरहेको छ?"</string>
|
|
<string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="2052951316129952406">"मैले तपाईंलाई तुरुन्तै कल गर्ने छु।"</string>
|
|
<string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="6656147963478092035">"म तपाईंलाई पछि कल गर्ने छु।"</string>
|
|
<string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="9141132488345561047">"अहिले कुरा गर्न सक्नु हुन्न। मलाई पछि कल गर्नुहुन्छ?"</string>
|
|
<string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="4762275482898830160">"द्रुत प्रतिक्रियाहरू"</string>
|
|
<string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="4914853536609553457">"द्रुत प्रतिक्रियाहरू सम्पादन गर्नुहोस्"</string>
|
|
<string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="8054571501085436868"></string>
|
|
<string name="respond_via_sms_edittext_dialog_title" msgid="6579353156073272157">"द्रुत प्रतिक्रिया"</string>
|
|
<string name="respond_via_sms_confirmation_format" msgid="2932395476561267842">"<xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g> लाई सन्देश पठाइयो।"</string>
|
|
<string name="respond_via_sms_failure_format" msgid="5198680980054596391">"<xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g> मा सन्देश पठाउन सकिएन।"</string>
|
|
<string name="enable_account_preference_title" msgid="6949224486748457976">"कलिङ खाताहरू"</string>
|
|
<string name="outgoing_call_not_allowed_user_restriction" msgid="3424338207838851646">"आपत्कालीन कलहरूलाई मात्र अनुमति दिइएको छ।"</string>
|
|
<string name="outgoing_call_not_allowed_no_permission" msgid="8590468836581488679">"यो एपले फोनको अनुमति बिना बहिर्गमन कलहरू गर्न सक्दैन।"</string>
|
|
<string name="outgoing_call_error_no_phone_number_supplied" msgid="7665135102566099778">"एक कल गर्नको लागि, एक वैध नम्बर प्रविष्टि गर्नुहोस्।"</string>
|
|
<string name="duplicate_video_call_not_allowed" msgid="5754746140185781159">"यस समयमा कल थप गर्न सकिँदैन।"</string>
|
|
<string name="no_vm_number" msgid="2179959110602180844">"भ्वाइसमेल नम्बर हराइरहेको छ"</string>
|
|
<string name="no_vm_number_msg" msgid="1339245731058529388">"SIM कार्डमा कुनै पनि भ्वाइसमेल नम्बर भण्डारण भएको छैन।"</string>
|
|
<string name="add_vm_number_str" msgid="5179510133063168998">"नम्बर थप्नुहोस्"</string>
|
|
<string name="change_default_dialer_dialog_title" msgid="5861469279421508060">"तपाईंको डिफल्ट फोन एप <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> बनाउने हो?"</string>
|
|
<string name="change_default_dialer_dialog_affirmative" msgid="8604665314757739550">"डिफल्ट रूपमा सेट गर्नुहोस्"</string>
|
|
<string name="change_default_dialer_dialog_negative" msgid="8648669840052697821">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
|
|
<string name="change_default_dialer_warning_message" msgid="8461963987376916114">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> कलका सबै पक्षहरूलाई स्थापित गर्न र नियन्त्रण गर्न सक्षम हुने छ। तपाईंलाई विश्वास लाग्ने एपहरूलाई मात्र फोनमा डिफल्ट एपका रूपमा सेट गर्नुपर्छ।"</string>
|
|
<string name="change_default_call_screening_dialog_title" msgid="5365787219927262408">"तपाईंको डिफल्ट कल स्क्रिन एप <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> बनाउने हो?"</string>
|
|
<string name="change_default_call_screening_warning_message_for_disable_old_app" msgid="2039830033533243164">"<xliff:g id="OLD_APP">%s</xliff:g> ले अब उप्रान्त कलहरू स्क्रिन गर्न सक्ने छैनन्।"</string>
|
|
<string name="change_default_call_screening_warning_message" msgid="9020537562292754269">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> ले तपाईंको सम्पर्कमा नभएका कल गर्ने व्यक्तिका जानकारी हेर्न सक्छ र तिनीहरूमाथि रोक लगाउन सक्छ। तपाईंलाई विश्वास लाग्ने एपहरूलाई मात्र कल स्क्रिन डिफल्ट एपका रूपमा सेट गर्नुपर्छ।"</string>
|
|
<string name="change_default_call_screening_dialog_affirmative" msgid="7162433828280058647">"डिफल्ट रूपमा सेट गर्नुहोस्"</string>
|
|
<string name="change_default_call_screening_dialog_negative" msgid="1839266125623106342">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
|
|
<string name="blocked_numbers" msgid="8322134197039865180">"रोकिएका नम्बरहरू"</string>
|
|
