|
|
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
|
<!-- Copyright (C) 2011 The Android Open Source Project
|
|
|
|
|
|
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
|
you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
|
You may obtain a copy of the License at
|
|
|
|
|
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
|
|
|
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
|
|
limitations under the License.
|
|
|
-->
|
|
|
|
|
|
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
|
|
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
|
<string name="app_label" msgid="2008319089248760277">"Bezvadu ārkārtas brīdinājumi"</string>
|
|
|
<string name="sms_cb_settings" msgid="9021266457863671070">"Bezvadu ārkārtas brīdinājumi"</string>
|
|
|
<string name="sms_cb_sender_name_default" msgid="972946539768958828">"Bezvadu ārkārtas brīdinājumi"</string>
|
|
|
<string name="sms_cb_sender_name_presidential" msgid="5302753979711319380">"Bezvadu ārkārtas brīdinājumi"</string>
|
|
|
<string name="sms_cb_sender_name_emergency" msgid="2937067842997478965">"Bezvadu ārkārtas brīdinājumi"</string>
|
|
|
<string name="sms_cb_sender_name_public_safety" msgid="5230033387708907922">"Informatīvs paziņojums"</string>
|
|
|
<string name="cell_broadcast_settings_not_available" msgid="3908142962162375221">"Bezvadu ārkārtas brīdinājumu iestatījumi nav pieejami šim lietotājam."</string>
|
|
|
<string name="button_dismiss" msgid="1234221657930516287">"Labi"</string>
|
|
|
<string name="no_cell_broadcasts" msgid="7554779730107421769">"Nav bijis neviena brīdinājuma"</string>
|
|
|
<string name="menu_preferences" msgid="3596514894131599202">"Iestatījumi"</string>
|
|
|
<string name="menu_delete_all" msgid="3940997343921149800">"Dzēst apraides"</string>
|
|
|
<string name="message_options" msgid="3178489901903589574">"Ziņojumu opcijas"</string>
|
|
|
<string name="menu_view_details" msgid="1040989019045280975">"Skatīt informāciju"</string>
|
|
|
<string name="menu_delete" msgid="128380070910799366">"Dzēst apraidi"</string>
|
|
|
<string name="view_details_title" msgid="1780427629491781473">"Brīdinājuma dati"</string>
|
|
|
<string name="view_details_debugging_title" msgid="5699927030805114173">"Brīdinājuma dati atkļūdošanai"</string>
|
|
|
<string name="confirm_delete_broadcast" msgid="2540199303730232322">"Vai dzēst šo pārraidi?"</string>
|
|
|
<string name="confirm_delete_all_broadcasts" msgid="2924444089047280871">"Vai dzēst visus saņemtos apraides ziņojumus?"</string>
|
|
|
<string name="button_delete" msgid="4672451757925194350">"Dzēst"</string>
|
|
|
<string name="button_cancel" msgid="7479958360523246140">"Atcelt"</string>
|
|
|
<string name="etws_earthquake_warning" msgid="6428741104423152511">"Brīdinājums par zemestrīci"</string>
|
|
|
<string name="etws_tsunami_warning" msgid="6173964105145900312">"Brīdinājums par cunami"</string>
|
|
|
<string name="etws_earthquake_and_tsunami_warning" msgid="662449983177407681">"Brīdinājums par zemestrīci un cunami"</string>
|
|
|
<string name="etws_test_message" msgid="8447820262584381894">"ETWS testa ziņojums"</string>
|
|
|
<string name="etws_other_emergency_type" msgid="5233080551309721499">"Ārkārtas situācijas brīdinājums"</string>
|
|
|
<string name="cmas_presidential_level_alert" msgid="1209234030582361001">"Valsts līmeņa brīdinājums"</string>
|
|
|
<string name="cmas_extreme_alert" msgid="2588720613319969289">"Ārkārtas situācijas brīdinājums: ārkārtējs"</string>
|
|
|
