|
|
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
|
<!--
|
|
|
/*
|
|
|
* Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
|
|
|
*
|
|
|
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
|
* you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
|
* You may obtain a copy of the License at
|
|
|
*
|
|
|
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
|
*
|
|
|
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
|
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
|
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
|
* See the License for the specific language governing permissions and
|
|
|
* limitations under the License.
|
|
|
*/
|
|
|
-->
|
|
|
|
|
|
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
|
|
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
|
<string name="app_name" msgid="649227358658669779">"Launcher3"</string>
|
|
|
<string name="work_folder_name" msgid="3753320833950115786">"Darbas"</string>
|
|
|
<string name="activity_not_found" msgid="8071924732094499514">"Programa neįdiegta."</string>
|
|
|
<string name="activity_not_available" msgid="7456344436509528827">"Programa nepasiekiama"</string>
|
|
|
<string name="safemode_shortcut_error" msgid="9160126848219158407">"Atsisiųsta programa išjungta Saugos režimu"</string>
|
|
|
<string name="safemode_widget_error" msgid="4863470563535682004">"Valdikliai išjungti Saugiame režime"</string>
|
|
|
<string name="shortcut_not_available" msgid="2536503539825726397">"Sparčiojo klavišo negalima naudoti"</string>
|
|
|
<string name="home_screen" msgid="5629429142036709174">"Pagrindinis"</string>
|
|
|
<string name="recent_task_option_split_screen" msgid="6690461455618725183">"Išskaidyto ekrano režimas"</string>
|
|
|
<string name="long_press_widget_to_add" msgid="3587712543577675817">"Dukart pal. ir palaik., kad perkeltumėte valdiklį."</string>
|
|
|
<string name="long_accessible_way_to_add" msgid="2733588281439571974">"Dukart palieskite ir palaikykite, kad perkeltumėte valdiklį ar naudotumėte tinkintus veiksmus."</string>
|
|
|
<string name="widget_dims_format" msgid="2370757736025621599">"%1$d × %2$d"</string>
|
|
|
<string name="widget_accessible_dims_format" msgid="3640149169885301790">"%1$d plotis ir %2$d aukštis"</string>
|
|
|
<string name="widget_preview_context_description" msgid="9045841361655787574">"<xliff:g id="WIDGET_NAME">%1$s</xliff:g> valdiklis"</string>
|
|
|
<string name="add_item_request_drag_hint" msgid="5653291305078645405">"Paliesdami ir palaikydami valdiklį galite judėti pagrindiniame ekrane"</string>
|
|
|
<string name="add_to_home_screen" msgid="8631549138215492708">"Pridėti prie pagrindinio ekrano"</string>
|
|
|
<string name="added_to_home_screen_accessibility_text" msgid="4451545765448884415">"Valdiklis „<xliff:g id="WIDGET_NAME">%1$s</xliff:g>“ pridėtas prie pagrindinio ekrano"</string>
|
|
|
<plurals name="widgets_count" formatted="false" msgid="656794749266073027">
|
|
|
<item quantity="one"><xliff:g id="WIDGETS_COUNT_1">%1$d</xliff:g> valdiklis</item>
|
|
|
<item quantity="few"><xliff:g id="WIDGETS_COUNT_1">%1$d</xliff:g> valdikliai</item>
|
|
|
<item quantity="many"><xliff:g id="WIDGETS_COUNT_1">%1$d</xliff:g> valdiklio</item>
|
|
|
<item quantity="other"><xliff:g id="WIDGETS_COUNT_1">%1$d</xliff:g> valdiklių</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<plurals name="shortcuts_count" formatted="false" msgid="8080294865447938455">
|
|
|
<item quantity="one"><xliff:g id="SHORTCUTS_COUNT_1">%1$d</xliff:g> spartusis klavišas</item>
|
|
|
<item quantity="few"><xliff:g id="SHORTCUTS_COUNT_1">%1$d</xliff:g> spartieji klavišai</item>
|
|
|
<item quantity="many"><xliff:g id="SHORTCUTS_COUNT_1">%1$d</xliff:g> sparčiojo klavišo</item>
|
|
|
