You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
198 lines
26 KiB
198 lines
26 KiB
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
<!--
|
|
/**
|
|
* Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
|
|
*
|
|
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
* you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
* You may obtain a copy of the License at
|
|
*
|
|
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
*
|
|
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
* See the License for the specific language governing permissions and
|
|
* limitations under the License.
|
|
*/
|
|
-->
|
|
|
|
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
|
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
<string name="app_label" msgid="1527793174155125990">"Munkahelyi beállítás"</string>
|
|
<string name="provisioning_error_title" msgid="6320515739861578118">"Hoppá!"</string>
|
|
<string name="setup_work_profile" msgid="1468934631731845267">"Munkaprofil beállítása"</string>
|
|
<string name="company_controls_workspace" msgid="2808025277267917221">"Ezt a profilt szervezete kezeli, és gondoskodik annak biztonságáról. Az eszközön minden mást Ön kezel."</string>
|
|
<string name="company_controls_device" msgid="8230957518758871390">"Szervezete fogja felügyelni és biztonságban tartani ezt az eszközt."</string>
|
|
<string name="the_following_is_your_mdm" msgid="6613658218262376404">"A következő alkalmazásnak kell hozzáférnie a profilhoz:"</string>
|
|
<string name="the_following_is_your_mdm_for_device" msgid="6717973404364414816">"A következő alkalmazás kezelni fogja az eszközt:"</string>
|
|
<string name="next" msgid="1004321437324424398">"Tovább"</string>
|
|
<string name="setting_up_workspace" msgid="7862472373642601041">"Munkaprofil beállítása…"</string>
|
|
<string name="admin_has_ability_to_monitor_profile" msgid="7051310668406162979">"A rendszergazda figyelheti és kezelheti a beállításokat, a vállalati hozzáférést, az alkalmazásokat, az engedélyeket, az ehhez a profilhoz tartozó adatokat, például a hálózati tevékenységet, az eszköz helyadatait, a híváselőzményeket és a névjegykeresési előzményeket.<xliff:g id="LINE_BREAK">
|
|
|
|
</xliff:g>Ha további információra van szüksége (például a szervezete adatvédelmi irányelveivel kapcsolatban), vegye fel a kapcsolatot a rendszergazdával."</string>
|
|
<string name="admin_has_ability_to_monitor_device" msgid="6303112630697870695">"A rendszergazda figyelheti és kezelheti a beállításokat, a vállalati hozzáférést, az alkalmazásokat, az engedélyeket, az ehhez az eszközhöz tartozó adatokat, például a hálózati tevékenységet, az eszköz helyadatait, a híváselőzményeket és a névjegykeresési előzményeket.<xliff:g id="LINE_BREAK">
|
|
|
|
</xliff:g>Ha további információra van szüksége (például a szervezete adatvédelmi irányelveivel kapcsolatban), vegye fel a kapcsolatot a rendszergazdával."</string>
|
|
<string name="theft_protection_disabled_warning" msgid="3708092473574738478">"A lopásvédelmi funkciók használatához jelszavas képernyőzárat kell beállítania eszközén."</string>
|
|
<string name="contact_your_admin_for_more_info" msgid="9209568156969966347">"Vegye fel a kapcsolatot rendszergazdájával, ha további információt szeretne kapni, például szervezetének adatvédelmi irányelveiről."</string>
|
|
<string name="learn_more_link" msgid="3012495805919550043">"További információ"</string>
|
|
<string name="cancel_setup" msgid="2949928239276274745">"Mégse"</string>
|
|
<string name="ok_setup" msgid="4593707675416137504">"OK"</string>
|
|
<string name="user_consent_msg" msgid="8820951802130353584">"Beleegyezem"</string>
|
|