<string name="cmas_extreme_immediate_observed_alert" msgid="2328845915287460780">"Ārkārtas situācijas brīdinājums: ārkārtējs"</string>
|
|
|
<string name="cmas_extreme_immediate_likely_alert" msgid="1859702950323471778">"Ārkārtas situācijas brīdinājums: ārkārtējs"</string>
|
|
|
<string name="cmas_severe_alert" msgid="4135809475315826913">"Ārkārtas situācijas brīdinājums: ļoti svarīgs"</string>
|
|
|
<string name="cmas_amber_alert" msgid="6154867710264778887">"Bērnu nolaupīšana (Amber alert)"</string>
|
|
|
<string name="cmas_required_monthly_test" msgid="1890205712251132193">"Jāveic ikmēneša tests"</string>
|
|
|
<string name="cmas_exercise_alert" msgid="2892255514938370321">"Ārkārtas situācijas brīdinājums (tests)"</string>
|
|
|
<string name="cmas_operator_defined_alert" msgid="8755372450810011476">"Ārkārtas situācijas brīdinājums (operators)"</string>
|
|
|
<string name="cb_other_message_identifiers" msgid="5790068194529377210">"Apraides ziņojumi"</string>
|
|
|
<string name="public_safety_message" msgid="9119928798786998252">"Ziņojums par sabiedrisko drošību"</string>
|
|
|
<string name="state_local_test_alert" msgid="8003145745857480200">"Valsts/vietējā pārbaude"</string>
|
|
|
<string name="emergency_alert" msgid="624783871477634263">"Ārkārtas situācijas brīdinājums"</string>
|
|
|
<string name="emergency_alerts_title" msgid="6605036374197485429">"Brīdinājumi"</string>
|
|
|
<string name="notification_channel_broadcast_messages" msgid="880704362482824524">"Apraides ziņojumi"</string>
|
|
|
<string name="notification_channel_emergency_alerts" msgid="5008287980979183617">"Ārkārtas brīdinājumi"</string>
|
|
|
<string name="notification_channel_emergency_alerts_high_priority" msgid="3937475297436439073">"Neapstiprināti ārkārtas brīdinājumi"</string>
|
|
|
<string name="notification_channel_broadcast_messages_in_voicecall" msgid="3291001780110813190">"Ārkārtas brīdinājumi balss zvana laikā"</string>
|
|
|
<string name="notification_channel_settings_updates" msgid="6779759372516475085">"Automātiskas WEA iestatījumu izmaiņas, pamatojoties uz SIM karti"</string>
|
|
|
<string name="enable_alerts_master_toggle_title" msgid="1457904343636699446">"Brīdinājumu saņemšana"</string>
|
|
|
<string name="enable_alerts_master_toggle_summary" msgid="5583168548073938617">"Saņemt bezvadu ārkārtas brīdinājumu paziņojumus"</string>
|
|
|
<string name="alert_reminder_interval_title" msgid="3283595202268218149">"Atgādinājums ar signālu"</string>
|
|
|
<string name="enable_alert_speech_title" msgid="8052104771053526941">"Ierunāt brīdinājuma ziņojumu"</string>
|
|
|
<string name="enable_alert_speech_summary" msgid="2855629032890937297">"Izmantot teksta pārvēršanu runā, lai izveidotu bezvadu ārkārtas brīdinājumu ziņojumus"</string>
|
|
|
<string name="alert_reminder_dialog_title" msgid="2299010977651377315">"Atgādinājuma skaņas signāls tiks atskaņots parastā skaļumā"</string>
|
|
|
<string name="emergency_alert_history_title" msgid="8310173569237268431">"Ārkārtas situāciju brīdinājumi"</string>
|
|
|
<string name="alert_preferences_title" msgid="6001469026393248468">"Brīdinājumu preferences"</string>
|
|
|
<string name="enable_etws_test_alerts_title" msgid="3593533226735441539">"ETWS testa apraides"</string>
|
|
|
<string name="enable_etws_test_alerts_summary" msgid="8746155402612927306">"Zemestrīču un cunami brīdinājumu sistēmas testa apraides"</string>
|
|
|
<string name="enable_cmas_extreme_threat_alerts_title" msgid="5416260219062637770">"Ārkārtas draudi"</string>
|
|
|
