|
|
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
|
<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
|
|
|
|
|
|
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
|
you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
|
You may obtain a copy of the License at
|
|
|
|
|
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
|
|
|
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
|
|
limitations under the License.
|
|
|
-->
|
|
|
|
|
|
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
|
|
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
|
<string name="missing_rename_error" msgid="9098952207447981103">"Та үүний нэрийг өөрчлөх шаардлагатай"</string>
|
|
|
<string name="add_folder_name_error" msgid="6014615052491406810">"Та фолдерын нэр нэмэх шаардлагатай"</string>
|
|
|
<string name="files_label" msgid="771781190045103748">"Файл"</string>
|
|
|
<string name="downloads_label" msgid="5462789470049501103">"Татаж авсан файл"</string>
|
|
|
<!-- no translation found for app_label (8089292432455111409) -->
|
|
|
<skip />
|
|
|
<!-- no translation found for launcher_label (799410258349837668) -->
|
|
|
<skip />
|
|
|
<string name="title_open" msgid="3165686459158020921">"Дараахаас нээх"</string>
|
|
|
<string name="title_save" msgid="4384490653102710025">"Дараахад хадгалах"</string>
|
|
|
<string name="menu_create_dir" msgid="2413624798689091042">"Шинэ фолдер"</string>
|
|
|
<string name="menu_grid" msgid="1453636521731880680">"Эгнүүлж харах"</string>
|
|
|
<string name="menu_list" msgid="6714267452146410402">"Жагсааж харах"</string>
|
|
|
<string name="menu_search" msgid="1876699106790719849">"Хайх"</string>
|
|
|
<string name="menu_settings" msgid="6520844520117939047">"Сангийн тохиргоо"</string>
|
|
|
<string name="menu_open" msgid="9092138100049759315">"Нээх"</string>
|
|
|
<string name="menu_open_with" msgid="5507647065467520229">"Дараахаар нээх"</string>
|
|
|
<string name="menu_open_in_new_window" msgid="6686563636123311276">"Шинэ цонхонд нээх"</string>
|
|
|
<string name="menu_save" msgid="5195367497138965168">"Хадгалах"</string>
|
|
|
<string name="menu_share" msgid="4307140947108068356">"Хуваалцах"</string>
|
|
|
<string name="menu_delete" msgid="1022254131543256626">"Устгах"</string>
|
|
|
<string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Бүгдийг сонгох"</string>
|
|
|
<string name="menu_deselect_all" msgid="7729916068862742979">"Бүх сонголтыг цуцлах"</string>
|
|
|
<string name="menu_select" msgid="1366061076507142387">"Сонгох"</string>
|
|
|
<string name="menu_sort" msgid="3362419226163725275">"Дараахаар эрэмбэлэх..."</string>
|
|
|
<string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Дараахад хуулах..."</string>
|
|
|
<string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Дараахад зөөх"</string>
|
|
|
<string name="menu_compress" msgid="37539111904724188">"Шахах"</string>
|
|
|
<string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Дараахад задлах…"</string>
|
|
|
<string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Нэр өөрчлөх"</string>
|
|
|
<string name="menu_inspect" msgid="7279855349299446224">"Мэдээлэл авах"</string>
|
|
|
<string name="menu_show_hidden_files" msgid="5140676344684492769">"Нуусан файлудыг харуул"</string>
|
|
|
<string name="menu_hide_hidden_files" msgid="5654495713350153702">"Нуусан файлуудыг бүү харуул"</string>
|
|
|
<string name="menu_view_in_owner" msgid="7228948660557554770">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>-д харах"</string>
|
|
|
<string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Шинэ цонх"</string>
|
|
|
<string name="menu_cut_to_clipboard" msgid="2878752142015026229">"Таслах"</string>
|
|
|
<string name="menu_copy_to_clipboard" msgid="5064081159073330776">"Хуулах"</string>
|
|
|
<string name="menu_paste_from_clipboard" msgid="360947260414135827">"Буулгах"</string>
|
|
|
<string name="menu_paste_into_folder" msgid="8000644546983240101">"Фолдерт буулгах"</string>
|
|
|
<string name="menu_advanced_show" msgid="7558626506462906726">"Дотоод санг харуулах"</string>
|
|
|
<string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Дотоод санг нуух"</string>
|
|
|
<string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Сонгох"</string>
|
|
|
<string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Хуулах"</string>