<string name="url_error" msgid="5958494012986243186">"Ez a link nem jeleníthető meg."</string>
|
|
<string name="navigation_button_description" msgid="6106309408994461239">"Navigálás felfelé"</string>
|
|
<string name="terms" msgid="8295436105384703903">"Feltételek"</string>
|
|
<string name="work_profile_info" msgid="5433388376309583996">"A munkaprofil adatai"</string>
|
|
<string name="managed_device_info" msgid="1529447646526616811">"A kezelt eszköz adatai"</string>
|
|
<string name="default_managed_profile_name" msgid="5370257687074907055">"Munkaprofil"</string>
|
|
<string name="delete_profile_title" msgid="2841349358380849525">"Törölni szeretné a meglévő profilt?"</string>
|
|
<string name="opening_paragraph_delete_profile" msgid="4913885310795775967">"Már rendelkezik munkaprofillal, amelyet a következő alkalmazással kezelnek:"</string>
|
|
<string name="read_more_delete_profile" msgid="7789171620401666343">"Mielőtt folytatná, "<a href="#read_this_link">"olvassa el ezt"</a>"."</string>
|
|
<string name="sure_you_want_to_delete_profile" msgid="6927697984573575564">"Ha folytatja, a profilban tárolt valamennyi alkalmazás és adat törlődik."</string>
|
|
<string name="delete_profile" msgid="2299218578684663459">"Törlés"</string>
|
|
<string name="cancel_delete_profile" msgid="5155447537894046036">"Mégse"</string>
|
|
<string name="encrypt_device_text_for_profile_owner_setup" msgid="7828515754696057140">"Munkaprofil beállítása előtt az eszközt titkosítani kell. Ez időigényes lehet."</string>
|
|
<string name="encrypt_device_text_for_device_owner_setup" msgid="5194673142404735676">"Beállítás előtt az eszközt titkosítani kell. Ez időigényes lehet."</string>
|
|
<string name="encrypt_this_device_question" msgid="8719916619866892601">"Eszköz titkosítása?"</string>
|
|
<string name="encrypt" msgid="1749320161747489212">"Titkosítás"</string>
|
|
<string name="continue_provisioning_notify_title" msgid="5191449100153186648">"A titkosítás kész"</string>
|
|
<string name="continue_provisioning_notify_text" msgid="1066841819786425980">"Koppintson a munkaprofil beállításának folytatásához"</string>
|
|
<string name="managed_provisioning_error_text" msgid="7063621174570680890">"Munkaprofil beállítása sikertelen. Forduljon az informatikai részleghez, vagy próbálja újra később."</string>
|
|
<string name="cant_add_work_profile" msgid="9217268909964154934">"Nem lehet munkaprofilt hozzáadni"</string>
|
|
<string name="cant_replace_or_remove_work_profile" msgid="7861054306792698290">"A munkahelyi profilt nem lehet lecserélni és eltávolítani"</string>
|
|
<string name="work_profile_cant_be_added_contact_admin" msgid="5393019630297157418">"Nem lehet munkaprofilt hozzáadni az eszközhöz. Kérdéseivel forduljon rendszergazdájához."</string>
|
|
<string name="change_device_launcher" msgid="4523563368433637980">"Módosítsa az eszköz indítóját"</string>
|
|
<string name="launcher_app_cant_be_used_by_work_profile" msgid="3524366082000739743">"Az indítóalkalmazás nem használható a munkaprofillal"</string>
|
|
<string name="cancel_provisioning" msgid="3408069559452653724">"Mégse"</string>
|
|
<string name="pick_launcher" msgid="4257084827403983845">"OK"</string>
|
|
<string name="user_setup_incomplete" msgid="6494920045526591079">"A felhasználóbeállítás hiányos"</string>
|
|
<string name="default_owned_device_username" msgid="3915120202811807955">"A munkahelyi eszköz felhasználója"</string>
|
|
<string name="setup_work_device" msgid="6003988351437862369">"Munkához használt eszköz beállítása…"</string>
|
|
<string name="device_doesnt_allow_encryption_contact_admin" msgid="5124643338424539794">"Az eszköz nem engedélyezi a titkosítást, amelyre azonban szükség van a beállításhoz. Segítségért forduljon a rendszergazdához."</string>
