You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

85 lines
13 KiB

This file contains invisible Unicode characters!

This file contains invisible Unicode characters that may be processed differently from what appears below. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal hidden characters.

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2019 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="wifiResourcesAppLabel" product="default" msgid="3120115613525263696">"ធនធាន Wi-Fi របស់​ប្រព័ន្ធ"</string>
<string name="wifi_available_title" msgid="3899472737467127635">"ភ្ជាប់ទៅបណ្តាញ WiFi ចំហ"</string>
<string name="wifi_available_title_connecting" msgid="7233590022728579868">"កំពុង​ភ្ជាប់​ទៅ​បណ្តាញ WiFi"</string>
<string name="wifi_available_title_connected" msgid="6329493859989844201">"បានភ្ជាប់ទៅបណ្តាញ WiFi"</string>
<string name="wifi_available_title_failed_to_connect" msgid="4840833680513368639">"មិនអាចភ្ជាប់ទៅបណ្តាញ WiFi បានទេ"</string>
<string name="wifi_available_content_failed_to_connect" msgid="4330035988269701861">"ចុចដើម្បីមើលបណ្តាញទាំងអស់"</string>
<string name="wifi_available_action_connect" msgid="5636634933476946222">"ភ្ជាប់"</string>
<string name="wifi_available_action_all_networks" msgid="8491109932336522211">"បណ្ដាញ​ទាំងអស់"</string>
<string name="notification_channel_network_status" msgid="1631786866932924838">"ស្ថានភាព​បណ្តាញ"</string>
<string name="notification_channel_network_alerts" msgid="1391603215241200880">"ការ​ជូនដំណឹង​អំពី​បណ្តាញ"</string>
<string name="notification_channel_network_available" msgid="8454366142428864948">"មានបណ្តាញ"</string>
<string name="wifi_suggestion_title" msgid="2564179935989099139">"អនុញ្ញាតឱ្យ​ភ្ជាប់​បណ្ដាញ WiFi ដែលបាន​ណែនាំ?"</string>
<string name="wifi_suggestion_content" msgid="6985149577828091835">"បណ្ដាញ​ដែលបាន​ណែនាំ​របស់ <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ។ ឧបករណ៍​អាច​ភ្ជាប់​ដោយស្វ័យប្រវត្តិ។"</string>
<string name="wifi_suggestion_action_allow_app" msgid="7757859972144671588">"អនុញ្ញាត"</string>
<string name="wifi_suggestion_action_disallow_app" msgid="4565857699629860726">"ទេ អរគុណ"</string>
<string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_title" msgid="8969261812845304079">"ភ្ជាប់ Wi-Fi របស់ <xliff:g id="CARRIERNAME">%s</xliff:g> ឬ?"</string>
<string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_content" msgid="4266931269306079184">"បណ្ដាញ​ទាំងនេះ​ទទួលបាន​លេខសម្គាល់ស៊ីម ដែល​អាចប្រើ​ដើម្បី​តាមដាន​ទីតាំង​ឧបករណ៍"</string>
<string name="wifi_suggestion_action_allow_imsi_privacy_exemption_carrier" msgid="3888538126440442636">"ភ្ជាប់"</string>
<string name="wifi_suggestion_action_disallow_imsi_privacy_exemption_carrier" msgid="3225397664735676024">"កុំ​ភ្ជាប់"</string>
<string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_exemption_confirmation_title" msgid="4407415300707014525">"បញ្ជាក់​ការតភ្ជាប់​ដែរទេ​?"</string>
<string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_exemption_confirmation_content" msgid="9211241189147807136">"ប្រសិនបើ​អ្នក​ភ្ជាប់ នោះបណ្ដាញ Wi-Fi របស់ <xliff:g id="CARRIERNAME">%s</xliff:g> អាច​ចូលប្រើ ឬ​ចែករំលែក​លេខសម្គាល់​ពិសេស​ដែលភ្ជាប់​ជាមួយ​ស៊ីម​របស់អ្នក​។ សកម្មភាពនេះ​អាច​អនុញ្ញាតឱ្យមាន​ការតាមដាន​ទីតាំង​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​។"</string>
