You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

124 lines
16 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="telecommAppLabel" product="default" msgid="1825598513414129827">"Telefon chaqiruvlari"</string>
<string name="userCallActivityLabel" product="default" msgid="3605391260292846248">"Telefon"</string>
<string name="unknown" msgid="6993977514360123431">"Nomalum"</string>
<string name="notification_missedCallTitle" msgid="5060387047205532974">"Javobsiz chaqiruv"</string>
<string name="notification_missedWorkCallTitle" msgid="6965463282259034953">"Javobsiz chaqiruv (ish)"</string>
<string name="notification_missedCallsTitle" msgid="3910479625507893809">"Javobsiz chaqiruvlar"</string>
<string name="notification_missedCallsMsg" msgid="5055782736170916682">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> ta javobsiz chaqiruv"</string>
<string name="notification_missedCallTicker" msgid="6731461957487087769">"<xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g> chaqiruvi javobsiz qoldi"</string>
<string name="notification_missedCall_call_back" msgid="7900333283939789732">"Telefon"</string>
<string name="notification_missedCall_message" msgid="4054698824390076431">"SMS"</string>
<string name="notification_disconnectedCall_title" msgid="1790131923692416928">"Chaqiruv tugatildi"</string>
<string name="notification_disconnectedCall_body" msgid="600491714584417536">"Favqulodda chaqiruv amalga oshirilayotgani uchun <xliff:g id="CALLER">%s</xliff:g> bilan suhbatingiz tugatildi."</string>
<string name="notification_disconnectedCall_generic_body" msgid="5282765206349184853">"Favqulodda chaqiruv amalga oshirilayotgani uchun joriy chaqiruvingiz toxtatildi."</string>
<string name="notification_audioProcessing_title" msgid="1619035039880584575">"Orqa fondagi chaqiruv"</string>
<string name="notification_audioProcessing_body" msgid="6397005913770420388">"<xliff:g id="AUDIO_PROCESSING_APP_NAME">%s</xliff:g> ilovasi chaqiruvni orqa fonga joyladi. Bu ilova ovozli chaqiruvga kirishi yoki unda audio ijro etishi mumkin."</string>
<string name="notification_incallservice_not_responding_title" msgid="5347557574288598548">"<xliff:g id="IN_CALL_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g> javob bermayapti"</string>
<string name="notification_incallservice_not_responding_body" msgid="9209308270131968623">"Chaqiruv qurilmangizga avvaldan ornatilgan ilova orqali amalga oshirildi"</string>
<string name="accessibility_call_muted" msgid="2968461092554300779">"Qongiroq ovozi ochirildi."</string>
<string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="555386652061614267">"Karnaychalar yoqildi."</string>
<string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="6332561460870382561">"Hozir gaplasholmayman. Tinchlikmi?"</string>
<string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="2052951316129952406">"Hozir telefon qilaman."</string>
<string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="6656147963478092035">"Keyinroq telefon qilaman."</string>
<string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="9141132488345561047">"Bandman, keyinroq telefon qiling."</string>
<string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="4762275482898830160">"Tezkor javoblar"</string>
<string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="4914853536609553457">"Tezkor javoblar"</string>
<string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="8054571501085436868"></string>
<string name="respond_via_sms_edittext_dialog_title" msgid="6579353156073272157">"Tezkor javob"</string>
<string name="respond_via_sms_confirmation_format" msgid="2932395476561267842">"Xabar <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>ga jonatildi."</string>
<string name="respond_via_sms_failure_format" msgid="5198680980054596391">"Xabar <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g> raqamiga yuborilmadi."</string>
<string name="enable_account_preference_title" msgid="6949224486748457976">"Chaqiruv uchun hisoblar"</string>
<string name="outgoing_call_not_allowed_user_restriction" msgid="3424338207838851646">"Faqat favqulodda qongiroqlarga ruxsat berilgan."</string>
<string name="outgoing_call_not_allowed_no_permission" msgid="8590468836581488679">"Bu ilova Telefon ruxsatnomasisiz chiquvchi qongiroqlarni amalga oshira olmaydi."</string>
<string name="outgoing_call_error_no_phone_number_supplied" msgid="7665135102566099778">"Qongiroq qilish uchun raqamni togri kiriting."</string>
<string name="duplicate_video_call_not_allowed" msgid="5754746140185781159">"Hozirgi vaqtda qongiroq qoshib bolmaydi."</string>
<string name="no_vm_number" msgid="2179959110602180844">"Ovozli pochta raqami korsatilmagan"</string>
<string name="no_vm_number_msg" msgid="1339245731058529388">"SIM kartada birorta ham ovozli pochta raqami yoq."</string>
<string name="add_vm_number_str" msgid="5179510133063168998">"Raqam qoshish"</string>
<string name="change_default_dialer_dialog_title" msgid="5861469279421508060">"Qongiroq. uchun <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> asosiy ilova sifatida ornatilsinmi?"</string>
