You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
61 lines
10 KiB
61 lines
10 KiB
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
|
|
|
|
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
You may obtain a copy of the License at
|
|
|
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
|
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
|
limitations under the License.
|
|
-->
|
|
|
|
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
|
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
<string name="app_label" msgid="5264040740662487684">"ଡାଉନଲୋଡ୍ ମ୍ୟାନେଜର୍"</string>
|
|
<string name="storage_description" msgid="169690279447532621">"ଡାଉନଲୋଡ୍"</string>
|
|
<string name="permlab_downloadManager" msgid="4241473724446132797">"ଡାଉନଲୋଡ୍ ମ୍ୟାନେଜର୍ ଆକ୍ସେସ୍ କରନ୍ତୁ|"</string>
|
|
<string name="permdesc_downloadManager" msgid="5562734314998369030">"ଡାଉନଲୋଡ୍ ମ୍ୟାନେଜର୍କୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବା ପାଇଁ ଏବଂ ଫାଇଲ୍ ଡାଉନଲୋଡ୍ କରିବାକୁ ଏହାକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ଆପ୍କୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ| କ୍ଷତିକାରକ ଆପ୍ଗୁଡ଼ିକ ଏହାକୁ, ଡାଉନଲୋଡ୍ରେ ବିଘ୍ନ କରିବାକୁ ଏବଂ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ସୂଚନା ଆକ୍ସେସ୍ କରିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରିପାରନ୍ତି|"</string>
|
|
<string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="2225663947531460795">"ଉନ୍ନତ ଡାଉନଲୋଡ୍ ମ୍ୟାନେଜର୍ କାର୍ଯ୍ୟକାରିତା|"</string>
|
|
<string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="3902478062563030716">"ଡାଉନଲୋଡ୍ ମ୍ୟାନେଜର୍ର ଉନ୍ନତ କାର୍ଯ୍ୟକାରିତାକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବା ପାଇଁ ଆପ୍କୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ| କ୍ଷତିକାରକ ଆପ୍ଗୁଡ଼ିକ ଏହାକୁ, ଡାଉନଲୋଡ୍ରେ ବିଘ୍ନ କରିବାକୁ ଏବଂ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ସୂଚନା ଆକ୍ସେସ୍ କରିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରିପାରନ୍ତି|"</string>
|
|
<string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="2674407390116052956">"ଡାଉନଲୋଡ୍ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ପଠାନ୍ତୁ|"</string>
|
|
<string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="3384693829639860032">"ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ହୋଇଥିବା ଡାଉନଲୋଡ୍ଗୁଡ଼ିକ ବିଷୟରେ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ପଠାଇବା ପାଇଁ ଆପ୍କୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ| କ୍ଷତିକାରକ ଆପ୍ଗୁଡ଼ିକ ଏହାକୁ, ଅନ୍ୟ ଆପ୍ଗୁଡ଼ିକୁ ଭ୍ରମିତ କରିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରିପାରନ୍ତି, ଯେଉଁଗୁଡ଼ିକ ଫାଇଲ୍ ଡାଉନଲୋଡ୍ କରନ୍ତି|"</string>
|
|
<string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="4538031250425141333">"ଡାଉନଲୋଡ୍ କ୍ୟାଶ୍ରେ ସ୍ପେସ୍ ରିଜର୍ଭ କରନ୍ତୁ"</string>
|
|
<string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3071381088686444674">"ଆପ୍କୁ ଡାଉନଲୋଡ୍ କ୍ୟାଶ୍ରେ ଫାଇଲ୍ଗୁଡ଼ିକୁ ଡାଉନଲୋଡ୍ କରିବାକୁ ଦେଇଥାଏ, ଯେଉଁଗୁଡ଼ିକୁ ଡାଉନଲୋଡ୍ ମ୍ୟାନେଜର୍କୁ ଅଧିକ ସ୍ଥାନ ଆବଶ୍ୟକ ହେଲେ ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ଡିଲିଟ୍ କରିହେବ ନାହିଁ|"</string>
|
|
<string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="4877101864770265405">"କୌଣସି ବିଜ୍ଞପ୍ତି ବିନା ଫାଇଲ୍ଗୁଡ଼ିକୁ ଡାଉନଲୋଡ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
|
|
<string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="7699189763226483523">"ୟୁଜର୍ଙ୍କୁ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ନଦେଖାଇ ଡାଉନଲୋଡ୍ ମ୍ୟାନେଜର୍ ମାଧ୍ୟମରେ ଫାଇଲ୍ଗୁଡ଼ିକୁ ଡାଉନଲୋଡ୍ କରିବା ପାଇଁ ଆପ୍କୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ|"</string>
|
|
<string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="8227356876527248611">"ସମସ୍ତ ସିଷ୍ଟମ୍ ଡାଉନଲୋଡ୍କୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
