You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
138 lines
18 KiB
138 lines
18 KiB
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
|
|
|
|
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
You may obtain a copy of the License at
|
|
|
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
|
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
|
limitations under the License.
|
|
-->
|
|
|
|
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
|
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
<string name="permlab_bluetoothShareManager" msgid="311492132450338925">"பதிவிறக்க நிர்வாகியை அணுகவும்."</string>
|
|
<string name="permdesc_bluetoothShareManager" msgid="8930572979123190223">"BluetoothShare நிர்வாகியை அணுகுவதற்குப் ஆப்ஸை அனுமதித்து, ஃபைல்களைப் பரிமாற்ற அதைப் பயன்படுத்துகிறது."</string>
|
|
<string name="permlab_bluetoothAcceptlist" msgid="2647575807648622053">"புளூடூத் சாதன அணுகல் ஏற்புப்பட்டியல்."</string>
|
|
<string name="permdesc_bluetoothAcceptlist" msgid="2406423665674766442">"புளூடூத் சாதனத்தைத் தற்காலிகமாக ஏற்புப் பட்டியலில் சேர்க்க ஆப்ஸை அனுமதிக்கிறது, பயனரின் உறுதிப்படுத்தலின்றி கோப்புகளை இந்தச் சாதனத்திற்கு அனுப்பலாம்."</string>
|
|
<string name="bt_share_picker_label" msgid="6268100924487046932">"புளூடூத்"</string>
|
|
<string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"அறியப்படாத சாதனம்"</string>
|
|
<string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">"அறியப்படாதது"</string>
|
|
<string name="airplane_error_title" msgid="2683839635115739939">"விமானப் பயன்முறை"</string>
|
|
<string name="airplane_error_msg" msgid="8698965595254137230">"விமானப் பயன்முறையில் புளூடூத் ஐப் பயன்படுத்த முடியாது."</string>
|
|
<string name="bt_enable_title" msgid="8657832550503456572"></string>
|
|
<string name="bt_enable_line1" msgid="7203551583048149">"புளூடூத் சேவைகளைப் பயன்படுத்த, முதலில் புளூடூத்தை இயக்க வேண்டும்."</string>
|
|
<string name="bt_enable_line2" msgid="4341936569415937994">"இப்போது புளூடூத்தை இயக்கவா?"</string>
|
|
<string name="bt_enable_cancel" msgid="1988832367505151727">"ரத்துசெய்"</string>
|
|
<string name="bt_enable_ok" msgid="3432462749994538265">"இயக்கு"</string>
|
|
<string name="incoming_file_confirm_title" msgid="8139874248612182627">"கோப்பு பரிமாற்றம்"</string>
|
|
<string name="incoming_file_confirm_content" msgid="2752605552743148036">"உள்வரும் கோப்பை ஏற்கவா?"</string>
|
|
<string name="incoming_file_confirm_cancel" msgid="2973321832477704805">"நிராகரி"</string>
|
|
<string name="incoming_file_confirm_ok" msgid="281462442932231475">"ஏற்கிறேன்"</string>
|
|
<string name="incoming_file_confirm_timeout_ok" msgid="1414676773249857278">"சரி"</string>
|
|
<string name="incoming_file_confirm_timeout_content" msgid="172779756093975981">"\"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" இடமிருந்து வரும் கோப்பை ஏற்கும்போது நேரம் முடிந்தது"</string>
|
|
<string name="incoming_file_confirm_Notification_title" msgid="5573329005298936903">"உள்வரும் கோப்பு"</string>
|
|
<string name="incoming_file_confirm_Notification_content" msgid="6237487486781004992">"<xliff:g id="FILE">%2$s</xliff:g> ஃபைலை அனுப்ப <xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g> தயாராக உள்ளார்"</string>
|
|
<string name="notification_receiving" msgid="4674648179652543984">"புளூடூத் பகிர்வு: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> ஐப் பெறுகிறது"</string>
|
|
