You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

198 lines
25 KiB

This file contains invisible Unicode characters!

This file contains invisible Unicode characters that may be processed differently from what appears below. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal hidden characters.

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/**
* Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="1527793174155125990">"Pracovní nastavení"</string>
<string name="provisioning_error_title" msgid="6320515739861578118">"Jejda!"</string>
<string name="setup_work_profile" msgid="1468934631731845267">"Nastavení pracovního profilu"</string>
<string name="company_controls_workspace" msgid="2808025277267917221">"Tento profil řídí a zabezpečuje vaše společnost. Vše ostatní v tomto zařízení máte pod kontrolou vy."</string>
<string name="company_controls_device" msgid="8230957518758871390">"Správu a zabezpečení tohoto zařízení bude mít na starosti vaše organizace."</string>
<string name="the_following_is_your_mdm" msgid="6613658218262376404">"Následující aplikace bude potřebovat přístup k tomuto profilu:"</string>
<string name="the_following_is_your_mdm_for_device" msgid="6717973404364414816">"Vaše zařízení bude spravovat následující aplikace:"</string>
<string name="next" msgid="1004321437324424398">"Další"</string>
<string name="setting_up_workspace" msgid="7862472373642601041">"Nastavování pracovního profilu…"</string>
<string name="admin_has_ability_to_monitor_profile" msgid="7051310668406162979">"Administrátor IT může sledovat a spravovat nastavení, firemní přístup, aplikace, oprávnění a data přidružená k tomuto profilu, včetně síťové aktivity, polohy zařízení, historie volání a historie vyhledávání kontaktů.<xliff:g id="LINE_BREAK">
</xliff:g>Administrátor IT vám může poskytnout další informace, včetně zásad ochrany soukromí ve vaší organizaci."</string>
<string name="admin_has_ability_to_monitor_device" msgid="6303112630697870695">"Administrátor IT může sledovat a spravovat nastavení, firemní přístup, aplikace, oprávnění a data přidružená k tomuto zařízení, včetně síťové aktivity, polohy zařízení, historie volání a historie vyhledávání kontaktů.<xliff:g id="LINE_BREAK">
</xliff:g>Administrátor IT vám může poskytnout další informace, včetně zásad ochrany soukromí ve vaší organizaci."</string>
<string name="theft_protection_disabled_warning" msgid="3708092473574738478">"Chcete-li používat funkce ochrany proti krádeži, je nutné mít v zařízení nastaven zámek obrazovky chráněný heslem."</string>
<string name="contact_your_admin_for_more_info" msgid="9209568156969966347">"Další informace, včetně zásad ochrany soukromí vaší organizace, vám poskytne administrátor IT."</string>
<string name="learn_more_link" msgid="3012495805919550043">"Další informace"</string>
<string name="cancel_setup" msgid="2949928239276274745">"Zrušit"</string>
<string name="ok_setup" msgid="4593707675416137504">"OK"</string>
<string name="user_consent_msg" msgid="8820951802130353584">"Souhlasím"</string>
<string name="url_error" msgid="5958494012986243186">"Tento odkaz nelze zobrazit."</string>
<string name="navigation_button_description" msgid="6106309408994461239">"Přejít nahoru"</string>
<string name="terms" msgid="8295436105384703903">"Smluvní podmínky"</string>
<string name="work_profile_info" msgid="5433388376309583996">"Informace o pracovním profilu"</string>
<string name="managed_device_info" msgid="1529447646526616811">"Informace o spravovaném zařízení"</string>
<string name="default_managed_profile_name" msgid="5370257687074907055">"Pracovní profil"</string>
<string name="delete_profile_title" msgid="2841349358380849525">"Smazat existující profil?"</string>
<string name="opening_paragraph_delete_profile" msgid="4913885310795775967">"Již máte pracovní profil. Je spravován touto aplikací:"</string>
<string name="read_more_delete_profile" msgid="7789171620401666343">"Než budete pokračovat, přečtěte si "<a href="#read_this_link">"tento článek"</a>"."</string>
