This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.
<stringname="niu_actions_confirmation_title"msgid="3863451714863526143">"ترجمه نوشتار روی صفحهنمایش یا گوش دادن به آن"</string>
<stringname="niu_actions_confirmation_text"msgid="2105271481950866089">"ممکن است اطلاعاتی مثل نوشتار روی صفحهنمایش، نشانیهای وب، و نماگرفتها با Google همرسانی شود.\n\nبرای تغییر اطلاعاتی که همرسانی میکنید، به "<b>"تنظیمات < برنامهها < برنامههای پیشفرض < برنامه دستیار دیجیتال"</b>" بروید."</string>
<stringname="assistant_not_selected_title"msgid="5017072974603345228">"برای استفاده از این ویژگی، دستیاری انتخاب کنید"</string>
<stringname="assistant_not_selected_text"msgid="3244613673884359276">"برای گوش کردن به نوشتار در صفحهنمایشتان یا ترجمه کردن آن، یکی از برنامههای دستیار دیجیتالی را در «تنظیمات» انتخاب کنید"</string>
<stringname="assistant_not_supported_title"msgid="1675788067597484142">"برای استفاده از این ویژگی، دستیارتان را تغییر دهید"</string>
<stringname="assistant_not_supported_text"msgid="1708031078549268884">"برای گوش کردن به نوشتار در صفحهنمایشتان یا ترجمه کردن آن، برنامه دستیار دیجیتالیتان را در «تنظیمات» تغییر دهید"</string>
<stringname="tooltip_listen"msgid="7634466447860989102">"برای گوش کردن به نوشتار در این صفحه، اینجا ضربه بزنید"</string>
<stringname="tooltip_translate"msgid="4184845868901542567">"برای ترجمه نوشتار در این صفحه، اینجا ضربه بزنید"</string>