<string name="blocked_numbers_msg" msgid="2797422132329662697">"तपाईँले रोक लगाइएका नम्बरहरूबाट फोन वा टेक्स्ट म्यासेजहरू प्राप्त गर्नुहुने छैन।"</string>
|
|
<string name="block_number" msgid="3784343046852802722">"नम्बर थप्नुहोस्"</string>
|
|
<string name="unblock_dialog_body" msgid="2723393535797217261">"<xliff:g id="NUMBER_TO_BLOCK">%1$s</xliff:g> लाई अनब्लक गर्ने हो?"</string>
|
|
<string name="unblock_button" msgid="8732021675729981781">"अनब्लक गर्नुहोस्"</string>
|
|
<string name="add_blocked_dialog_body" msgid="8599974422407139255">"यस नम्बरबाट कल र पाठ सन्देशहरूलाई रोक्नुहोस्"</string>
|
|
<string name="add_blocked_number_hint" msgid="8769422085658041097">"फोन नम्बर"</string>
|
|
<string name="block_button" msgid="485080149164258770">"रोक्नुहोस्"</string>
|
|
<string name="non_primary_user" msgid="315564589279622098">"यन्त्रको मालिकले रोकिएका नम्बरहरूलाई हेर्न र व्यवस्थापन गर्न सक्छ।"</string>
|
|
<string name="delete_icon_description" msgid="5335959254954774373">"अनब्लक गर्नुहोस्"</string>
|
|
<string name="blocked_numbers_butter_bar_title" msgid="582982373755950791">"रोक लगाउने काम अस्थायी रूपमा निष्क्रिय छ"</string>
|
|
<string name="blocked_numbers_butter_bar_body" msgid="1261213114919301485">"तपाईँले आपत्कालीन नम्बरमा डायल गरेपछि वा टेक्स्ट म्यासेज पठाएपछि आपत्कालीन सेवाहरूले तपाईँलाई सम्पर्क गर्न सकून् भन्ने कुरा सुनिश्चित गर्न कलमाथिको अवरोध निष्क्रिय गरिन्छ।"</string>
|
|
<string name="blocked_numbers_butter_bar_button" msgid="2704456308072489793">"अब पुन:-सक्रिय गर्नुहोस्"</string>
|
|
<string name="blocked_numbers_number_blocked_message" msgid="4314736791180919167">"<xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> माथि रोक लगाइयो"</string>
|
|
<string name="blocked_numbers_number_unblocked_message" msgid="2933071624674945601">"<xliff:g id="UNBLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> माथिको रोक हटाइयो"</string>
|
|
<string name="blocked_numbers_block_emergency_number_message" msgid="4198550501500893890">"आपत्कालीन नम्बरमाथि रोक लगाउन सकिएन।"</string>
|
|
<string name="blocked_numbers_number_already_blocked_message" msgid="2301270825735665458">"<xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> लाई पहिले नै रोकिएको छ।"</string>
|
|
<string name="toast_personal_call_msg" msgid="5817631570381795610">"कल गर्न व्यक्तिगत डायलर प्रयोग गर्दै"</string>
|
|
<string name="notification_incoming_call" msgid="1233481138362230894">"<xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g> ले गरेको <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> कल"</string>
|
|
<string name="notification_incoming_video_call" msgid="5795968314037063900">"<xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g> ले गरेको <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> भिडियो कल"</string>
|
|
<string name="answering_ends_other_call" msgid="8653544281903986641">"जवाफ फर्काउनुले तपाईंको <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> कल समाप्त हुनेछ"</string>
|
|
<string name="answering_ends_other_calls" msgid="3702302838456922535">"जवाफ फर्काउनुले तपाईंका <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> कलहरू समाप्त हुनेछन्"</string>
|
|
<string name="answering_ends_other_video_call" msgid="8572022039304239958">"जवाफ फर्काउनुले तपाईंको <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> भिडियो कल समाप्त हुनेछ"</string>
|
|
<string name="answering_ends_other_managed_call" msgid="4031778317409881805">"जवाफ फर्काउनुले तपाईंको जारी कल समाप्त हुनेछ"</string>
|
|
<string name="answering_ends_other_managed_calls" msgid="3974069768615307659">"जवाफ फर्काउनुले तपाईंका जारी कलहरू समाप्त हुनेछन्"</string>
|
|
<string name="answering_ends_other_managed_video_call" msgid="1988508241432031327">"जवाफ फर्काउनुले तपाईंको जारी भिडियो कल समाप्त हुनेछ"</string>
|
|
<string name="answer_incoming_call" msgid="2045888814782215326">"जवाफ दिनुहोस्"</string>
|
|
<string name="decline_incoming_call" msgid="922147089348451310">"अस्वीकार गर्नुहोस्"</string>
|
|
<string name="cant_call_due_to_no_supported_service" msgid="1635626384149947077">"यस प्रकारका कलहरूलाई समर्थन गर्ने कुनै पनि कल गर्ने खाता नभएकाले कल गर्न सकिँदैन।"</string>
|
|
