You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
138 lines
19 KiB
138 lines
19 KiB
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
|
|
|
|
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
You may obtain a copy of the License at
|
|
|
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
|
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
|
limitations under the License.
|
|
-->
|
|
|
|
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
|
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
<string name="permlab_bluetoothShareManager" msgid="311492132450338925">"ଡାଉନଲୋଡ୍ ମ୍ୟାନେଜର୍କୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରନ୍ତୁ।"</string>
|
|
<string name="permdesc_bluetoothShareManager" msgid="8930572979123190223">"BluetoothShare ମ୍ୟାନେଜର୍ ଆକ୍ସେସ୍ କରି ଫାଇଲ୍ଗୁଡ଼ିକ ଟ୍ରାନ୍ସଫର୍ କରିବାକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ଆପ୍କୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ।"</string>
|
|
<string name="permlab_bluetoothAcceptlist" msgid="2647575807648622053">"ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ଡିଭାଇସର ଆକ୍ସେସକୁ ଗ୍ରହଣ-ସୂଚୀରେ ରଖନ୍ତୁ।"</string>
|
|
<string name="permdesc_bluetoothAcceptlist" msgid="2406423665674766442">"ଏକ ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ଡିଭାଇସକୁ ଅସ୍ଥାୟୀ ଭାବେ ଗ୍ରହଣ-ସୂଚୀରେ ରଖିବାକୁ ଆପଟିକୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ, ଯାହା ଦ୍ୱାରା ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ସୁନିଶ୍ଚିତକରଣ ବିନା ଏହି ଡିଭାଇସକୁ ଫାଇଲ୍ ପଠାଇବା ପାଇଁ ସେହି ଡିଭାଇସକୁ ଅନୁମତି ମିଳିଥାଏ।"</string>
|
|
<string name="bt_share_picker_label" msgid="6268100924487046932">"ବ୍ଲୁଟୁଥ"</string>
|
|
<string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"ଅଜଣା ଡିଭାଇସ୍"</string>
|
|
<string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">"ଅଜଣା"</string>
|
|
<string name="airplane_error_title" msgid="2683839635115739939">"ଏରୋପ୍ଲେନ୍ ମୋଡ୍"</string>
|
|
<string name="airplane_error_msg" msgid="8698965595254137230">"ଆପଣ, ଏୟାରପ୍ଲେନ୍ ମୋଡ୍ରେ ବ୍ଲୁଟୂଥ୍ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ।"</string>
|
|
<string name="bt_enable_title" msgid="8657832550503456572"></string>
|
|
<string name="bt_enable_line1" msgid="7203551583048149">"ବ୍ଲୁଟୂଥ୍ ସେବା ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ, ଆପଣଙ୍କୁ ପ୍ରଥମେ ବ୍ଲୁଟୂଥ୍ ଅନ୍ କରିବାକୁ ପଡ଼ିବ।"</string>
|
|
<string name="bt_enable_line2" msgid="4341936569415937994">"ବ୍ଲୁ-ଟୁଥ୍କୁ ଏବେ ଅନ୍ କରିବେ?"</string>
|
|
<string name="bt_enable_cancel" msgid="1988832367505151727">"ବାତିଲ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
|
|
<string name="bt_enable_ok" msgid="3432462749994538265">"ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ"</string>
|
|
<string name="incoming_file_confirm_title" msgid="8139874248612182627">"ଫାଇଲ୍ ଟ୍ରାନ୍ସଫର୍ କରନ୍ତୁ"</string>
|
|
<string name="incoming_file_confirm_content" msgid="2752605552743148036">"ଆସୁଥିବା ଫାଇଲ୍କୁ ସ୍ୱୀକାର କରିବେ?"</string>
|
|
<string name="incoming_file_confirm_cancel" msgid="2973321832477704805">"ଅସ୍ୱୀକାର"</string>
|
|
<string name="incoming_file_confirm_ok" msgid="281462442932231475">"ସ୍ୱୀକାର କରନ୍ତୁ"</string>
