You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
124 lines
15 KiB
124 lines
15 KiB
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
|
|
|
|
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
You may obtain a copy of the License at
|
|
|
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
|
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
|
limitations under the License.
|
|
-->
|
|
|
|
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
|
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
<string name="telecommAppLabel" product="default" msgid="1825598513414129827">"Telefoongesprekken"</string>
|
|
<string name="userCallActivityLabel" product="default" msgid="3605391260292846248">"Telefoon"</string>
|
|
<string name="unknown" msgid="6993977514360123431">"Onbekend"</string>
|
|
<string name="notification_missedCallTitle" msgid="5060387047205532974">"Gemist gesprek"</string>
|
|
<string name="notification_missedWorkCallTitle" msgid="6965463282259034953">"Gemist zakelijk gesprek"</string>
|
|
<string name="notification_missedCallsTitle" msgid="3910479625507893809">"Gemiste gesprekken"</string>
|
|
<string name="notification_missedCallsMsg" msgid="5055782736170916682">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> gemiste gesprekken"</string>
|
|
<string name="notification_missedCallTicker" msgid="6731461957487087769">"Gemist gesprek van <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="notification_missedCall_call_back" msgid="7900333283939789732">"Terugbellen"</string>
|
|
<string name="notification_missedCall_message" msgid="4054698824390076431">"Bericht"</string>
|
|
<string name="notification_disconnectedCall_title" msgid="1790131923692416928">"Beëindigd gesprek"</string>
|
|
<string name="notification_disconnectedCall_body" msgid="600491714584417536">"Het gesprek met <xliff:g id="CALLER">%s</xliff:g> is beëindigd omdat er een noodoproep is geplaatst."</string>
|
|
<string name="notification_disconnectedCall_generic_body" msgid="5282765206349184853">"Je gesprek is beëindigd omdat er een noodoproep is geplaatst."</string>
|
|
<string name="notification_audioProcessing_title" msgid="1619035039880584575">"Achtergrondgesprek"</string>
|
|
<string name="notification_audioProcessing_body" msgid="6397005913770420388">"<xliff:g id="AUDIO_PROCESSING_APP_NAME">%s</xliff:g> heeft een gesprek op de achtergrond geplaatst. Deze app kan audio openen en afspelen over het gesprek."</string>
|
|
<string name="notification_incallservice_not_responding_title" msgid="5347557574288598548">"<xliff:g id="IN_CALL_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g> reageert niet meer"</string>
|
|
<string name="notification_incallservice_not_responding_body" msgid="9209308270131968623">"Voor je gesprek is de telefoon-app van je apparaat gebruikt"</string>
|
|
<string name="accessibility_call_muted" msgid="2968461092554300779">"Gesprek gedempt."</string>
|
|
<string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="555386652061614267">"Luidspreker is aan."</string>
|
|
<string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="6332561460870382561">"Kan nu niet opnemen. Alles goed?"</string>
|
|
<string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="2052951316129952406">"Ik bel je zo terug."</string>
|
|
<string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="6656147963478092035">"Ik bel je later."</string>
|
|
<string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="9141132488345561047">"Kan nu niet opnemen. Bel je me later?"</string>
|
|
<string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="4762275482898830160">"Snelle reacties"</string>
|
|
<string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="4914853536609553457">"Snelle reacties bewerken"</string>
|
|
<string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="8054571501085436868"></string>
|
|
<string name="respond_via_sms_edittext_dialog_title" msgid="6579353156073272157">"Snelle reactie"</string>
|
|
<string name="respond_via_sms_confirmation_format" msgid="2932395476561267842">"Bericht verzonden naar <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>."</string>
|
|
<string name="respond_via_sms_failure_format" msgid="5198680980054596391">"Kan bericht niet verzenden naar <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>."</string>
|
|
<string name="enable_account_preference_title" msgid="6949224486748457976">"Gespreksaccounts"</string>
|
|
<string name="outgoing_call_not_allowed_user_restriction" msgid="3424338207838851646">"Alleen noodoproepen zijn toegestaan."</string>
|
|
<string name="outgoing_call_not_allowed_no_permission" msgid="8590468836581488679">"Deze app kan geen uitgaande gesprekken starten zonder telefoonrechten."</string>
|
|
<string name="outgoing_call_error_no_phone_number_supplied" msgid="7665135102566099778">"Als je wilt bellen, moet je een geldig nummer invoeren."</string>
|
|
<string name="duplicate_video_call_not_allowed" msgid="5754746140185781159">"Gesprek kan momenteel niet worden toegevoegd."</string>
|
|
<string name="no_vm_number" msgid="2179959110602180844">"Voicemailnummer ontbreekt"</string>
