You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

85 lines
9.9 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2019 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="wifiResourcesAppLabel" product="default" msgid="3120115613525263696">"Ressourcer for systemets Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_available_title" msgid="3899472737467127635">"Opret forbindelse til et åbent Wi-Fi-netværk"</string>
<string name="wifi_available_title_connecting" msgid="7233590022728579868">"Opretter forbindelse til Wi-Fi-netværket"</string>
<string name="wifi_available_title_connected" msgid="6329493859989844201">"Forbundet til Wi-Fi-netværket"</string>
<string name="wifi_available_title_failed_to_connect" msgid="4840833680513368639">"Der kan ikke oprettes forbindelse til Wi-Fi-netværket"</string>
<string name="wifi_available_content_failed_to_connect" msgid="4330035988269701861">"Tryk for at se alle netværk"</string>
<string name="wifi_available_action_connect" msgid="5636634933476946222">"Opret forbindelse"</string>
<string name="wifi_available_action_all_networks" msgid="8491109932336522211">"Alle netværk"</string>
<string name="notification_channel_network_status" msgid="1631786866932924838">"Netværksstatus"</string>
<string name="notification_channel_network_alerts" msgid="1391603215241200880">"Netværksunderretninger"</string>
<string name="notification_channel_network_available" msgid="8454366142428864948">"Tilgængeligt netværk"</string>
<string name="wifi_suggestion_title" msgid="2564179935989099139">"Vil du tillade foreslåede WiFi-netværk?"</string>
<string name="wifi_suggestion_content" msgid="6985149577828091835">"Netværk foreslået af <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>. Enheden opretter muligvis forbindelse automatisk."</string>
<string name="wifi_suggestion_action_allow_app" msgid="7757859972144671588">"Tillad"</string>
<string name="wifi_suggestion_action_disallow_app" msgid="4565857699629860726">"Nej tak"</string>
<string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_title" msgid="8969261812845304079">"Opret forbindelse til <xliff:g id="CARRIERNAME">%s</xliff:g>-Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_content" msgid="4266931269306079184">"Disse netværk kræver et SIM-id, der kan bruges til at spore enhedens placering"</string>
<string name="wifi_suggestion_action_allow_imsi_privacy_exemption_carrier" msgid="3888538126440442636">"Opret forbindelse"</string>
<string name="wifi_suggestion_action_disallow_imsi_privacy_exemption_carrier" msgid="3225397664735676024">"Opret ikke forbindelse"</string>
<string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_exemption_confirmation_title" msgid="4407415300707014525">"Vil du bekræfte forbindelsen?"</string>
<string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_exemption_confirmation_content" msgid="9211241189147807136">"Hvis du opretter forbindelse, kan Wi-Fi-netværk fra <xliff:g id="CARRIERNAME">%s</xliff:g> få adgang til eller dele et unikt id, der er knyttet til dit SIM-kort. Derved kan din enheds placering muligvis spores."</string>
<string name="wifi_suggestion_action_allow_imsi_privacy_exemption_confirmation" msgid="2168947026413431603">"Opret forbindelse"</string>
<string name="wifi_suggestion_action_disallow_imsi_privacy_exemption_confirmation" msgid="5156881939985876066">"Opret ikke forbindelse"</string>
<string name="wifi_wakeup_onboarding_title" msgid="3868826648004934540">"WiFi aktiveres automatisk"</string>
<string name="wifi_wakeup_onboarding_subtext" msgid="5705886295837387430">"Når du er i nærheden af et gemt netværk af høj kvalitet"</string>
<string name="wifi_wakeup_onboarding_action_disable" msgid="6209706680391785825">"Aktivér ikke igen"</string>
<string name="wifi_wakeup_enabled_title" msgid="5043486751612595850">"WiFi blev automatisk aktiveret"</string>
<string name="wifi_wakeup_enabled_content" msgid="3911262526267025882">"Du er i nærheden af et gemt netværk: <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_watchdog_network_disabled" msgid="5769226742956006362">"Kunne ikke oprette forbindelse til Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_watchdog_network_disabled_detailed" msgid="1725243835135539125">" har en dårlig internetforbindelse."</string>
<string name="wifi_connect_alert_title" msgid="2368200646665663612">"Vil du tillade denne forbindelse?"</string>
<string name="wifi_connect_alert_message" msgid="7226456300982080746">"Applikationen %1$s vil gerne have forbindelse til Wi-Fi-netværk %2$s"</string>
<string name="wifi_connect_default_application" msgid="8917703737222707062">"En applikation"</string>
<string name="accept" msgid="8346431649376483879">"Accepter"</string>