<string name="enable_cmas_extreme_threat_alerts_summary" msgid="5832146246627518123">"Ārkārtas draudi dzīvībai un īpašumam"</string>
|
|
|
<string name="enable_cmas_severe_threat_alerts_title" msgid="1066172973703410042">"Nopietni draudi"</string>
|
|
|
<string name="enable_cmas_severe_threat_alerts_summary" msgid="5292443310309039223">"Nopietni draudi dzīvībai un īpašumam"</string>
|
|
|
<string name="enable_cmas_amber_alerts_title" msgid="1475030503498979651">"AMBER brīdinājumi"</string>
|
|
|
<string name="enable_cmas_amber_alerts_summary" msgid="4495233280416889667">"Bērnu nolaupīšanas ārkārtas gadījumu biļeteni"</string>
|
|
|
<string name="enable_alert_message_title" msgid="2939830587633599352">"Brīdinājuma ziņojumi"</string>
|
|
|
<string name="enable_alert_message_summary" msgid="6525664541696985610">"Brīdināt par nenovēršamu drošības apdraudējumu"</string>
|
|
|
<string name="enable_public_safety_messages_title" msgid="5576770949182656524">"Ziņojumi par sabiedrisko drošību"</string>
|
|
|
<string name="enable_public_safety_messages_summary" msgid="7868069748857851521">"Ieteicamās darbības, kas var izglābt dzīvību vai īpašumu"</string>
|
|
|
<string name="enable_full_screen_public_safety_messages_title" msgid="1790574642368284876">"Rādīt ziņojumus pilnekrāna režīmā"</string>
|
|
|
<string name="enable_full_screen_public_safety_messages_summary" msgid="1305786776090796715">"Lai ziņojumi par sabiedrisko drošību tiktu sūtīti tikai uz jūsu īsziņu lietotni, noņemiet atzīmi"</string>
|
|
|
<string name="enable_state_local_test_alerts_title" msgid="1012930918171302720">"Valsts un vietējās pārbaudes"</string>
|
|
|
<string name="enable_state_local_test_alerts_summary" msgid="780298327377950187">"Saņemt pārbaudes ziņojumus no valsts un vietējām varas iestādēm"</string>
|
|
|
<string name="enable_emergency_alerts_message_title" msgid="661894007489847468">"Ārkārtas brīdinājumi"</string>
|
|
|
<string name="enable_emergency_alerts_message_summary" msgid="7574617515441602546">"Brīdināt par dzīvību apdraudošiem notikumiem"</string>
|
|
|
<string name="enable_cmas_test_alerts_title" msgid="7194966927004755266">"Pārbaudes brīdinājumi"</string>
|
|
|
<string name="enable_cmas_test_alerts_summary" msgid="2083089933271720217">"Saņemt mobilo sakaru operatora testus un ikmēneša testus no drošības brīdinājumu sistēmas"</string>
|
|
|
<!-- no translation found for enable_exercise_test_alerts_title (6030780598569873865) -->
|
|
|
<skip />
|
|
|
<string name="enable_exercise_test_alerts_summary" msgid="4276766794979567304">"Saņemt ārkārtas brīdinājumu: vingrināšanās ziņojumu"</string>
|
|
|
<!-- no translation found for enable_operator_defined_test_alerts_title (7459219458579095832) -->
|
|
|
<skip />
|
|
|
<string name="enable_operator_defined_test_alerts_summary" msgid="7856514354348843433">"Saņemt ārkārtas brīdinājumu (operators definēts)"</string>
|
|
|
<string name="enable_alert_vibrate_title" msgid="5421032189422312508">"Vibrācija"</string>
|
|
|
<string name="enable_alert_vibrate_summary" msgid="4733669825477146614"></string>
|
|
|
<string name="override_dnd_title" msgid="5120805993144214421">"Vienmēr atskaņot brīdinājuma signālu pilnā skaļumā"</string>
|
|
|
<string name="override_dnd_summary" msgid="9026675822792800258">"Ignorēt režīmu “Netraucēt” un citus skaļuma iestatījumus"</string>
|
|
|
<string name="enable_area_update_info_alerts_title" msgid="3442042268424617226">"Apgabala atjauninājumu apraide"</string>
|
|
|
<string name="enable_area_update_info_alerts_summary" msgid="6437816607144264910">"Rādīt jaunāko informāciju SIM statusā"</string>