|
|
<string name="stop_setup_reset_device_question" msgid="7547191251522623210">"Leállítja a beállítást és visszaállítja az eszközt?"</string>
|
|
<string name="this_will_reset_take_back_first_screen" msgid="4623290347188404725">"Ezzel visszaállítja az eszközt, és visszakerül az elsőként látott képernyőre"</string>
|
|
<string name="device_owner_cancel_message" msgid="2529288571742712065">"Megszakítja a beállítást és törli az eszköz adatait?"</string>
|
|
<string name="device_owner_cancel_cancel" msgid="1052951540909389275">"Mégse"</string>
|
|
<string name="device_owner_error_ok" msgid="2002250763093787051">"OK"</string>
|
|
<string name="reset" msgid="6467204151306265796">"Visszaállítás"</string>
|
|
<string name="cant_set_up_profile" msgid="4341825293970158436">"Nem sikerült a profil beállítása"</string>
|
|
<string name="cant_set_up_device" msgid="4120090138983350714">"Nem sikerült az eszköz beállítása"</string>
|
|
<string name="something_went_wrong" msgid="3593223774041784329">"Hiba történt"</string>
|
|
<string name="couldnt_set_up_device" msgid="5137950404283642302">"Nem sikerült az eszköz beállítása. Segítségért forduljon a rendszergazdához."</string>
|
|
<string name="contact_your_admin_for_help" msgid="2009904021552323731">"Kérjen segítséget a rendszergazdától."</string>
|
|
<string name="reset_device" msgid="5483853913241939262">"Állítsa vissza az eszközt, és próbálja meg újra beállítani"</string>
|
|
<string name="device_already_set_up" msgid="507881934487140294">"Az eszköz beállítása már megtörtént"</string>
|
|
<string name="error_wifi" msgid="1850288843966836571">"Nem sikerült csatlakozni a Wi-Fi-hálózathoz"</string>
|
|
<string name="device_has_reset_protection_contact_admin" msgid="2662050020376475656">"Az eszközön be van kapcsolva a gyárialapérték-visszaállítási védelem. Segítségért forduljon a rendszergazdához."</string>
|
|
<string name="frp_clear_progress_title" msgid="8628074089458234965">"Törlés"</string>
|
|
<string name="frp_clear_progress_text" msgid="1740164332830598827">"Kérjük, várjon…"</string>
|
|
<string name="error_hash_mismatch" msgid="1145488923243178454">"Ellenőrzési hiba miatt nem lehetett használni a rendszergazdai alkalmazást. Segítségért forduljon a rendszergazdához."</string>
|
|
<string name="error_download_failed" msgid="3274283629837019452">"Nem sikerült letölteni a rendszergazdai alkalmazást"</string>
|
|
<string name="error_package_invalid" msgid="555402554502033988">"A rendszergazdai alkalmazás nem használható, mivel sérült, vagy egyes elemei hiányoznak. Segítségért forduljon a rendszergazdához."</string>
|
|
<string name="error_installation_failed" msgid="2282903750318407285">"Nem sikerült telepíteni a rendszergazdai alkalmazást"</string>
|
|
<string name="profile_owner_cancel_message" msgid="6868736915633023477">"Megszakítja a beállítást?"</string>
|
|
<string name="profile_owner_cancel_cancel" msgid="4408725524311574891">"Nem"</string>
|
|
<string name="profile_owner_cancel_ok" msgid="5951679183850766029">"Igen"</string>
|
|
<string name="profile_owner_cancelling" msgid="5679573829145112822">"Törlés…"</string>
|
|
<string name="work_profile_setup_later_title" msgid="9069148190226279892">"Leállítja a profil létrehozását?"</string>
|
|
<string name="work_profile_setup_later_message" msgid="122069011117225292">"Munkaprofilját létrehozhatja később a szervezet eszközkezelői alkalmazásában"</string>
|
|
<string name="continue_button" msgid="7177918589510964446">"Tovább"</string>
|
|
<string name="work_profile_setup_stop" msgid="6772128629992514750">"Leállítás"</string>
|
|