<string name="decline" msgid="4172251727603762084">"Afvis"</string>
<string name="ok" msgid="847575529546290102">"OK"</string>
<string name="wifi_p2p_invitation_sent_title" msgid="6552639940428040869">"Invitationen er sendt"</string>
<string name="wifi_p2p_invitation_to_connect_title" msgid="8917157937652519251">"Invitation til forbindelse"</string>
<string name="wifi_p2p_from_message" msgid="5921308150192756898">"Fra:"</string>
<string name="wifi_p2p_to_message" msgid="3809923305696994787">"Til:"</string>
<string name="wifi_p2p_enter_pin_message" msgid="5200220251738047620">"Skriv den påkrævede pinkode:"</string>
<string name="wifi_p2p_show_pin_message" msgid="1000091690967930798">"Pinkode:"</string>
<string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="tablet" msgid="2875937871590955304">"Wi-Fi-forbindelse til tabletten vil midlertidigt blive afbrudt, når den er tilsluttet <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="tv" msgid="9133053225387001827">"Wi-Fi-forbindelsen til din Android TV-enhed bliver midlertidigt afbrudt, når den er tilsluttet <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="default" msgid="2226863827636191980">"Telefonens Wi-Fi-forbindelse vil midlertidigt blive afbrudt, når den er tilsluttet <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dlg_ok" msgid="254496739491689405">"OK"</string>
<string name="wifi_cannot_connect_with_randomized_mac_title" msgid="2344570489693915253">"Der kan ikke oprettes forbindelse til <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_cannot_connect_with_randomized_mac_message" msgid="4834133226521813352">"Tryk for at ændre privatlivsindstillingerne, og prøv igen"</string>
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_title" msgid="2054540994993681606">"Vil du ændre privatlivsindstillingen?"</string>
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_message" msgid="8874064864332248988">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> skal bruge din enheds MAC-adresse (som er et unikt id), for at oprette forbindelse. I øjeblikket bruges et tilfældigt id i henhold til dine privatlivsindstillinger for dette netværk. \n\nDenne ændring kan gøre det muligt for enheder i nærheden spore din enheds placering."</string>
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_confirm_text" msgid="6954419863076751626">"Skift indstilling"</string>
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_success" msgid="5849155828154391387">"Indstillingen blev opdateret. Prøv at oprette forbindelse igen."</string>
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_failure" msgid="2894643619143813096">"Privatlivsindstillingen kan ikke ændres"</string>
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_network_not_found" msgid="7359256966900782004">"Netværket blev ikke fundet"</string>
<string name="wifi_eap_error_message_code_32760" msgid="5258191595973470188">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>: EAP-godkendelsesfejl 32760"</string>
<string name="wifi_eap_error_message_code_32761" msgid="3962610712123291591">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>: EAP-godkendelsesfejl 32761"</string>
<string name="wifi_eap_error_message_code_32762" msgid="2381670648753465737">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>: EAP-godkendelsesfejl 32762"</string>
<string name="wifi_eap_error_message_code_32763" msgid="4467733260757049969">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>: EAP-godkendelsesfejl 32763"</string>
<string name="wifi_eap_error_message_code_32764" msgid="7349538467012877101">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>: EAP-godkendelsesfejl 32764"</string>
<string name="wifi_eap_error_message_code_32765" msgid="2167528358066037980">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>: EAP-godkendelsesfejl 32765"</string>
<string name="wifi_eap_error_message_code_32766" msgid="2335996367705677670">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>: EAP-godkendelsesfejl 32766"</string>
<string name="wifi_softap_auto_shutdown_timeout_expired_title" msgid="4896534374569504484">"Hotspot er slået fra"</string>
<string name="wifi_softap_auto_shutdown_timeout_expired_summary" msgid="7975476698140267728">"Der er ikke tilsluttet nogen enheder. Tryk for at ændre."</string>
<string name="wifi_sim_required_title" msgid="2262227800991155459">"Wi-Fi-forbindelsen er afbrudt"</string>
<string name="wifi_sim_required_message" msgid="284812212346125745">"Indsæt et SIM-kort fra <xliff:g id="CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g> for at oprette forbindelse til <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>."</string>
</resources>