|
|
|
<string name="cmas_category_heading" msgid="3923503130776640717">"Brīdinājuma kategorija:"</string>
|
|
|
<string name="cmas_category_geo" msgid="4979494217069688527">"Ģeofizikāli procesi"</string>
|
|
|
<string name="cmas_category_met" msgid="7563732573851773537">"Meteoroloģiskie apstākļi"</string>
|
|
|
<string name="cmas_category_safety" msgid="2986472639641883453">"Drošība"</string>
|
|
|
<string name="cmas_category_security" msgid="2549520159044403704">"Drošība"</string>
|
|
|
<string name="cmas_category_rescue" msgid="4907571719983321086">"Glābšana"</string>
|
|
|
<string name="cmas_category_fire" msgid="3331981591918341119">"Ugunsgrēka draudi"</string>
|
|
|
<string name="cmas_category_health" msgid="312569774587117324">"Veselības draudi"</string>
|
|
|
<string name="cmas_category_env" msgid="9213088574227522961">"Vides draudi"</string>
|
|
|
<string name="cmas_category_transport" msgid="5014901635987361642">"Transports"</string>
|
|
|
<string name="cmas_category_infra" msgid="3558151044446851398">"Infrastruktūra"</string>
|
|
|
<string name="cmas_category_cbrne" msgid="240421557913603971">"Ķīmiski/bioloģiski/kodolenerģijas/sprāgstvielu draudi"</string>
|
|
|
<string name="cmas_category_other" msgid="6158932360790744360">"Citi"</string>
|
|
|
<string name="cmas_response_heading" msgid="4205379547245540163">"Atbildes veids:"</string>
|
|
|
<string name="cmas_response_shelter" msgid="7301175579079615909">"Patverties"</string>
|
|
|
<string name="cmas_response_evacuate" msgid="5833170084430021095">"Evakuācija"</string>
|
|
|
<string name="cmas_response_prepare" msgid="8428073909753758319">"Sagatavošanās"</string>
|
|
|
<string name="cmas_response_execute" msgid="284719420769568493">"Izpildīt"</string>
|
|
|
<string name="cmas_response_monitor" msgid="681400164440495749">"Uzraudzīt"</string>
|
|
|
<string name="cmas_response_avoid" msgid="156419597612629270">"Izvairīties"</string>
|
|
|
<string name="cmas_response_assess" msgid="9043534222710563415">"Novērtēt"</string>
|
|
|
<string name="cmas_response_none" msgid="5149009359674452959">"Nekāda"</string>
|
|
|
<string name="cmas_severity_heading" msgid="8437057117822305243">"Nozīmīguma pakāpe:"</string>
|
|
|
<string name="cmas_severity_extreme" msgid="1312013282860183082">"Ārkārtas situācija"</string>
|
|
|
<string name="cmas_severity_severe" msgid="7504359209737074524">"Nopietna situācija"</string>
|
|
|
<string name="cmas_urgency_heading" msgid="8218282767913431492">"Steidzamība:"</string>
|
|
|
<string name="cmas_urgency_immediate" msgid="1577485208196449288">"Tūlītējs"</string>
|
|
|
<string name="cmas_urgency_expected" msgid="6830831119872375936">"Paredzētais"</string>
|
|
|
<string name="cmas_certainty_heading" msgid="8374669249736439193">"Noteiktība:"</string>
|
|
|
<string name="cmas_certainty_observed" msgid="3668549749352106472">"Saskaņā ar novērojumiem"</string>
|
|
|
<string name="cmas_certainty_likely" msgid="4254497828943291749">"Iespējami"</string>
|
|
|
<string name="delivery_time_heading" msgid="5980836543433619329">"Saņemts:"</string>
|
|
|
<string name="notification_multiple" msgid="5121978148152124860">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> nelasīts(-i) brīdinājums(-i)."</string>
|
|
|
<string name="notification_multiple_title" msgid="1523638925739947855">"Jauni brīdinājumi"</string>
|
|
|
<string name="show_cmas_opt_out_summary" msgid="6926059266585295440">"Rādīt atteikšanās dialoglodziņu pēc pirmā brīdinājuma (kurš nav prezidenta brīdinājums)"</string>
