You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

52 lines
4.4 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2010 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="4847371117203587513">"Transferências"</string>
<string name="download_title_sorted_by_date" msgid="6033509257480233878">"Transferências ordenadas por data"</string>
<string name="download_title_sorted_by_size" msgid="2575551670173644253">"Transferências ordenadas por tamanho"</string>
<string name="no_downloads" msgid="1654764193290918538">"Não há transferências."</string>
<string name="missing_title" msgid="3827247802608803753">"&lt;Desconhecido&gt;"</string>
<string name="button_sort_by_size" msgid="7952187121189086395">"Ordenar por tamanho"</string>
<string name="button_sort_by_date" msgid="2064919145709585942">"Ordenar por data"</string>
<string name="download_queued" msgid="4128038702528588781">"Em fila"</string>
<string name="download_running" msgid="2046492059586594352">"Em curso"</string>
<string name="download_success" msgid="3895973294927323747">"Concluído"</string>
<string name="download_error" msgid="6652902885480887230">"Sem êxito"</string>
<string name="dialog_title_not_available" msgid="7793272183758002416">"Não foi possível transferir"</string>
<string name="dialog_failed_body" msgid="4538779125597383173">"Quer tentar novamente a transferência mais tarde ou eliminá-la da fila?"</string>
<string name="dialog_title_queued_body" msgid="7481231558376227012">"Ficheiro em fila"</string>
<string name="dialog_queued_body" msgid="2374398802707010234">"Este ficheiro está em fila para transferência futura e, por isso, ainda não está disponível."</string>
<string name="dialog_file_missing_body" msgid="7896653198405160564">"Não é possível localizar o ficheiro transferido."</string>
<string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="1847671628253287114">"Não é possível concluir a transferência. O armazenamento externo não tem espaço suficiente."</string>
<string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="703074452633529558">"Não é possível concluir a transferência. O armazenamento interno de transferências não tem espaço suficiente."</string>
<string name="dialog_cannot_resume" msgid="3101433441301206866">"A transferência foi interrompida e não pode ser retomada."</string>
<string name="dialog_file_already_exists" msgid="6849168874901909994">"Não é possível transferir. O ficheiro de destino já existe."</string>
<string name="dialog_media_not_found" msgid="7376030905821161865">"Não é possível transferir. O suporte de dados externo não está disponível."</string>
<string name="download_no_application_title" msgid="1209223807604231431">"Não é possível abrir ficheiro"</string>
<string name="remove_download" msgid="244394809285977300">"Remover"</string>
<string name="delete_download" msgid="1861638125603383676">"Eliminar"</string>
<string name="keep_queued_download" msgid="6905870466259272973">"Manter"</string>
<string name="cancel_running_download" msgid="8586888328847044473">"Cancelar"</string>
<string name="retry_download" msgid="6957856437473044831">"Tentar novamente"</string>
<string name="start_now_download" msgid="1518778561803897734">"Iniciar agora"</string>
<string name="deselect_all" msgid="4673983454506880405">"Desmarcar tudo"</string>
<string name="select_all" msgid="7469093306474000460">"Selecionar tudo"</string>
<string name="selected_count" msgid="5876842902167894010">"Selecionado(s) <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="download_share_dialog" msgid="5212760257251501969">"Partilhar através de"</string>
</resources>