|
|
|
<string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Шахах"</string>
|
|
|
<string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Задлах"</string>
|
|
|
<string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Зөөх"</string>
|
|
|
<string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Хаах"</string>
|
|
|
<string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Дахин оролдох"</string>
|
|
|
<string name="button_clear" msgid="5412304437764369441">"Устгах"</string>
|
|
|
<string name="button_show_provider" msgid="6905880493806292753">"Үйлчилгээ үзүүлэгчид харуулах"</string>
|
|
|
<string name="button_back" msgid="1888621708934742182">"Буцах"</string>
|
|
|
<string name="not_sorted" msgid="7813496644889115530">"Эрэмбэлээгүй"</string>
|
|
|
<string name="sort_dimension_name" msgid="6325591541414177579">"Нэр"</string>
|
|
|
<string name="sort_dimension_summary" msgid="7724534446881397860">"Хураангуй"</string>
|
|
|
<string name="sort_dimension_file_type" msgid="5779709622922085381">"Төрөл"</string>
|
|
|
<string name="sort_dimension_size" msgid="2190547351159472884">"Хэмжээ"</string>
|
|
|
<string name="sort_dimension_date" msgid="4231005651895254033">"Өөрчилсөн"</string>
|
|
|
<string name="sort_dimension_name_ascending" msgid="3715725253270614742">"Файлын нэр (А - Я)"</string>
|
|
|
<string name="sort_dimension_file_type_ascending" msgid="3466973933402894292">"Төрөл (A - Я)"</string>
|
|
|
<string name="sort_dimension_size_ascending" msgid="2617359017800057762">"Хэмжээ (жижиг нь эхэнд)"</string>
|
|
|
<string name="sort_dimension_date_ascending" msgid="7920068979386920559">"Өөрчилсөн (хуучин нь эхэнд)"</string>
|
|
|
<string name="sort_dimension_name_descending" msgid="1514525521100423342">"Файлын нэр (Я - А)"</string>
|
|
|
<string name="sort_dimension_file_type_descending" msgid="3344796059784511100">"Төрөл (Я - А)"</string>
|
|
|
<string name="sort_dimension_size_descending" msgid="2367030017597348938">"Хэмжээ (том нь эхэнд)"</string>
|
|
|
<string name="sort_dimension_date_descending" msgid="5466839955763127113">"Өөрчилсөн (шинэ нь эхэнд)"</string>
|
|
|
<string name="sort_dimension_dialog_title" msgid="3048641573962982157">"Дараахаар эрэмбэлэх"</string>
|
|
|
<string name="sort_dimension_button_title" msgid="1898606989130896126">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>-р эрэмбэлсэн"</string>
|
|
|
<string name="directory_items" msgid="6645621978998614003">"Зүйлийн тоо"</string>
|
|
|
<string name="sort_direction_ascending" msgid="5882787683763248102">"Дээшилж буй"</string>
|
|
|
<string name="sort_direction_descending" msgid="1729187589765894076">"Буурч буй"</string>
|
|
|
<string name="open_external_app" msgid="7107920381038980086">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>-г нээх"</string>
|
|
|
<string name="drawer_open" msgid="8071673398187261741">"Документын санг харуулах"</string>
|
|
|
<string name="drawer_close" msgid="4263880768630848848">"Документын санг нуух"</string>
|
|
|
<string name="save_error" msgid="8631128801982095782">"Документыг хадгалж чадсангүй"</string>
|
|
|
<string name="create_error" msgid="3092144450044861994">"Фолдер үүсгэж чадсангүй"</string>
|
|
|
<string name="query_error" msgid="6625421453613879336">"Агуулгыг ачаалах боломжгүй байна"</string>
|
|
|
<string name="quiet_mode_error_title" msgid="9126656325282792843">"Ажлын профайлыг түр зогсоосон"</string>
|
|
|
<string name="quiet_mode_button" msgid="6977115032320235420">"Асаах"</string>
|
|
|
<string name="cant_select_work_files_error_title" msgid="6688716319549644354">"Ажлын файлуудыг сонгох боломжгүй байна"</string>
|
|
|
<string name="cant_select_work_files_error_message" msgid="683480676150690641">"Таны мэдээлэл технологийн админ танд хувийн аппаас ажлын файлуудад хандахыг зөвшөөрөөгүй байна"</string>
|
|
|
<string name="cant_select_personal_files_error_title" msgid="3200697170148617742">"Хувийн файлуудыг сонгох боломжгүй байна"</string>
|
|
|
<string name="cant_select_personal_files_error_message" msgid="4105905035459118209">"Таны мэдээлэл технологийн админ ажлын аппаас хувийн файлуудад хандахыг танд зөвшөөрөөгүй байна"</string>
|
|
|
<string name="cant_save_to_work_error_title" msgid="1351323070040641358">"Ажлын профайлыг хадгалах боломжгүй байна"</string>