|
|
|
<string name="show_cmas_opt_out_title" msgid="9182104842820171132">"Rādīt atteikšanās dialoglodziņu"</string>
|
|
|
<string name="cmas_opt_out_dialog_text" msgid="4820577535626084938">"Jūs pašlaik saņemat bezvadu ārkārtas brīdinājumus. Vai vēlaties arī turpmāk saņemt bezvadu ārkārtas brīdinājumus?"</string>
|
|
|
<string name="cmas_opt_out_button_yes" msgid="7248930667195432936">"Jā"</string>
|
|
|
<string name="cmas_opt_out_button_no" msgid="3110484064328538553">"Nē"</string>
|
|
|
<string name="cb_list_activity_title" msgid="1433502151877791724">"Ārkārtas situāciju vēsture"</string>
|
|
|
<string-array name="alert_reminder_interval_entries">
|
|
|
<item msgid="6595211083588795160">"Vienreiz"</item>
|
|
|
<item msgid="9097229303902157183">"Ik pēc 2 minūtēm"</item>
|
|
|
<item msgid="5718214950343391480">"Ik pēc 5 minūtēm"</item>
|
|
|
<item msgid="3863339891188103437">"Ik pēc 15 minūtēm"</item>
|
|
|
<item msgid="7388573183644474611">"Nekad"</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
<string name="emergency_alert_settings_title_watches" msgid="4477073412799894883">"Bezvadu ārkārtas brīdinājumi"</string>
|
|
|
<string name="enable_cmas_presidential_alerts_title" msgid="7293800023375154256">"Valsts līmeņa brīdinājumi"</string>
|
|
|
<string name="enable_cmas_presidential_alerts_summary" msgid="7900094335808247024">"Valsts līmeņa brīdinājuma ziņojumi no prezidenta. Tos nevar izslēgt."</string>
|
|
|
<string name="receive_cmas_in_second_language_title" msgid="1223260365527361964"></string>
|
|
|
<string name="receive_cmas_in_second_language_summary" msgid="7704105502782770718"></string>
|
|
|
<string name="alerts_header_summary" msgid="4700985191868591788"></string>
|
|
|
<string name="testing_mode_enabled" msgid="8296556666392297467">"Šūnu apraides testēšanas režīms ir iespējots."</string>
|
|
|
<string name="testing_mode_disabled" msgid="8381408377958182661">"Šūnu apraides testēšanas režīms ir atspējots."</string>
|
|
|
<string name="show_all_messages" msgid="3780970968167139836">"Rādīt visus ziņojumus"</string>
|
|
|
<string name="show_regular_messages" msgid="7376885150513522515">"Rādīt parastus ziņojumus"</string>
|
|
|
<string name="message_identifier" msgid="5558338496219327850">"Identifikators:"</string>
|
|
|
<string name="message_serial_number" msgid="3386553658712978964">"Sērijas numurs:"</string>
|
|
|
<string name="data_coding_scheme" msgid="4628901196730870577">"Datu kodēšanas shēma:"</string>
|
|
|
<string name="message_content" msgid="6204502929879474632">"Ziņojuma saturs:"</string>
|
|
|
<string name="location_check_time" msgid="4105326161240531207">"Atrašanās vietas pārbaudes laiks:"</string>
|
|
|
<string name="message_displayed" msgid="5091678195925617971">"Parādītais ziņojums:"</string>
|
|
|
<string name="message_coordinates" msgid="356333576818059052">"Koordinātas:"</string>
|
|
|
<string name="maximum_waiting_time" msgid="3504809124079381356">"Maksimālais gaidīšanas laiks:"</string>
|
|
|
<string name="seconds" msgid="141450721520515025">"sekundes"</string>
|
|
|
<string name="message_copied" msgid="6922953753733166675">"Ziņojums nokopēts"</string>
|
|
|
<string name="notification_cb_settings_changed_title" msgid="7664799881479966932">"Iestatījumi, ko mainījis mobilo sakaru operators"</string>
|
|
|
<string name="notification_cb_settings_changed_text" msgid="1397646219615654933">"Pieskarieties, lai skatītu bezvadu ārkārtas brīdinājumu iestatījumus."</string>
|
|
|
</resources>
|