<string name="dismiss" msgid="9009534756748565880">"Bezárás"</string>
|
|
<string name="profile_owner_info" msgid="8975319972303812298">"Munkaprofilt készül létrehozni, amelyet szervezete kezel majd. Feltételek vannak érvényben."</string>
|
|
<string name="profile_owner_info_with_terms_headers" msgid="7373591910245655373">"Munkaprofilt készül létrehozni, amelyet szervezete kezel és figyel majd. A(z) <xliff:g id="TERMS_HEADERS">%1$s</xliff:g> feltételei érvényesek."</string>
|
|
<string name="profile_owner_info_comp" msgid="9190421701126119142">"A létrejövő profilban a munkahelyi alkalmazásai lesznek megtalálhatók. A profilt és az eszköz többi részét szervezete kezeli és figyeli. Feltételek vannak érvényben."</string>
|
|
<string name="profile_owner_info_with_terms_headers_comp" msgid="2012766614492554556">"A létrejövő profilban a munkahelyi alkalmazásai lesznek megtalálhatók. A profilt és az eszköz többi részét szervezete kezeli és figyeli. A(z) <xliff:g id="TERMS_HEADERS">%1$s</xliff:g> feltételei érvényesek."</string>
|
|
<string name="device_owner_info" msgid="3716661456037934467">"Ezt az eszközt a továbbiakban a(z) <xliff:g id="YOUR_ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> kezeli, felügyeli és tartja biztonságban. Feltételek vannak érvényben. <xliff:g id="VIEW_TERMS">%2$s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="device_owner_info_with_terms_headers" msgid="1254243288669282977">"Ezt az eszközt a továbbiakban a(z) <xliff:g id="YOUR_ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> kezeli, felügyeli és tartja biztonságban. A(z) <xliff:g id="TERMS_HEADERS">%2$s</xliff:g> feltételei érvényesek. <xliff:g id="VIEW_TERMS">%3$s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="link_isnt_secure_and_cant_be_opened_until_device_setup_finished" msgid="1604497932637832657">"A következő link nem biztonságos, és a beállítás befejezéséig nem lehet megnyitni: <xliff:g id="LINK_RAW_TEST">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="contact_device_provider" msgid="2843488903902493030">"További információért forduljon a következő személyhez: <xliff:g id="IT_ADMIN">%1$s</xliff:g>."</string>
|
|
<string name="if_questions_contact_admin" msgid="3509427015901582047">"Ha kérdése van, forduljon a rendszergazdához"</string>
|
|
<string name="setup_isnt_finished_contact_admin" msgid="8849644190723875952">"A beállítás nem lett befejezve. Segítségért forduljon a rendszergazdához."</string>
|
|
<string name="for_help_contact_admin" msgid="5922538077702487859">"Segítségért forduljon a rendszergazdához."</string>
|
|
<string name="organization_admin" msgid="5975914478148511290">"Rendszergazda"</string>
|
|
<string name="your_org_app_used" msgid="5336414768293540831">"A(z) <xliff:g id="YOUR_ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> kezeli és figyeli majd ezt az eszközt a következő alkalmazás segítségével:"</string>
|
|
<string name="your_organization_beginning" msgid="5952561489910967255">"Az Ön szervezete"</string>
|
|
<string name="your_organization_middle" msgid="8288538158061644733">"az Ön szervezete"</string>
|
|
<string name="view_terms" msgid="7230493092383341605">"Feltételek megtekintése"</string>
|
|
<string name="accept_and_continue" msgid="1632679734918410653">"Elfogad és folytat"</string>
|
|
<string name="back" msgid="6455622465896147127">"Vissza"</string>
|
|
<string name="set_up_your_device" msgid="1896651520959894681">"Az eszköz beállítása"</string>
|
|
<string name="info_anim_title_0" msgid="3285414600215959704">"Megváltoztathatja munkamódszereit"</string>
|
|
<string name="info_anim_title_1" msgid="2657512519467714760">"Munkahelyi és személyes adatok elkülönítése"</string>
|
|