|
|
|
<string name="cant_save_to_work_error_message" msgid="4975583233814059890">"Таны мэдээлэл технологийн админ танд ажлын профайлдаа хувийн файлууд хадгалахыг зөвшөөрөхгүй байна"</string>
|
|
|
<string name="cant_save_to_personal_error_title" msgid="858327493694069780">"Хувийн профайлыг хадгалах боломжгүй байна"</string>
|
|
|
<string name="cant_save_to_personal_error_message" msgid="6991758723736381751">"Таны мэдээлэл технологийн админ танд хувийн профайлдаа ажлын файлууд хадгалахыг зөвшөөрөхгүй байна"</string>
|
|
|
<string name="cross_profile_action_not_allowed_title" msgid="6611281348716476478">"Энэ үйлдлийг зөвшөөрөөгүй байна"</string>
|
|
|
<string name="cross_profile_action_not_allowed_message" msgid="7331275433061690947">"Нэмэлт мэдээлэл авахын тулд мэдээлэл технологийн админтайгаа холбогдоно уу"</string>
|
|
|
<string name="root_recent" msgid="1080156975424341623">"Саяхны"</string>
|
|
|
<string name="root_available_bytes" msgid="8269870862691408864">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> сул"</string>
|
|
|
<string name="root_type_service" msgid="6521366147466512289">"Сангийн үйлчилгээ"</string>
|
|
|
<string name="root_type_shortcut" msgid="6059343175525442279">"Товчлол"</string>
|
|
|
<string name="root_type_device" msgid="1713604128005476585">"Төхөөрөмж"</string>
|
|
|
<string name="root_type_apps" msgid="8646073235029886342">"Бусад апп"</string>
|
|
|
<string name="empty" msgid="5300254272613103004">"Хоосон"</string>
|
|
|
<string name="no_results" msgid="2371026325236359209">"%1$s-д тохирох зүйл алга"</string>
|
|
|
<string name="toast_no_application" msgid="7555319548595113121">"Файлыг нээх боломжгүй байна"</string>
|
|
|
<string name="toast_view_in_archives_unsupported" msgid="1923221390170964845">"Архивын файлыг нээх боломжгүй"</string>
|
|
|
<string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Зарим документыг устгах боломжгүй"</string>
|
|
|
<string name="toast_share_over_limit" msgid="5805442886537093015">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>-с илүү файл хуваалцах боломжгүй"</string>
|
|
|
<string name="toast_action_not_allowed" msgid="1329382474450572415">"Үйлдлийг зөвшөөрөөгүй байна"</string>
|
|
|
<string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Дараахаар хуваалцах"</string>
|
|
|
<string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Файлыг хуулж байна"</string>
|
|
|
<string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Файлыг шахаж байна"</string>
|
|
|
<string name="extract_notification_title" msgid="5067393961754430469">"Файлыг задалж байна"</string>
|
|
|
<string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Файлыг зөөж байна"</string>
|
|
|
<string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Файлыг устгаж байна"</string>
|
|
|
<string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> үлдсэн"</string>
|
|
|
<plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
|
|
|
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> зүйлийг хуулж байна.</item>
|
|
|
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> зүйлийг хуулж байна.</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
|
|
|
<item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлыг шахаж байна.</item>
|
|
|
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файлыг шахаж байна.</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
|
|
|
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлыг шахаж байна.</item>
|
|
|
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файлыг шахаж байна.</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
|
|
|
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> зүйлийг зөөж байна.</item>
|
|
|
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> зүйлийг зөөж байна.</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
|
|
|
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> зүйлийг устгаж байна.</item>
|
|
|
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> зүйлийг устгаж байна.</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Буцаах"</string>
|
|
|
<string name="copy_preparing" msgid="4759516490222449324">"Бэлтгэж байна..."</string>
|
|
|
<string name="compress_preparing" msgid="7401605598969019696">"Бэлтгэж байна..."</string>
|
|
|
