You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

187 lines
16 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
** Copyright 2007, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="onesong" msgid="8336826100414159413">"1 песен"</string>
<plurals name="Nsongs" formatted="false" msgid="6016461352893352675">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> песни</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> песен</item>
</plurals>
<plurals name="Nsongscomp" formatted="false" msgid="4511633526221956857">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_FOR_ARTIST_2">%2$d</xliff:g> от <xliff:g id="TOTAL_COUNT_3">%1$d</xliff:g> песни</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_FOR_ARTIST_0">%2$d</xliff:g> от <xliff:g id="TOTAL_COUNT_1">%1$d</xliff:g> песен</item>
</plurals>
<plurals name="Nalbums" formatted="false" msgid="7947176578850672205">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> албума</item>
<item quantity="one">1 албум</item>
</plurals>
<string name="goto_start" msgid="8979658707407220934">"Библиотека"</string>
<string name="party_shuffle" msgid="8213359225506006168">"Разбъркване за купон"</string>
<string name="party_shuffle_off" msgid="1828744483354711679">"Изключване на pазбъркването за купон"</string>
<string name="delete_item" msgid="3363330144534750601">"Изтриване"</string>
<string name="shuffle_all" msgid="1388193611787878773">"Разбъркване на всички"</string>
<string name="play_all" msgid="6309622568869321842">"Пускане на всички"</string>
<string name="delete_artist_desc" msgid="8665759524898379194">"Да се изтрият ли завинаги всички песни на <xliff:g id="ARTIST">%s</xliff:g> от SD картата?"</string>
<string name="delete_artist_desc_nosdcard" msgid="5729059309796497914">"Да се изтрият ли завинаги всички песни на <xliff:g id="ARTIST">%s</xliff:g> от USB хранилището?"</string>
<string name="delete_album_desc" msgid="8172412873562794429">"Да се изтрие ли завинаги албумът „<xliff:g id="ALBUM">%s</xliff:g>“ от SD картата?"</string>
<string name="delete_album_desc_nosdcard" msgid="8612559166069885285">"Да се изтрие ли завинаги албумът „<xliff:g id="ALBUM">%s</xliff:g>“ от USB хранилището?"</string>
<string name="delete_song_desc" msgid="1842681623848282205">"Да се изтрие ли завинаги „<xliff:g id="SONG">%s</xliff:g>“ от SD картата?"</string>
<string name="delete_song_desc_nosdcard" msgid="5064973032624148730">"Да се изтрие ли завинаги „<xliff:g id="SONG">%s</xliff:g>“ от USB хранилището?"</string>
<string name="delete_confirm_button_text" msgid="7008121194944357274">"OK"</string>
<plurals name="NNNtracksdeleted" formatted="false" msgid="2499334199042190643">
<item quantity="other"><xliff:g id="SONGS_TO_DELETE">%d</xliff:g> песни бяха изтрити.</item>
<item quantity="one">1 песен бе изтрита.</item>
</plurals>
<string name="scanning" msgid="3529383847223198502">"SD картата се сканира..."</string>
<string name="scanning_nosdcard" msgid="8105284774487360148">"USB хранилището се сканира…"</string>
<string name="nowplaying_title" msgid="8342523844307751761">"Възпроизвежда се сега"</string>
<string name="partyshuffle_title" msgid="6582413231529992125">"Разбъркване за купон"</string>
<string name="artists_title" msgid="8490372367259160067">"Изпълнители"</string>
<string name="albums_menu" msgid="5807982055590211900">"Албуми"</string>
<string name="albums_title" msgid="8773880394961378035">"Албуми"</string>
<string name="tracks_menu" msgid="6942246568246092330">"Песни"</string>
<string name="tracks_title" msgid="3229389424532295124">"Песни"</string>
<string name="playlists_menu" msgid="5382792649771928849">"Плейлисти"</string>
<string name="playlists_title" msgid="5094238486322957927">"Плейлисти"</string>
<string name="videos_title" msgid="2066741954354129115">"Видеоклипове"</string>
<string name="all_title" msgid="6880186414437237653">"Всички медии"</string>
<string name="browse_menu" msgid="5248122473075843289">"Изпълнители"</string>
<string name="search_title" msgid="1016971653383739344">"Търсене"</string>
<string name="no_tracks_title" msgid="8805805388271238471">"Няма песни"</string>
<string name="no_videos_title" msgid="6218814130364793104">"Няма видеозаписи"</string>
<string name="no_playlists_title" msgid="4456351945617594418">"Няма плейлисти"</string>
<string name="delete_playlist_menu" msgid="8998637685583495247">"Изтриване"</string>
