You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

198 lines
31 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/**
* Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="1527793174155125990">"Подешавање пословног профилa"</string>
<string name="provisioning_error_title" msgid="6320515739861578118">"Упс!"</string>
<string name="setup_work_profile" msgid="1468934631731845267">"Подесите пословни профил"</string>
<string name="company_controls_workspace" msgid="2808025277267917221">"Организација контролише и штити овај профил. Ви контролишете све остало на уређају."</string>
<string name="company_controls_device" msgid="8230957518758871390">"Организација ће контролисати и штитити овај уређај."</string>
<string name="the_following_is_your_mdm" msgid="6613658218262376404">"Следећа апликација мора да приступи овом профилу:"</string>
<string name="the_following_is_your_mdm_for_device" msgid="6717973404364414816">"Следећа апликација ће управљати уређајем:"</string>
<string name="next" msgid="1004321437324424398">"Даље"</string>
<string name="setting_up_workspace" msgid="7862472373642601041">"Подешава се пословни профил..."</string>
<string name="admin_has_ability_to_monitor_profile" msgid="7051310668406162979">"Администратор може да надгледа подешавања, корпоративни приступ, апликације, дозволе и податке повезане са овим профилом, као и да управља њима. Ту спадају активности на мрежи, локација уређаја, историја позива и историја претраге контаката.<xliff:g id="LINE_BREAK">
</xliff:g>Контактирајте ИТ администратора за више информација, укључујући политику приватности организације."</string>
<string name="admin_has_ability_to_monitor_device" msgid="6303112630697870695">"ИТ администратор може да надгледа подешавања, корпоративни приступ, апликације, дозволе и податке повезане са овим уређајем, као и да управља њима. Ту спадају активности на мрежи, локација уређаја, историја позива и историја претраге контаката.<xliff:g id="LINE_BREAK">
</xliff:g>Контактирајте администратора за више информација, укључујући политику приватности организације."</string>
<string name="theft_protection_disabled_warning" msgid="3708092473574738478">"Да бисте користили функције за заштиту уређаја од крађе, на уређају морате да имате закључавање екрана заштићено лозинком."</string>
<string name="contact_your_admin_for_more_info" msgid="9209568156969966347">"Контактирајте ИТ администратора да бисте сазнали више информација, укључујући политику приватности организације."</string>
<string name="learn_more_link" msgid="3012495805919550043">"Сазнајте више"</string>
<string name="cancel_setup" msgid="2949928239276274745">"Откажи"</string>
<string name="ok_setup" msgid="4593707675416137504">"Потврди"</string>
<string name="user_consent_msg" msgid="8820951802130353584">"Прихватам"</string>
<string name="url_error" msgid="5958494012986243186">"Овај линк не може да се прикаже."</string>
<string name="navigation_button_description" msgid="6106309408994461239">"Иди нагоре"</string>
<string name="terms" msgid="8295436105384703903">"Услови"</string>
<string name="work_profile_info" msgid="5433388376309583996">"Информације о пословном профилу"</string>
<string name="managed_device_info" msgid="1529447646526616811">"Информације о уређају којим се управља"</string>
<string name="default_managed_profile_name" msgid="5370257687074907055">"Профил за посао"</string>
<string name="delete_profile_title" msgid="2841349358380849525">"Желите ли да избришете постојећи профил?"</string>
<string name="opening_paragraph_delete_profile" msgid="4913885310795775967">"Већ имате пословни профил. Њиме се управља помоћу следеће апликације:"</string>
<string name="read_more_delete_profile" msgid="7789171620401666343">"Пре него што наставите, "<a href="#read_this_link">"прочитајте ово"</a>"."</string>
<string name="sure_you_want_to_delete_profile" msgid="6927697984573575564">"Ако наставите, избрисаћете све апликације и податке на овом профилу."</string>