<string name="sure_you_want_to_delete_profile" msgid="6927697984573575564">"Pokud budete pokračovat, veškeré aplikace a data v tomto profilu budou vymazána."</string>
<string name="delete_profile" msgid="2299218578684663459">"Smazat"</string>
<string name="cancel_delete_profile" msgid="5155447537894046036">"Zrušit"</string>
<string name="encrypt_device_text_for_profile_owner_setup" msgid="7828515754696057140">"Chcete-li nastavit pracovní profil, zařízení je potřeba nejprve zašifrovat. Může to chvíli trvat."</string>
<string name="encrypt_device_text_for_device_owner_setup" msgid="5194673142404735676">"Chcete-li zařízení nastavit, je potřeba ho nejprve zašifrovat. Může to chvíli trvat."</string>
<string name="encrypt_this_device_question" msgid="8719916619866892601">"Zašifrovat zařízení?"</string>
<string name="encrypt" msgid="1749320161747489212">"Zašifrovat"</string>
<string name="continue_provisioning_notify_title" msgid="5191449100153186648">"Šifrování dokončeno"</string>
<string name="continue_provisioning_notify_text" msgid="1066841819786425980">"Klepnutím pokračujte v nastavování pracovního profilu"</string>
<string name="managed_provisioning_error_text" msgid="7063621174570680890">"Nastavení pracovního profilu se nezdařilo. Obraťte se na oddělení IT nebo to zkuste znovu později."</string>
<string name="cant_add_work_profile" msgid="9217268909964154934">"Pracovní profil nelze přidat"</string>
<string name="cant_replace_or_remove_work_profile" msgid="7861054306792698290">"Pracovní profil nelze nahradit nebo odstranit"</string>
<string name="work_profile_cant_be_added_contact_admin" msgid="5393019630297157418">"Do tohoto zařízení nelze přidat pracovní profil. Máte-li nějaké otázky, obraťte se na svého administrátora IT."</string>
<string name="change_device_launcher" msgid="4523563368433637980">"Změňte spouštěč v zařízení"</string>
<string name="launcher_app_cant_be_used_by_work_profile" msgid="3524366082000739743">"Pracovní profil tuto spouštěcí aplikaci nepodporuje"</string>
<string name="cancel_provisioning" msgid="3408069559452653724">"Zrušit"</string>
<string name="pick_launcher" msgid="4257084827403983845">"OK"</string>
<string name="user_setup_incomplete" msgid="6494920045526591079">"Nastavení uživatele nebylo dokončeno"</string>
<string name="default_owned_device_username" msgid="3915120202811807955">"Uživatel pracovního zařízení"</string>
<string name="setup_work_device" msgid="6003988351437862369">"Nastavování pracovního zařízení…"</string>
<string name="device_doesnt_allow_encryption_contact_admin" msgid="5124643338424539794">"K nastavení je vyžadováno šifrování, které ale toto zařízení nepodporuje. Požádejte o pomoc administrátora IT."</string>
<string name="stop_setup_reset_device_question" msgid="7547191251522623210">"Ukončit nastavování a resetovat zařízení?"</string>
<string name="this_will_reset_take_back_first_screen" msgid="4623290347188404725">"Zařízení se resetujete a budete vráceni na první obrazovku"</string>
<string name="device_owner_cancel_message" msgid="2529288571742712065">"Ukončit nastavování a vymazat data zařízení?"</string>
<string name="device_owner_cancel_cancel" msgid="1052951540909389275">"Zrušit"</string>
<string name="device_owner_error_ok" msgid="2002250763093787051">"OK"</string>
<string name="reset" msgid="6467204151306265796">"Resetovat"</string>
<string name="cant_set_up_profile" msgid="4341825293970158436">"Profil nelze nastavit"</string>
<string name="cant_set_up_device" msgid="4120090138983350714">"Zařízení nelze nastavit"</string>
<string name="something_went_wrong" msgid="3593223774041784329">"Něco se pokazilo"</string>
<string name="couldnt_set_up_device" msgid="5137950404283642302">"Zařízení nelze nastavit. Požádejte o pomoc administrátora IT."</string>
<string name="contact_your_admin_for_help" msgid="2009904021552323731">"Požádejte o pomoc administrátora IT"</string>
<string name="reset_device" msgid="5483853913241939262">"Resetujte toto zařízení a zkuste jej nastavit znovu"</string>