<string name="extract_preparing" msgid="4796626960061745796">"Бэлтгэж байна..."</string>
|
|
|
<string name="move_preparing" msgid="6504239656430530761">"Бэлтгэж байна..."</string>
|
|
|
<string name="delete_preparing" msgid="7339349837842802508">"Бэлтгэж байна..."</string>
|
|
|
<string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
|
|
|
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
|
|
|
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> зүйлийг хуулж чадсангүй</item>
|
|
|
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> зүйлийг хуулж чадсангүй</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
|
|
|
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлыг шахаж чадсангүй</item>
|
|
|
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файлыг шахаж чадсангүй</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
|
|
|
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> зүйлийг өөрчилж чадсангүй</item>
|
|
|
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> зүйлийг өөрчилж чадсангүй</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
|
|
|
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> зүйлийг устгаж чадсангүй</item>
|
|
|
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> зүйлийг устгаж чадсангүй</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Дэлгэрэнгүйг харахын тулд товшино уу"</string>
|
|
|
<string name="close" msgid="905969391788869975">"Хаах"</string>
|
|
|
<plurals name="copy_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5570549471912990536">
|
|
|
<item quantity="other">Эдгээр файлыг хуулаагүй: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
|
|
|
<item quantity="one">Энэ файлыг хуулаагүй: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<plurals name="compress_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5760632881868842400">
|
|
|
<item quantity="other">Эдгээр файлыг шахаагүй: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
|
|
|
<item quantity="one">Энэ файлыг шахаагүй: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<plurals name="extract_failure_alert_content" formatted="false" msgid="7572748127571720803">
|
|
|
<item quantity="other">Эдгээр файлыг задлаагүй: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
|
|
|
<item quantity="one">Энэ файлыг задлаагүй: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<plurals name="move_failure_alert_content" formatted="false" msgid="2747390342670799196">
|
|
|
<item quantity="other">Эдгээр файлыг зөөгөөгүй: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
|
|
|
<item quantity="one">Энэ файлыг зөөгөөгүй: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<plurals name="delete_failure_alert_content" formatted="false" msgid="6122372614839711711">
|
|
|
<item quantity="other">Эдгээр файлыг устгаагүй: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
|
|
|
<item quantity="one">Энэ файлыг устгаагүй: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<plurals name="copy_converted_warning_content" formatted="false" msgid="7433742181712126588">
|
|
|
<item quantity="other">Эдгээр файлыг өөр форматад хөрвүүлсэн: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
|
|
|
<item quantity="one">Энэ файлыг өөр форматад хөрвүүлсэн: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
|
|
|
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> зүйлийг түр санах ойд хуулсан.</item>
|
|
|
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> зүйлийг түр санах ойд хуулсан.</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<string name="file_operation_rejected" msgid="4301554203329008794">"Файлын үйл ажиллагааг дэмжээгүй."</string>
|
|
|
<string name="file_operation_error" msgid="2234357335716533795">"Файлын үйл ажиллагаа амжилтгүй боллоо."</string>
|
|
|
<string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Документын нэрийг өөрчилж чадсангүй"</string>
|
|
|
<string name="menu_eject_root" msgid="9215040039374893613">"Салгах"</string>
|
|
|
<string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="6916768494891833365">"Зарим файлыг хөрвүүлсэн"</string>
|
|
|
<string name="open_external_dialog_request" msgid="8173558471322861268">"<xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>-д байгаа <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> лавлагаанд хандах эрхийг <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g>-д олгох уу?"</string>