<string name="delete_profile" msgid="2299218578684663459">"Избриши"</string>
<string name="cancel_delete_profile" msgid="5155447537894046036">"Откажи"</string>
<string name="encrypt_device_text_for_profile_owner_setup" msgid="7828515754696057140">"Да бисте подесили пословни профил, уређај треба да се шифрује. То може да потраје."</string>
<string name="encrypt_device_text_for_device_owner_setup" msgid="5194673142404735676">"Да бисте подесили овај уређај, прво треба да се шифрује. То може да потраје."</string>
<string name="encrypt_this_device_question" msgid="8719916619866892601">"Шифровати овај уређај?"</string>
<string name="encrypt" msgid="1749320161747489212">"Шифруј"</string>
<string name="continue_provisioning_notify_title" msgid="5191449100153186648">"Шифровање је довршено"</string>
<string name="continue_provisioning_notify_text" msgid="1066841819786425980">"Додирните да бисте наставили са подешавањем пословног профила"</string>
<string name="managed_provisioning_error_text" msgid="7063621174570680890">"Није могуће подесити пословни профил. Контактирајте ИТ сектор или покушајте поново касније."</string>
<string name="cant_add_work_profile" msgid="9217268909964154934">"Додавање пословног профила није успело"</string>
<string name="cant_replace_or_remove_work_profile" msgid="7861054306792698290">"Замена или уклањање пословног профила нису успели"</string>
<string name="work_profile_cant_be_added_contact_admin" msgid="5393019630297157418">"Додавање пословног профила на овај уређај није успело. Ако имате питања, контактирајте ИТ администратора."</string>
<string name="change_device_launcher" msgid="4523563368433637980">"Промените покретач за уређај"</string>
<string name="launcher_app_cant_be_used_by_work_profile" msgid="3524366082000739743">"Ова апликација покретача не може да се користи преко пословног профила"</string>
<string name="cancel_provisioning" msgid="3408069559452653724">"Откажи"</string>
<string name="pick_launcher" msgid="4257084827403983845">"Потврди"</string>
<string name="user_setup_incomplete" msgid="6494920045526591079">"Подешавање корисника није довршено"</string>
<string name="default_owned_device_username" msgid="3915120202811807955">"Корисник пословног уређаја"</string>
<string name="setup_work_device" msgid="6003988351437862369">"Подешава се пословни уређај..."</string>
<string name="device_doesnt_allow_encryption_contact_admin" msgid="5124643338424539794">"Овај уређај не дозвољава шифровање, које је неопходно за подешавање. Потражите помоћ од ИТ администратора."</string>
<string name="stop_setup_reset_device_question" msgid="7547191251522623210">"Желите ли да зауставите подешавање и ресетујете уређај?"</string>
<string name="this_will_reset_take_back_first_screen" msgid="4623290347188404725">"То ће вратити уређај на фабричка подешавања и одвести вас на први екран"</string>
<string name="device_owner_cancel_message" msgid="2529288571742712065">"Желите ли да прекинете подешавање и обришете податке уређаја?"</string>
<string name="device_owner_cancel_cancel" msgid="1052951540909389275">"Откажи"</string>
<string name="device_owner_error_ok" msgid="2002250763093787051">"Потврди"</string>
<string name="reset" msgid="6467204151306265796">"Ресетуј"</string>
<string name="cant_set_up_profile" msgid="4341825293970158436">"Подешавање профила није успело"</string>
<string name="cant_set_up_device" msgid="4120090138983350714">"Подешавање уређаја није успело"</string>
<string name="something_went_wrong" msgid="3593223774041784329">"Дошло је до грешке"</string>
<string name="couldnt_set_up_device" msgid="5137950404283642302">"Подешавање уређаја није успело. Потражите помоћ од ИТ администратора."</string>
<string name="contact_your_admin_for_help" msgid="2009904021552323731">"Потражите помоћ од ИТ администратора"</string>
<string name="reset_device" msgid="5483853913241939262">"Ресетујте овај уређај и пробајте поново да га подесите"</string>