<item quantity="other"><xliff:g id="SHORTCUTS_COUNT_1">%1$d</xliff:g> sparčiųjų klavišų</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<string name="widgets_and_shortcuts_count" msgid="7209136747878365116">"<xliff:g id="WIDGETS_COUNT">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SHORTCUTS_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
|
|
|
<string name="widget_button_text" msgid="2880537293434387943">"Valdikliai"</string>
|
|
|
<string name="widgets_full_sheet_search_bar_hint" msgid="8484659090860596457">"Paieška"</string>
|
|
|
<string name="widgets_full_sheet_cancel_button_description" msgid="5766167035728653605">"Išvalyti tekstą iš paieškos laukelio"</string>
|
|
|
<string name="no_widgets_available" msgid="4337693382501046170">"Valdikliai ir spartieji klavišai nepasiekiami"</string>
|
|
|
<string name="no_search_results" msgid="3787956167293097509">"Neaptikta jokių valdiklių ar sparčiųjų klavišų"</string>
|
|
|
<string name="widgets_full_sheet_personal_tab" msgid="2743540105607120182">"Asmeniniai"</string>
|
|
|
<string name="widgets_full_sheet_work_tab" msgid="3767150027110633765">"Darbas"</string>
|
|
|
<string name="widget_category_conversations" msgid="8894438636213590446">"Pokalbiai"</string>
|
|
|
<string name="widget_education_header" msgid="4874760613775913787">"Lengvai pasiekiama naudinga informacija"</string>
|
|
|
<string name="widget_education_content" msgid="745542879510751525">"Jei norite gauti informacijos neatidarę programų, galite pridėti valdiklių pagrindiniame ekrane"</string>
|
|
|
<string name="reconfigurable_widget_education_tip" msgid="6336962690888067057">"Palieskite, kad pakeistumėte valdiklio nustatymus"</string>
|
|
|
<string name="widget_education_close_button" msgid="8676165703104836580">"Supratau"</string>
|
|
|
<string name="widget_reconfigure_button_content_description" msgid="8811472721881205250">"Pakeisti valdiklio nustatymus"</string>
|
|
|
<string name="all_apps_search_bar_hint" msgid="1390553134053255246">"Paieškos programos"</string>
|
|
|
<string name="all_apps_loading_message" msgid="5813968043155271636">"Įkeliamos programos…"</string>
|
|
|
<string name="all_apps_no_search_results" msgid="3200346862396363786">"Nerasta jokių užklausą „<xliff:g id="QUERY">%1$s</xliff:g>“ atitinkančių programų"</string>
|
|
|
<string name="all_apps_search_market_message" msgid="1366263386197059176">"Ieškoti daugiau programų"</string>
|
|
|
<string name="label_application" msgid="8531721983832654978">"Programa"</string>
|
|
|
<string name="notifications_header" msgid="1404149926117359025">"Pranešimai"</string>
|
|
|
<string name="long_press_shortcut_to_add" msgid="5405328730817637737">"Dukart pal. ir palaik., kad perk. spart. klavišą."</string>
|
|
|
<string name="long_accessible_way_to_add_shortcut" msgid="2199537273817090740">"Dukart palieskite ir palaikykite, kad perkeltumėte spartųjį klavišą ar naudotumėte tinkintus veiksmus."</string>
|
|
|
<string name="out_of_space" msgid="6692471482459245734">"Šiame pagrindiniame ekrane nebėra vietos"</string>
|
|
|
<string name="hotseat_out_of_space" msgid="7448809638125333693">"Mėgstamiausių dėkle nebėra vietos"</string>
|
|
|
<string name="all_apps_button_label" msgid="8130441508702294465">"Programų sąrašas"</string>
|
|
|
<string name="all_apps_button_personal_label" msgid="1315764287305224468">"Asmeninių programų sąrašas"</string>
|
|
|
<string name="all_apps_button_work_label" msgid="7270707118948892488">"Darbo programų sąrašas"</string>
|
|
|
<string name="remove_drop_target_label" msgid="7812859488053230776">"Ištrinti"</string>
|
|
|
<string name="uninstall_drop_target_label" msgid="4722034217958379417">"Pašalinti"</string>
|
|
|
<string name="app_info_drop_target_label" msgid="692894985365717661">"Programos inform."</string>
|
|
|
<string name="install_drop_target_label" msgid="2539096853673231757">"Įdiegti"</string>
|
|
|
<string name="dismiss_prediction_label" msgid="3357562989568808658">"Nesiūlyti programos"</string>
|
|
|
<string name="pin_prediction" msgid="4196423321649756498">"Prisegti numatymą"</string>