<string name="one_place_for_work_apps" msgid="2595597562302953960">"Munkával kapcsolatos alkalmazások egy helyen"</string>
|
|
<string name="info_anim_title_2" msgid="4629781398620470204">"A munkamenet kikapcsolása a befejezés után"</string>
|
|
<string name="provisioning" msgid="4512493827019163451">"Hozzáférés-kezelés"</string>
|
|
<string name="copying_certs" msgid="5697938664953550881">"CA-tanúsítvány beállítása"</string>
|
|
<string name="setup_profile" msgid="5573950582159698549">"Profil beállítása"</string>
|
|
<string name="profile_benefits_description" msgid="758432985984252636">"Munkaprofil használatával elkülönítheti munkahelyi és személyes adatait"</string>
|
|
<string name="comp_profile_benefits_description" msgid="379837075456998273">"Munkaprofil használatával a munkahelyi alkalmazásait egy helyen tarthatja"</string>
|
|
<string name="setup_profile_encryption" msgid="5241291404536277038">"Állítsa be profilját. Titkosítás"</string>
|
|
<string name="setup_profile_progress" msgid="7742718527853325656">"Állítsa be profilját. Előrehaladás megjelenítése"</string>
|
|
<string name="setup_device" msgid="6725265673245816366">"Eszköz beállítása"</string>
|
|
<string name="setup_device_encryption" msgid="7852944465414197103">"Állítsa be eszközét. Titkosítás"</string>
|
|
<string name="setup_device_progress" msgid="7035335208571175393">"Állítsa be eszközét. Előrehaladás megjelenítése"</string>
|
|
<string name="learn_more_label" msgid="2723716758654655009">"„További információ” gomb"</string>
|
|
<string name="mdm_icon_label" msgid="3399134595549660561">"<xliff:g id="ICON_LABEL">%1$s</xliff:g> ikon"</string>
|
|
<string name="section_heading" msgid="3924666803774291908">"<xliff:g id="SECTION_HEADING">%1$s</xliff:g> szakaszcím."</string>
|
|
<string name="section_content" msgid="8875502515704374394">"A(z) <xliff:g id="SECTION_HEADING">%1$s</xliff:g> szakasz tartalmazza: <xliff:g id="SECTION_CONTENT">%2$s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="expand" msgid="37188292156131304">"Kibontás"</string>
|
|
<string name="collapse" msgid="7817530505064432580">"Összecsukás"</string>
|
|
<string name="access_list_of_links" msgid="7094123315959323372">"Linkek listájának megtekintése"</string>
|
|
<string name="access_links" msgid="7991363727326168600">"Linkek megtekintése"</string>
|
|
<string name="access_terms" msgid="1982500872249763745">"ÁSZF megtekintése"</string>
|
|
<string name="read_terms" msgid="1745011123626640728">"Feltételek olvasása"</string>
|
|
<string name="close_list" msgid="9053538299788717597">"Lista bezárása"</string>
|
|
<string name="cancel_setup_and_factory_reset_dialog_title" msgid="5416045931532004811">"Leállítja, és visszaállítja a gyári adatokat?"</string>
|
|
<string name="cancel_setup_and_factory_reset_dialog_msg" msgid="808442439937994485">"A beállítás befejezésével visszaállítja az eszköz gyári beállításait, és visszakerül az először látott képernyőre."</string>
|
|
<string name="cancel_setup_and_factory_reset_dialog_cancel" msgid="2810966091829264727">"Mégse"</string>
|
|
<string name="cancel_setup_and_factory_reset_dialog_ok" msgid="7168008267496150529">"Eszköz visszaállítása"</string>
|
|
<string name="join_two_items" msgid="6110273439759895837">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> és <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="join_many_items_last" msgid="7469666990442158802">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> és <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="join_many_items_first" msgid="8365482726853276608">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="join_many_items_middle" msgid="8569294838319639963">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string>