<string name="notification_received" msgid="3324588019186687985">"புளூடூத் பகிர்வு: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> பெறப்பட்டது"</string>
|
|
<string name="notification_received_fail" msgid="3619350997285714746">"புளூடூத் பகிர்வு: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> ஐப் பெறவில்லை"</string>
|
|
<string name="notification_sending" msgid="3035748958534983833">"புளூடூத் பகிர்வு: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> ஐ அனுப்புகிறது"</string>
|
|
<string name="notification_sent" msgid="9218710861333027778">"புளூடூத் பகிர்வு: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> அனுப்பப்பட்டது"</string>
|
|
<string name="notification_sent_complete" msgid="302943281067557969">"100% முடிந்தது"</string>
|
|
<string name="notification_sent_fail" msgid="6696082233774569445">"புளூடூத் பகிர்வு: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> கோப்பு அனுப்பப்படவில்லை"</string>
|
|
<string name="download_title" msgid="3353228219772092586">"கோப்பு பரிமாற்றம்"</string>
|
|
<string name="download_line1" msgid="4926604799202134144">"அனுப்புநர்: \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string>
|
|
<string name="download_line2" msgid="5876973543019417712">"கோப்பு: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="download_line3" msgid="4384821622908676061">"ஃபைலின் அளவு: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="download_line4" msgid="8535996869722666525"></string>
|
|
<string name="download_line5" msgid="3069560415845295386">"ஃபைலைப் பெறுகிறது…"</string>
|
|
<string name="download_cancel" msgid="9177305996747500768">"நிறுத்து"</string>
|
|
<string name="download_ok" msgid="5000360731674466039">"மறை"</string>
|
|
<string name="incoming_line1" msgid="2127419875681087545">"அனுப்புநர்"</string>
|
|
<string name="incoming_line2" msgid="3348994249285315873">"கோப்புப்பெயர்"</string>
|
|
<string name="incoming_line3" msgid="7954237069667474024">"அளவு"</string>
|
|
<string name="download_fail_line1" msgid="3846450148862894552">"கோப்பு பெறப்படவில்லை"</string>
|
|
<string name="download_fail_line2" msgid="8950394574689971071">"கோப்பு: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="download_fail_line3" msgid="3451040656154861722">"காரணம்: <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="download_fail_ok" msgid="1521733664438320300">"சரி"</string>
|
|
<string name="download_succ_line5" msgid="4509944688281573595">"கோப்பு பெறப்பட்டது"</string>
|
|
<string name="download_succ_ok" msgid="7053688246357050216">"திற"</string>
|
|
<string name="upload_line1" msgid="2055952074059709052">"பெறுநர்: \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string>
|
|
<string name="upload_line3" msgid="4920689672457037437">"கோப்பு வகை: <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g>)"</string>
|
|
<string name="upload_line5" msgid="7759322537674229752">"கோப்பை அனுப்புகிறது…"</string>
|
|
<string name="upload_succ_line5" msgid="5687317197463383601">"கோப்பு அனுப்பப்பட்டது"</string>
|
|
<string name="upload_succ_ok" msgid="7705428476405478828">"சரி"</string>
|
|
<string name="upload_fail_line1" msgid="7899394672421491701">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" க்கு கோப்பு அனுப்பப்படவில்லை."</string>
|
|
<string name="upload_fail_line1_2" msgid="2108129204050841798">"கோப்பு: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="upload_fail_cancel" msgid="9118496285835687125">"மூடு"</string>
|
|
