|
|
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
|
<!-- Copyright (C) 2019 The Android Open Source Project
|
|
|
|
|
|
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
|
you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
|
You may obtain a copy of the License at
|
|
|
|
|
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
|
|
|
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
|
|
limitations under the License.
|
|
|
-->
|
|
|
|
|
|
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
|
|
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
|
<string name="wifiResourcesAppLabel" product="default" msgid="3120115613525263696">"Πόροι Wi-Fi συστήματος"</string>
|
|
|
<string name="wifi_available_title" msgid="3899472737467127635">"Σύνδεση σε ανοιχτό δίκτυο Wi‑Fi"</string>
|
|
|
<string name="wifi_available_title_connecting" msgid="7233590022728579868">"Σύνδεση σε δίκτυο Wi-Fi"</string>
|
|
|
<string name="wifi_available_title_connected" msgid="6329493859989844201">"Ολοκληρώθηκε η σύνδεση στο δίκτυο Wi-Fi"</string>
|
|
|
<string name="wifi_available_title_failed_to_connect" msgid="4840833680513368639">"Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση σε δίκτυο Wi‑Fi"</string>
|
|
|
<string name="wifi_available_content_failed_to_connect" msgid="4330035988269701861">"Πατήστε για να δείτε όλα τα δίκτυα"</string>
|
|
|
<string name="wifi_available_action_connect" msgid="5636634933476946222">"Σύνδεση"</string>
|
|
|
<string name="wifi_available_action_all_networks" msgid="8491109932336522211">"Όλα τα δίκτυα"</string>
|
|
|
<string name="notification_channel_network_status" msgid="1631786866932924838">"Κατάσταση δικτύου"</string>
|
|
|
<string name="notification_channel_network_alerts" msgid="1391603215241200880">"Ειδοποιήσεις δικτύου"</string>
|
|
|
<string name="notification_channel_network_available" msgid="8454366142428864948">"Το δίκτυο είναι διαθέσιμο"</string>
|
|
|
<string name="wifi_suggestion_title" msgid="2564179935989099139">"Να επιτρέπονται προτεινόμενα δίκτυα Wi‑Fi;"</string>
|
|
|
<string name="wifi_suggestion_content" msgid="6985149577828091835">"Προτεινόμενα δίκτυα <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>. Η συσκευή μπορεί να συνδεθεί αυτόματα."</string>
|
|
|
<string name="wifi_suggestion_action_allow_app" msgid="7757859972144671588">"Αποδοχή"</string>
|
|
|
<string name="wifi_suggestion_action_disallow_app" msgid="4565857699629860726">"Όχι, ευχαριστώ"</string>
|
|
|
<string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_title" msgid="8969261812845304079">"Σύνδεση στο Wi-Fi <xliff:g id="CARRIERNAME">%s</xliff:g>;"</string>
|
|
|
<string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_content" msgid="4266931269306079184">"Αυτά τα δίκτυα λαμβάνουν ένα αναγνωριστικό SIM που μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την παρακολούθηση της τοποθεσίας της συσκευής."</string>
|
|
|
<string name="wifi_suggestion_action_allow_imsi_privacy_exemption_carrier" msgid="3888538126440442636">"Σύνδεση"</string>
|
|
|
<string name="wifi_suggestion_action_disallow_imsi_privacy_exemption_carrier" msgid="3225397664735676024">"Να μην γίνει σύνδεση."</string>
|
|
|
<string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_exemption_confirmation_title" msgid="4407415300707014525">"Επιβεβαίωση της σύνδεσης;"</string>
|
|
|