|
|
<string name="take_a_few_minutes" msgid="6282806501305322838">"Ez eltarthat néhány percig"</string>
|
|
<string name="work_profile_description" msgid="8524116010729569213">"A munkahelyi alkalmazásokat ezen a profilon tároljuk, és a szervezet kezeli őket"</string>
|
|
<string name="device_owner_description" msgid="168013145812679664">"Az eszközt az Ön szervezete kezeli és tartja biztonságban."</string>
|
|
<string name="setup_provisioning_header" msgid="4282483198266806271">"A munkahelyi eszköz beállításának előkészítése…"</string>
|
|
<string name="setup_provisioning_header_description" msgid="2567041263563823566">"Rendszergazdai alkalmazás beállítása"</string>
|
|
<string name="brand_screen_header" msgid="8865808542690116648">"Az eszköz a szervezet tulajdona"</string>
|
|
<string name="brand_screen_subheader" msgid="7664792208784456436">"A következő alkalmazást a telefon kezelésére és figyelésére fogják használni"</string>
|
|
<string name="account_management_disclaimer_header" msgid="8013083414694316564">"Fiókja felügyelet alatt áll"</string>
|
|
<string name="account_management_disclaimer_subheader" msgid="5146471918840236988">"Rendszergazdája mobileszköz-kezelést használ a biztonsági házirendek betartatásához"</string>
|
|
<string name="downloading_administrator_header" msgid="8660294318893902915">"Felkészülés a munkahelyi használatra való beállításra…"</string>
|
|
<string name="work_profile_provisioning_accept_header_post_suw" msgid="1353127953275291089">"Munkaprofil beállítása"</string>
|
|
<string name="work_profile_provisioning_step_1_header" msgid="7914961694921466366">"A munkahelyi alkalmazásokat a munkaprofil tárolja"</string>
|
|
<string name="work_profile_provisioning_step_2_header" msgid="6001172190404670248">"Munkahelyi alkalmazások szüneteltetése a munkanap végén"</string>
|
|
<string name="work_profile_provisioning_step_3_header" msgid="4316106639726774330">"A munkaprofilban lévő adatok láthatók a rendszergazda számára"</string>
|
|
<string name="work_profile_provisioning_progress_label" msgid="2627905308998389193">"Munkaprofil beállítása…"</string>
|
|
<string name="work_profile_provisioning_summary" msgid="3436190271657388747">"A munkahelyi alkalmazásokat a munkaprofil tárolja. A munkanap végén szüneteltetheti ezeket az alkalmazásokat. A munkaprofilban lévő adatok láthatók a rendszergazda számára."</string>
|
|
<string name="fully_managed_device_provisioning_accept_header" msgid="2944032660440403130">"A munkahelyi eszköz beállításának megkezdése"</string>
|
|
<string name="fully_managed_device_provisioning_step_1_header" msgid="6396274703116708592">"Munkahelyi alkalmazások karnyújtásnyira"</string>
|
|
<string name="fully_managed_device_provisioning_step_2_header" msgid="7165472083121590030">"Ez az eszköz nem privát"</string>
|
|
<string name="fully_managed_device_provisioning_step_2_subheader" msgid="2848998570491578119">"Rendszergazdája láthatja az eszközön végzett tevékenységeit és a rajta tárolt adatait."</string>
|
|
<string name="fully_managed_device_provisioning_permissions_header" msgid="2852101532084770993">"Az Ön tevékenységei és adatai"</string>
|
|
<string name="fully_managed_device_provisioning_permissions_secondary_header" msgid="4419374850927705136">"Alkalmazásengedélyek"</string>
|
|
<string name="fully_managed_device_provisioning_permissions_secondary_subheader" msgid="8328298923037335068">"A rendszergazdája beállíthat engedélyeket az ezen az eszközön található alkalmazások számára (például mikrofon- és kamerahasználati, valamint helymeghatározási jogosultságokat)."</string>
|
|
