|
|
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
|
<!--
|
|
|
/*
|
|
|
** Copyright 2007, The Android Open Source Project
|
|
|
**
|
|
|
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
|
** you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
|
** You may obtain a copy of the License at
|
|
|
**
|
|
|
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
|
**
|
|
|
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
|
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
|
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
|
** See the License for the specific language governing permissions and
|
|
|
** limitations under the License.
|
|
|
*/
|
|
|
-->
|
|
|
|
|
|
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
|
|
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
|
<string name="onesong" msgid="8336826100414159413">"1 песня"</string>
|
|
|
<plurals name="Nsongs" formatted="false" msgid="6016461352893352675">
|
|
|
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> кампазіцыя</item>
|
|
|
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> кампазіцыі</item>
|
|
|
<item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> кампазіцый</item>
|
|
|
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> кампазіцыі</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<plurals name="Nsongscomp" formatted="false" msgid="4511633526221956857">
|
|
|
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_FOR_ARTIST_2">%2$d</xliff:g> з <xliff:g id="TOTAL_COUNT_3">%1$d</xliff:g> песні</item>
|
|
|
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_FOR_ARTIST_2">%2$d</xliff:g> з <xliff:g id="TOTAL_COUNT_3">%1$d</xliff:g> песень</item>
|
|
|
<item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_FOR_ARTIST_2">%2$d</xliff:g> з <xliff:g id="TOTAL_COUNT_3">%1$d</xliff:g> песень</item>
|
|
|
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_FOR_ARTIST_2">%2$d</xliff:g> з <xliff:g id="TOTAL_COUNT_3">%1$d</xliff:g> песні</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<plurals name="Nalbums" formatted="false" msgid="7947176578850672205">
|
|
|
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> альбом</item>
|
|
|
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> альбомы</item>
|
|
|
<item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> альбомаў</item>
|
|
|
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> альбома</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<string name="goto_start" msgid="8979658707407220934">"Бібліятэка"</string>
|
|
|
<string name="party_shuffle" msgid="8213359225506006168">"Адвольны парадак вечарынкі"</string>
|
|
|
<string name="party_shuffle_off" msgid="1828744483354711679">"Адвольны парадак вечарынкі выключаны"</string>
|
|
|
<string name="delete_item" msgid="3363330144534750601">"Выдаліць"</string>
|
|
|
<string name="shuffle_all" msgid="1388193611787878773">"У адвольным парадку"</string>
|
|
|
<string name="play_all" msgid="6309622568869321842">"Прайграць усе"</string>
|
|
|
<string name="delete_artist_desc" msgid="8665759524898379194">"Выдалiць назаўсёды ўсе песнi выканаўцы <xliff:g id="ARTIST">%s</xliff:g> з USB-назапашвальнiка?"</string>
|
|
|
<string name="delete_artist_desc_nosdcard" msgid="5729059309796497914">"Выдалiць назаўсёды ўсе песнi выканаўцы <xliff:g id="ARTIST">%s</xliff:g> з USB-назапашвальнiка?"</string>
|
|
|
<string name="delete_album_desc" msgid="8172412873562794429">"Выдаліць назаўсёды ўвесь альбом \"<xliff:g id="ALBUM">%s</xliff:g>\" з SD-карты?"</string>
|
|
|
<string name="delete_album_desc_nosdcard" msgid="8612559166069885285">"Выдаліць назаўсёды ўвесь альбом \"<xliff:g id="ALBUM">%s</xliff:g>\" з USB-назапашвальнiка?"</string>
|
|
|
<string name="delete_song_desc" msgid="1842681623848282205">"Выдалiць назаўсёды песню \"<xliff:g id="SONG">%s</xliff:g>\" з SD-карты?"</string>
|
|
|
<string name="delete_song_desc_nosdcard" msgid="5064973032624148730">"Выдалiць назаўсёды песню \"<xliff:g id="SONG">%s</xliff:g>\" з USB-назапашвальнiка?"</string>
