|
|
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
|
<!-- Copyright (C) 2019 The Android Open Source Project
|
|
|
|
|
|
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
|
you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
|
You may obtain a copy of the License at
|
|
|
|
|
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
|
|
|
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
|
|
limitations under the License.
|
|
|
-->
|
|
|
|
|
|
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
|
|
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
|
<string name="wifiResourcesAppLabel" product="default" msgid="3120115613525263696">"Wi-Fi سسٹم کے وسائل"</string>
|
|
|
<string name="wifi_available_title" msgid="3899472737467127635">"عوامی Wi‑Fi نیٹ ورک سے منسلک ہوں"</string>
|
|
|
<string name="wifi_available_title_connecting" msgid="7233590022728579868">"Wi‑Fi نیٹ ورک سے منسلک ہو رہا ہے"</string>
|
|
|
<string name="wifi_available_title_connected" msgid="6329493859989844201">"عوامی Wi‑Fi نیٹ ورک سے منسلک ہو گيا"</string>
|
|
|
<string name="wifi_available_title_failed_to_connect" msgid="4840833680513368639">"Wi‑Fi نیٹ ورک سے منسلک نہیں ہو سکا"</string>
|
|
|
<string name="wifi_available_content_failed_to_connect" msgid="4330035988269701861">"تمام نیٹ ورکس دیکھنے کیلئے تھپتھپائيں"</string>
|
|
|
<string name="wifi_available_action_connect" msgid="5636634933476946222">"منسلک کریں"</string>
|
|
|
<string name="wifi_available_action_all_networks" msgid="8491109932336522211">"سبھی نیٹ ورکس"</string>
|
|
|
<string name="notification_channel_network_status" msgid="1631786866932924838">"نیٹ ورک اسٹیٹس"</string>
|
|
|
<string name="notification_channel_network_alerts" msgid="1391603215241200880">"نیٹ ورک الرٹس"</string>
|
|
|
<string name="notification_channel_network_available" msgid="8454366142428864948">"نیٹ ورک دستیاب ہے"</string>
|
|
|
<string name="wifi_suggestion_title" msgid="2564179935989099139">"تجویز کردہ Wi‑Fi نیٹ ورکس کو اجازت دیں؟"</string>
|
|
|
<string name="wifi_suggestion_content" msgid="6985149577828091835">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> تجویز کردہ نیٹ ورکس۔ آلہ خودکار طور پر منسلک ہو سکتا ہے۔"</string>
|
|
|
<string name="wifi_suggestion_action_allow_app" msgid="7757859972144671588">"اجازت ہیں"</string>
|
|
|
<string name="wifi_suggestion_action_disallow_app" msgid="4565857699629860726">"نہیں شکریہ"</string>
|
|
|
<string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_title" msgid="8969261812845304079">"<xliff:g id="CARRIERNAME">%s</xliff:g> Wi-Fi سے منسلک ہوں؟"</string>
|
|
|
<string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_content" msgid="4266931269306079184">"یہ نیٹ ورکس ایک منفرد SIM ID موصول کرتے ہیں جسے آلہ کا مقام ٹریک کرنے کے لیے استعمال کیا جا سکتا ہے"</string>
|
|
|
<string name="wifi_suggestion_action_allow_imsi_privacy_exemption_carrier" msgid="3888538126440442636">"منسلک کریں"</string>
|
|
|
<string name="wifi_suggestion_action_disallow_imsi_privacy_exemption_carrier" msgid="3225397664735676024">"منسلک نہ کریں"</string>
|
|
|
<string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_exemption_confirmation_title" msgid="4407415300707014525">"کنکشن کی تصدیق کریں؟"</string>
|
|
|