|
|
|
<string name="permlab_install_shortcut" msgid="5632423390354674437">"įdiegti sparčiuosius klavišus"</string>
|
|
|
<string name="permdesc_install_shortcut" msgid="923466509822011139">"Programai leidžiama pridėti sparčiuosius klavišus be naudotojo įsikišimo."</string>
|
|
|
<string name="permlab_read_settings" msgid="1941457408239617576">"skaityti pagrindinio puslapio nustatymus ir sparčiuosius klavišus"</string>
|
|
|
<string name="permdesc_read_settings" msgid="5833423719057558387">"Programai leidžiama skaityti pagrindinio puslapio nustatymus ir sparčiuosius klavišus."</string>
|
|
|
<string name="permlab_write_settings" msgid="3574213698004620587">"rašyti pagrindinio puslapio nustatymus ir sparčiuosius klavišus"</string>
|
|
|
<string name="permdesc_write_settings" msgid="5440712911516509985">"Programai leidžiama keisti pagrindinio puslapio nustatymus ir sparčiuosius klavišus."</string>
|
|
|
<string name="msg_no_phone_permission" msgid="9208659281529857371">"„<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ neleidžiama skambinti"</string>
|
|
|
<string name="gadget_error_text" msgid="740356548025791839">"Nepavyko įkelti valdiklio"</string>
|
|
|
<string name="gadget_setup_text" msgid="1745356155479272374">"Palieskite, kad užbaigtumėte sąranką"</string>
|
|
|
<string name="uninstall_system_app_text" msgid="4172046090762920660">"Tai sistemos programa ir jos negalima pašalinti."</string>
|
|
|
<string name="folder_hint_text" msgid="5174843001373488816">"Pavadinimo redagavimas"</string>
|
|
|
<string name="disabled_app_label" msgid="6673129024321402780">"„<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ išjungta"</string>
|
|
|
<plurals name="dotted_app_label" formatted="false" msgid="5194538107138265416">
|
|
|
<item quantity="one">Programoje „<xliff:g id="APP_NAME_2">%1$s</xliff:g>“ yra <xliff:g id="NOTIFICATION_COUNT_3">%2$d</xliff:g> pranešimas</item>
|
|
|
<item quantity="few">Programoje „<xliff:g id="APP_NAME_2">%1$s</xliff:g>“ yra <xliff:g id="NOTIFICATION_COUNT_3">%2$d</xliff:g> pranešimai</item>
|
|
|
<item quantity="many">Programoje „<xliff:g id="APP_NAME_2">%1$s</xliff:g>“ yra <xliff:g id="NOTIFICATION_COUNT_3">%2$d</xliff:g> pranešimo</item>
|
|
|
<item quantity="other">Programoje „<xliff:g id="APP_NAME_2">%1$s</xliff:g>“ yra <xliff:g id="NOTIFICATION_COUNT_3">%2$d</xliff:g> pranešimų</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<string name="default_scroll_format" msgid="7475544710230993317">"%1$d psl. iš %2$d"</string>
|
|
|
<string name="workspace_scroll_format" msgid="8458889198184077399">"%1$d pagrindinis ekranas iš %2$d"</string>
|
|
|
<string name="workspace_new_page" msgid="257366611030256142">"Naujas pagrindinio ekrano puslapis"</string>
|
|
|
<string name="folder_opened" msgid="94695026776264709">"Atidarytas aplankas, <xliff:g id="WIDTH">%1$d</xliff:g> ir <xliff:g id="HEIGHT">%2$d</xliff:g>"</string>
|
|
|
<string name="folder_tap_to_close" msgid="4625795376335528256">"Palieskite, kad uždarytumėte aplanką"</string>
|
|
|
<string name="folder_tap_to_rename" msgid="4017685068016979677">"Palieskite, kad išsaugotumėte pakeistą pavadinimą"</string>
|
|
|
<string name="folder_closed" msgid="4100806530910930934">"Aplankas uždarytas"</string>
|
|
|
<string name="folder_renamed" msgid="1794088362165669656">"Aplankas pervardytas kaip „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
|
|
|
<string name="folder_name_format_exact" msgid="8626242716117004803">"Aplankas: „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>“, elementų: <xliff:g id="SIZE">%2$d</xliff:g>"</string>
|
|
|
<string name="folder_name_format_overflow" msgid="4270108890534995199">"Aplankas: „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>“, elementų: <xliff:g id="SIZE">%2$d</xliff:g> ar daugiau"</string>
|
|
|
<string name="wallpaper_button_text" msgid="8404103075899945851">"Ekrano fonai"</string>
|