|
|
|
<string name="delete_confirm_button_text" msgid="7008121194944357274">"ОК"</string>
|
|
|
<plurals name="NNNtracksdeleted" formatted="false" msgid="2499334199042190643">
|
|
|
<item quantity="one"><xliff:g id="SONGS_TO_DELETE">%d</xliff:g> кампазіцыя была выдаленая.</item>
|
|
|
<item quantity="few"><xliff:g id="SONGS_TO_DELETE">%d</xliff:g> кампазіцыі былі выдаленыя.</item>
|
|
|
<item quantity="many"><xliff:g id="SONGS_TO_DELETE">%d</xliff:g> кампазіцый былі выдаленыя.</item>
|
|
|
<item quantity="other"><xliff:g id="SONGS_TO_DELETE">%d</xliff:g> кампазіцыі было выдалена.</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<string name="scanning" msgid="3529383847223198502">"Сканіраванне SD-карты..."</string>
|
|
|
<string name="scanning_nosdcard" msgid="8105284774487360148">"Сканаванне USB-назапашвальнiка"</string>
|
|
|
<string name="nowplaying_title" msgid="8342523844307751761">"Прайграецца"</string>
|
|
|
<string name="partyshuffle_title" msgid="6582413231529992125">"Адвольны парадак вечарынкі"</string>
|
|
|
<string name="artists_title" msgid="8490372367259160067">"Выканаўцы"</string>
|
|
|
<string name="albums_menu" msgid="5807982055590211900">"Альбомы"</string>
|
|
|
<string name="albums_title" msgid="8773880394961378035">"Альбомы"</string>
|
|
|
<string name="tracks_menu" msgid="6942246568246092330">"Песні"</string>
|
|
|
<string name="tracks_title" msgid="3229389424532295124">"Песні"</string>
|
|
|
<string name="playlists_menu" msgid="5382792649771928849">"Плэйлісты"</string>
|
|
|
<string name="playlists_title" msgid="5094238486322957927">"Плэйлісты"</string>
|
|
|
<string name="videos_title" msgid="2066741954354129115">"Відэа"</string>
|
|
|
<string name="all_title" msgid="6880186414437237653">"Усе медыя"</string>
|
|
|
<string name="browse_menu" msgid="5248122473075843289">"Выканаўцы"</string>
|
|
|
<string name="search_title" msgid="1016971653383739344">"Пошук"</string>
|
|
|
<string name="no_tracks_title" msgid="8805805388271238471">"Няма песень"</string>
|
|
|
<string name="no_videos_title" msgid="6218814130364793104">"Няма відэа"</string>
|
|
|
<string name="no_playlists_title" msgid="4456351945617594418">"Няма плэйлістоў"</string>
|
|
|
<string name="delete_playlist_menu" msgid="8998637685583495247">"Выдаліць"</string>
|
|
|
<string name="edit_playlist_menu" msgid="571618502105370684">"Рэдагаваць"</string>
|
|
|
<string name="rename_playlist_menu" msgid="3133463747389494668">"Перайменаваць"</string>
|
|
|
<string name="playlist_deleted_message" msgid="9008053828193961455">"Плэйліст выдалены."</string>
|
|
|
<string name="playlist_renamed_message" msgid="7187580192703005990">"Плэйліст перайменаваны."</string>
|
|
|
<string name="recentlyadded" msgid="110978416756366953">"Нядаўна дададзеныя"</string>
|
|
|
<string name="recentlyadded_title" msgid="3153322287249901914">"Нядаўна дададзеныя"</string>
|
|
|
<string name="podcasts_listitem" msgid="8657809279717670634">"Падкасты"</string>
|
|
|
<string name="podcasts_title" msgid="4928414142496858304">"Падкасты"</string>
|
|
|
<string name="sdcard_missing_title" msgid="9008284946643270850">"Няма SD-карты"</string>
|
|
|
<string name="sdcard_missing_title_nosdcard" msgid="7984839174824243958">"Няма USB-назапашвальнiка"</string>
|
|
|
<string name="sdcard_missing_message" msgid="2100061456003981823">"SD-карта не ўстаўлена ў тэлефон."</string>
|
|
|
<string name="sdcard_missing_message_nosdcard" msgid="4459620970330194881">"У тэлефоне няма USB-назапашвальнiка."</string>
|
|
|
<string name="sdcard_busy_title" msgid="1162763571147174655">"SD-карта недаступная"</string>
|
|
|
<string name="sdcard_busy_title_nosdcard" msgid="3319125156566499501">"USB-назапашвальнiк недаступны"</string>
|
|
|
<string name="sdcard_busy_message" msgid="579981082201215537">"На жаль, SD-карта занята."</string>
|
|
|
<string name="sdcard_busy_message_nosdcard" msgid="1493449756827869166">"USB-назапашвальнiк заняты."</string>