<string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_exemption_confirmation_content" msgid="9211241189147807136">"اگر آب منسلک ہیں، Wi-Fi <xliff:g id="CARRIERNAME">%s</xliff:g> نیٹ ورکس آپ کے SIM سے وابستہ ایک منفرد ID تک رسائی حاصل یا اشتراک کر سکتے ہیں۔ یہ آپ کے آلہ کے مقام کو ٹریک کیے جانے کی اجازت دے سکتا ہے۔"</string>
|
|
|
<string name="wifi_suggestion_action_allow_imsi_privacy_exemption_confirmation" msgid="2168947026413431603">"منسلک کریں"</string>
|
|
|
<string name="wifi_suggestion_action_disallow_imsi_privacy_exemption_confirmation" msgid="5156881939985876066">"منسلک نہ کریں"</string>
|
|
|
<string name="wifi_wakeup_onboarding_title" msgid="3868826648004934540">"Wi‑Fi از خود آن ہو جائے گا"</string>
|
|
|
<string name="wifi_wakeup_onboarding_subtext" msgid="5705886295837387430">"جب آپ اعلی معیار کے محفوظ کردہ نیٹ ورک کے قریب ہوں"</string>
|
|
|
<string name="wifi_wakeup_onboarding_action_disable" msgid="6209706680391785825">"دوبارہ آن نہ کریں"</string>
|
|
|
<string name="wifi_wakeup_enabled_title" msgid="5043486751612595850">"Wi-Fi خود کار طور پر آن ہو گیا"</string>
|
|
|
<string name="wifi_wakeup_enabled_content" msgid="3911262526267025882">"آپ ایک محفوظ نیٹ ورک کے قریب ہیں: <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|
|
<string name="wifi_watchdog_network_disabled" msgid="5769226742956006362">"Wi-Fi سے مربوط نہیں ہو سکا"</string>
|
|
|
<string name="wifi_watchdog_network_disabled_detailed" msgid="1725243835135539125">" اس میں ایک کمزور انٹرنیٹ کنکشن ہے۔"</string>
|
|
|
<string name="wifi_connect_alert_title" msgid="2368200646665663612">"کنکشن کی اجازت دیں؟"</string>
|
|
|
<string name="wifi_connect_alert_message" msgid="7226456300982080746">"ایپلیکیشن %1$s Wifi نیٹ ورک %2$s سے منسلک ہونا چاہتی ہے"</string>
|
|
|
<string name="wifi_connect_default_application" msgid="8917703737222707062">"ایک ایپلیکیشن"</string>
|
|
|
<string name="accept" msgid="8346431649376483879">"قبول کریں"</string>
|
|
|
<string name="decline" msgid="4172251727603762084">"مسترد کریں"</string>
|
|
|
<string name="ok" msgid="847575529546290102">"ٹھیک ہے"</string>
|
|
|
<string name="wifi_p2p_invitation_sent_title" msgid="6552639940428040869">"دعوت بھیج دی گئی"</string>
|
|
|
<string name="wifi_p2p_invitation_to_connect_title" msgid="8917157937652519251">"مربوط ہونے کی دعوت"</string>
|
|
|
<string name="wifi_p2p_from_message" msgid="5921308150192756898">"منجانب:"</string>
|
|
|
<string name="wifi_p2p_to_message" msgid="3809923305696994787">"بنام:"</string>
|
|
|
<string name="wifi_p2p_enter_pin_message" msgid="5200220251738047620">"مطلوبہ PIN ٹائپ کریں:"</string>
|
|
|
<string name="wifi_p2p_show_pin_message" msgid="1000091690967930798">"PIN:"</string>
|
|
|
<string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="tablet" msgid="2875937871590955304">"ٹیبلیٹ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> سے مربوط ہونے پر عارضی طور پر Wi-Fi سے منقطع ہو جائے گا"</string>
|
|
|
<string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="tv" msgid="9133053225387001827">"آپ کا Android TV آلہ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> سے منسلک ہونے پر عارضی طور پر Wi-Fi سے غیر منسلک ہو جائے گا"</string>
|
|
|
<string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="default" msgid="2226863827636191980">"فون <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> سے مربوط رہنے کے وقت عارضی طور پر Wi-Fi سے منقطع ہوجائے گا"</string>
|
|
|
<string name="dlg_ok" msgid="254496739491689405">"ٹھیک ہے"</string>
|
|
|