|
|
<string name="incoming_file_confirm_timeout_ok" msgid="1414676773249857278">"ଠିକ୍ ଅଛି"</string>
|
|
<string name="incoming_file_confirm_timeout_content" msgid="172779756093975981">"\"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\"ଙ୍କଠାରୁ ଆସୁଥିବା ଫାଇଲ୍ ସ୍ୱୀକାର କରୁଥିବାବେଳେ ସମୟ ସମାପ୍ତ ହୋଇଗଲା"</string>
|
|
<string name="incoming_file_confirm_Notification_title" msgid="5573329005298936903">"ଆସୁଥିବା ଫାଇଲ୍"</string>
|
|
<string name="incoming_file_confirm_Notification_content" msgid="6237487486781004992">"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g> ଏକ ଫାଇଲ୍ ପଠାଇବାକୁ ପ୍ରସ୍ତୁତ ଅଛନ୍ତି: <xliff:g id="FILE">%2$s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="notification_receiving" msgid="4674648179652543984">"ବ୍ଲୁଟୂଥ୍ ସେୟାର୍: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> ପ୍ରାପ୍ତ କରୁଛି"</string>
|
|
<string name="notification_received" msgid="3324588019186687985">"ବ୍ଲୁଟୂଥ୍ ସେୟାର୍: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> ପ୍ରାପ୍ତ କରାଯାଇଛି"</string>
|
|
<string name="notification_received_fail" msgid="3619350997285714746">"ବ୍ଲୁଟୂଥ୍ ସେୟାର୍: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> ଫାଇଲ୍ ପ୍ରାପ୍ତ କରାଯାଇନାହିଁ"</string>
|
|
<string name="notification_sending" msgid="3035748958534983833">"ବ୍ଲୁଟୂଥ୍ ସେୟାର୍: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> ପଠାଉଛି"</string>
|
|
<string name="notification_sent" msgid="9218710861333027778">"ବ୍ଲୁଟୂଥ୍ ସେୟାର୍: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> ପଠାଗଲା"</string>
|
|
<string name="notification_sent_complete" msgid="302943281067557969">"100% ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ"</string>
|
|
<string name="notification_sent_fail" msgid="6696082233774569445">"ବ୍ଲୁଟୂଥ୍ ସେୟାର୍: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> ଫାଇଲ୍ ପଠାଯାଇନାହିଁ"</string>
|
|
<string name="download_title" msgid="3353228219772092586">"ଫାଇଲ୍ ଟ୍ରାନ୍ସଫର୍ କରନ୍ତୁ"</string>
|
|
<string name="download_line1" msgid="4926604799202134144">"ପ୍ରେରକ: \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string>
|
|
<string name="download_line2" msgid="5876973543019417712">"ଫାଇଲ୍: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="download_line3" msgid="4384821622908676061">"ଫାଇଲ୍ ଆକାର: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="download_line4" msgid="8535996869722666525"></string>
|
|
<string name="download_line5" msgid="3069560415845295386">"ଫାଇଲ୍ ପ୍ରାପ୍ତ କରୁଛି…"</string>
|
|
<string name="download_cancel" msgid="9177305996747500768">"ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ"</string>
|
|
<string name="download_ok" msgid="5000360731674466039">"ଲୁଚାନ୍ତୁ"</string>
|
|
<string name="incoming_line1" msgid="2127419875681087545">"ପ୍ରେରକ"</string>
|
|
<string name="incoming_line2" msgid="3348994249285315873">"ଫାଇଲ୍ ନାମ"</string>
|
|
<string name="incoming_line3" msgid="7954237069667474024">"ଆକାର"</string>
|
|
<string name="download_fail_line1" msgid="3846450148862894552">"ଫାଇଲ୍ ପ୍ରାପ୍ତ ହେଲା ନାହିଁ"</string>
|
|