|
|
<string name="no_vm_number_msg" msgid="1339245731058529388">"Er is geen voicemailnummer op de simkaart opgeslagen."</string>
|
|
<string name="add_vm_number_str" msgid="5179510133063168998">"Nummer toevoegen"</string>
|
|
<string name="change_default_dialer_dialog_title" msgid="5861469279421508060">"Wil je <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> instellen als je standaard telefoon-app?"</string>
|
|
<string name="change_default_dialer_dialog_affirmative" msgid="8604665314757739550">"Standaard instellen"</string>
|
|
<string name="change_default_dialer_dialog_negative" msgid="8648669840052697821">"Annuleren"</string>
|
|
<string name="change_default_dialer_warning_message" msgid="8461963987376916114">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> kan gesprekken plaatsen en alle aspecten hiervan beheren. Stel alleen apps in als je standaard telefoon-app als je ze vertrouwt."</string>
|
|
<string name="change_default_call_screening_dialog_title" msgid="5365787219927262408">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> instellen als standaard app voor gesprekken screenen?"</string>
|
|
<string name="change_default_call_screening_warning_message_for_disable_old_app" msgid="2039830033533243164">"<xliff:g id="OLD_APP">%s</xliff:g> kan geen gesprekken meer screenen."</string>
|
|
<string name="change_default_call_screening_warning_message" msgid="9020537562292754269">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> kan informatie bekijken over bellers die niet in je contacten staan en kan deze gesprekken blokkeren. Stel alleen vertrouwde apps in als standaard app voor gesprekken screenen."</string>
|
|
<string name="change_default_call_screening_dialog_affirmative" msgid="7162433828280058647">"Standaard instellen"</string>
|
|
<string name="change_default_call_screening_dialog_negative" msgid="1839266125623106342">"Annuleren"</string>
|
|
<string name="blocked_numbers" msgid="8322134197039865180">"Geblokkeerde nummers"</string>
|
|
<string name="blocked_numbers_msg" msgid="2797422132329662697">"Je ontvangt geen gesprekken of sms\'jes van geblokkeerde nummers."</string>
|
|
<string name="block_number" msgid="3784343046852802722">"Een nummer toevoegen"</string>
|
|
<string name="unblock_dialog_body" msgid="2723393535797217261">"Blokkering van <xliff:g id="NUMBER_TO_BLOCK">%1$s</xliff:g> opheffen?"</string>
|
|
<string name="unblock_button" msgid="8732021675729981781">"Blokkering opheffen"</string>
|
|
<string name="add_blocked_dialog_body" msgid="8599974422407139255">"Gesprekken en sms\'jes blokkeren van"</string>
|
|
<string name="add_blocked_number_hint" msgid="8769422085658041097">"Telefoonnummer"</string>
|
|
<string name="block_button" msgid="485080149164258770">"Blokkeren"</string>
|
|
<string name="non_primary_user" msgid="315564589279622098">"Alleen de eigenaar van het apparaat kan geblokkeerd nummers bekijken en beheren."</string>
|
|
<string name="delete_icon_description" msgid="5335959254954774373">"Blokkering opheffen"</string>
|
|
<string name="blocked_numbers_butter_bar_title" msgid="582982373755950791">"Blokkering tijdelijk uitgeschakeld"</string>
|
|
<string name="blocked_numbers_butter_bar_body" msgid="1261213114919301485">"Als je een noodnummer belt of er een sms naartoe stuurt, wordt de blokkering uitgeschakeld om te zorgen dat hulpdiensten contact met je kunnen opnemen."</string>
|
|
<string name="blocked_numbers_butter_bar_button" msgid="2704456308072489793">"Nu opnieuw inschakelen"</string>
|
|
<string name="blocked_numbers_number_blocked_message" msgid="4314736791180919167">"<xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> geblokkeerd"</string>
|
|
<string name="blocked_numbers_number_unblocked_message" msgid="2933071624674945601">"Blokkering van <xliff:g id="UNBLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> opgeheven"</string>
|
|
<string name="blocked_numbers_block_emergency_number_message" msgid="4198550501500893890">"Kan alarmnummer niet blokkeren."</string>
|
|
<string name="blocked_numbers_number_already_blocked_message" msgid="2301270825735665458">"<xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> is al geblokkeerd."</string>
|
|
<string name="toast_personal_call_msg" msgid="5817631570381795610">"De persoonlijke kiezer gebruiken om te bellen"</string>
|
|
<string name="notification_incoming_call" msgid="1233481138362230894">"<xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g>-gesprek van <xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="notification_incoming_video_call" msgid="5795968314037063900">"<xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g>-videogesprek van <xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="answering_ends_other_call" msgid="8653544281903986641">"Als je opneemt, wordt je <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g>-gesprek beëindigd"</string>
|
|
<string name="answering_ends_other_calls" msgid="3702302838456922535">"Als je opneemt, worden je <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g>-gesprekken beëindigd"</string>
|
|