|
|
|
<string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="2240992164087948176">"<xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> лавлагаанд хандах эрхийг <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g>-д олгох уу?"</string>
|
|
|
<string name="open_external_dialog_root_request" msgid="6776729293982633">"<xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>-д байгаа зураг, видео зэрэг таны өгөгдөлд хандах эрхийг <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g>-д олгох уу?"</string>
|
|
|
<string name="allow" msgid="1275746941353040309">"Зөвшөөрөх"</string>
|
|
|
<string name="deny" msgid="5127201668078153379">"Татгалзах"</string>
|
|
|
<plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="4448165978637163692">
|
|
|
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>-г сонгосон</item>
|
|
|
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>-г сонгосон</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="5932571296037626279">
|
|
|
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> зүйл</item>
|
|
|
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> зүйл</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="8338069763240613258">"\"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\"-г устгах уу?"</string>
|
|
|
<string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="9084085260877704140">"\"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\"-г агуулгатай нь устгах уу?"</string>
|
|
|
<plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="4866664063250034142">
|
|
|
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл устгах уу?</item>
|
|
|
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файл устгах уу?</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="1028946402799686388">
|
|
|
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> фолдерыг агуулгатай нь устгах уу?</item>
|
|
|
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> фолдерыг агуулгатай нь устгах уу?</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="7285090426511028179">
|
|
|
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> зүйлийг устгах уу?</item>
|
|
|
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> зүйлийг устгах уу?</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<string name="images_shortcut_label" msgid="2545168016070493574">"Зураг"</string>
|
|
|
<string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Хөтчид архив нээх боломжгүй байна. Муудсан, эсвэл дэмжээгүй форматын файл байна."</string>
|
|
|
<string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Ижил нэртэй файл аль хэдийн үүсгэсэн байна."</string>
|
|
|
<string name="authentication_required" msgid="8030880723643436099">"Үүнийг шууд харахын тулд <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-д нэвтрэх"</string>
|
|
|
<string name="cant_display_content" msgid="8633226333229417237">"Агуулга харуулах боломжгүй"</string>
|
|
|
<string name="sign_in" msgid="6253762676723505592">"Нэвтрэх"</string>
|
|
|
<string name="new_archive_file_name" msgid="1604650338077249838">"архив<xliff:g id="EXTENSION">%s</xliff:g>"</string>
|
|
|
<string name="overwrite_file_confirmation_message" msgid="2496109652768222716">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-г дарж бичих үү?"</string>
|
|
|
<string name="continue_in_background" msgid="1974214559047793331">"Цаана үргэлжлүүлэх"</string>
|
|
|
<plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7555250236512981129">
|
|
|
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>-г сонгосон</item>
|
|
|
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>-г сонгосон</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<string name="root_info_header_recent" msgid="5654901877295332262">"Саяхны файлууд"</string>
|
|
|
<string name="root_info_header_global_search" msgid="4904078222280496152">"Файлууд"</string>
|
|
|
<string name="root_info_header_downloads" msgid="8848161246921154115">"Таталтад байгаа файлууд"</string>
|
|
|
<string name="root_info_header_storage" msgid="2989014130584927442">"<xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> дээрх файлууд"</string>
|
|
|