<string name="download_fail_line2" msgid="8950394574689971071">"ଫାଇଲ୍: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="download_fail_line3" msgid="3451040656154861722">"କାରଣ: <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="download_fail_ok" msgid="1521733664438320300">"ଠିକ୍ ଅଛି"</string>
|
|
<string name="download_succ_line5" msgid="4509944688281573595">"ଫାଇଲ୍ ପ୍ରାପ୍ତ ହେଲା"</string>
|
|
<string name="download_succ_ok" msgid="7053688246357050216">"ଖୋଲନ୍ତୁ"</string>
|
|
<string name="upload_line1" msgid="2055952074059709052">"ପ୍ରାପ୍ତକର୍ତ୍ତା: \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string>
|
|
<string name="upload_line3" msgid="4920689672457037437">"ଫାଇଲ୍ ପ୍ରକାର: <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g>)"</string>
|
|
<string name="upload_line5" msgid="7759322537674229752">"ଫାଇଲ୍ ପଠାଯାଉଛି…"</string>
|
|
<string name="upload_succ_line5" msgid="5687317197463383601">"ଫାଇଲ୍ ପଠାଗଲା"</string>
|
|
<string name="upload_succ_ok" msgid="7705428476405478828">"ଠିକ୍ ଅଛି"</string>
|
|
<string name="upload_fail_line1" msgid="7899394672421491701">"ଫାଇଲ୍ \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\"ଙ୍କୁ ପଠାଯାଇନଥିଲା।"</string>
|
|
<string name="upload_fail_line1_2" msgid="2108129204050841798">"ଫାଇଲ୍: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="upload_fail_cancel" msgid="9118496285835687125">"ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ"</string>
|
|
<string name="bt_error_btn_ok" msgid="5965151173011534240">"ଠିକ୍ ଅଛି"</string>
|
|
<string name="unknown_file" msgid="6092727753965095366">"ଅଜଣା ଫାଇଲ୍"</string>
|
|
<string name="unknown_file_desc" msgid="480434281415453287">"ଏହିଭଳି ଫାଇଲ୍କୁ ସମ୍ଭାଳିବା ପାଇଁ କୌଣସି ଆପ୍ ନାହିଁ। \n"</string>
|
|
<string name="not_exist_file" msgid="3489434189599716133">"କୌଣସି ଫାଇଲ୍ ନାହିଁ"</string>
|
|
<string name="not_exist_file_desc" msgid="4059531573790529229">"ଏଭଳି କୌଣସି ଫାଇଲ୍ ନାହିଁ। \n"</string>
|
|
<string name="enabling_progress_title" msgid="436157952334723406">"ଦୟାକରି ଅପେକ୍ଷା କରନ୍ତୁ…"</string>
|
|
<string name="enabling_progress_content" msgid="4601542238119927904">"ବ୍ଲୁଟୂଥ୍ ଅନ୍ କରୁଛି…"</string>
|
|
<string name="bt_toast_1" msgid="972182708034353383">"ଫାଇଲ୍କୁ ଗ୍ରହଣ କରାଯିବ। ବିଜ୍ଞପ୍ତି ପ୍ୟାନେଲ୍ରେ ପ୍ରଗତିକୁ ଦେଖନ୍ତୁ।"</string>
|
|
<string name="bt_toast_2" msgid="8602553334099066582">"ଫାଇଲ୍କୁ ଗ୍ରହଣ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ।"</string>
|
|
<string name="bt_toast_3" msgid="6707884165086862518">"\"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\"ଙ୍କଠାରୁ ଗ୍ରହଣ କରିବା ବନ୍ଦ ହୋଇଗଲା"</string>
|
|
<string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\"ଙ୍କୁ ଫାଇଲ୍ ପଠାଯାଉଛି"</string>
|
|
<string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\"ଙ୍କୁ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>ଟି ଫାଇଲ୍ ପଠାଯାଉଛି"</string>
|
|
<string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\"ଙ୍କୁ ଫାଇଲ୍ ପଠାଇବା ବନ୍ଦ ହୋଇଗଲା"</string>
|
|
<string name="bt_sm_2_1_nosdcard" msgid="5354343190503952837">"ଫାଇଲ୍ ସେଭ୍ କରିବାକୁ USB ଷ୍ଟୋରେଜରେ ଯଥେଷ୍ଟ ଜାଗା ନାହିଁ।"</string>