<string name="device_already_set_up" msgid="507881934487140294">"Zařízení je již nastaveno"</string>
<string name="error_wifi" msgid="1850288843966836571">"Nelze se připojit k Wi-Fi"</string>
<string name="device_has_reset_protection_contact_admin" msgid="2662050020376475656">"V zařízení je zapnuta ochrana před resetováním. Požádejte o pomoc administrátora IT."</string>
<string name="frp_clear_progress_title" msgid="8628074089458234965">"Mazání"</string>
<string name="frp_clear_progress_text" msgid="1740164332830598827">"Prosím čekejte..."</string>
<string name="error_hash_mismatch" msgid="1145488923243178454">"Kvůli chybě kontrolního součtu nelze aplikaci pro správu použít. Požádejte o pomoc administrátora IT."</string>
<string name="error_download_failed" msgid="3274283629837019452">"Stažení aplikace pro správu se nezdařilo."</string>
<string name="error_package_invalid" msgid="555402554502033988">"Aplikaci pro správu nelze použít. Buď v ní chybí některé komponenty, nebo je poškozená. Požádejte o pomoc administrátora IT."</string>
<string name="error_installation_failed" msgid="2282903750318407285">"Instalace aplikace pro správu se nezdařila"</string>
<string name="profile_owner_cancel_message" msgid="6868736915633023477">"Zastavit nastavování?"</string>
<string name="profile_owner_cancel_cancel" msgid="4408725524311574891">"Ne"</string>
<string name="profile_owner_cancel_ok" msgid="5951679183850766029">"Ano"</string>
<string name="profile_owner_cancelling" msgid="5679573829145112822">"Rušení..."</string>
<string name="work_profile_setup_later_title" msgid="9069148190226279892">"Ukončit nastavení profilu?"</string>
<string name="work_profile_setup_later_message" msgid="122069011117225292">"Pracovní profil si můžete nastavit později pomocí aplikace na správu zařízení, kterou používá vaše organizace"</string>
<string name="continue_button" msgid="7177918589510964446">"Pokračovat"</string>
<string name="work_profile_setup_stop" msgid="6772128629992514750">"Zastavit"</string>
<string name="dismiss" msgid="9009534756748565880">"Zrušit"</string>
<string name="profile_owner_info" msgid="8975319972303812298">"Chystáte se vytvořit pracovní profil, který bude spravován a sledován vaší organizací. Platí podmínky."</string>
<string name="profile_owner_info_with_terms_headers" msgid="7373591910245655373">"Chystáte se vytvořit pracovní profil, který bude spravován a sledován vaší organizací. Platí podmínky <xliff:g id="TERMS_HEADERS">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="profile_owner_info_comp" msgid="9190421701126119142">"Bude vytvořen profil pro vaše pracovní aplikace. Tento profil a zbytek zařízení bude spravován a sledován vaší organizací. Platí podmínky."</string>
<string name="profile_owner_info_with_terms_headers_comp" msgid="2012766614492554556">"Bude vytvořen profil pro vaše pracovní aplikace. Tento profil a zbytek zařízení bude spravován a sledován vaší organizací. Platí podmínky <xliff:g id="TERMS_HEADERS">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="device_owner_info" msgid="3716661456037934467">"Toto zařízení bude spravovat, sledovat a zabezpečovat organizace <xliff:g id="YOUR_ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Platí podmínky. <xliff:g id="VIEW_TERMS">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="device_owner_info_with_terms_headers" msgid="1254243288669282977">"Toto zařízení bude spravovat, sledovat a zabezpečovat organizace <xliff:g id="YOUR_ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Platí podmínky <xliff:g id="TERMS_HEADERS">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="VIEW_TERMS">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="link_isnt_secure_and_cant_be_opened_until_device_setup_finished" msgid="1604497932637832657">"Následující odkaz není zabezpečený a bude ho možné otevřít, až bude zařízení nastaveno: <xliff:g id="LINK_RAW_TEST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="contact_device_provider" msgid="2843488903902493030">"Další informace vám poskytne <xliff:g id="IT_ADMIN">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="if_questions_contact_admin" msgid="3509427015901582047">"Pokud máte nějaké otázky, obraťte se na svého administrátora IT"</string>