<string name="device_already_set_up" msgid="507881934487140294">"Уређај је већ подешен"</string>
<string name="error_wifi" msgid="1850288843966836571">"Повезивање на WiFi мрежу није успело"</string>
<string name="device_has_reset_protection_contact_admin" msgid="2662050020376475656">"Заштита ресетовања је укључена за уређај. Потражите помоћ од ИТ администратора."</string>
<string name="frp_clear_progress_title" msgid="8628074089458234965">"Брисање"</string>
<string name="frp_clear_progress_text" msgid="1740164332830598827">"Сачекајте..."</string>
<string name="error_hash_mismatch" msgid="1145488923243178454">"Коришћење апликације за администраторе није успело због грешке у контролном збиру. Потражите помоћ од ИТ администратора."</string>
<string name="error_download_failed" msgid="3274283629837019452">"Преузимање апликације за администраторе није успело"</string>
<string name="error_package_invalid" msgid="555402554502033988">"Коришћење апликације за администраторе није успело. Недостају јој компоненте или је оштећена. Потражите помоћ од ИТ администратора."</string>
<string name="error_installation_failed" msgid="2282903750318407285">"Инсталирање апликације за администраторе није успело"</string>
<string name="profile_owner_cancel_message" msgid="6868736915633023477">"Желите ли да прекинете подешавање?"</string>
<string name="profile_owner_cancel_cancel" msgid="4408725524311574891">"Не"</string>
<string name="profile_owner_cancel_ok" msgid="5951679183850766029">"Да"</string>
<string name="profile_owner_cancelling" msgid="5679573829145112822">"Отказује се…"</string>
<string name="work_profile_setup_later_title" msgid="9069148190226279892">"Желите ли да зауставите подешавање профила?"</string>
<string name="work_profile_setup_later_message" msgid="122069011117225292">"Можете касније да подесите пословни профил у апликацији за управљање уређајем коју користи организација."</string>
<string name="continue_button" msgid="7177918589510964446">"Настави"</string>
<string name="work_profile_setup_stop" msgid="6772128629992514750">"Заустави"</string>
<string name="dismiss" msgid="9009534756748565880">"Одбаци"</string>
<string name="profile_owner_info" msgid="8975319972303812298">"Направићете пословни профил. Организација ће управљати њим и надгледати га. Примењиваће се услови."</string>
<string name="profile_owner_info_with_terms_headers" msgid="7373591910245655373">"Направићете пословни профил. Организација ће управљати њим и надгледати га. Примењиваће се <xliff:g id="TERMS_HEADERS">%1$s</xliff:g> услови."</string>
<string name="profile_owner_info_comp" msgid="9190421701126119142">"Направићете профил за пословне апликације. Организација ће управљати овим профилом и остатком уређаја и надгледати их. Примењиваће се услови."</string>
<string name="profile_owner_info_with_terms_headers_comp" msgid="2012766614492554556">"Направићете профил за пословне апликације. Организација ће управљати овим профилом и остатком уређаја и надгледати их. Примењиваће се <xliff:g id="TERMS_HEADERS">%1$s</xliff:g> услови."</string>
<string name="device_owner_info" msgid="3716661456037934467">"<xliff:g id="YOUR_ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ће управљати овим уређајем, пратити га и штитити. Примењиваће се услови. <xliff:g id="VIEW_TERMS">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="device_owner_info_with_terms_headers" msgid="1254243288669282977">"<xliff:g id="YOUR_ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ће управљати овим уређајем, пратити га и штитити. Примењиваће се <xliff:g id="TERMS_HEADERS">%2$s</xliff:g> услови. <xliff:g id="VIEW_TERMS">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="link_isnt_secure_and_cant_be_opened_until_device_setup_finished" msgid="1604497932637832657">"Овај линк није поуздан и не може да се отвори док се не доврши подешавање уређаја: <xliff:g id="LINK_RAW_TEST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="contact_device_provider" msgid="2843488903902493030">"Да бисте сазнали више, контактирајте администратора <xliff:g id="IT_ADMIN">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="if_questions_contact_admin" msgid="3509427015901582047">"Ако имате питања, обратите се ИТ администратору"</string>
