You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
124 lines
15 KiB
124 lines
15 KiB
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
|
|
|
|
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
You may obtain a copy of the License at
|
|
|
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
|
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
|
limitations under the License.
|
|
-->
|
|
|
|
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
|
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
<string name="telecommAppLabel" product="default" msgid="1825598513414129827">"電話"</string>
|
|
<string name="userCallActivityLabel" product="default" msgid="3605391260292846248">"電話"</string>
|
|
<string name="unknown" msgid="6993977514360123431">"不明"</string>
|
|
<string name="notification_missedCallTitle" msgid="5060387047205532974">"未接來電"</string>
|
|
<string name="notification_missedWorkCallTitle" msgid="6965463282259034953">"未接公司來電"</string>
|
|
<string name="notification_missedCallsTitle" msgid="3910479625507893809">"未接來電"</string>
|
|
<string name="notification_missedCallsMsg" msgid="5055782736170916682">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> 通未接來電"</string>
|
|
<string name="notification_missedCallTicker" msgid="6731461957487087769">"來自 <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g> 的未接來電"</string>
|
|
<string name="notification_missedCall_call_back" msgid="7900333283939789732">"回撥"</string>
|
|
<string name="notification_missedCall_message" msgid="4054698824390076431">"簡訊"</string>
|
|
<string name="notification_disconnectedCall_title" msgid="1790131923692416928">"通話中斷"</string>
|
|
<string name="notification_disconnectedCall_body" msgid="600491714584417536">"由於你正在撥打緊急電話,因此你與<xliff:g id="CALLER">%s</xliff:g>的通話已中斷。"</string>
|
|
<string name="notification_disconnectedCall_generic_body" msgid="5282765206349184853">"你撥出了緊急電話,因此目前的通話已中斷。"</string>
|
|
<string name="notification_audioProcessing_title" msgid="1619035039880584575">"背景通話"</string>
|
|
<string name="notification_audioProcessing_body" msgid="6397005913770420388">"「<xliff:g id="AUDIO_PROCESSING_APP_NAME">%s</xliff:g>」已將通話切換到在背景進行。這個應用程式可能會在通話期間存取及播放音訊。"</string>
|
|
<string name="notification_incallservice_not_responding_title" msgid="5347557574288598548">"「<xliff:g id="IN_CALL_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g>」已停止回應"</string>
|
|
<string name="notification_incallservice_not_responding_body" msgid="9209308270131968623">"目前是透過裝置內建的電話應用程式進行通話"</string>
|
|
<string name="accessibility_call_muted" msgid="2968461092554300779">"通話已靜音。"</string>
|
|
<string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="555386652061614267">"喇叭已啟用"</string>
|
|
<string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="6332561460870382561">"我現在不方便講話,有什麼事?"</string>
|
|
<string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="2052951316129952406">"我待會就回電。"</string>
|
|
<string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="6656147963478092035">"我晚點回電。"</string>
|
|
<string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="9141132488345561047">"我現在不方便講話,晚點再打來好嗎?"</string>
|
|
<string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="4762275482898830160">"快速回應"</string>
|
|
<string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="4914853536609553457">"編輯快速回應"</string>
|
|
<string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="8054571501085436868"></string>
|
|
<string name="respond_via_sms_edittext_dialog_title" msgid="6579353156073272157">"快速回應"</string>
|
|
<string name="respond_via_sms_confirmation_format" msgid="2932395476561267842">"訊息已傳送至 <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>。"</string>
|
|
<string name="respond_via_sms_failure_format" msgid="5198680980054596391">"無法將訊息傳送到 <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>。"</string>
|
|
<string name="enable_account_preference_title" msgid="6949224486748457976">"通話帳戶"</string>
|
|
<string name="outgoing_call_not_allowed_user_restriction" msgid="3424338207838851646">"只能撥打緊急電話。"</string>
|
|
<string name="outgoing_call_not_allowed_no_permission" msgid="8590468836581488679">"這個應用程式不具備電話應用程式存取權限,無法撥出電話。"</string>
|
|
<string name="outgoing_call_error_no_phone_number_supplied" msgid="7665135102566099778">"如要撥打電話,請輸入有效的號碼。"</string>