<string name="fully_managed_device_provisioning_progress_label" msgid="3925516135130021966">"Az eszköz beállítása folyamatban van…"</string>
|
|
<string name="fully_managed_device_provisioning_summary" msgid="1090645190066781456">"Ezzel az eszközzel könnyen hozzáférhet munkahelyi alkalmazásaihoz. Az eszköz nem privát, így a rendszergazdája láthatja az Ön adatait és tevékenységeit."</string>
|
|
<string name="fully_managed_device_with_permission_control_provisioning_summary" msgid="6634797147105465856">"Ezzel az eszközzel könnyen hozzáférhet munkahelyi alkalmazásaihoz. Az eszköz nem privát, így a rendszergazdája láthatja az Ön tevékenységeit és adatait. A rendszergazdája szintén beállíthat engedélyeket az ezen az eszközön található alkalmazások számára (például mikrofon- és kamerahasználati, valamint helymeghatározási jogosultságokat)."</string>
|
|
<string name="fully_managed_device_provisioning_return_device_title" msgid="8500829014794276683">"Küldje vissza az eszközt a rendszergazdájának"</string>
|
|
<string name="fully_managed_device_provisioning_return_device_subheader" msgid="6194410367910957686">"Lépjen vissza az előző képernyőre, vagy állítsa vissza az eszköz gyári beállításait, és küldje vissza az eszközt a rendszergazdájának."</string>
|
|
<string name="fully_managed_device_cancel_setup_button" msgid="4910041382610777599">"Beállítás leállítása"</string>
|
|
<string name="fully_managed_device_reset_and_return_button" msgid="6451125722998550681">"Eszköz visszaállítása és visszaküldése"</string>
|
|
<string name="cope_provisioning_step_1_header" msgid="1945759718804756423">"A munkahelyi appok a munkaprofilban vannak, rendszergazda kezeli őket"</string>
|
|
<string name="cope_provisioning_step_2_header" msgid="2388399739294883042">"A személyes appok külön vannak a munkahelyi alkalmazásoktól"</string>
|
|
<string name="cope_provisioning_step_3_header" msgid="7161795433847296201">"A rendszergazda kezeli ezt az eszközt, és letilthat appokat"</string>
|
|
<string name="cope_provisioning_summary" msgid="993014104601034878">"A munkahelyi alkalmazások a munkaprofiljában találhatók, és a rendszergazdája kezeli őket. A személyes alkalmazások elkülönítve találhatók, és el vannak rejtve a munkahelyi alkalmazások elől Rendszergazdája vezérelheti ezt az eszközt, és letilthat bizonyos alkalmazásokat"</string>
|
|
<string name="just_a_sec" msgid="6244676028626237220">"Egy pillanat…"</string>
|
|
<string name="fully_managed_device_provisioning_privacy_title" msgid="4017627906103556021">"Adatvédelmi emlékeztető"</string>
|
|
<string name="fully_managed_device_provisioning_privacy_body" msgid="2219074604343348608">"Rendszergazdája láthatja az eszközön végzett tevékenységeit és a rajta tárolt adatait"</string>
|
|
<string name="financed_device_screen_header" msgid="6875169548352717124">"Ezt az eszközt a(z) <xliff:g id="CREDITOR_NAME">%s</xliff:g> szervezet biztosítja"</string>
|
|
<string name="financed_make_payments_subheader_title" msgid="7880606710044254210">"Fizethet az eszközzel"</string>
|
|
<string name="financed_make_payments_subheader_description" msgid="1222254084091306375">"A(z) <xliff:g id="CREDITOR_NAME_0">%1$s</xliff:g> telepítheti a(z) <xliff:g id="CREDITOR_NAME_1">%2$s</xliff:g> alkalmazást annak érdekében, hogy Ön kifizethesse az eszközre vonatkozó tartozását."</string>
|
|
<string name="financed_restrict_device_subheader_title" msgid="2138828664816418195">"Ez az eszköz le lehet tiltva"</string>
|
|
<string name="financed_restrict_device_subheader_description" msgid="5683975693718163300">"A(z) <xliff:g id="CREDITOR_NAME">%1$s</xliff:g> korlátozhatja az Ön eszközhöz való hozzáférését, ha nem fizet."</string>
|
|
</resources>
|