<string name="wifi_suggestion_action_allow_imsi_privacy_exemption_confirmation" msgid="2168947026413431603">"ភ្ជាប់"</string>
<string name="wifi_suggestion_action_disallow_imsi_privacy_exemption_confirmation" msgid="5156881939985876066">"កុំ​ភ្ជាប់"</string>
<string name="wifi_wakeup_onboarding_title" msgid="3868826648004934540">"WiFi នឹង​បើក​ដោយ​ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="wifi_wakeup_onboarding_subtext" msgid="5705886295837387430">"នៅពេល​ដែល​អ្នក​នៅ​ជិត​បណ្តាញ​គុណភាព​ខ្ពស់​ដែល​បាន​រក្សាទុក"</string>
<string name="wifi_wakeup_onboarding_action_disable" msgid="6209706680391785825">"កុំ​បើក​ឡើង​វិញ"</string>
<string name="wifi_wakeup_enabled_title" msgid="5043486751612595850">"WiFi បានបើកដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="wifi_wakeup_enabled_content" msgid="3911262526267025882">"អ្នកនៅជិត​បណ្តាញ​ដែលបានរក្សាទុក៖ <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_watchdog_network_disabled" msgid="5769226742956006362">"មិន​​អាច​តភ្ជាប់​វ៉ាយហ្វាយ"</string>
<string name="wifi_watchdog_network_disabled_detailed" msgid="1725243835135539125">" មាន​ការ​តភ្ជាប់​អ៊ីនធឺណិត​​មិន​ល្អ។"</string>
<string name="wifi_connect_alert_title" msgid="2368200646665663612">"អនុញ្ញាត​ភ្ជាប់?"</string>
<string name="wifi_connect_alert_message" msgid="7226456300982080746">"កម្មវិធី %1$s ចង់ភ្ជាប់ទៅបណ្តាញ Wifi %2$s"</string>
<string name="wifi_connect_default_application" msgid="8917703737222707062">"កម្មវិធី"</string>
<string name="accept" msgid="8346431649376483879">"ទទួល"</string>
<string name="decline" msgid="4172251727603762084">"បដិសេធ"</string>
<string name="ok" msgid="847575529546290102">"យល់​ព្រម​"</string>
<string name="wifi_p2p_invitation_sent_title" msgid="6552639940428040869">"បា​ន​ផ្ញើ​លិខិត​អញ្ជើញ"</string>
<string name="wifi_p2p_invitation_to_connect_title" msgid="8917157937652519251">"អញ្ជើញ​ឲ្យ​ភ្ជាប់"</string>
<string name="wifi_p2p_from_message" msgid="5921308150192756898">"ពី៖"</string>
<string name="wifi_p2p_to_message" msgid="3809923305696994787">"ទៅ៖"</string>
<string name="wifi_p2p_enter_pin_message" msgid="5200220251738047620">"បញ្ចូល​កូដ PIN ដែល​ទាមទារ៖"</string>
<string name="wifi_p2p_show_pin_message" msgid="1000091690967930798">"កូដ PIN ៖"</string>
<string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="tablet" msgid="2875937871590955304">"កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​នឹង​ផ្ដាច់​ជា​បណ្ដោះអាសន្ន​ពី​វ៉ាយហ្វាយ ខណៈ​ដែល​វា​ភ្ជាប់​ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="tv" msgid="9133053225387001827">"ឧបករណ៍ Android TV របស់អ្នកនឹង​ផ្ដាច់ពី Wi-Fi ជាបណ្តោះអាសន្ន នៅពេល​ឧបករណ៍នេះភ្ជាប់ជាមួយ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="default" msgid="2226863827636191980">"ទូរស័ព្ទ​នឹង​​ផ្ដាច់​ពី​វ៉ាយហ្វាយ​ខណៈ​ដែល​វា​ត្រូវ​បាន​តភ្ជាប់​ទៅ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dlg_ok" msgid="254496739491689405">"យល់ព្រម"</string>
<string name="wifi_cannot_connect_with_randomized_mac_title" msgid="2344570489693915253">"មិនអាចភ្ជាប់ជាមួយ <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> បានទេ"</string>