|
|
<string name="duplicate_video_call_not_allowed" msgid="5754746140185781159">"目前無法新增通話。"</string>
|
|
<string name="no_vm_number" msgid="2179959110602180844">"遺失語音信箱號碼"</string>
|
|
<string name="no_vm_number_msg" msgid="1339245731058529388">"SIM 卡中未儲存語音信箱號碼。"</string>
|
|
<string name="add_vm_number_str" msgid="5179510133063168998">"新增號碼"</string>
|
|
<string name="change_default_dialer_dialog_title" msgid="5861469279421508060">"確定要將 <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> 設為預設電話應用程式嗎?"</string>
|
|
<string name="change_default_dialer_dialog_affirmative" msgid="8604665314757739550">"設為預設電話應用程式"</string>
|
|
<string name="change_default_dialer_dialog_negative" msgid="8648669840052697821">"取消"</string>
|
|
<string name="change_default_dialer_warning_message" msgid="8461963987376916114">"這樣一來,<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> 將能撥打電話及控管所有通話設定。請務必只將您信任的應用程式設為預設電話應用程式。"</string>
|
|
<string name="change_default_call_screening_dialog_title" msgid="5365787219927262408">"要將「<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g>」設為預設來電過濾應用程式嗎?"</string>
|
|
<string name="change_default_call_screening_warning_message_for_disable_old_app" msgid="2039830033533243164">"「<xliff:g id="OLD_APP">%s</xliff:g>」將無法再過濾來電。"</string>
|
|
<string name="change_default_call_screening_warning_message" msgid="9020537562292754269">"「<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g>」將可查看聯絡人以外的來電者資訊及封鎖這些人的來電。請務必只將你信任的應用程式設為預設來電過濾應用程式。"</string>
|
|
<string name="change_default_call_screening_dialog_affirmative" msgid="7162433828280058647">"設為預設來電過濾應用程式"</string>
|
|
<string name="change_default_call_screening_dialog_negative" msgid="1839266125623106342">"取消"</string>
|
|
<string name="blocked_numbers" msgid="8322134197039865180">"已封鎖的號碼"</string>
|
|
<string name="blocked_numbers_msg" msgid="2797422132329662697">"你不會收到已封鎖號碼的來電或簡訊。"</string>
|
|
<string name="block_number" msgid="3784343046852802722">"新增號碼"</string>
|
|
<string name="unblock_dialog_body" msgid="2723393535797217261">"要解除封鎖 <xliff:g id="NUMBER_TO_BLOCK">%1$s</xliff:g> 嗎?"</string>
|
|
<string name="unblock_button" msgid="8732021675729981781">"解除封鎖"</string>
|
|
<string name="add_blocked_dialog_body" msgid="8599974422407139255">"封鎖以下號碼的來電和簡訊:"</string>
|
|
<string name="add_blocked_number_hint" msgid="8769422085658041097">"電話號碼"</string>
|
|
<string name="block_button" msgid="485080149164258770">"封鎖"</string>
|
|
<string name="non_primary_user" msgid="315564589279622098">"只有裝置擁有者能夠查看及管理已封鎖的號碼。"</string>
|
|
<string name="delete_icon_description" msgid="5335959254954774373">"解除封鎖"</string>
|
|
<string name="blocked_numbers_butter_bar_title" msgid="582982373755950791">"已暫時停用來電封鎖功能"</string>
|
|
<string name="blocked_numbers_butter_bar_body" msgid="1261213114919301485">"當您撥打或傳送簡訊到緊急服務電話後,系統就會停用來電封鎖功能,以確保緊急服務人員能夠與您聯絡。"</string>
|
|
<string name="blocked_numbers_butter_bar_button" msgid="2704456308072489793">"立即重新啟用"</string>
|
|
<string name="blocked_numbers_number_blocked_message" msgid="4314736791180919167">"已封鎖 <xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="blocked_numbers_number_unblocked_message" msgid="2933071624674945601">"已解除封鎖 <xliff:g id="UNBLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="blocked_numbers_block_emergency_number_message" msgid="4198550501500893890">"無法封鎖緊急服務電話號碼。"</string>
|
|
<string name="blocked_numbers_number_already_blocked_message" msgid="2301270825735665458">"<xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> 已在封鎖清單中。"</string>
|
|
<string name="toast_personal_call_msg" msgid="5817631570381795610">"使用個人撥號程式撥打電話"</string>
|
|
<string name="notification_incoming_call" msgid="1233481138362230894">"<xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g>的 <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> 來電"</string>
|
|
<string name="notification_incoming_video_call" msgid="5795968314037063900">"<xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g>的 <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> 視訊通話來電"</string>
|
|
<string name="answering_ends_other_call" msgid="8653544281903986641">"接聽之後,你的 <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> 通話就會結束"</string>
|
|
<string name="answering_ends_other_calls" msgid="3702302838456922535">"接聽之後,你的 <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> 通話就會結束"</string>