<string name="change_default_dialer_dialog_affirmative" msgid="8604665314757739550">"Asosiy ilova sifatida ornatish"</string>
<string name="change_default_dialer_dialog_negative" msgid="8648669840052697821">"Bekor qilish"</string>
<string name="change_default_dialer_warning_message" msgid="8461963987376916114">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> ilovasi qongiroq qilishga yodam beradi va qongiroqlarga tegishli boshqa barcha parametrlarni boshqaradi. Qongiroqlar uchun faqat ishonarli ilovani asosiy ilova qilib ornatish lozim."</string>
<string name="change_default_call_screening_dialog_title" msgid="5365787219927262408">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> chaqiruv nazorati uchunn birlamchi ilova qilinsinmi?"</string>
<string name="change_default_call_screening_warning_message_for_disable_old_app" msgid="2039830033533243164">"<xliff:g id="OLD_APP">%s</xliff:g> kiruvchi chaqiruvlarni boshqa boshqara olmay qoladi."</string>
<string name="change_default_call_screening_warning_message" msgid="9020537562292754269">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> kontaktlaringizga kiritilmagan abonentlar haqidagi axborotni korish ruxsatiga ega boladi va ulardan keladigan chaqiruvlarni bloklay oladi. Chaqiruv nazorati uchun faqat ishonchli ilovalarni ishlating."</string>
<string name="change_default_call_screening_dialog_affirmative" msgid="7162433828280058647">"Asosiy qilib belgilash"</string>
<string name="change_default_call_screening_dialog_negative" msgid="1839266125623106342">"Bekor qilish"</string>
<string name="blocked_numbers" msgid="8322134197039865180">"Bloklangan raqamlar"</string>
<string name="blocked_numbers_msg" msgid="2797422132329662697">"Bloklangan raqamlardan keladigan chaqiruv yoki SMS xabarlar qabul qilinmaydi."</string>
<string name="block_number" msgid="3784343046852802722">"Biror raqamni bloklash"</string>
<string name="unblock_dialog_body" msgid="2723393535797217261">"<xliff:g id="NUMBER_TO_BLOCK">%1$s</xliff:g> raqami blokdan chiqarilsinmi?"</string>
<string name="unblock_button" msgid="8732021675729981781">"Blokdan chiqarish"</string>
<string name="add_blocked_dialog_body" msgid="8599974422407139255">"Quyidagi raqamdan keladigan chaqiruv va SMS xabarlar bloklansin"</string>
<string name="add_blocked_number_hint" msgid="8769422085658041097">"Telefon raqami"</string>
<string name="block_button" msgid="485080149164258770">"Bloklash"</string>
<string name="non_primary_user" msgid="315564589279622098">"Faqat qurilma egasi bloklangan raqamlarni korishi va boshqarishi mumkin."</string>
<string name="delete_icon_description" msgid="5335959254954774373">"Blokdan chiqarish"</string>
<string name="blocked_numbers_butter_bar_title" msgid="582982373755950791">"Telefon raqamini bloklash xususiyati vaqtinchalik ochirib qoyilgan"</string>
<string name="blocked_numbers_butter_bar_body" msgid="1261213114919301485">"Favqulodda chaqiruv raqamiga qongiroq qilganda yoki unga matnli xabar yuborganingizda, favqulodda holatlar xizmati xodimlari siz bilan boglana olishlari uchun telefoningizda telefon raqamlarini bloklash xususiyati ochirib qoyiladi."</string>
<string name="blocked_numbers_butter_bar_button" msgid="2704456308072489793">"Qayta faollashtirish"</string>
<string name="blocked_numbers_number_blocked_message" msgid="4314736791180919167">"<xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> raqami bloklandi"</string>
<string name="blocked_numbers_number_unblocked_message" msgid="2933071624674945601">"<xliff:g id="UNBLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> raqami blokdan chiqarildi"</string>
<string name="blocked_numbers_block_emergency_number_message" msgid="4198550501500893890">"Favqulodda qongiroq raqamini bloklab bolmadi."</string>
<string name="blocked_numbers_number_already_blocked_message" msgid="2301270825735665458">"<xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> raqami allaqachon bloklangan."</string>
<string name="toast_personal_call_msg" msgid="5817631570381795610">"Qongiroq qilish uchun shaxsiy raqam tergichdan foydalanilmoqda"</string>
<string name="notification_incoming_call" msgid="1233481138362230894">"<xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> orqali chaqirmoqda"</string>
<string name="notification_incoming_video_call" msgid="5795968314037063900">"<xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> orqali video chaqiruv"</string>
<string name="answering_ends_other_call" msgid="8653544281903986641">"Chaqiruvga javob berilsa, <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> qongirogi tugatiladi."</string>
<string name="answering_ends_other_calls" msgid="3702302838456922535">"Chaqiruvga javob berilsa, <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> qongiroqlari tugatiladi."</string>
<string name="answering_ends_other_video_call" msgid="8572022039304239958">"Chaqiruvga javob berilsa, <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> video suhbati tugatiladi."</string>
