You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

138 lines
19 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="permlab_bluetoothShareManager" msgid="311492132450338925">"डाउनलोड म्यानेजर पहुँच गर्नुहोस्।"</string>
<string name="permdesc_bluetoothShareManager" msgid="8930572979123190223">"एपलाई ब्लुटुथसाझेदारी प्रबन्धक पहुँचको अनुमति दिन्छ र यसलाई फाइलहरू स्थानान्तरण गर्न प्रयोग गर्दछ।"</string>
<string name="permlab_bluetoothAcceptlist" msgid="2647575807648622053">"ब्लुटूथ चल्ने यन्त्रको एक्सेस श्वेतसूचीमा राख्नुहोस्।"</string>
<string name="permdesc_bluetoothAcceptlist" msgid="2406423665674766442">"यो सेटिङले यस एपलाई केही समयका लागि ब्लुटुथ चल्ने कुनै यन्त्र श्वेतसूचीमा राख्ने अनुमति दिन्छ। यस प्रकार श्वेतसूचीमा राखिएको उक्त यन्त्रले प्रयोगकर्ताको अनुमति नलिइकन यो डिभाइसमा फाइलहरू पठाउन सक्छ।"</string>
<string name="bt_share_picker_label" msgid="6268100924487046932">"ब्लुटुथ"</string>
<string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"अज्ञात उपकरण"</string>
<string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">"अज्ञात"</string>
<string name="airplane_error_title" msgid="2683839635115739939">"हवाइजहाज मोड"</string>
<string name="airplane_error_msg" msgid="8698965595254137230">"हवाइजहाज मोडमा तपाईँले ब्लुटुथ प्रयोग गर्न पाउनु हुन्न।"</string>
<string name="bt_enable_title" msgid="8657832550503456572"></string>
<string name="bt_enable_line1" msgid="7203551583048149">"ब्लुटुथ सेवाहरू चलाउन तपाईँले पहिले ब्लुटुथ सक्रिय पार्नु पर्छ।"</string>
<string name="bt_enable_line2" msgid="4341936569415937994">"अहिले ब्लुटुथ सक्रिय पार्ने हो?"</string>
<string name="bt_enable_cancel" msgid="1988832367505151727">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
<string name="bt_enable_ok" msgid="3432462749994538265">"सक्रिय पार्नुहोस्"</string>
<string name="incoming_file_confirm_title" msgid="8139874248612182627">"फाइल स्थानान्तरण"</string>
<string name="incoming_file_confirm_content" msgid="2752605552743148036">"आगमन फाइल स्वीकार गर्नुहुन्छ?"</string>
<string name="incoming_file_confirm_cancel" msgid="2973321832477704805">"अस्वीकार गर्नुहोस्"</string>
<string name="incoming_file_confirm_ok" msgid="281462442932231475">"स्वीकार्नुहोस्"</string>
<string name="incoming_file_confirm_timeout_ok" msgid="1414676773249857278">"ठिक छ"</string>
<string name="incoming_file_confirm_timeout_content" msgid="172779756093975981">"\"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" बाट आगमन फाइल स्वीकार्दा समय सकिएको थियो"</string>
<string name="incoming_file_confirm_Notification_title" msgid="5573329005298936903">"आगमन फाइल"</string>
<string name="incoming_file_confirm_Notification_content" msgid="6237487486781004992">"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g> निम्न फाइल पठाउन तयार हुनुहुन्छ: <xliff:g id="FILE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_receiving" msgid="4674648179652543984">"ब्लुटुथ साझेदारी:<xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> प्राप्त गर्दै"</string>
<string name="notification_received" msgid="3324588019186687985">"ब्लुटुथ साझेदारी: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> प्राप्त भयो"</string>
<string name="notification_received_fail" msgid="3619350997285714746">"ब्लुटुथ साझेदारी: फाइल: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> प्राप्त भएन"</string>
<string name="notification_sending" msgid="3035748958534983833">"ब्लुटुथ साझेदारी: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> पठाउँदै"</string>
<string name="notification_sent" msgid="9218710861333027778">"ब्लुटुथ साझेदारी: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> पठाइयो"</string>
<string name="notification_sent_complete" msgid="302943281067557969">"१००% पुरा"</string>
<string name="notification_sent_fail" msgid="6696082233774569445">"ब्लुटुथ साझेदारी: फाइल<xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> पठाइएन"</string>
<string name="download_title" msgid="3353228219772092586">"फाइल स्थानान्तरण"</string>
<string name="download_line1" msgid="4926604799202134144">"बाट: \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="download_line2" msgid="5876973543019417712">"फाइल: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="download_line3" msgid="4384821622908676061">"फाइलको आकार: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="download_line4" msgid="8535996869722666525"></string>