<string name="wifi_cannot_connect_with_randomized_mac_title" msgid="2344570489693915253">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> سے منسلک نہیں کر سکتے"</string>
|
|
|
<string name="wifi_cannot_connect_with_randomized_mac_message" msgid="4834133226521813352">"رازداری کی ترتیبات تبدیل کرنے اور دوبارہ کوشش کرنے کے لیے تھپتھپائیں"</string>
|
|
|
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_title" msgid="2054540994993681606">"رازداری کی ترتیب تبدیل کریں؟"</string>
|
|
|
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_message" msgid="8874064864332248988">"منسلک کرنے کے ليے، <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> کو آپ کے آلہ کا MAC پتہ استعمال کرنے کی ضرورت ہے، ایک منفرد شناخت کار ہے۔ فی الحال، اس نیٹ ورک کے ليے آپ کی رازداری کی ترتیب بے ترتیب شناخت کار استعمال کرتی ہے۔ \n\nاس تبدیلی سے آپ کے آلے کے مقام کو قریبی آلات کے ذریعہ ٹریک کرنے کی اجازت دے سکتا ہے۔"</string>
|
|
|
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_confirm_text" msgid="6954419863076751626">"ترتیب تبدیل کریں"</string>
|
|
|
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_success" msgid="5849155828154391387">"ترتیبات اپ ڈیٹ کر دی گئی۔ دوبارہ منسلک کرنے کی کوشش کریں۔"</string>
|
|
|
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_failure" msgid="2894643619143813096">"رازداری کی ترتیب تبدیل نہیں ہو سکتی"</string>
|
|
|
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_network_not_found" msgid="7359256966900782004">"نیٹ ورک نہیں ملا"</string>
|
|
|
<string name="wifi_eap_error_message_code_32760" msgid="5258191595973470188">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : EAP توثیق کی خرابی 32760"</string>
|
|
|
<string name="wifi_eap_error_message_code_32761" msgid="3962610712123291591">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : EAP توثیق کی خرابی 32761"</string>
|
|
|
<string name="wifi_eap_error_message_code_32762" msgid="2381670648753465737">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : EAP توثیق کی خرابی 32762"</string>
|
|
|
<string name="wifi_eap_error_message_code_32763" msgid="4467733260757049969">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : EAP توثیق کی خرابی 32763"</string>
|
|
|
<string name="wifi_eap_error_message_code_32764" msgid="7349538467012877101">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : EAP توثیق کی خرابی 32764"</string>
|
|
|
<string name="wifi_eap_error_message_code_32765" msgid="2167528358066037980">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : EAP توثیق کی خرابی 32765"</string>
|
|
|
<string name="wifi_eap_error_message_code_32766" msgid="2335996367705677670">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : EAP توثیق کی خرابی 32766"</string>
|
|
|
<string name="wifi_softap_auto_shutdown_timeout_expired_title" msgid="4896534374569504484">"ہاٹ اسپاٹ کو آف کر دیا گیا"</string>
|
|
|
<string name="wifi_softap_auto_shutdown_timeout_expired_summary" msgid="7975476698140267728">"کوئی آلات منسلک نہیں ہیں۔ ترمیم کرنے کے لیے تھپتھپائیں۔"</string>
|
|
|
<string name="wifi_sim_required_title" msgid="2262227800991155459">"Wifi غیر منسلک ہو گیا"</string>
|
|
|
<string name="wifi_sim_required_message" msgid="284812212346125745">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> سے منسلک ہونے کے ليے <xliff:g id="CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g> SIM داخل کریں"</string>
|
|
|
</resources>
|