<string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_exemption_confirmation_content" msgid="9211241189147807136">"Εάν συνδεθείτε, τα δίκτυα Wi-Fi <xliff:g id="CARRIERNAME">%s</xliff:g> ενδέχεται να έχουν πρόσβαση ή να μοιράζονται ένα μοναδικό αναγνωριστικό που σχετίζεται με την κάρτα σας SIM. Αυτό μπορεί να επιτρέψει την παρακολούθηση της τοποθεσίας της συσκευής σας."</string>
|
|
|
<string name="wifi_suggestion_action_allow_imsi_privacy_exemption_confirmation" msgid="2168947026413431603">"Σύνδεση"</string>
|
|
|
<string name="wifi_suggestion_action_disallow_imsi_privacy_exemption_confirmation" msgid="5156881939985876066">"Να μην γίνει σύνδεση."</string>
|
|
|
<string name="wifi_wakeup_onboarding_title" msgid="3868826648004934540">"Το Wi‑Fi θα ενεργοποιηθεί αυτόματα"</string>
|
|
|
<string name="wifi_wakeup_onboarding_subtext" msgid="5705886295837387430">"Όταν βρίσκεστε κοντά σε αποθηκευμένο δίκτυο υψηλής ποιότητας"</string>
|
|
|
<string name="wifi_wakeup_onboarding_action_disable" msgid="6209706680391785825">"Να μην ενεργοποιηθεί ξανά"</string>
|
|
|
<string name="wifi_wakeup_enabled_title" msgid="5043486751612595850">"Το Wi‑Fi ενεργοποιήθηκε αυτόματα"</string>
|
|
|
<string name="wifi_wakeup_enabled_content" msgid="3911262526267025882">"Βρίσκεστε κοντά σε αποθηκευμένο δίκτυο: <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|
|
<string name="wifi_watchdog_network_disabled" msgid="5769226742956006362">"Δεν είναι δυνατή η σύνδεση στο Wi-Fi"</string>
|
|
|
<string name="wifi_watchdog_network_disabled_detailed" msgid="1725243835135539125">" έχει κακή σύνδεση Διαδικτύου."</string>
|
|
|
<string name="wifi_connect_alert_title" msgid="2368200646665663612">"Να επιτρέπεται η σύνδεση;"</string>
|
|
|
<string name="wifi_connect_alert_message" msgid="7226456300982080746">"Η εφαρμογή %1$s θα ήθελε να συνδεθεί με το δίκτυο Wi-Fi %2$s"</string>
|
|
|
<string name="wifi_connect_default_application" msgid="8917703737222707062">"Μια εφαρμογή"</string>
|
|
|
<string name="accept" msgid="8346431649376483879">"Αποδοχή"</string>
|
|
|
<string name="decline" msgid="4172251727603762084">"Απόρριψη"</string>
|
|
|
<string name="ok" msgid="847575529546290102">"OK"</string>
|
|
|
<string name="wifi_p2p_invitation_sent_title" msgid="6552639940428040869">"Η πρόσκληση στάλθηκε"</string>
|
|
|
<string name="wifi_p2p_invitation_to_connect_title" msgid="8917157937652519251">"Πρόσκληση για σύνδεση"</string>
|
|
|
<string name="wifi_p2p_from_message" msgid="5921308150192756898">"Από:"</string>
|
|
|
<string name="wifi_p2p_to_message" msgid="3809923305696994787">"Προς:"</string>
|
|
|
<string name="wifi_p2p_enter_pin_message" msgid="5200220251738047620">"Πληκτρολογήστε τον απαιτούμενο κωδικό PIN:"</string>
|
|
|
<string name="wifi_p2p_show_pin_message" msgid="1000091690967930798">"PIN:"</string>
|
|
|
<string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="tablet" msgid="2875937871590955304">"Το tablet θα αποσυνδεθεί προσωρινά από το δίκτυο Wi-Fi ενώ συνδέεται στη συσκευή <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|
|
<string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="tv" msgid="9133053225387001827">"Η συσκευή σας Android TV θα αποσυνδεθεί προσωρινά από το δίκτυο Wi-Fi, ενόσω είναι συνδεδεμένη στη συσκευή <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
|
|
|
<string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="default" msgid="2226863827636191980">"Το τηλέφωνο θα αποσυνδεθεί προσωρινά από το δίκτυο Wi-Fi ενώ συνδέεται στη συσκευή <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|
|
<string name="dlg_ok" msgid="254496739491689405">"ΟΚ"</string>
|
|
|