<string name="bt_error_btn_ok" msgid="5965151173011534240">"சரி"</string>
|
|
<string name="unknown_file" msgid="6092727753965095366">"அறியப்படாத கோப்பு"</string>
|
|
<string name="unknown_file_desc" msgid="480434281415453287">"இந்த வகையான கோப்பைக் கையாள எந்தப் பயன்பாடும் இல்லை. \n"</string>
|
|
<string name="not_exist_file" msgid="3489434189599716133">"கோப்பு இல்லை"</string>
|
|
<string name="not_exist_file_desc" msgid="4059531573790529229">"கோப்பு இல்லை. \n"</string>
|
|
<string name="enabling_progress_title" msgid="436157952334723406">"காத்திருக்கவும்…"</string>
|
|
<string name="enabling_progress_content" msgid="4601542238119927904">"புளூடூத்தை இயக்குகிறது…"</string>
|
|
<string name="bt_toast_1" msgid="972182708034353383">"கோப்பு பெறப்படும். அறிவிப்புகள் பலகத்தில் செயல்நிலையைப் பார்க்கவும்."</string>
|
|
<string name="bt_toast_2" msgid="8602553334099066582">"கோப்பு பெறப்படவில்லை."</string>
|
|
<string name="bt_toast_3" msgid="6707884165086862518">"\"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" இடமிருந்து கோப்பு பெறுவது நிறுத்தப்பட்டது"</string>
|
|
<string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" க்கு கோப்பு அனுப்பப்படுகிறது"</string>
|
|
<string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> கோப்புகள் \"<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\" க்கு அனுப்பப்படுகின்றன"</string>
|
|
<string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" க்கு கோப்பு அனுப்புவது நிறுத்தப்பட்டது"</string>
|
|
<string name="bt_sm_2_1_nosdcard" msgid="5354343190503952837">"ஃபைலைச் சேமிக்க USB சேமிப்பகத்தில் போதுமான இடம் இல்லை."</string>
|
|
<string name="bt_sm_2_1_default" msgid="2497541206648973852">"ஃபைலைச் சேமிக்க SD கார்டில் போதுமான இடம் இல்லை."</string>
|
|
<string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"தேவைப்படும் இடம்: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"மிக அதிகமான கோரிக்கைகள் செயல்படுத்தப்படுகின்றன. பிறகு முயற்சிக்கவும்."</string>
|
|
<string name="status_pending" msgid="2503691772030877944">"கோப்பு பரிமாற்றம் இன்னும் தொடங்கவில்லை."</string>
|
|
<string name="status_running" msgid="6562808920311008696">"கோப்பு இடமாற்றம் நடைபெறுகிறது."</string>
|
|
<string name="status_success" msgid="239573225847565868">"கோப்பு பரிமாற்றம் வெற்றி."</string>
|
|
<string name="status_not_accept" msgid="1695082417193780738">"உள்ளடக்கம் ஆதரிக்கப்படவில்லை."</string>
|
|
<string name="status_forbidden" msgid="613956401054050725">"இலக்குச் சாதனம் பரிமாற்றத்தைத் தடைசெய்தது."</string>
|
|
<string name="status_canceled" msgid="6664490318773098285">"பயனர் இடமாற்றத்தை ரத்துசெய்தார்."</string>
|
|
<string name="status_file_error" msgid="3671917770630165299">"சேமிப்பிடத்தில் சிக்கல்."</string>
|
|
<string name="status_no_sd_card_nosdcard" msgid="573631036356922221">"USB சேமிப்பிடம் இல்லை."</string>
|
|
<string name="status_no_sd_card_default" msgid="396564893716701954">"SD கார்டு இல்லை. அனுப்பப்பட்ட ஃபைல்களைச் சேமிக்க SD கார்டைச் செருகவும்."</string>
|
|
<string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"இணைப்பு தோல்வி."</string>
|
|
<string name="status_protocol_error" msgid="3245444473429269539">"கோரிக்கை சரியாக கையாளப்படவில்லை."</string>
|
|
<string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"தெரியாத பிழை."</string>
|
|
<string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"புளூடூத் - பெற்றவை"</string>
|
|
<string name="opp_notification_group" msgid="3486303082135789982">"புளூடூத் பகிர்வு"</string>
|
|