<string name="setup_isnt_finished_contact_admin" msgid="8849644190723875952">"Подешавање није довршено. Потражите помоћ од ИТ администратора."</string>
<string name="for_help_contact_admin" msgid="5922538077702487859">"Потражите помоћ од ИТ администратора"</string>
<string name="organization_admin" msgid="5975914478148511290">"ИТ администратор"</string>
<string name="your_org_app_used" msgid="5336414768293540831">"<xliff:g id="YOUR_ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ће управљати овим уређајем и надгледати га помоћу следеће апликације:"</string>
<string name="your_organization_beginning" msgid="5952561489910967255">"Организација"</string>
<string name="your_organization_middle" msgid="8288538158061644733">"Организација"</string>
<string name="view_terms" msgid="7230493092383341605">"Прикажи услове"</string>
<string name="accept_and_continue" msgid="1632679734918410653">"Прихвати и настави"</string>
<string name="back" msgid="6455622465896147127">"Назад"</string>
<string name="set_up_your_device" msgid="1896651520959894681">"Подесите уређај"</string>
<string name="info_anim_title_0" msgid="3285414600215959704">"Промените начин рада"</string>
<string name="info_anim_title_1" msgid="2657512519467714760">"Одвојите пословне податке од личних"</string>
<string name="one_place_for_work_apps" msgid="2595597562302953960">"Једно место за пословне апликације"</string>
<string name="info_anim_title_2" msgid="4629781398620470204">"Искључите посао када завршите"</string>
<string name="provisioning" msgid="4512493827019163451">"Додељује се"</string>
<string name="copying_certs" msgid="5697938664953550881">"Подешава се CA сертификат"</string>
<string name="setup_profile" msgid="5573950582159698549">"Подесите профил"</string>
<string name="profile_benefits_description" msgid="758432985984252636">"Ако користите пословни профил, можете да одвојите пословне од личних података"</string>
<string name="comp_profile_benefits_description" msgid="379837075456998273">"Ако користите пословни профил, можете да чувате пословне апликације на једном месту"</string>
<string name="setup_profile_encryption" msgid="5241291404536277038">"Подесите профил. Шифровање"</string>
<string name="setup_profile_progress" msgid="7742718527853325656">"Подесите профил. Приказује се напредак"</string>
<string name="setup_device" msgid="6725265673245816366">"Подешавање уређаја"</string>
<string name="setup_device_encryption" msgid="7852944465414197103">"Подесите уређај. Шифровање"</string>
<string name="setup_device_progress" msgid="7035335208571175393">"Подесите уређај. Приказује се напредак"</string>
<string name="learn_more_label" msgid="2723716758654655009">"Дугме Сазнајте више"</string>
<string name="mdm_icon_label" msgid="3399134595549660561">"Икона <xliff:g id="ICON_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="section_heading" msgid="3924666803774291908">"Наслов одељка <xliff:g id="SECTION_HEADING">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="section_content" msgid="8875502515704374394">"Садржај одељка <xliff:g id="SECTION_HEADING">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="SECTION_CONTENT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="expand" msgid="37188292156131304">"Прошири"</string>
<string name="collapse" msgid="7817530505064432580">"Скупи"</string>
<string name="access_list_of_links" msgid="7094123315959323372">"Приступите листи линкова"</string>
<string name="access_links" msgid="7991363727326168600">"Приступите линковима"</string>
<string name="access_terms" msgid="1982500872249763745">"Приступите условима"</string>
<string name="read_terms" msgid="1745011123626640728">"Прочитајте услове"</string>