<string name="setup_isnt_finished_contact_admin" msgid="8849644190723875952">"Nastavení není dokončeno. Požádejte o pomoc administrátora IT."</string>
<string name="for_help_contact_admin" msgid="5922538077702487859">"Požádejte o pomoc administrátora IT"</string>
<string name="organization_admin" msgid="5975914478148511290">"Administrátor IT"</string>
<string name="your_org_app_used" msgid="5336414768293540831">"<xliff:g id="YOUR_ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> bude zařízení spravovat a sledovat pomocí následující aplikace:"</string>
<string name="your_organization_beginning" msgid="5952561489910967255">"Vaše organizace"</string>
<string name="your_organization_middle" msgid="8288538158061644733">"vaše organizace"</string>
<string name="view_terms" msgid="7230493092383341605">"Zobrazit smluvní podmínky"</string>
<string name="accept_and_continue" msgid="1632679734918410653">"Přijmout a pokračovat"</string>
<string name="back" msgid="6455622465896147127">"Zpět"</string>
<string name="set_up_your_device" msgid="1896651520959894681">"Nastavení zařízení"</string>
<string name="info_anim_title_0" msgid="3285414600215959704">"Pracujte jinak"</string>
<string name="info_anim_title_1" msgid="2657512519467714760">"Oddělte pracovní data od osobních"</string>
<string name="one_place_for_work_apps" msgid="2595597562302953960">"Jedno místo pro pracovní aplikace"</string>
<string name="info_anim_title_2" msgid="4629781398620470204">"Až budete mít hotovo, pracovní profil vypněte"</string>
<string name="provisioning" msgid="4512493827019163451">"Správa účtů"</string>
<string name="copying_certs" msgid="5697938664953550881">"Nastavování certifikátů CA"</string>
<string name="setup_profile" msgid="5573950582159698549">"Nastavení profilu"</string>
<string name="profile_benefits_description" msgid="758432985984252636">"Když použijete pracovní profil, můžete oddělit pracovní data od osobních"</string>
<string name="comp_profile_benefits_description" msgid="379837075456998273">"Když použijete pracovní profil, budete mít pracovní aplikace na jednom místě"</string>
<string name="setup_profile_encryption" msgid="5241291404536277038">"Nastavení profilu šifrování"</string>
<string name="setup_profile_progress" msgid="7742718527853325656">"Nastavení profilu zobrazuje se průběh"</string>
<string name="setup_device" msgid="6725265673245816366">"Nastavení zařízení"</string>
<string name="setup_device_encryption" msgid="7852944465414197103">"Nastavení zařízení šifrování"</string>
<string name="setup_device_progress" msgid="7035335208571175393">"Nastavení zařízení zobrazuje se průběh"</string>
<string name="learn_more_label" msgid="2723716758654655009">"Tlačítko k zobrazení dalších informací"</string>
<string name="mdm_icon_label" msgid="3399134595549660561">"Ikona společnosti <xliff:g id="ICON_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="section_heading" msgid="3924666803774291908">"Záhlaví sekce <xliff:g id="SECTION_HEADING">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="section_content" msgid="8875502515704374394">"Obsah sekce <xliff:g id="SECTION_HEADING">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="SECTION_CONTENT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="expand" msgid="37188292156131304">"Rozbalit"</string>
<string name="collapse" msgid="7817530505064432580">"Sbalit"</string>
<string name="access_list_of_links" msgid="7094123315959323372">"Přístup k seznamu odkazů"</string>
<string name="access_links" msgid="7991363727326168600">"Přístup k odkazům"</string>
<string name="access_terms" msgid="1982500872249763745">"Přístup k podmínkám"</string>
<string name="read_terms" msgid="1745011123626640728">"Přečíst podmínky"</string>