|
|
<string name="bt_sm_2_1_default" msgid="2497541206648973852">"ଫାଇଲ୍ ସେଭ୍ କରିବାକୁ SD କାର୍ଡରେ ଯଥେଷ୍ଟ ଜାଗା ନାହିଁ।"</string>
|
|
<string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"ସ୍ପେସ୍ ଆବଶ୍ୟକ: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"ଅନେକ ଅନୁରୋଧ ଉପରେ କାମ ଚାଲୁଛି। ପରେ ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।"</string>
|
|
<string name="status_pending" msgid="2503691772030877944">"ଏପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଫାଇଲ୍ ଟ୍ରାନ୍ସଫର୍ ଆରମ୍ଭ ହୋଇନାହିଁ।"</string>
|
|
<string name="status_running" msgid="6562808920311008696">"ଫାଇଲ୍ ଟ୍ରାନ୍ସଫର୍ ଚାଲୁଛି।"</string>
|
|
<string name="status_success" msgid="239573225847565868">"ଫାଇଲ୍ ଟ୍ରାନ୍ସଫର୍ ସଫଳତାପୂର୍ବକ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ହେଲା।"</string>
|
|
<string name="status_not_accept" msgid="1695082417193780738">"କଣ୍ଟେଣ୍ଟ ସପୋର୍ଟ କରୁନାହିଁ।"</string>
|
|
<string name="status_forbidden" msgid="613956401054050725">"ଟାର୍ଗେଟ୍ ଡିଭାଇସ୍ ଦ୍ୱାରା ଟ୍ରାନ୍ସଫର୍ ପ୍ରତିବନ୍ଧିତ କରାଯାଇଛି।"</string>
|
|
<string name="status_canceled" msgid="6664490318773098285">"ୟୁଜର୍ଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ଟ୍ରାନ୍ସଫର୍ କ୍ୟାନ୍ସଲ୍ କରାଗଲା।"</string>
|
|
<string name="status_file_error" msgid="3671917770630165299">"ଷ୍ଟୋରେଜ୍ ସମସ୍ୟା।"</string>
|
|
<string name="status_no_sd_card_nosdcard" msgid="573631036356922221">"କୌଣସି USB ଷ୍ଟୋରେଜ୍ ନାହିଁ।"</string>
|
|
<string name="status_no_sd_card_default" msgid="396564893716701954">"କୌଣସି SD କାର୍ଡ ନାହିଁ। ଟ୍ରାନ୍ସଫର୍ କରାଯାଇଥିବା ଫାଇଲ୍ଗୁଡ଼ିକୁ ସେଭ୍ କରିବା ପାଇଁ ଗୋଟିଏ SD କାର୍ଡ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ।"</string>
|
|
<string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"ସଂଯୋଗ ବିଫଳ ହେଲା।"</string>
|
|
<string name="status_protocol_error" msgid="3245444473429269539">"ଅନୁରୋଧକୁ ଠିକ୍ ଭାବେ ସମ୍ଭାଳି ହେବନାହିଁ।"</string>
|
|
<string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"ଅଜଣା ତୃଟି।"</string>
|
|
<string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"ବ୍ଲୁଟୁଥ ପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇଛି"</string>
|
|
<string name="opp_notification_group" msgid="3486303082135789982">"ବ୍ଲୁଟୂଥ୍ ସେୟାର୍"</string>
|
|
<string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> ପ୍ରାପ୍ତ କରିବା ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ହେଲା।"</string>
|
|
<string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> ପଠାଇବା ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ହେଲା।"</string>
|
|
<string name="inbound_history_title" msgid="6940914942271327563">"ଇନ୍ବାଉଣ୍ଡ ଟ୍ରାନ୍ସଫର୍"</string>
|
|
<string name="outbound_history_title" msgid="4279418703178140526">"ଆଉଟ୍ବାଉଣ୍ଡ ଟ୍ରାନ୍ସଫର୍"</string>
|
|
<string name="no_transfers" msgid="3482965619151865672">"ସ୍ଥାନାନ୍ତର ଇତିହାସ ଖାଲି ଅଛି।"</string>
|
|
<string name="transfer_clear_dlg_msg" msgid="1712376797268438075">"ତାଲିକାରୁ ସମସ୍ତ ଆଇଟମ୍କୁ ଖାଲି କରିଦିଆଯିବ।"</string>
|
|
<string name="outbound_noti_title" msgid="8051906709452260849">"ବ୍ଲୁଟୂଥ୍ ସେୟାର୍: ପଠାଯାଇଥିବା ଫାଇଲ୍"</string>
|
|
<string name="inbound_noti_title" msgid="4143352641953027595">"ବ୍ଲୁଟୂଥ୍ ସେୟାର୍: ପ୍ରାପ୍ତ କରାଯାଇଥିବା ଫାଇଲ୍"</string>