<string name="answering_ends_other_managed_call" msgid="4031778317409881805">"Chaqiruvga javob berilsa, joriy qongiroq tugatiladi."</string>
<string name="answering_ends_other_managed_calls" msgid="3974069768615307659">"Chaqiruvga javob berilsa, joriy qongiroqlar tugatiladi."</string>
<string name="answering_ends_other_managed_video_call" msgid="1988508241432031327">"Chaqiruvga javob berilsa, joriy video suhbat tugatiladi."</string>
<string name="answer_incoming_call" msgid="2045888814782215326">"Javob berish"</string>
<string name="decline_incoming_call" msgid="922147089348451310">"Rad etish"</string>
<string name="cant_call_due_to_no_supported_service" msgid="1635626384149947077">"Telefon qilish imkonsiz, chunki bunday turdagi chaqiruvni qollab-quvvatlaydigan hisob yoq."</string>
<string name="cant_call_due_to_ongoing_call" msgid="8004235328451385493">"Joriy <xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g> qongir. tufayli boshqa raqamni chaqirib bolmaydi."</string>
<string name="cant_call_due_to_ongoing_calls" msgid="6379163795277824868">"Joriy <xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g> qongir-r tufayli boshqa raqamni chaqirib bolmaydi."</string>
<string name="cant_call_due_to_ongoing_unknown_call" msgid="8243532328969433172">"Boshqa ilovadagi joriy qongiroq tufayli boshqa raqamni chaqirib bolmaydi."</string>
<string name="notification_channel_incoming_call" msgid="5245550964701715662">"Kiruvchi chaqiruvlar"</string>
<string name="notification_channel_missed_call" msgid="7168893015283909012">"Javobsiz chaqiruvlar"</string>
<string name="notification_channel_call_blocking" msgid="2028807677868598710">"Chaqiruvlarni bloklash"</string>
<string name="notification_channel_background_calls" msgid="7785659903711350506">"Orqa fondagi chaqiruvlar"</string>
<string name="notification_channel_disconnected_calls" msgid="8228636543997645757">"Tugatilgan chaqiruvlar"</string>
<string name="notification_channel_in_call_service_crash" msgid="7313237519166984267">"Ishdan chiqqan telefon ilovalari"</string>
<string name="alert_outgoing_call" msgid="5319895109298927431">"Bu qongiroqni amalga oshirsangiz, <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g> qongirogi tugatiladi."</string>
<string name="alert_redirect_outgoing_call_or_not" msgid="665409645789521636">"Telefon qilish usulini tanlang"</string>
<string name="alert_place_outgoing_call_with_redirection" msgid="5221065030959024121">"Chaqiruv <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g> orqali qayta uzatilsin"</string>
<string name="alert_place_unredirect_outgoing_call" msgid="2467608535225764006">"Mening raqamim orqali telefon qilinsin"</string>
<string name="alert_redirect_outgoing_call_timeout" msgid="5568101425637373060">"Chaqiruvlar uchun <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g> ilovasidan foydalanish imkonsiz. Chaqiruvlarni uzatish uchun boshqa ilovadan foydalaning yoki dasturchiga yordam uchun murojaat qiling."</string>
<string name="phone_settings_call_blocking_txt" msgid="7311523114822507178">"Chaqiruvlarni bloklash"</string>
<string name="phone_settings_number_not_in_contact_txt" msgid="2602249106007265757">"Notanish raqamlar"</string>
<string name="phone_settings_number_not_in_contact_summary_txt" msgid="963327038085718969">"Kontaktlaringizga kiritilmagan notanish raqamlarni bloklash"</string>
<string name="phone_settings_private_num_txt" msgid="6339272760338475619">"Yashirin raqamlar"</string>
<string name="phone_settings_private_num_summary_txt" msgid="6755758240544021037">"Yashirin raqamlardan keluvchi chaqiruvlarni bloklash"</string>
<string name="phone_settings_payphone_txt" msgid="5003987966052543965">"Taksofon"</string>
<string name="phone_settings_payphone_summary_txt" msgid="3936631076065563665">"Taksofondan keluvchi chaqiruvlarni bloklash"</string>
<string name="phone_settings_unknown_txt" msgid="3577926178354772728">"Notanish raqamlar"</string>
<string name="phone_settings_unknown_summary_txt" msgid="5446657192535779645">"Aniqlanmagan raqamlardan keluvchi chaqiruvlarni bloklash"</string>
<string name="phone_strings_call_blocking_turned_off_notification_title_txt" msgid="2895809176537908791">"Chaqiruvlarni bloklash"</string>
<string name="phone_strings_call_blocking_turned_off_notification_text_txt" msgid="1713632946174016619">"Chaqiruvlarni bloklash funksiyasi yoqilmagan"</string>
<string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_title_txt" msgid="6629412508584507377">"Favqulodda chaqiruv qilindi"</string>
<string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_call_blocking_text_txt" msgid="3140411733995271126">"Sizga favqulodda chiqiruv qilish imkoni bolishi uchun chaqiruvlarni bloklash funksiyasi ochirib qoyilgan."</string>
<string name="developer_title" msgid="9146088855661672353">"Telecom dasturchisi menyusi"</string>
<string name="toast_emergency_can_not_pull_call" msgid="9074229465338410869">"Favqulodda chaqiruv vaqtida boshqa chaqiruvlarni qabul qilish imkonsiz."</string>
</resources>