<string name="close_list" msgid="9053538299788717597">"Zavřít seznam"</string>
<string name="cancel_setup_and_factory_reset_dialog_title" msgid="5416045931532004811">"Ukončit nastavení a obnovit?"</string>
<string name="cancel_setup_and_factory_reset_dialog_msg" msgid="808442439937994485">"Když toto nastavení ukončíte, zařízení se obnoví do továrního nastavení a budete vráceni na první obrazovku."</string>
<string name="cancel_setup_and_factory_reset_dialog_cancel" msgid="2810966091829264727">"Zrušit"</string>
<string name="cancel_setup_and_factory_reset_dialog_ok" msgid="7168008267496150529">"Resetovat zařízení"</string>
<string name="join_two_items" msgid="6110273439759895837">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> a <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="join_many_items_last" msgid="7469666990442158802">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> a <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="join_many_items_first" msgid="8365482726853276608">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="join_many_items_middle" msgid="8569294838319639963">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="take_a_few_minutes" msgid="6282806501305322838">"Může to trvat několik minut"</string>
<string name="work_profile_description" msgid="8524116010729569213">"Pracovní aplikace budou přiřazeny do tohoto profilu a budou spravovány vaší organizací"</string>
<string name="device_owner_description" msgid="168013145812679664">"Toto zařízení bude spravováno a zabezpečeno vaší organizací"</string>
<string name="setup_provisioning_header" msgid="4282483198266806271">"Příprava na nastavení pracovního zařízení…"</string>
<string name="setup_provisioning_header_description" msgid="2567041263563823566">"Nastavování aplikace pro správu"</string>
<string name="brand_screen_header" msgid="8865808542690116648">"Toto zařízení patří vaší organizaci"</string>
<string name="brand_screen_subheader" msgid="7664792208784456436">"Tento telefon bude spravován a sledován pomocí následující aplikace"</string>
<string name="account_management_disclaimer_header" msgid="8013083414694316564">"Váš účet je spravován"</string>
<string name="account_management_disclaimer_subheader" msgid="5146471918840236988">"Váš správce IT vynucuje dodržování bezpečnostních zásad prostřednictvím správy mobilních zařízení"</string>
<string name="downloading_administrator_header" msgid="8660294318893902915">"Příprava na nastavení pro práci…"</string>
<string name="work_profile_provisioning_accept_header_post_suw" msgid="1353127953275291089">"Teď nastavíme váš pracovní profil"</string>
<string name="work_profile_provisioning_step_1_header" msgid="7914961694921466366">"Pracovní aplikace jsou uložené v pracovním profilu"</string>
<string name="work_profile_provisioning_step_2_header" msgid="6001172190404670248">"Až budete mít hotovo, pracovní aplikace pozastavte"</string>
<string name="work_profile_provisioning_step_3_header" msgid="4316106639726774330">"Údaje v pracovním profilu může vidět administrátor IT"</string>
<string name="work_profile_provisioning_progress_label" msgid="2627905308998389193">"Nastavování pracovního profilu…"</string>
<string name="work_profile_provisioning_summary" msgid="3436190271657388747">"Pracovní aplikace jsou uložené v pracovním profilu. Když pro daný den skončíte s prací, můžete je pozastavit. Údaje v pracovním profilu může vidět administrátor IT."</string>
<string name="fully_managed_device_provisioning_accept_header" msgid="2944032660440403130">"Nastavíme váš pracovní telefon"</string>
<string name="fully_managed_device_provisioning_step_1_header" msgid="6396274703116708592">"Mějte pracovní aplikace po ruce"</string>
<string name="fully_managed_device_provisioning_step_2_header" msgid="7165472083121590030">"Toto zařízení není soukromé"</string>
<string name="fully_managed_device_provisioning_step_2_subheader" msgid="2848998570491578119">"Vaše data a aktivitu v tomto zařízení může zobrazit administrátor IT."</string>