<string name="edit_playlist_menu" msgid="571618502105370684">"Редактиране"</string>
<string name="rename_playlist_menu" msgid="3133463747389494668">"Преименуване"</string>
<string name="playlist_deleted_message" msgid="9008053828193961455">"Плейлистът е изтрит."</string>
<string name="playlist_renamed_message" msgid="7187580192703005990">"Плейлистът е преименуван."</string>
<string name="recentlyadded" msgid="110978416756366953">"Наскоро добавени"</string>
<string name="recentlyadded_title" msgid="3153322287249901914">"Наскоро добавени"</string>
<string name="podcasts_listitem" msgid="8657809279717670634">"Подкаст емисии"</string>
<string name="podcasts_title" msgid="4928414142496858304">"Подкаст емисии"</string>
<string name="sdcard_missing_title" msgid="9008284946643270850">"Няма SD карта"</string>
<string name="sdcard_missing_title_nosdcard" msgid="7984839174824243958">"Няма USB хранилище"</string>
<string name="sdcard_missing_message" msgid="2100061456003981823">"В телефона ви няма поставена SD карта."</string>
<string name="sdcard_missing_message_nosdcard" msgid="4459620970330194881">"Телефонът ви няма USB хранилище."</string>
<string name="sdcard_busy_title" msgid="1162763571147174655">"Няма налична SD карта"</string>
<string name="sdcard_busy_title_nosdcard" msgid="3319125156566499501">"Не е налице USB хранилище"</string>
<string name="sdcard_busy_message" msgid="579981082201215537">"SD картата ви е заета."</string>
<string name="sdcard_busy_message_nosdcard" msgid="1493449756827869166">"USB хранилището ви е заето."</string>
<string name="sdcard_error_title" msgid="165682155008600643">"Грешка в SD картата"</string>
<string name="sdcard_error_title_nosdcard" msgid="7564338137076303931">"Грешка с USB хранилището"</string>
<string name="sdcard_error_message" msgid="4574563894036627855">"Възникна грешка на SD картата ви."</string>
<string name="sdcard_error_message_nosdcard" msgid="4983430848526821234">"Възникна грешка в USB хранилището ви."</string>
<string name="unknown_artist_name" msgid="5567811106415855219">"Неизвестен изпълнител"</string>
<string name="unknown_album_name" msgid="8525145988941244727">"Неизвестен албум"</string>
<string name="shuffle_on_notif" msgid="5453708337808483943">"Разбъркването е вкл."</string>
<string name="shuffle_off_notif" msgid="4251189610017886263">"Разбъркването е изкл."</string>
<string name="repeat_off_notif" msgid="1149406899083479716">"Повтарянето е изключено."</string>
<string name="repeat_current_notif" msgid="1227153936360904196">"Повторение на текущата песен."</string>
<string name="repeat_all_notif" msgid="6443293055987316642">"Повторение на всички песни."</string>
<string name="ringtone_menu" msgid="2737472190159134599">"Използване като мелодия на телефона"</string>
<string name="ringtone_menu_short" msgid="3367622038867238133">"Използване като мелодия"</string>
<string name="ringtone_set" msgid="5325818347613843130">"„<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>е зададена като мелодия на телефона."</string>
<string name="play_selection" msgid="2854921021814550018">"Старт"</string>
<string name="add_to_playlist" msgid="7110273488645072783">"Добавяне към плейлиста"</string>
<string name="queue" msgid="2937629819482787704">"Актуален плейлист"</string>
<string name="new_playlist" msgid="7588112979692632867">"Ново"</string>
<string name="new_playlist_name_template" msgid="905710296728900597">"Нов плейлист <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
<plurals name="NNNtrackstoplaylist" formatted="false" msgid="4679501954832581077">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> песни са добавени към плейлиста.</item>
<item quantity="one">1 песен е добавена към плейлиста.</item>
</plurals>
<string name="emptyplaylist" msgid="6711555673997896344">"Избраният плейлист е празен."</string>
<string name="create_playlist_create_text" msgid="8149755205483279143">"Запазване"</string>
<string name="create_playlist_overwrite_text" msgid="2007808383561024706">"Презаписване"</string>
<string name="service_start_error_title" msgid="8649916852210198813">"Проблем при пускане"</string>
<string name="service_start_error_msg" msgid="7061754255330276478">"Песента не можа да бъде пусната."</string>
<string name="service_start_error_button" msgid="480888406592240723">"OK"</string>