|
|
|
<string name="sdcard_error_title" msgid="165682155008600643">"Памылка SD-карты"</string>
|
|
|
<string name="sdcard_error_title_nosdcard" msgid="7564338137076303931">"памылка USB-назапашвальнiка"</string>
|
|
|
<string name="sdcard_error_message" msgid="4574563894036627855">"Памылка SD-карты."</string>
|
|
|
<string name="sdcard_error_message_nosdcard" msgid="4983430848526821234">"На вашым з USB-назапашвальнiку была выяўлена памылка."</string>
|
|
|
<string name="unknown_artist_name" msgid="5567811106415855219">"Невядомы выканаўца"</string>
|
|
|
<string name="unknown_album_name" msgid="8525145988941244727">"Невядомы альбом"</string>
|
|
|
<string name="shuffle_on_notif" msgid="5453708337808483943">"Адвольны парадак уключаны."</string>
|
|
|
<string name="shuffle_off_notif" msgid="4251189610017886263">"Адвольны парадак выключаны."</string>
|
|
|
<string name="repeat_off_notif" msgid="1149406899083479716">"Паўтор выключаны."</string>
|
|
|
<string name="repeat_current_notif" msgid="1227153936360904196">"Паўтор бягучай песні."</string>
|
|
|
<string name="repeat_all_notif" msgid="6443293055987316642">"Паўтор ўсіх песень."</string>
|
|
|
<string name="ringtone_menu" msgid="2737472190159134599">"Зрабiць рынгтонам"</string>
|
|
|
<string name="ringtone_menu_short" msgid="3367622038867238133">"Усталяваць як рынгтон"</string>
|
|
|
<string name="ringtone_set" msgid="5325818347613843130">"Песня \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\" усталявана як рынгтон тэлефона."</string>
|
|
|
<string name="play_selection" msgid="2854921021814550018">"Прайграць"</string>
|
|
|
<string name="add_to_playlist" msgid="7110273488645072783">"Дадаць у плэйліст"</string>
|
|
|
<string name="queue" msgid="2937629819482787704">"Бягучы плэйліст"</string>
|
|
|
<string name="new_playlist" msgid="7588112979692632867">"Новы"</string>
|
|
|
<string name="new_playlist_name_template" msgid="905710296728900597">"Новы плэйліст <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
|
|
|
<plurals name="NNNtrackstoplaylist" formatted="false" msgid="4679501954832581077">
|
|
|
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> кампазіцыя дададзена ў плэйліст.</item>
|
|
|
<item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> кампазіцыі дададзены ў плэйліст.</item>
|
|
|
<item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> кампазіцый дададзены ў плэйліст.</item>
|
|
|
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> кампазіцыі дададзена ў плэйліст.</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<string name="emptyplaylist" msgid="6711555673997896344">"Абраны плэйліст пусты."</string>
|
|
|
<string name="create_playlist_create_text" msgid="8149755205483279143">"Захаваць"</string>
|
|
|
<string name="create_playlist_overwrite_text" msgid="2007808383561024706">"Замяніць"</string>
|
|
|
<string name="service_start_error_title" msgid="8649916852210198813">"Праблема прайгравання"</string>
|
|
|
<string name="service_start_error_msg" msgid="7061754255330276478">"Немагчыма прайграць кампазіцыю."</string>
|
|
|
<string name="service_start_error_button" msgid="480888406592240723">"ОК"</string>
|
|
|
<string-array name="weeklist">
|
|
|
<item msgid="7005918873419323862">"1 тыдзень"</item>
|
|
|
<item msgid="7487749116155425822">"2 тыдні"</item>
|
|
|
<item msgid="1565338360539555185">"3 тыдні"</item>
|
|
|
<item msgid="2142986059836933072">"4 тыдні"</item>
|
|
|
<item msgid="4332403875260507291">"5 тыдняў"</item>
|
|
|
<item msgid="3847281907869868565">"6 тыдняў"</item>
|
|
|
<item msgid="2942654998558867799">"7 тыдняў"</item>
|
|
|
<item msgid="2115529325850052227">"8 тыдняў"</item>
|
|
|
<item msgid="1396675336665198092">"9 тыдняў"</item>
|
|
|
<item msgid="3178819129208998649">"10 тыдняў"</item>
|
|
|
<item msgid="2727959579637914171">"11 тыдняў"</item>
|
|
|
<item msgid="8708754966127584739">"12 тыдняў"</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
<string name="weekpicker_set" msgid="7636608790418067496">"Гатова"</string>