<string name="fully_managed_device_provisioning_permissions_header" msgid="2852101532084770993">"Vaše aktivity a data"</string>
<string name="fully_managed_device_provisioning_permissions_secondary_header" msgid="4419374850927705136">"Oprávnění aplikací"</string>
<string name="fully_managed_device_provisioning_permissions_secondary_subheader" msgid="8328298923037335068">"Administrátor IT může nastavit oprávnění aplikací na tomto zařízení, včetně oprávnění k používání mikrofonu, fotoaparátu a určování polohy."</string>
<string name="fully_managed_device_provisioning_progress_label" msgid="3925516135130021966">"Nastavování vašeho zařízení…"</string>
<string name="fully_managed_device_provisioning_summary" msgid="1090645190066781456">"Pomocí tohoto zařízení můžete snadno používat pracovní aplikace. Zařízení není soukromé, administrátor IT proto může zobrazit vaše data a aktivitu."</string>
<string name="fully_managed_device_with_permission_control_provisioning_summary" msgid="6634797147105465856">"Pomocí tohoto zařízení můžete snadno používat pracovní aplikace. Zařízení není soukromé, administrátor IT proto může zobrazit vaše data a aktivitu. Administrátor IT může také nastavit oprávnění aplikací na tomto zařízení, včetně oprávnění k používání mikrofonu, fotoaparátu a určování polohy."</string>
<string name="fully_managed_device_provisioning_return_device_title" msgid="8500829014794276683">"Vraťte zařízení administrátorovi IT"</string>
<string name="fully_managed_device_provisioning_return_device_subheader" msgid="6194410367910957686">"Vraťte se na předchozí obrazovku, případně zařízení resetujte a vraťte ho administrátorovi IT."</string>
<string name="fully_managed_device_cancel_setup_button" msgid="4910041382610777599">"Zrušit nastavení"</string>
<string name="fully_managed_device_reset_and_return_button" msgid="6451125722998550681">"Resetovat a vrátit zařízení"</string>
<string name="cope_provisioning_step_1_header" msgid="1945759718804756423">"Pracovní aplikace jsou v pracovním profilu a spravuje je administrátor IT"</string>
<string name="cope_provisioning_step_2_header" msgid="2388399739294883042">"Osobní aplikace jsou oddělené od pracovních a jsou skryté"</string>
<string name="cope_provisioning_step_3_header" msgid="7161795433847296201">"Administrátor IT může zařízení ovládat a blokovat konkrétní aplikace"</string>
<string name="cope_provisioning_summary" msgid="993014104601034878">"Pracovní aplikace jsou uložené v pracovním profilu a spravuje je administrátor IT. Osobní aplikace jsou od pracovních aplikací oddělené a jsou skryté. Administrátor IT může ovládat toto zařízení a zablokovat konkrétní aplikace."</string>
<string name="just_a_sec" msgid="6244676028626237220">"Chviličku…"</string>
<string name="fully_managed_device_provisioning_privacy_title" msgid="4017627906103556021">"Připomenutí ohledně ochrany soukromí"</string>
<string name="fully_managed_device_provisioning_privacy_body" msgid="2219074604343348608">"Administrátor IT může zobrazit vaše data a aktivitu v tomto zařízení"</string>
<string name="financed_device_screen_header" msgid="6875169548352717124">"Toto zařízení poskytuje <xliff:g id="CREDITOR_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="financed_make_payments_subheader_title" msgid="7880606710044254210">"Plaťte za toto zařízení"</string>
<string name="financed_make_payments_subheader_description" msgid="1222254084091306375">"<xliff:g id="CREDITOR_NAME_0">%1$s</xliff:g> může nainstalovat aplikaci společnosti <xliff:g id="CREDITOR_NAME_1">%2$s</xliff:g>, abyste zařízení mohli začít splácet."</string>
<string name="financed_restrict_device_subheader_title" msgid="2138828664816418195">"Toto zařízení může být omezeno"</string>
<string name="financed_restrict_device_subheader_description" msgid="5683975693718163300">"Pokud nebudete splácet, <xliff:g id="CREDITOR_NAME">%1$s</xliff:g> může přístup k tomuto zařízení omezit."</string>
</resources>