<string name="download_line5" msgid="3069560415845295386">"फाइल प्राप्त गर्दै..."</string>
<string name="download_cancel" msgid="9177305996747500768">"रोक्नुहोस्"</string>
<string name="download_ok" msgid="5000360731674466039">"लुकाउनुहोस्"</string>
<string name="incoming_line1" msgid="2127419875681087545">"प्रेषक"</string>
<string name="incoming_line2" msgid="3348994249285315873">"फाइलको नाम"</string>
<string name="incoming_line3" msgid="7954237069667474024">"आकार"</string>
<string name="download_fail_line1" msgid="3846450148862894552">"फाइल प्राप्त भएन"</string>
<string name="download_fail_line2" msgid="8950394574689971071">"फाइल: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="download_fail_line3" msgid="3451040656154861722">"कारण: <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="download_fail_ok" msgid="1521733664438320300">"ठिक छ"</string>
<string name="download_succ_line5" msgid="4509944688281573595">"फाइल प्राप्त भयो"</string>
<string name="download_succ_ok" msgid="7053688246357050216">"खोल्नुहोस्"</string>
<string name="upload_line1" msgid="2055952074059709052">"लाई:\"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g> \""</string>
<string name="upload_line3" msgid="4920689672457037437">"फाइल प्रकार: <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> ( <xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g> )"</string>
<string name="upload_line5" msgid="7759322537674229752">"फाइल पठाउँदै..."</string>
<string name="upload_succ_line5" msgid="5687317197463383601">"फाइल पठाइयो"</string>
<string name="upload_succ_ok" msgid="7705428476405478828">"ठिक छ"</string>
<string name="upload_fail_line1" msgid="7899394672421491701">"फाइल\"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" लाई पठाइएन।"</string>
<string name="upload_fail_line1_2" msgid="2108129204050841798">"फाइल: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="upload_fail_cancel" msgid="9118496285835687125">"बन्द गर्नुहोस्"</string>
<string name="bt_error_btn_ok" msgid="5965151173011534240">"ठिक छ"</string>
<string name="unknown_file" msgid="6092727753965095366">"अज्ञात फाइल"</string>
<string name="unknown_file_desc" msgid="480434281415453287">"यस प्रकारको फाइल सम्हालन कुनै एप छैन।\n"</string>
<string name="not_exist_file" msgid="3489434189599716133">"फाइल छैन"</string>
<string name="not_exist_file_desc" msgid="4059531573790529229">"फाइल अवस्थित छैन। \n"</string>
<string name="enabling_progress_title" msgid="436157952334723406">"कृपया प्रतीक्षा गर्नुहोस्..."</string>
<string name="enabling_progress_content" msgid="4601542238119927904">"ब्लुटुथलाई सक्रिय पार्दै..."</string>
<string name="bt_toast_1" msgid="972182708034353383">"फाइल प्राप्त गरिने छ। सूचना प्यानलमा प्रगति जाँच गर्नुहोस्।"</string>
<string name="bt_toast_2" msgid="8602553334099066582">"फाइल प्राप्त गर्न सकिँदैन।"</string>
<string name="bt_toast_3" msgid="6707884165086862518">"\"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g> \"बाट फाइल प्राप्त गर्न बन्द भयो"</string>
<string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\"लाई फाइल पठाउँदै"</string>
<string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> फाइल \"<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\"लाई पठाउँदै"</string>
<string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g> \"लाई फाइल पठाउन बन्द भयो"</string>
<string name="bt_sm_2_1_nosdcard" msgid="5354343190503952837">"USB भण्डारणमा यो फाइल सुरक्षित गर्न पुग्ने ठाउँ छैन।"</string>
<string name="bt_sm_2_1_default" msgid="2497541206648973852">"SD कार्डमा यो फाइल सुरक्षित गर्न पुग्ने ठाउँ छैन।"</string>
<string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"ठाउँ चाहियो: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"निकै धेरै अनुरोधहरू प्रसोधिन भइरहेका छन्। पछि फेरि प्रयास गर्नुहोस्।"</string>
<string name="status_pending" msgid="2503691772030877944">"फाइल स्थानान्तरण अहिलेसम्म सुरु भएको छैन।"</string>
<string name="status_running" msgid="6562808920311008696">"फाइल स्थानान्तरण चलिरहेको छ।"</string>
<string name="status_success" msgid="239573225847565868">"फाइल स्थानान्तरण सफलतापूर्वक समाप्त भयो।"</string>
<string name="status_not_accept" msgid="1695082417193780738">"सामग्री समर्थित छैन।"</string>
<string name="status_forbidden" msgid="613956401054050725">"स्थानान्तरण लक्षित उपकरणद्वारा निषेध गरिएको छ।"</string>