<string name="close_list" msgid="9053538299788717597">"Затвори листу"</string>
<string name="cancel_setup_and_factory_reset_dialog_title" msgid="5416045931532004811">"Жел. ли да прекин. подеш. и ресет. на фаб. подеш.?"</string>
<string name="cancel_setup_and_factory_reset_dialog_msg" msgid="808442439937994485">"Ако прекинете подешавања, ресетоваћете уређај на фабричка подешавања и вратићете се на почетни екран."</string>
<string name="cancel_setup_and_factory_reset_dialog_cancel" msgid="2810966091829264727">"Откажи"</string>
<string name="cancel_setup_and_factory_reset_dialog_ok" msgid="7168008267496150529">"Ресетуј уређај"</string>
<string name="join_two_items" msgid="6110273439759895837">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="join_many_items_last" msgid="7469666990442158802">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="join_many_items_first" msgid="8365482726853276608">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="join_many_items_middle" msgid="8569294838319639963">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="take_a_few_minutes" msgid="6282806501305322838">"Ово може да потраје пар минута"</string>
<string name="work_profile_description" msgid="8524116010729569213">"Пословне апликације ће се чувати на овом профилу и њима ће управљати организација"</string>
<string name="device_owner_description" msgid="168013145812679664">"Организација ће штитити овај уређај и управљаће њиме"</string>
<string name="setup_provisioning_header" msgid="4282483198266806271">"Припрема се подешавање уређаја за посао…"</string>
<string name="setup_provisioning_header_description" msgid="2567041263563823566">"Апликација за администраторе се подешава"</string>
<string name="brand_screen_header" msgid="8865808542690116648">"Овај уређај припада организацији"</string>
<string name="brand_screen_subheader" msgid="7664792208784456436">"Следећа апликација ће се користити за праћење овог телефона и управљање њимe"</string>
<string name="account_management_disclaimer_header" msgid="8013083414694316564">"Налогом се управља"</string>
<string name="account_management_disclaimer_subheader" msgid="5146471918840236988">"ИТ администратор користи управљање мобилним уређајем да би примењивао безбедносне смернице"</string>
<string name="downloading_administrator_header" msgid="8660294318893902915">"Подешавање за посао се припрема…"</string>
<string name="work_profile_provisioning_accept_header_post_suw" msgid="1353127953275291089">"Хајде да подесимо пословни профил"</string>
<string name="work_profile_provisioning_step_1_header" msgid="7914961694921466366">"Пословне апликације се чувају на пословном профилу"</string>
<string name="work_profile_provisioning_step_2_header" msgid="6001172190404670248">"Паузирајте пословне апликације када завршите радни дан"</string>
<string name="work_profile_provisioning_step_3_header" msgid="4316106639726774330">"Подаци са пословног профила су видљиви ИТ администратору"</string>
<string name="work_profile_provisioning_progress_label" msgid="2627905308998389193">"Подешава се пословни профил…"</string>
<string name="work_profile_provisioning_summary" msgid="3436190271657388747">"Пословне апликације се чувају на пословном профилу. Можете да паузирате пословне апликације када завршите радни дан. Подаци са пословног профила су видљиви ИТ администратору"</string>
<string name="fully_managed_device_provisioning_accept_header" msgid="2944032660440403130">"Хајде да подесимо пословни уређај"</string>
<string name="fully_managed_device_provisioning_step_1_header" msgid="6396274703116708592">"Нека вам пословне апликације буду надохват руке"</string>
<string name="fully_managed_device_provisioning_step_2_header" msgid="7165472083121590030">"Овај уређај није приватан"</string>
<string name="fully_managed_device_provisioning_step_2_subheader" msgid="2848998570491578119">"ИТ администратор можда може да види податке или активности на овом уређају."</string>