<string name="wifi_cannot_connect_with_randomized_mac_title" msgid="2344570489693915253">"Δεν είναι δυνατή η σύνδεση με <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|
|
<string name="wifi_cannot_connect_with_randomized_mac_message" msgid="4834133226521813352">"Πατήστε για αλλαγή των ρυθμίσεων απορρήτου και δοκιμάστε ξανά"</string>
|
|
|
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_title" msgid="2054540994993681606">"Αλλαγή της ρύθμισης απορρήτου;"</string>
|
|
|
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_message" msgid="8874064864332248988">"Για να συνδεθεί, το <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> θα πρέπει να χρησιμοποιήσει τη διεύθυνση MAC σας, η οποία είναι ένα μοναδικό αναγνωριστικό. Αυτήν τη στιγμή, η ρύθμιση απορρήτου σας για αυτό το δίκτυο χρησιμοποιεί ένα τυχαίο αναγνωριστικό. \n\nΑυτή η αλλαγή μπορεί να επιτρέψει την παρακολούθηση της τοποθεσίας της συσκευής σας από συσκευές σε κοντινή απόσταση."</string>
|
|
|
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_confirm_text" msgid="6954419863076751626">"Αλλαγή ρύθμισης"</string>
|
|
|
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_success" msgid="5849155828154391387">"Η ρύθμιση ενημερώθηκε. Δοκιμάστε να συνδεθείτε ξανά."</string>
|
|
|
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_failure" msgid="2894643619143813096">"Δεν είναι δυνατή η αλλαγή της ρύθμισης απορρήτου"</string>
|
|
|
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_network_not_found" msgid="7359256966900782004">"Δεν βρέθηκε δίκτυο"</string>
|
|
|
<string name="wifi_eap_error_message_code_32760" msgid="5258191595973470188">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : Σφάλμα ελέγχου ταυτότητας EAP 32760"</string>
|
|
|
<string name="wifi_eap_error_message_code_32761" msgid="3962610712123291591">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : Σφάλμα ελέγχου ταυτότητας EAP 32761"</string>
|
|
|
<string name="wifi_eap_error_message_code_32762" msgid="2381670648753465737">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : Σφάλμα ελέγχου ταυτότητας EAP 32762"</string>
|
|
|
<string name="wifi_eap_error_message_code_32763" msgid="4467733260757049969">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : Σφάλμα ελέγχου ταυτότητας EAP 32763"</string>
|
|
|
<string name="wifi_eap_error_message_code_32764" msgid="7349538467012877101">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : Σφάλμα ελέγχου ταυτότητας EAP 32764"</string>
|
|
|
<string name="wifi_eap_error_message_code_32765" msgid="2167528358066037980">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : Σφάλμα ελέγχου ταυτότητας EAP 32765"</string>
|
|
|
<string name="wifi_eap_error_message_code_32766" msgid="2335996367705677670">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : Σφάλμα ελέγχου ταυτότητας EAP 32766"</string>
|
|
|
<string name="wifi_softap_auto_shutdown_timeout_expired_title" msgid="4896534374569504484">"Το σημείο πρόσβασης Wi-Fi απενεργοποιήθηκε."</string>
|
|
|
<string name="wifi_softap_auto_shutdown_timeout_expired_summary" msgid="7975476698140267728">"Δεν υπάρχουν συνδεδεμένες συσκευές. Πατήστε για τροποποίηση."</string>
|
|
|
<string name="wifi_sim_required_title" msgid="2262227800991155459">"Το Wi-Fi αποσυνδέθηκε."</string>
|
|
|
<string name="wifi_sim_required_message" msgid="284812212346125745">"Για να συνδεθείτε στο <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>, τοποθετήστε μια κάρτα SIM <xliff:g id="CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g>."</string>
|
|
|
</resources>
|