|
|
<plurals name="noti_caption_unsuccessful" formatted="false" msgid="2020750076679526122">
|
|
<item quantity="other"><xliff:g id="UNSUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> ବିଫଳ.</item>
|
|
<item quantity="one"><xliff:g id="UNSUCCESSFUL_NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ବିଫଳ.</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="noti_caption_success" formatted="false" msgid="1572472450257645181">
|
|
<item quantity="other"><xliff:g id="SUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> ସଫଳ, %2$s</item>
|
|
<item quantity="one"><xliff:g id="SUCCESSFUL_NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ସଫଳ, %2$s</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="transfer_menu_clear_all" msgid="790017462957873132">"ତାଲିକା ଖାଲି କରନ୍ତୁ"</string>
|
|
<string name="transfer_menu_open" msgid="3368984869083107200">"ଖୋଲନ୍ତୁ"</string>
|
|
<string name="transfer_menu_clear" msgid="5854038118831427492">"ତାଲିକାରୁ ଖାଲି କରନ୍ତୁ"</string>
|
|
<string name="transfer_clear_dlg_title" msgid="2953444575556460386">"ଖାଲି କରନ୍ତୁ"</string>
|
|
<string name="bluetooth_a2dp_sink_queue_name" msgid="6864149958708669766">"ବର୍ତ୍ତମାନ ଚାଲୁଛି"</string>
|
|
<string name="bluetooth_map_settings_save" msgid="7635491847388074606">"ସେଭ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
|
|
<string name="bluetooth_map_settings_cancel" msgid="9205350798049865699">"ବାତିଲ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
|
|
<string name="bluetooth_map_settings_intro" msgid="6482369468223987562">"ବ୍ଲୁଟୂଥ୍ ମାଧ୍ୟମରେ ସେୟାର୍ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଥିବା ଆକାଉଣ୍ଟଗୁଡ଼ିକୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ। ଆପଣଙ୍କୁ ତଥାପି ସଂଯୋଗ କରୁଥିବା ସମୟରେ ଆକାଉଣ୍ଟଗୁଡ଼ିକ ପ୍ରତି ଯେକୌଣସି ଆକ୍ସେସ୍କୁ ସ୍ୱୀକାର କରିବାକୁ ପଡ଼ିବ।"</string>
|
|
<string name="bluetooth_map_settings_count" msgid="4557473074937024833">"ବଳକା ସ୍ଲଟ୍:"</string>
|
|
<string name="bluetooth_map_settings_app_icon" msgid="7105805610929114707">"ଆପ୍ଲିକେଶନ୍ ଆଇକନ୍"</string>
|
|
<string name="bluetooth_map_settings_title" msgid="7420332483392851321">"ବ୍ଲୁଟୁଥ ମେସେଜ୍ ସେୟାରିଂ ସେଟିଂସ୍"</string>
|
|
<string name="bluetooth_map_settings_no_account_slots_left" msgid="1796029082612965251">"ଆକାଉଣ୍ଟ ଚୟନ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ। 0 ସ୍ଲଟ୍ ବଳକା ରହିଲା"</string>
|
|
<string name="bluetooth_connected" msgid="6718623220072656906">"ବ୍ଲୁଟୂଥ୍ ଅଡିଓ ସଂଯୁକ୍ତ କରାଗଲା"</string>
|
|
<string name="bluetooth_disconnected" msgid="3318303728981478873">"ବ୍ଲୁଟୂଥ୍ ଅଡିଓ ବିଚ୍ଛିନ୍ନ କରାଗଲା"</string>
|
|
<string name="a2dp_sink_mbs_label" msgid="7566075853395412558">"ବ୍ଲୁଟୂଥ୍ ଅଡିଓ"</string>
|
|
<string name="bluetooth_opp_file_limit_exceeded" msgid="8894450394309084519">"4GBରୁ ବଡ଼ ଫାଇଲ୍ଗୁଡ଼ିକୁ ଟ୍ରାନ୍ସଫର୍ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ"</string>
|
|
<string name="bluetooth_connect_action" msgid="4009848433321657090">"ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ସହ ସଂଯୋଗ କରନ୍ତୁ"</string>
|
|
</resources>
|