<string name="cant_call_due_to_ongoing_call" msgid="8004235328451385493">"तपाईंको <xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g> कलका कारण कल गर्न सकिँदैन।"</string>
|
|
<string name="cant_call_due_to_ongoing_calls" msgid="6379163795277824868">"तपाईंका <xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g> कलहरूका कारण कल गर्न सकिँदैन।"</string>
|
|
<string name="cant_call_due_to_ongoing_unknown_call" msgid="8243532328969433172">"अर्को एपमा जारी कलका कारण कल गर्न सकिँदैन।"</string>
|
|
<string name="notification_channel_incoming_call" msgid="5245550964701715662">"आगमन कलहरू"</string>
|
|
<string name="notification_channel_missed_call" msgid="7168893015283909012">"मिस कलहरू"</string>
|
|
<string name="notification_channel_call_blocking" msgid="2028807677868598710">"कलमाथि रोक लगाउने सुविधा"</string>
|
|
<string name="notification_channel_background_calls" msgid="7785659903711350506">"ब्याकग्राउन्डका कलहरू"</string>
|
|
<string name="notification_channel_disconnected_calls" msgid="8228636543997645757">"विच्छेद गरिएका कल"</string>
|
|
<string name="notification_channel_in_call_service_crash" msgid="7313237519166984267">"फोनमा रहेका क्र्यास भएका एपहरू"</string>
|
|
<string name="alert_outgoing_call" msgid="5319895109298927431">"यो कल गर्नुले तपाईंको <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g> कल अन्त्य गर्दछ।"</string>
|
|
<string name="alert_redirect_outgoing_call_or_not" msgid="665409645789521636">"यो कल गर्ने तरिका छनौट गर्नुहोस्"</string>
|
|
<string name="alert_place_outgoing_call_with_redirection" msgid="5221065030959024121">"<xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g> प्रयोग गरी कल रिडाइरेक्ट गर्नुहोस्"</string>
|
|
<string name="alert_place_unredirect_outgoing_call" msgid="2467608535225764006">"फोन नम्बर प्रयोग गरी कल गर्नुहोस्"</string>
|
|
<string name="alert_redirect_outgoing_call_timeout" msgid="5568101425637373060">"<xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g> प्रयोग गरेर कल गर्न सकिएन। कुनै अर्को रिडिरेक्टिङ एपको प्रयोग वा मद्दतका लागि विकासकर्तासँग सम्पर्क गरी हेर्नुहोस्।"</string>
|
|
<string name="phone_settings_call_blocking_txt" msgid="7311523114822507178">"कलमाथि रोक लगाउने सुविधा"</string>
|
|
<string name="phone_settings_number_not_in_contact_txt" msgid="2602249106007265757">"सम्पर्क सूचीहरूमा नरहेका नम्बरहरू"</string>
|
|
<string name="phone_settings_number_not_in_contact_summary_txt" msgid="963327038085718969">"आफ्नो सम्पर्क सूचीहरूमा सूचीबद्ध नगरिएका नम्बरहरूमाथि रोक लगाउनुहोस्"</string>
|
|
<string name="phone_settings_private_num_txt" msgid="6339272760338475619">"निजी"</string>
|
|
<string name="phone_settings_private_num_summary_txt" msgid="6755758240544021037">"आफ्नो नम्बरको खुलासा नगरी कल गर्ने व्यक्तिहरूमाथि रोक लगाउनुहोस्"</string>
|
|
<string name="phone_settings_payphone_txt" msgid="5003987966052543965">"पे फोन"</string>
|
|
<string name="phone_settings_payphone_summary_txt" msgid="3936631076065563665">"पे फोनहरूबाट आउने कलहरूमाथि रोक लगाउनुहोस्"</string>
|
|
<string name="phone_settings_unknown_txt" msgid="3577926178354772728">"अज्ञात"</string>
|
|
<string name="phone_settings_unknown_summary_txt" msgid="5446657192535779645">"अज्ञात कल गर्ने व्यक्तिहरूको कलमाथि रोक लगाउनुहोस्"</string>
|
|
<string name="phone_strings_call_blocking_turned_off_notification_title_txt" msgid="2895809176537908791">"कलमाथि रोक लगाउने सुविधा"</string>
|
|
<string name="phone_strings_call_blocking_turned_off_notification_text_txt" msgid="1713632946174016619">"कलमाथि रोक लगाउने सुविधालाई असक्षम पारियो"</string>
|
|
<string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_title_txt" msgid="6629412508584507377">"आपत्कालीन कल गरियो"</string>
|
|
<string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_call_blocking_text_txt" msgid="3140411733995271126">"आपत्कालीन अवस्थामा उद्दार गर्ने मान्छेहरूलाई तपाईंलाई सम्पर्क गर्न दिन कलमाथि रोक लगाउने सुविधा असक्षम पारिएको छ।"</string>
|
|
<string name="developer_title" msgid="9146088855661672353">"टेलिकमको विकासकर्ताको मेनु"</string>
|
|
<string name="toast_emergency_can_not_pull_call" msgid="9074229465338410869">"आपत्कालीन कल चलिराखेको बेलामा अरु कल स्वीकार गर्न सकिँदैन।"</string>
|
|
</resources>
|