<string name="answering_ends_other_video_call" msgid="8572022039304239958">"Als je opneemt, wordt je <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g>-videogesprek beëindigd"</string>
|
|
<string name="answering_ends_other_managed_call" msgid="4031778317409881805">"Als je opneemt, wordt je actief gesprek beëindigd"</string>
|
|
<string name="answering_ends_other_managed_calls" msgid="3974069768615307659">"Als je opneemt, worden je actieve gesprekken beëindigd"</string>
|
|
<string name="answering_ends_other_managed_video_call" msgid="1988508241432031327">"Als je opneemt, wordt je actieve videogesprek beëindigd"</string>
|
|
<string name="answer_incoming_call" msgid="2045888814782215326">"Beantwoorden"</string>
|
|
<string name="decline_incoming_call" msgid="922147089348451310">"Weigeren"</string>
|
|
<string name="cant_call_due_to_no_supported_service" msgid="1635626384149947077">"Gesprek kan niet worden geplaatst omdat er geen gespreksaccounts zijn die gesprekken van dit type ondersteunen."</string>
|
|
<string name="cant_call_due_to_ongoing_call" msgid="8004235328451385493">"Gesprek kan niet worden gestart vanwege je <xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g>-gesprek."</string>
|
|
<string name="cant_call_due_to_ongoing_calls" msgid="6379163795277824868">"Gesprek kan niet worden gestart vanwege je <xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g>-gesprekken."</string>
|
|
<string name="cant_call_due_to_ongoing_unknown_call" msgid="8243532328969433172">"Gesprek kan niet worden gestart vanwege een gesprek in een andere app."</string>
|
|
<string name="notification_channel_incoming_call" msgid="5245550964701715662">"Inkomende gesprekken"</string>
|
|
<string name="notification_channel_missed_call" msgid="7168893015283909012">"Gemiste gesprekken"</string>
|
|
<string name="notification_channel_call_blocking" msgid="2028807677868598710">"Gesprekken blokkeren"</string>
|
|
<string name="notification_channel_background_calls" msgid="7785659903711350506">"Achtergrondgesprekken"</string>
|
|
<string name="notification_channel_disconnected_calls" msgid="8228636543997645757">"Beëindigde gesprekken"</string>
|
|
<string name="notification_channel_in_call_service_crash" msgid="7313237519166984267">"Gecrashte telefoon-apps"</string>
|
|
<string name="alert_outgoing_call" msgid="5319895109298927431">"Als je dit gesprek start, wordt je <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g>-gesprek beëindigd."</string>
|
|
<string name="alert_redirect_outgoing_call_or_not" msgid="665409645789521636">"Kies hoe je dit gesprek wilt plaatsen"</string>
|
|
<string name="alert_place_outgoing_call_with_redirection" msgid="5221065030959024121">"Gesprek omleiden via <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="alert_place_unredirect_outgoing_call" msgid="2467608535225764006">"Bellen via mijn telefoonnummer"</string>
|
|
<string name="alert_redirect_outgoing_call_timeout" msgid="5568101425637373060">"<xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g> kan geen gesprek plaatsen. Probeer een andere app om gesprekken om te leiden of neem voor hulp contact op met de ontwikkelaar."</string>
|
|
<string name="phone_settings_call_blocking_txt" msgid="7311523114822507178">"Gesprekken blokkeren"</string>
|
|
<string name="phone_settings_number_not_in_contact_txt" msgid="2602249106007265757">"Nummers die niet op je contactenlijst staan"</string>
|
|
<string name="phone_settings_number_not_in_contact_summary_txt" msgid="963327038085718969">"Blokkeer nummers die niet op je contactenlijst staan"</string>
|
|
<string name="phone_settings_private_num_txt" msgid="6339272760338475619">"Privé"</string>
|
|
<string name="phone_settings_private_num_summary_txt" msgid="6755758240544021037">"Bellers met een anoniem nummer blokkeren"</string>
|
|
<string name="phone_settings_payphone_txt" msgid="5003987966052543965">"Betaaltelefoon"</string>
|
|
<string name="phone_settings_payphone_summary_txt" msgid="3936631076065563665">"Gesprekken van betaaltelefoons blokkeren"</string>
|
|
<string name="phone_settings_unknown_txt" msgid="3577926178354772728">"Onbekend"</string>
|
|
<string name="phone_settings_unknown_summary_txt" msgid="5446657192535779645">"Gesprekken van onbekende bellers blokkeren"</string>
|
|
<string name="phone_strings_call_blocking_turned_off_notification_title_txt" msgid="2895809176537908791">"Gesprekken blokkeren"</string>
|
|
<string name="phone_strings_call_blocking_turned_off_notification_text_txt" msgid="1713632946174016619">"Gesprekken blokkeren uitgeschakeld"</string>
|
|
<string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_title_txt" msgid="6629412508584507377">"Noodoproep geplaatst"</string>
|
|
<string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_call_blocking_text_txt" msgid="3140411733995271126">"Gesprekken blokkeren is uitgeschakeld zodat nooddiensten je kunnen bereiken."</string>
|
|
<string name="developer_title" msgid="9146088855661672353">"Telecomontwikkelaarsmenu"</string>
|
|
<string name="toast_emergency_can_not_pull_call" msgid="9074229465338410869">"Gesprekken kunnen niet worden aangenomen tijdens een noodoproep."</string>
|
|
</resources>
|