<string-array name="weeklist">
<item msgid="7005918873419323862">"1 седмица"</item>
<item msgid="7487749116155425822">"2 седмици"</item>
<item msgid="1565338360539555185">"3 седмици"</item>
<item msgid="2142986059836933072">"4 седмици"</item>
<item msgid="4332403875260507291">"5 седмици"</item>
<item msgid="3847281907869868565">"6 седмици"</item>
<item msgid="2942654998558867799">"7 седмици"</item>
<item msgid="2115529325850052227">"8 седмици"</item>
<item msgid="1396675336665198092">"9 седмици"</item>
<item msgid="3178819129208998649">"10 седмици"</item>
<item msgid="2727959579637914171">"11 седмици"</item>
<item msgid="8708754966127584739">"12 седмици"</item>
</string-array>
<string name="weekpicker_set" msgid="7636608790418067496">"Готово"</string>
<string name="weekpicker_title" msgid="699535378922101701">"Задаване на часа"</string>
<string name="save_as_playlist" msgid="5180413608901885255">"Запазване като плейлист"</string>
<string name="clear_playlist" msgid="4565515100924905315">"Изчистване на плейлиста"</string>
<string name="musicbrowserlabel" msgid="3162022214114562892">"Музика"</string>
<string name="musicshortcutlabel" msgid="2602980193508150226">"Плейлист с музика"</string>
<string name="mediaplaybacklabel" msgid="6733604841530940397">"Музика"</string>
<string name="videobrowserlabel" msgid="8522326678447494657">"Видеоклипове"</string>
<string name="mediapickerlabel" msgid="4549836003229914299">"Музика"</string>
<string name="playback_failed" msgid="3811851150820251398">"Плейърът не поддържа този тип аудиофайлове."</string>
<string name="cancel" msgid="886559484711947520">"Отказ"</string>
<string name="remove_from_playlist" msgid="2548577514849026354">"Премахване от плейлиста"</string>
<string name="streamloadingtext" msgid="8842426517396356215">"Установява се връзка с/ъс <xliff:g id="HOST">%s</xliff:g>..."</string>
<string name="mediasearch" msgid="959222971261132292">"Търсете <xliff:g id="TERM">%s</xliff:g> посредством:"</string>
<string name="working_artists" msgid="8678357432732156580">"Изпълнители..."</string>
<string name="working_albums" msgid="8713273699401457426">"Албуми..."</string>
<string name="working_songs" msgid="2201491972050410684">"Песни..."</string>
<string name="working_playlists" msgid="4424950806134653351">"Плейлисти..."</string>
<string name="loading" msgid="1991660396037155453">"Зарежда се…"</string>
<string name="sort_by_track" msgid="7662999005554152565">"Записи"</string>
<string name="sort_by_album" msgid="2912837715658975248">"Албуми"</string>
<string name="sort_by_artist" msgid="4607024967813199992">"Изпълнители"</string>
<string name="music_picker_title" msgid="4143865470317360605">"Избор на музикален запис"</string>
<string name="search_settings_description" msgid="6520975349259883368">"Изпълнители, албуми и записи"</string>
<string name="search_hint" msgid="3766854898072633001">"Търсене на музика"</string>
<string name="fast_scroll_alphabet" msgid="5548732936480723311">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
<string name="widget_initial_text" msgid="3166878738860903586">"Докоснете, за да изберете музика."</string>
<string name="effectspanel" msgid="8804547581593509614">"Звукови ефекти"</string>
<!-- no translation found for app_name (1547991011262246112) -->
<skip />
<!-- no translation found for favorite (2091864453504556745) -->
<skip />
<!-- no translation found for error_no_metadata (7511822079537838557) -->
<skip />
<!-- no translation found for browse_genres (168885430631376076) -->
<skip />
<!-- no translation found for browse_genre_subtitle (5742064801794983376) -->
<skip />
<!-- no translation found for browse_musics_by_genre_subtitle (4446806292284991543) -->
<skip />
<!-- no translation found for random_queue_title (5872938426167363209) -->
<skip />
<!-- no translation found for error_cannot_skip (8336702251226809890) -->
<skip />
<!-- no translation found for error_loading_media (3058643768790348997) -->
<skip />
<!-- no translation found for play_item (3566994377367460852) -->
<skip />
<!-- no translation found for skip_previous (289908210366906288) -->
<skip />
<!-- no translation found for play_pause (4086482482661153614) -->
<skip />
<!-- no translation found for skip_next (2366282708688315953) -->
<skip />
<!-- no translation found for no_search_results (184247680899974161) -->
<skip />
</resources>