<string name="wifi_cannot_connect_with_randomized_mac_message" msgid="4834133226521813352">"ចុច ដើម្បី​ប្ដូរ​ការកំណត់​ឯកជនភាព រួច​ព្យាយាម​ម្ដងទៀត"</string>
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_title" msgid="2054540994993681606">"ប្ដូរ​ការកំណត់​ឯកជនភាព​ឬ?"</string>
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_message" msgid="8874064864332248988">"ដើម្បីភ្ជាប់ <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> ត្រូវការប្រើ​អាសយដ្ឋាន MAC របស់​ឧបករណ៍អ្នក ដែលជា​ព័ត៌មាន​សម្គាល់​ពិសេស។ បច្ចុប្បន្ន ការកំណត់​ឯកជនភាពរបស់អ្នកសម្រាប់បណ្ដាញនេះប្រើព័ត៌មានសម្គាល់ចៃដន្យ។ \n\nការផ្លាស់ប្ដូរនេះអាចអនុញ្ញាតឱ្យឧបករណ៍នៅជិតតាមដានទីតាំងឧបករណ៍របស់អ្នក។"</string>
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_confirm_text" msgid="6954419863076751626">"ប្ដូរការ​កំណត់"</string>
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_success" msgid="5849155828154391387">"បាន​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​ការ​កំណត់។ សូម​សាកល្បង​ភ្ជាប់ម្ដងទៀត។"</string>
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_failure" msgid="2894643619143813096">"មិនអាច​ប្ដូរ​ការកំណត់​ឯកជនភាព​បានទេ"</string>
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_network_not_found" msgid="7359256966900782004">"រក​មិនឃើញ​បណ្ដាញ​ទេ"</string>
<string name="wifi_eap_error_message_code_32760" msgid="5258191595973470188">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : បញ្ហាក្នុង​ការផ្ទៀងផ្ទាត់ EAP 32760"</string>
<string name="wifi_eap_error_message_code_32761" msgid="3962610712123291591">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : បញ្ហាក្នុង​ការផ្ទៀងផ្ទាត់ EAP 32761"</string>
<string name="wifi_eap_error_message_code_32762" msgid="2381670648753465737">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : បញ្ហាក្នុង​ការផ្ទៀងផ្ទាត់ EAP 32762"</string>
<string name="wifi_eap_error_message_code_32763" msgid="4467733260757049969">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : បញ្ហាក្នុង​ការផ្ទៀងផ្ទាត់ EAP 32763"</string>
<string name="wifi_eap_error_message_code_32764" msgid="7349538467012877101">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : បញ្ហាក្នុង​ការផ្ទៀងផ្ទាត់ EAP 32764"</string>
<string name="wifi_eap_error_message_code_32765" msgid="2167528358066037980">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : បញ្ហាក្នុង​ការផ្ទៀងផ្ទាត់ EAP 32765"</string>
<string name="wifi_eap_error_message_code_32766" msgid="2335996367705677670">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : បញ្ហាក្នុង​ការផ្ទៀងផ្ទាត់ EAP 32766"</string>
<string name="wifi_softap_auto_shutdown_timeout_expired_title" msgid="4896534374569504484">"បានបិទ​ហតស្ប៉ត"</string>
<string name="wifi_softap_auto_shutdown_timeout_expired_summary" msgid="7975476698140267728">"មិនមាន​ឧបករណ៍​ដែល​បានភ្ជាប់ទេ។ សូមចុច ដើម្បី​កែ។"</string>
<string name="wifi_sim_required_title" msgid="2262227800991155459">"បានផ្តាច់ Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_sim_required_message" msgid="284812212346125745">"ដើម្បី​ភ្ជាប់ <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> សូមបញ្ចូល​ស៊ីម <xliff:g id="CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
</resources>