<string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> பெறப்பட்டது."</string>
|
|
<string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> அனுப்புவது முடிந்தது."</string>
|
|
<string name="inbound_history_title" msgid="6940914942271327563">"உள் இடமாற்றங்கள்"</string>
|
|
<string name="outbound_history_title" msgid="4279418703178140526">"வெளிச்செல்லும் பரிமாற்றங்கள்"</string>
|
|
<string name="no_transfers" msgid="3482965619151865672">"பரிமாற்ற வரலாற்றில் எதுவுமில்லை."</string>
|
|
<string name="transfer_clear_dlg_msg" msgid="1712376797268438075">"பட்டியலிலிருந்து அனைத்தும் அழிக்கப்படும்."</string>
|
|
<string name="outbound_noti_title" msgid="8051906709452260849">"புளூடூத் பகிர்வு: அனுப்பியவை"</string>
|
|
<string name="inbound_noti_title" msgid="4143352641953027595">"புளூடூத் பகிர்வு: பெற்ற கோப்புகள்"</string>
|
|
<plurals name="noti_caption_unsuccessful" formatted="false" msgid="2020750076679526122">
|
|
<item quantity="other"><xliff:g id="UNSUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> தோல்வி.</item>
|
|
<item quantity="one"><xliff:g id="UNSUCCESSFUL_NUMBER_0">%1$d</xliff:g> தோல்வி.</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="noti_caption_success" formatted="false" msgid="1572472450257645181">
|
|
<item quantity="other"><xliff:g id="SUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> வெற்றி, %2$s</item>
|
|
<item quantity="one"><xliff:g id="SUCCESSFUL_NUMBER_0">%1$d</xliff:g> வெற்றி, %2$s</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="transfer_menu_clear_all" msgid="790017462957873132">"பட்டியலை அழி"</string>
|
|
<string name="transfer_menu_open" msgid="3368984869083107200">"திற"</string>
|
|
<string name="transfer_menu_clear" msgid="5854038118831427492">"பட்டியலிலிருந்து அழி"</string>
|
|
<string name="transfer_clear_dlg_title" msgid="2953444575556460386">"அழி"</string>
|
|
<string name="bluetooth_a2dp_sink_queue_name" msgid="6864149958708669766">"பாடல் விவரம்"</string>
|
|
<string name="bluetooth_map_settings_save" msgid="7635491847388074606">"சேமி"</string>
|
|
<string name="bluetooth_map_settings_cancel" msgid="9205350798049865699">"ரத்துசெய்"</string>
|
|
<string name="bluetooth_map_settings_intro" msgid="6482369468223987562">"புளூடூத் வழியாகப் பகிர விரும்பும் கணக்குகளைத் தேர்ந்தெடுக்கவும். இணைக்கும் போது கணக்குகளுக்கான அணுகலை மீண்டும் ஏற்க வேண்டும்."</string>
|
|
<string name="bluetooth_map_settings_count" msgid="4557473074937024833">"மீதமுள்ள ஸ்லாட்கள்:"</string>
|
|
<string name="bluetooth_map_settings_app_icon" msgid="7105805610929114707">"ஆப்ஸ் ஐகான்"</string>
|
|
<string name="bluetooth_map_settings_title" msgid="7420332483392851321">"புளூடூத் செய்தி பகிர்தல் அமைப்புகள்"</string>
|
|
<string name="bluetooth_map_settings_no_account_slots_left" msgid="1796029082612965251">"கணக்கைத் தேர்வுசெய்ய முடியாது. ஸ்லாட்கள் எதுவுமில்லை"</string>
|
|
<string name="bluetooth_connected" msgid="6718623220072656906">"புளூடூத் ஆடியோ இணைக்கப்பட்டது"</string>
|
|
<string name="bluetooth_disconnected" msgid="3318303728981478873">"புளூடூத் ஆடியோ துண்டிக்கப்பட்டது"</string>
|
|
<string name="a2dp_sink_mbs_label" msgid="7566075853395412558">"புளூடூத் ஆடியோ"</string>
|
|
<string name="bluetooth_opp_file_limit_exceeded" msgid="8894450394309084519">"4ஜி.பை.க்கு மேலிருக்கும் ஃபைல்களை இடமாற்ற முடியாது"</string>
|
|
<string name="bluetooth_connect_action" msgid="4009848433321657090">"புளூடூத் உடன் இணை"</string>
|
|
</resources>
|