|
|
|
<string name="weekpicker_title" msgid="699535378922101701">"Задаць час"</string>
|
|
|
<string name="save_as_playlist" msgid="5180413608901885255">"Захаваць як плэйліст"</string>
|
|
|
<string name="clear_playlist" msgid="4565515100924905315">"Ачысціць плэйліст"</string>
|
|
|
<string name="musicbrowserlabel" msgid="3162022214114562892">"Музыка"</string>
|
|
|
<string name="musicshortcutlabel" msgid="2602980193508150226">"Музычны плэй-ліст"</string>
|
|
|
<string name="mediaplaybacklabel" msgid="6733604841530940397">"Музыка"</string>
|
|
|
<string name="videobrowserlabel" msgid="8522326678447494657">"Відэа"</string>
|
|
|
<string name="mediapickerlabel" msgid="4549836003229914299">"Музыка"</string>
|
|
|
<string name="playback_failed" msgid="3811851150820251398">"На жаль, прайгравальнік не падтрымлівае аўдыёфайлы гэтага тыпу."</string>
|
|
|
<string name="cancel" msgid="886559484711947520">"Адмяніць"</string>
|
|
|
<string name="remove_from_playlist" msgid="2548577514849026354">"Выдаліць з плэйліста"</string>
|
|
|
<string name="streamloadingtext" msgid="8842426517396356215">"Падлучэнне да хосту <xliff:g id="HOST">%s</xliff:g>..."</string>
|
|
|
<string name="mediasearch" msgid="959222971261132292">"Шукаць <xliff:g id="TERM">%s</xliff:g> праз:"</string>
|
|
|
<string name="working_artists" msgid="8678357432732156580">"Выканаўцы..."</string>
|
|
|
<string name="working_albums" msgid="8713273699401457426">"Альбомы..."</string>
|
|
|
<string name="working_songs" msgid="2201491972050410684">"Песні..."</string>
|
|
|
<string name="working_playlists" msgid="4424950806134653351">"Плэйлісты..."</string>
|
|
|
<string name="loading" msgid="1991660396037155453">"Загрузка..."</string>
|
|
|
<string name="sort_by_track" msgid="7662999005554152565">"Кампазіцыі"</string>
|
|
|
<string name="sort_by_album" msgid="2912837715658975248">"Альбомы"</string>
|
|
|
<string name="sort_by_artist" msgid="4607024967813199992">"Выканаўцы"</string>
|
|
|
<string name="music_picker_title" msgid="4143865470317360605">"Выберыце кампазiцыю"</string>
|
|
|
<string name="search_settings_description" msgid="6520975349259883368">"Выканаўцы, альбомы і кампазiцыi"</string>
|
|
|
<string name="search_hint" msgid="3766854898072633001">"Шукаць у Music"</string>
|
|
|
<string name="fast_scroll_alphabet" msgid="5548732936480723311">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZАБВГДЕЁЖЗІЙКЛМНОПРСТУЎФХЦЧШ\'ЫЬЭЮЯ"</string>
|
|
|
<string name="widget_initial_text" msgid="3166878738860903586">"Дакранiцеся, каб выбраць музыку."</string>
|
|
|
<string name="effectspanel" msgid="8804547581593509614">"Гукавыя эфекты"</string>
|
|
|
<!-- no translation found for app_name (1547991011262246112) -->
|
|
|
<skip />
|
|
|
<!-- no translation found for favorite (2091864453504556745) -->
|
|
|
<skip />
|
|
|
<!-- no translation found for error_no_metadata (7511822079537838557) -->
|
|
|
<skip />
|
|
|
<!-- no translation found for browse_genres (168885430631376076) -->
|
|
|
<skip />
|
|
|
<!-- no translation found for browse_genre_subtitle (5742064801794983376) -->
|
|
|
<skip />
|
|
|
<!-- no translation found for browse_musics_by_genre_subtitle (4446806292284991543) -->
|
|
|
<skip />
|
|
|
<!-- no translation found for random_queue_title (5872938426167363209) -->
|
|
|
<skip />
|
|
|
<!-- no translation found for error_cannot_skip (8336702251226809890) -->
|
|
|
<skip />
|
|
|
<!-- no translation found for error_loading_media (3058643768790348997) -->
|
|
|
<skip />
|
|
|
<!-- no translation found for play_item (3566994377367460852) -->
|
|
|
<skip />
|
|
|
<!-- no translation found for skip_previous (289908210366906288) -->
|
|
|
<skip />
|
|
|
<!-- no translation found for play_pause (4086482482661153614) -->
|
|
|
<skip />
|
|
|
<!-- no translation found for skip_next (2366282708688315953) -->
|
|
|
<skip />
|
|
|
<!-- no translation found for no_search_results (184247680899974161) -->
|
|
|
<skip />
|
|
|
</resources>
|