<string name="status_canceled" msgid="6664490318773098285">"स्थानान्तरण प्रयोगकर्ताद्वारा रद्द गरियो।"</string>
<string name="status_file_error" msgid="3671917770630165299">"भण्डारण सवाल।"</string>
<string name="status_no_sd_card_nosdcard" msgid="573631036356922221">"कुनै पनि USB भण्डारण छैन।"</string>
<string name="status_no_sd_card_default" msgid="396564893716701954">"कुनै पनि SD कार्ड छैन। स्थानान्तरण गरिएका फाइलहरू सुरक्षित गर्न SD कार्ड छिराउनुहोस्।"</string>
<string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"जडान असफल।"</string>
<string name="status_protocol_error" msgid="3245444473429269539">"अनुरोधलाई सही रूपमा सम्हाल्न सकिँदैन।"</string>
<string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"अज्ञात त्रुटि।"</string>
<string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"ब्लुटुथबाट प्राप्त भएको"</string>
<string name="opp_notification_group" msgid="3486303082135789982">"ब्लुटुथमार्फत गरिने आदान प्रदान"</string>
<string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> प्राप्त गर्ने कार्य सम्पन्न भयो।"</string>
<string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> पठाउने कार्य पुरा भयो।"</string>
<string name="inbound_history_title" msgid="6940914942271327563">"इनबाउन्ड स्थानान्तरण"</string>
<string name="outbound_history_title" msgid="4279418703178140526">"आउटबाउन्ड स्थानान्तरण"</string>
<string name="no_transfers" msgid="3482965619151865672">"अहिलेसम्म कुनै वस्तु ट्रान्सफर गरिएको छैन।"</string>
<string name="transfer_clear_dlg_msg" msgid="1712376797268438075">"सूचीबाट सम्पूर्ण वस्तुहरू मेटाइने छन्।"</string>
<string name="outbound_noti_title" msgid="8051906709452260849">"ब्लुटुथ साझेदारी: पठाइएका फाइलहरू"</string>
<string name="inbound_noti_title" msgid="4143352641953027595">"ब्लुटुथ साझेदारी: प्राप्त फाइलहरू"</string>
<plurals name="noti_caption_unsuccessful" formatted="false" msgid="2020750076679526122">
<item quantity="other"><xliff:g id="UNSUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> असफल।</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="UNSUCCESSFUL_NUMBER_0">%1$d</xliff:g> असफल।</item>
</plurals>
<plurals name="noti_caption_success" formatted="false" msgid="1572472450257645181">
<item quantity="other"><xliff:g id="SUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> सफल, %2$s</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="SUCCESSFUL_NUMBER_0">%1$d</xliff:g> सफल, %2$s</item>
</plurals>
<string name="transfer_menu_clear_all" msgid="790017462957873132">"सूची हटाउनुहोस्"</string>
<string name="transfer_menu_open" msgid="3368984869083107200">"खोल्नुहोस्"</string>
<string name="transfer_menu_clear" msgid="5854038118831427492">"सूचीबाट हटाउनुहोस्"</string>
<string name="transfer_clear_dlg_title" msgid="2953444575556460386">"हटाउनुहोस्"</string>
<string name="bluetooth_a2dp_sink_queue_name" msgid="6864149958708669766">"Now Playing"</string>
<string name="bluetooth_map_settings_save" msgid="7635491847388074606">"सेभ गर्नुहोस्"</string>
<string name="bluetooth_map_settings_cancel" msgid="9205350798049865699">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
<string name="bluetooth_map_settings_intro" msgid="6482369468223987562">"तपाईंले ब्लुटुथ मार्फत साझेदारी गर्न चाहेका खाताहरू चयन गर्नुहोस्। तपाईंले अझै पनि खाताहरूमा जडान गर्दा कुनै पनि पहुँच स्वीकार गर्नुपर्छ।"</string>
<string name="bluetooth_map_settings_count" msgid="4557473074937024833">"स्लटहरू बाँकी:"</string>
<string name="bluetooth_map_settings_app_icon" msgid="7105805610929114707">"एप आइकन"</string>
<string name="bluetooth_map_settings_title" msgid="7420332483392851321">"ब्लुटुथ सन्देश साझेदारी सेटिङहरू"</string>
<string name="bluetooth_map_settings_no_account_slots_left" msgid="1796029082612965251">"खाता चयन गर्न सक्दैन। स्लटहरू बाँकी"</string>
<string name="bluetooth_connected" msgid="6718623220072656906">"ब्लुटुथ सम्बन्धी अडियो यन्त्रलाई जडान गरियो"</string>
<string name="bluetooth_disconnected" msgid="3318303728981478873">"ब्लुटुथ सम्बन्धी अडियो यन्त्रलाई विच्छेद गरियो"</string>
<string name="a2dp_sink_mbs_label" msgid="7566075853395412558">"ब्लुटुथको अडियो"</string>
<string name="bluetooth_opp_file_limit_exceeded" msgid="8894450394309084519">"४ जि.बि. भन्दा ठूला फाइलहरूलाई स्थानान्तरण गर्न सकिँदैन"</string>
<string name="bluetooth_connect_action" msgid="4009848433321657090">"ब्लुटुथमा कनेक्ट गर्नुहोस्"</string>
</resources>