<string name="fully_managed_device_provisioning_permissions_header" msgid="2852101532084770993">"Активности и подаци"</string>
<string name="fully_managed_device_provisioning_permissions_secondary_header" msgid="4419374850927705136">"Дозволе за апликације"</string>
<string name="fully_managed_device_provisioning_permissions_secondary_subheader" msgid="8328298923037335068">"ИТ администратор може да подешава дозволе за апликације на овом уређају, као што су дозволе за микрофон, камеру и локацију."</string>
<string name="fully_managed_device_provisioning_progress_label" msgid="3925516135130021966">"Уређај се подешава…"</string>
<string name="fully_managed_device_provisioning_summary" msgid="1090645190066781456">"Користите овај уређај да бисте једноставно приступали пословним апликацијама. Овај уређај није приватан, па ће ИД администратор моћи да види ваше податке и активности."</string>
<string name="fully_managed_device_with_permission_control_provisioning_summary" msgid="6634797147105465856">"Користите овај уређај да бисте једноставно приступали пословним апликацијама. Овај уређај није приватан, па ће ИД администратор моћи да види ваше активности и податке. ИТ администратор може да подешава и дозволе за апликације на овом уређају, као што су дозволе за микрофон, камеру и локацију."</string>
<string name="fully_managed_device_provisioning_return_device_title" msgid="8500829014794276683">"Вратите овај уређај ИТ администратору"</string>
<string name="fully_managed_device_provisioning_return_device_subheader" msgid="6194410367910957686">"Вратите се на претходни екран или ресетујте овај уређај и вратите га ИТ администратору."</string>
<string name="fully_managed_device_cancel_setup_button" msgid="4910041382610777599">"Откажите подешавање"</string>
<string name="fully_managed_device_reset_and_return_button" msgid="6451125722998550681">"Ресетуј и врати уређај"</string>
<string name="cope_provisioning_step_1_header" msgid="1945759718804756423">"Пословне апликације се чувају на пословном профилу и њима управља ИТ администратор"</string>
<string name="cope_provisioning_step_2_header" msgid="2388399739294883042">"Личне апликације су одвојене и скривене када се приказују пословне апликације"</string>
<string name="cope_provisioning_step_3_header" msgid="7161795433847296201">"ИТ администратор може да контролише овај уређај и да блокира одређене апликације"</string>
<string name="cope_provisioning_summary" msgid="993014104601034878">"Пословне апликације се чувају на пословном профилу и њима управља ИТ администратор. Личне апликације су одвојене и скривене када се приказују пословне апликације. ИТ администратор може да контролише овај уређај и да блокира одређене апликације."</string>
<string name="just_a_sec" msgid="6244676028626237220">"Само тренутак…"</string>
<string name="fully_managed_device_provisioning_privacy_title" msgid="4017627906103556021">"Подсетник о приватности"</string>
<string name="fully_managed_device_provisioning_privacy_body" msgid="2219074604343348608">"ИТ администратор можда може да види податке или активности на овом уређају"</string>
<string name="financed_device_screen_header" msgid="6875169548352717124">"Овај уређај пружа <xliff:g id="CREDITOR_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="financed_make_payments_subheader_title" msgid="7880606710044254210">"Плаћајте за овај уређај"</string>
<string name="financed_make_payments_subheader_description" msgid="1222254084091306375">"<xliff:g id="CREDITOR_NAME_0">%1$s</xliff:g>може да инсталира апликацију кредитора <xliff:g id="CREDITOR_NAME_1">%2$s</xliff:g> како бисте могли да плаћате за овај уређај"</string>
<string name="financed_restrict_device_subheader_title" msgid="2138828664816418195">"Овај уређај може да буде ограничен"</string>
<string name="financed_restrict_device_subheader_description" msgid="5683975693718163300">"<xliff:g id="CREDITOR_NAME">%1$s</xliff:g> може да ограничава приступ овом уређају ако не обављате плаћања."</string>
</resources>