|
|
<string name="styles_wallpaper_button_text" msgid="8216961355289236794">"Ekrano fonas ir stilius"</string>
|
|
|
<string name="settings_button_text" msgid="8873672322605444408">"„Home“ nustatymai"</string>
|
|
|
<string name="msg_disabled_by_admin" msgid="6898038085516271325">"Išjungė administratorius"</string>
|
|
|
<string name="allow_rotation_title" msgid="7728578836261442095">"Leisti pasukti pagrindinį ekraną"</string>
|
|
|
<string name="allow_rotation_desc" msgid="8662546029078692509">"Kai telefonas pasukamas"</string>
|
|
|
<string name="notification_dots_title" msgid="9062440428204120317">"Pranešimų taškai"</string>
|
|
|
<string name="notification_dots_desc_on" msgid="1679848116452218908">"Įjungta"</string>
|
|
|
<string name="notification_dots_desc_off" msgid="1760796511504341095">"Išjungta"</string>
|
|
|
<string name="title_missing_notification_access" msgid="7503287056163941064">"Reikalinga prieiga prie pranešimų"</string>
|
|
|
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Kad būtų rodomi pranešimų taškai, įjunkite programos „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>“ pranešimus."</string>
|
|
|
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Keisti nustatymus"</string>
|
|
|
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Rodyti pranešimų taškus"</string>
|
|
|
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="3698776050751790653">"Pridėti progr. piktogr. pagrind. ekrane"</string>
|
|
|
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"Skirta naujoms programoms"</string>
|
|
|
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Nežinoma"</string>
|
|
|
<string name="abandoned_clean_this" msgid="7610119707847920412">"Panaikinti"</string>
|
|
|
<string name="abandoned_search" msgid="891119232568284442">"Ieškoti"</string>
|
|
|
<string name="abandoned_promises_title" msgid="7096178467971716750">"Ši programa neįdiegta"</string>
|
|
|
<string name="abandoned_promise_explanation" msgid="3990027586878167529">"Šios piktogramos programa neįdiegta. Galite ją pašalinti arba bandyti ieškoti programos ir ją įdiegti patys."</string>
|
|
|
<string name="app_installing_title" msgid="5864044122733792085">"Įdiegiama: „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>“; baigta: <xliff:g id="PROGRESS">%2$s</xliff:g>"</string>
|
|
|
<string name="app_downloading_title" msgid="8336702962104482644">"Atsisiunčiama programa „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>“, <xliff:g id="PROGRESS">%2$s</xliff:g> baigta"</string>
|
|
|
<string name="app_waiting_download_title" msgid="7053938513995617849">"Laukiama, kol bus įdiegta programa „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
|
|
|
<string name="widgets_list" msgid="796804551140113767">"Valdiklių sąrašas"</string>
|
|
|
<string name="widgets_list_closed" msgid="6141506579418771922">"Valdiklių sąrašas uždarytas"</string>
|
|
|
<string name="action_add_to_workspace" msgid="8902165848117513641">"Pridėti prie pagrind. ekrano"</string>
|
|
|
<string name="action_move_here" msgid="2170188780612570250">"Perkelti elementą čia"</string>
|
|
|
<string name="item_added_to_workspace" msgid="4211073925752213539">"Elementas pridėtas prie pagrindinio ekrano"</string>
|
|
|
<string name="item_removed" msgid="851119963877842327">"Elementas perkeltas"</string>
|
|
|
<string name="undo" msgid="4151576204245173321">"Anuliuoti"</string>
|
|
|
<string name="action_move" msgid="4339390619886385032">"Perkelti elementą"</string>
|
|
|
<string name="move_to_empty_cell" msgid="2833711483015685619">"Perkelti į <xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g> eilutę, <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g> stulpelį"</string>
|
|
|
<string name="move_to_position" msgid="6750008980455459790">"Perkelti į <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> poziciją"</string>
|
|
|