|
|
<string name="answering_ends_other_video_call" msgid="8572022039304239958">"接聽之後,你的 <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> 視訊通話就會結束"</string>
|
|
<string name="answering_ends_other_managed_call" msgid="4031778317409881805">"接聽之後,你正在進行的通話就會結束"</string>
|
|
<string name="answering_ends_other_managed_calls" msgid="3974069768615307659">"接聽之後,你正在進行的通話就會結束"</string>
|
|
<string name="answering_ends_other_managed_video_call" msgid="1988508241432031327">"接聽之後,你正在進行的視訊通話就會結束"</string>
|
|
<string name="answer_incoming_call" msgid="2045888814782215326">"接聽"</string>
|
|
<string name="decline_incoming_call" msgid="922147089348451310">"拒接"</string>
|
|
<string name="cant_call_due_to_no_supported_service" msgid="1635626384149947077">"你尚未設定支援這類通話的通話帳戶,因此無法撥打電話。"</string>
|
|
<string name="cant_call_due_to_ongoing_call" msgid="8004235328451385493">"你正在進行 <xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g> 通話,因此無法撥打電話。"</string>
|
|
<string name="cant_call_due_to_ongoing_calls" msgid="6379163795277824868">"你正在進行 <xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g> 通話,所以無法撥打電話。"</string>
|
|
<string name="cant_call_due_to_ongoing_unknown_call" msgid="8243532328969433172">"你正在使用其他應用程式進行通話,因此無法撥打電話。"</string>
|
|
<string name="notification_channel_incoming_call" msgid="5245550964701715662">"來電"</string>
|
|
<string name="notification_channel_missed_call" msgid="7168893015283909012">"未接來電"</string>
|
|
<string name="notification_channel_call_blocking" msgid="2028807677868598710">"來電封鎖"</string>
|
|
<string name="notification_channel_background_calls" msgid="7785659903711350506">"背景通話"</string>
|
|
<string name="notification_channel_disconnected_calls" msgid="8228636543997645757">"通話中斷"</string>
|
|
<string name="notification_channel_in_call_service_crash" msgid="7313237519166984267">"通話應用程式異常終止"</string>
|
|
<string name="alert_outgoing_call" msgid="5319895109298927431">"撥打這通電話將結束你的「<xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g>」通話。"</string>
|
|
<string name="alert_redirect_outgoing_call_or_not" msgid="665409645789521636">"選擇撥打這通電話的方式"</string>
|
|
<string name="alert_place_outgoing_call_with_redirection" msgid="5221065030959024121">"使用「<xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g>」轉接電話"</string>
|
|
<string name="alert_place_unredirect_outgoing_call" msgid="2467608535225764006">"使用我的電話號碼撥打電話"</string>
|
|
<string name="alert_redirect_outgoing_call_timeout" msgid="5568101425637373060">"無法使用「<xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g>」撥打電話。請嘗試使用其他的通話轉接應用程式,或向開發人員尋求協助。"</string>
|
|
<string name="phone_settings_call_blocking_txt" msgid="7311523114822507178">"來電封鎖"</string>
|
|
<string name="phone_settings_number_not_in_contact_txt" msgid="2602249106007265757">"不屬於聯絡人的號碼"</string>
|
|
<string name="phone_settings_number_not_in_contact_summary_txt" msgid="963327038085718969">"封鎖不屬於聯絡人的號碼"</string>
|
|
<string name="phone_settings_private_num_txt" msgid="6339272760338475619">"不顯示號碼"</string>
|
|
<string name="phone_settings_private_num_summary_txt" msgid="6755758240544021037">"封鎖不顯示號碼的來電者"</string>
|
|
<string name="phone_settings_payphone_txt" msgid="5003987966052543965">"公共電話"</string>
|
|
<string name="phone_settings_payphone_summary_txt" msgid="3936631076065563665">"封鎖公共電話來電"</string>
|
|
<string name="phone_settings_unknown_txt" msgid="3577926178354772728">"不明"</string>
|
|
<string name="phone_settings_unknown_summary_txt" msgid="5446657192535779645">"封鎖不明來電者的來電"</string>
|
|
<string name="phone_strings_call_blocking_turned_off_notification_title_txt" msgid="2895809176537908791">"來電封鎖"</string>
|
|
<string name="phone_strings_call_blocking_turned_off_notification_text_txt" msgid="1713632946174016619">"已停用來電封鎖"</string>
|
|
<string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_title_txt" msgid="6629412508584507377">"已撥打緊急電話"</string>
|
|
<string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_call_blocking_text_txt" msgid="3140411733995271126">"系統已停用來電封鎖功能,以便緊急應變人員與你聯絡。"</string>
|
|
<string name="developer_title" msgid="9146088855661672353">"電信開發人員選單"</string>
|
|
<string name="toast_emergency_can_not_pull_call" msgid="9074229465338410869">"如果裝置已撥打緊急電話,就無法進行其他通話。"</string>
|
|
</resources>
|