<string name="root_info_header_folder" msgid="5851172222368049864">"<xliff:g id="FOLDER">%1$s</xliff:g>-д байгаа файл"</string>
|
|
|
<string name="root_info_header_app" msgid="2125422047558420885">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>-н файлууд"</string>
|
|
|
<string name="root_info_header_app_with_summary" msgid="3223302581236069702">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>-н файлууд"</string>
|
|
|
<string name="root_info_header_image_recent" msgid="7494373563753926014">"Саяхны зургууд"</string>
|
|
|
<string name="root_info_header_image_global_search" msgid="7307009823489854697">"Зургууд"</string>
|
|
|
<string name="root_info_header_image_downloads" msgid="7072252612657612307">"Таталтад байгаа зургууд"</string>
|
|
|
<string name="root_info_header_image_storage" msgid="5086740886360075930">"<xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> дээрх зураг"</string>
|
|
|
<string name="root_info_header_image_folder" msgid="5980430877636279667">"<xliff:g id="FOLDER">%1$s</xliff:g>-д байгаа зураг"</string>
|
|
|
<string name="root_info_header_image_app" msgid="4858114210851525359">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>-н зураг"</string>
|
|
|
<string name="root_info_header_image_app_with_summary" msgid="6404842960923224778">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>-н зураг"</string>
|
|
|
<string name="chip_title_images" msgid="7838299046109841015">"Зураг"</string>
|
|
|
<string name="chip_title_audio" msgid="1032801828748235436">"Аудио"</string>
|
|
|
<string name="chip_title_videos" msgid="7011260091979776447">"Видео"</string>
|
|
|
<string name="chip_title_documents" msgid="7432457563000753983">"Документ"</string>
|
|
|
<string name="chip_title_large_files" msgid="7740269190493883980">"Том файл"</string>
|
|
|
<string name="chip_title_from_this_week" msgid="4961536405220379672">"Энэ долоо хоног"</string>
|
|
|
<string name="input_hint_new_folder" msgid="479672411219725677">"Фолдерын нэр"</string>
|
|
|
<string name="input_hint_rename" msgid="8390711744270994452">"Шинэ нэр"</string>
|
|
|
<string name="preview_file" msgid="4056622696305432343">"<xliff:g id="FILENAME">%1$s</xliff:g> файлыг урьдчилан үзэх"</string>
|
|
|
<string name="preview_work_file" msgid="4495643735563487273">"<xliff:g id="FILENAME">%1$s</xliff:g> ажлын файлыг урьдчилан үзэх"</string>
|
|
|
<string name="apps_row_title" msgid="3340490016663092925">"Бусад аппын файлыг үзэх"</string>
|
|
|
<string name="anonymous_application" msgid="7633027057951625862">"Үл мэдэгдэх"</string>
|
|
|
<string name="open_tree_button" msgid="6402871398424497776">"Энэ фолдерыг ашиглах"</string>
|
|
|
<string name="open_tree_dialog_title" msgid="6339509533852318569">"<xliff:g id="DIRECTORY">%2$s</xliff:g>-д байгаа файлд хандахыг <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>-д зөвшөөрөх үү?"</string>
|
|
|
<string name="open_tree_dialog_message" msgid="4120695398430659628">"Энэ нь <xliff:g id="DIRECTORY">%2$s</xliff:g>-д одоо байгаа болон ирээдүйд хадгалах контентод хандахыг <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>-д зөвшөөрнө."</string>
|
|
|
<string name="directory_blocked_header_title" msgid="1164584889578740066">"Энэ фолдерыг ашиглах боломжгүй байна"</string>
|
|
|
<string name="directory_blocked_header_subtitle" msgid="2829150911849033408">"Нууцлалаа хамгаалахын тулд өөр фолдер сонгоно уу"</string>
|
|
|
<string name="create_new_folder_button" msgid="8859613309559794890">"Шинэ фолдер үүсгэх"</string>
|
|
|
<string name="search_bar_hint" msgid="4517366509897977321">"Энэ утсыг хайх"</string>
|
|
|
<string name="delete_search_history" msgid="2202015025607694515">"Хайлтын түүхийг устгах <xliff:g id="TEXT">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|
|
<string name="personal_tab" msgid="3878576287868528503">"Хувийн"</string>
|
|
|
<string name="work_tab" msgid="7265359366883747413">"Ажлын"</string>
|
|
|
<string name="a11y_work" msgid="7504431382825242153">"Ажил"</string>
|
|
|
<string name="drag_from_another_app" msgid="8310249276199969905">"Та өөр аппаас файлууд зөөх боломжгүй."</string>
|
|
|
<string name="grid_mode_showing" msgid="2803166871485028508">"Хүснэгтийн горимд харуулж байна."</string>
|
|
|
<string name="list_mode_showing" msgid="1225413902295895166">"Жагсаалтын горимд харуулж байна."</string>
|
|
|
</resources>
|