|
|
<string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="7541731738152145079">"ସିଷ୍ଟମ୍ରେ ଯେକୌଣସି ଆପ୍ ଦ୍ୱାରା ଆରମ୍ଭ କରାଯାଇଥିବା ସମସ୍ତ ଡାଉନଲୋଡ୍କୁ ଦେଖିବା ଓ ସଂଶୋଧନ କରିବା ପାଇଁ ଆପ୍କୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ|"</string>
|
|
<string name="download_unknown_title" msgid="1017800350818840396">"<ନାମହୀନ>"</string>
|
|
<string name="notification_download_complete" msgid="466652037490092787">"ଡାଉନଲୋଡ୍ ହୋଇଗଲା।"</string>
|
|
<string name="notification_download_failed" msgid="3932167763860605874">"ଡାଉନଲୋଡ୍ ବିଫଳ"</string>
|
|
<string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="4743443900432303646">"ଡାଉନଲୋଡ୍ ଆକାର ୱାଇ-ଫାଇ ଆବଶ୍ୟକ କରେ|"</string>
|
|
<string name="notification_paused_in_background" msgid="6393408819031041778">"ବ୍ୟାକ୍ଗ୍ରାଉଣ୍ଡରେ ପଜ୍ ହୋଇ ରହିଛି|"</string>
|
|
<string name="wifi_required_title" msgid="7266700488421122218">"ଅପରେଟର୍ ନେଟ୍ୱର୍କ ପାଇଁ ଡାଉନଲୋଡ୍ ବହୁତ ବଡ଼ ଅଟେ"</string>
|
|
<string name="wifi_required_body" msgid="4005023496578941958">"ଏହି <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>ର ଡାଉନଲୋଡ୍ ସାରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କୁ ନିଶ୍ଚିତ ଭାବେ ୱାଇ-ଫାଇର ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ପଡ଼ିବ| \n\nପରବର୍ତ୍ତୀ ସମୟରେ ଯେତେବେଳେ ଆପଣ କୌଣସି ୱାଇ-ଫାଇ ନେଟ୍ୱର୍କ ସହିତ ଯୋଡ଼ିହେବେ, ଏହି ଡାଉନଲୋଡ୍ ଆରମ୍ଭ କରିବା ପାଇଁ <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s </xliff:g>କୁ ସ୍ପର୍ଶ କରନ୍ତୁ|"</string>
|
|
<string name="wifi_recommended_title" msgid="6488158053932133804">"ପରେ ଡାଉନଲୋଡ୍ କରିବା ପାଇଁ ଧାଡ଼ିରେ ରଖିବେ?"</string>
|
|
<string name="wifi_recommended_body" msgid="8710820743211704403">"ଏହି <xliff:g id="SIZE">%1$s </xliff:g>ର ଡାଉନଲୋଡ୍ ଆରମ୍ଭ କଲେ ଆପଣଙ୍କ ବ୍ୟାଟେରୀ ଶୀଘ୍ର ସରିଯାଇପାରେ ଏବଂ/କିମ୍ୱା ମୋବାଇଲ୍ର ଅନେକ ଡାଟା ଖର୍ଚ୍ଚ ହୋଇପାରେ, ଯାହା ପାଇଁ ମୋବାଇଲ୍ ଅପରେଟର୍, ଆପଣଙ୍କ ଡାଟା ପ୍ଲାନ୍ ହିସାବରେ ଆପଣଙ୍କଠାରୁ ପଇସା ନେଇପାରେ|\n\n ଆଗାମୀ ଥର ଯେତେବେଳେ ଆପଣ ୱାଇ-ଫାଇ ନେଟୱର୍କ ସହିତ ଯୋଡ଼ିହେବେ, ଏହି ଡାଉନଲୋଡ୍ ଆରମ୍ଭ କରିବା ପାଇଁ <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%2$s</xliff:g>କୁ ସ୍ପର୍ଶ କରନ୍ତୁ|"</string>
|
|
<string name="button_queue_for_wifi" msgid="6650185573566994738">"ଧାଡ଼ିରେ ରଖନ୍ତୁ"</string>
|
|
<string name="button_cancel_download" msgid="4135046775536601831">"ବାତିଲ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
|
|
<string name="button_start_now" msgid="3817100969365441730">"ବର୍ତ୍ତମାନ ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ"</string>
|
|
<plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="8652501374845637331">
|
|
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>ଟି ଫାଇଲ୍ ଡାଉନଲୋଡ୍ ହେଉଛି</item>
|
|
<item quantity="one">1ଟି ଫାଇଲ୍ ଡାଉନଲୋଡ୍ ହେଉଛି</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="1782251721955177526">
|
|
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>ଟି ଫାଇଲ୍ ଅପେକ୍ଷାରତ</item>
|
|
<item quantity="one">1ଟି ଫାଇଲ୍ ଅପେକ୍ଷାରତ</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="download_remaining" msgid="2313089371178695625">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ଅବଶିଷ୍ଟ ଅଛି"</string>
|
|
<string name="download_no_application_title" msgid="5780812573953335721">"ଫାଇଲ୍କୁ ଖୋଲିପାରିବ ନାହିଁ"</string>
|
|
<string name="root_downloads" msgid="8380500940211778491">"ଡାଉନଲୋଡ୍"</string>
|
|
<string name="download_queued" msgid="3383844741769045371">"ଧାଡ଼ିରେ ରଖାଯାଇଛି"</string>
|
|
<string name="download_running" msgid="774654178925442490">"ଜାରି ଅଛି"</string>
|
|
<string name="download_error" msgid="1857737890005386798">"ଅସଫଳ"</string>
|
|
<string name="download_running_percent" msgid="3492753569359254730">"ଜାରି ଅଛି, <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
|
|
</resources>
|