<string name="move_to_hotseat_position" msgid="6295412897075147808">"Perkelti į <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> mėgstamiausių poziciją"</string>
|
|
|
<string name="item_moved" msgid="4606538322571412879">"Elementas perkeltas"</string>
|
|
|
<string name="add_to_folder" msgid="9040534766770853243">"Pridėti prie aplanko: „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
|
|
|
<string name="add_to_folder_with_app" msgid="4534929978967147231">"Pridėti prie aplanko su „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
|
|
|
<string name="added_to_folder" msgid="4793259502305558003">"Elementas pridėtas prie aplanko"</string>
|
|
|
<string name="create_folder_with" msgid="4050141361160214248">"Kurti aplanką naudojant: „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
|
|
|
<string name="folder_created" msgid="6409794597405184510">"Aplankas sukurtas"</string>
|
|
|
<string name="action_move_to_workspace" msgid="1603837886334246317">"Perkelti į pagrindinį ekraną"</string>
|
|
|
<string name="action_resize" msgid="1802976324781771067">"Pakeisti dydį"</string>
|
|
|
<string name="action_increase_width" msgid="8773715375078513326">"Padidinti plotį"</string>
|
|
|
<string name="action_increase_height" msgid="459390020612501122">"Padidinti aukštį"</string>
|
|
|
<string name="action_decrease_width" msgid="1374549771083094654">"Sumažinti plotį"</string>
|
|
|
<string name="action_decrease_height" msgid="282377193880900022">"Sumažinti aukštį"</string>
|
|
|
<string name="widget_resized" msgid="9130327887929620">"Valdiklio dydis pakeistas: plotis – <xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g>, aukštis – <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g>"</string>
|
|
|
<string name="action_deep_shortcut" msgid="2864038805849372848">"Spartieji klavišai"</string>
|
|
|
<string name="shortcuts_menu_with_notifications_description" msgid="2676582286544232849">"Spartieji klavišai ir pranešimai"</string>
|
|
|
<string name="action_dismiss_notification" msgid="5909461085055959187">"Atsisakyti"</string>
|
|
|
<string name="accessibility_close" msgid="2277148124685870734">"Uždaryti"</string>
|
|
|
<string name="notification_dismissed" msgid="6002233469409822874">"Pranešimo atsisakyta"</string>
|
|
|
<string name="all_apps_personal_tab" msgid="4190252696685155002">"Asmeninės"</string>
|
|
|
<string name="all_apps_work_tab" msgid="4884822796154055118">"Darbo"</string>
|
|
|
<string name="work_profile_toggle_label" msgid="3081029915775481146">"Darbo profilis"</string>
|
|
|
<string name="work_profile_edu_work_apps" msgid="7895468576497746520">"Darbo programos yra pažymėtos ženkleliu ir matomos IT administratoriui"</string>
|
|
|
<string name="work_profile_edu_accept" msgid="6069788082535149071">"Supratau"</string>
|
|
|
<string name="work_apps_paused_title" msgid="3040901117349444598">"Darbo programos pristabdytos"</string>
|
|
|
<string name="work_apps_paused_body" msgid="261634750995824906">"Darbo programos negali siųsti jums pranešimų, naudoti jūsų akumuliatoriaus ar pasiekti jūsų vietovės"</string>
|
|
|
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"Darbo programos išjungtos. Darbo programos negali siųsti jums pranešimų, naudoti jūsų akumuliatoriaus ar pasiekti jūsų vietovės"</string>
|
|
|
<string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"Darbo programos yra pažymėtos ženkleliu ir matomos IT administratoriui"</string>
|
|
|
<string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"Supratau"</string>
|
|
|
<string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"Išjungti darbo programas"</string>
|
|
|
<string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"Įjungti darbo programas"</string>
|
|
|
<string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Filtruoti"</string>
|
|
|
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Nepavyko: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|
|
</resources>
|