|
|
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
|
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
|
|
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
|
<string name="app_name" msgid="78565911793142902">"Nfc Service"</string>
|
|
|
<string name="nfcUserLabel" msgid="7708535817084357357">"Nfc"</string>
|
|
|
<string name="accessibility_nfc_enabled" msgid="7796246979948787735">"NFC је омогућен."</string>
|
|
|
<string name="tap_to_beam" msgid="5819197866281059878">"Додирните да бисте пребацили"</string>
|
|
|
<string name="beam_progress" msgid="7453634884807323920">"Долазно пребацивање..."</string>
|
|
|
<string name="beam_outgoing" msgid="4679536649779123495">"Пребацивање..."</string>
|
|
|
<string name="beam_complete" msgid="477026736424637435">"Пребацивање је довршено"</string>
|
|
|
<string name="beam_failed" msgid="5116241718189888630">"Пребацивање се није завршило"</string>
|
|
|
<string name="beam_canceled" msgid="5425192751826544741">"Пребацивање је отказано"</string>
|
|
|
<string name="cancel" msgid="61873902552555096">"Откажи"</string>
|
|
|
<string name="beam_tap_to_view" msgid="7430394753262448349">"Додирните да бисте прегледали"</string>
|
|
|
<string name="beam_handover_not_supported" msgid="4083165921751489015">"Уређај пријемника не подржава пренос великих датотека пребацивањем."</string>
|
|
|
<string name="beam_try_again" msgid="3364677301009783455">"Поново приближите уређаје"</string>
|
|
|
<string name="beam_busy" msgid="5253335587620612576">"Пребацивање је тренутно заузето. Пробајте поново када се претходни пренос заврши."</string>
|
|
|
<string name="device" msgid="4459621591392478151">"уређај"</string>
|
|
|
<string name="connecting_peripheral" msgid="1296182660525660935">"Повезивање са уређајем <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|
|
<string name="connected_peripheral" msgid="20748648543160091">"Уређај <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> је повезан"</string>
|
|
|
<string name="connect_peripheral_failed" msgid="7925702596242839275">"Повезивање са уређајем <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> није успело"</string>
|
|
|
<string name="disconnecting_peripheral" msgid="1443699384809097200">"Прекидање везе са уређајем <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|
|
<string name="disconnected_peripheral" msgid="4470578100296504366">"Веза са уређајем <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> је прекинута"</string>
|
|
|
<string name="pairing_peripheral" msgid="6983626861540899365">"Упаривање уређаја <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|
|
<string name="pairing_peripheral_failed" msgid="6087643307743264679">"Упаривање уређаја <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> није успело"</string>
|
|
|
<string name="failed_to_enable_bt" msgid="7229153323594758077">"Није могуће омогућити Bluetooth"</string>
|
|
|
<string name="confirm_pairing" msgid="4112568077038265363">"Да ли сте сигурни да желите да упарите Bluetooth уређај <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
|
|
|
<string name="pair_yes" msgid="3525614878559994448">"Да"</string>
|
|
|
<string name="pair_no" msgid="5022308368904055020">"Не"</string>
|
|
|
<string name="tap_again_to_pay" msgid="5754988005412859897">"Додирните поново да бисте платили помоћу апликације <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|
|
<string name="tap_again_to_complete" msgid="5423640945118279123">"Додирните поново да бисте довршили помоћу апликације <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|
|
<string name="transaction_failure" msgid="7828102078637936513">"Ову трансакцију није могуће довршити помоћу апликације <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>."</string>
|
|
|
<string name="could_not_use_app" msgid="8137587876138569083">"Није могуће користити <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>."</string>
|
|
|
<string name="pay_with" msgid="5531545488795798945">"Плаћање помоћу апликација"</string>
|
|
|
<string name="complete_with" msgid="6797459104103012992">"Довршавање помоћу апликација"</string>
|
|
|
<string name="default_pay_app_removed" msgid="4108250545457437360">"Изабрана услуга за функцију Додирни и плати је уклоњена. Желите ли да изаберете другу?"</string>
|
|
|
<string name="ask_nfc_tap" msgid="2925239870458286340">"Додирните други уређај да бисте завршили"</string>
|
|
|
<string name="wifi_connect" msgid="6250727951843550671">"Повежи"</string>
|
|
|
<string name="status_unable_to_connect" msgid="9183908200295307657">"Повезивање са мрежом није могуће"</string>
|
|
|
<string name="status_wifi_connected" msgid="5893022897732105739">"Повезана је"</string>
|
|
|
<string name="title_connect_to_network" msgid="2474034615817280146">"Повежите се са мрежом"</string>
|
|
|
<string name="prompt_connect_to_network" msgid="8511683573657516114">"Желите ли да се повежете са мрежом <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g>?"</string>
|
|
|
<string name="beam_requires_nfc_enabled" msgid="2800366967218600534">"Android пребацивање захтева NFC да бисте могли да га омогућите. Желите ли да га омогућите?"</string>
|
|
|
<string name="android_beam" msgid="1666446406999492763">"Android пребацивање"</string>
|
|
|
<string name="beam_requires_external_storage_permission" msgid="8798337545702206901">"Апликација нема дозволу за спољну меморију. То је потребно за пребацивање ове датотеке"</string>
|
|
|
<string name="title_confirm_url_open" msgid="8069968913244794478">"Желите ли да отворите линк?"</string>
|
|
|
<string name="summary_confirm_url_open" product="tablet" msgid="3353502750736192055">"Таблет је примио линк преко NFC-а:"</string>
|
|
|
<string name="summary_confirm_url_open" product="default" msgid="1246398412196449226">"Телефон је примио линк преко NFC-а:"</string>
|
|
|
<string name="action_confirm_url_open" msgid="3458322738812921189">"Отвори линк"</string>
|
|
|
<string name="tag_read_error" msgid="2485274498885877547">"Дошло је до грешке у читању NFC ознаке. Пробајте поново."</string>
|
|
|
<string name="tag_dispatch_failed" msgid="3562984995049738400">"Ниједна апликација не подржава ову NFC ознаку"</string>
|
|
|
<string name="nfc_blocking_alert_title" msgid="1086172436984457085">"NFC је можда блокиран"</string>
|
|
|
<string name="nfc_blocking_alert_message" msgid="7003156052570107490">"Додирните да бисте сазнали како да решите проблем."</string>
|
|
|
</resources>
|