You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
186 lines
24 KiB
186 lines
24 KiB
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
|
|
|
|
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
You may obtain a copy of the License at
|
|
|
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
|
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
|
limitations under the License.
|
|
-->
|
|
|
|
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
|
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
<string name="car_permission_label" msgid="2215078736675564541">"Informacije o automobilu"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc" msgid="3584369074931334964">"pristupiti informacijama o automobilu"</string>
|
|
<string name="car_permission_label_camera" msgid="3725702064841827180">"pristupiti kameri automobila"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_camera" msgid="917024932164501426">"Pristupiti kameri(ama) automobila."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_energy" msgid="7409144323527821558">"pristupiti informacijama o energiji automobila"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_energy" msgid="3392963810053235407">"pristupiti informacijama o energiji automobila"</string>
|
|
<string name="car_permission_label_adjust_range_remaining" msgid="839033553999920138">"podesiti preostali domet automobila"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_adjust_range_remaining" msgid="2369321650437370673">"podesiti vrijednost preostalog dometa automobila"</string>
|
|
<string name="car_permission_label_hvac" msgid="1499454192558727843">"pristupiti grijanju, ventilaciji i klimatizaciji automobila"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_hvac" msgid="3754229695589774195">"Pristupiti grijanju, ventilaciji i klimatizaciji automobila."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_mileage" msgid="4661317074631150551">"pristupiti informacijama o pređenim kilometrima automobila"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_mileage" msgid="7179735693278681090">"pristupiti informacijama o pređenim kilometrima"</string>
|
|
<string name="car_permission_label_speed" msgid="1149027717860529745">"očitati brzinu automobila"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_speed" msgid="2047965198165448241">"pristupiti informacijama o brzini automobila"</string>
|
|
<string name="car_permission_label_vehicle_dynamics_state" msgid="313779267420048367">"pristupiti stanju dinamike automobila"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_vehicle_dynamics_state" msgid="8891506193446375660">"pristupiti stanju dinamike automobila"</string>
|
|
<string name="car_permission_label_vendor_extension" msgid="7141601811734127361">"pristupiti kanalu trgovca automobilima"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_vendor_extension" msgid="2970718502334714035">"Pristupiti kanalu trgovca automobilima radi razmjene posebnih informacija o automobilu."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_radio" msgid="6009465291685935112">"upravljati radiom automobila"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_radio" msgid="3385999027478186964">"Pristupiti radiju automobila."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_projection" msgid="9107156380287576787">"projicirati interfejs s telefona na ekran automobila"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_projection" msgid="2352178999656292944">"Omogućava aplikaciji da projicira interfejs s telefona na ekran automobila."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_access_projection_status" msgid="4231618890836627402">"pristupiti statusu projiciranja"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_access_projection_status" msgid="8497351979100616278">"Omogućava aplikaciji da primi status drugih aplikacija koje projiciraju sadržaj na ekran automobila."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_bind_projection_service" msgid="5362076216606651526">"vezati za uslugu projiciranja"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_bind_projection_service" msgid="2282657787853408639">"Dozvoljava vlasniku povezivanje s interfejsom najvišeg nivoa usluge za projiciranje. Nije potrebno za obične aplikacije."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_audio_volume" msgid="310587969373137690">"kontrolirati jačinu zvuka automobila"</string>
|
|
<string name="car_permission_label_audio_settings" msgid="6524703796944023977">"upravljati zvučnim postavkama automobila"</string>
|
|
<string name="car_permission_label_mock_vehicle_hal" msgid="7198852512207405935">"emulirati HAL vozila"</string>
|
|
<string name="car_permission_label_receive_ducking" msgid="4884538660766756573">"prijem događaja sa smanjivanjem jačine zvuka tokom govora"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_receive_ducking" msgid="776376388266656512">"Dozvoljava aplikaciji da primi obavještenje kada se glasnoća smanji uslijed reproduciranja drugog zvučnog zapisa u automobilu."</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_mock_vehicle_hal" msgid="5235596491098649155">"emulirati HAL vozila u svrhu internog testiranja"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_audio_volume" msgid="536626185654307889">"kontrolirati jačinu zvuka u automobilu"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_audio_settings" msgid="7192007170677915937">"Kontrolirajte postavke zvuka automobila."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_control_app_blocking" msgid="9112678596919993386">"Blokiranje aplikacija"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_control_app_blocking" msgid="7539378161760696190">"kontrolirati blokiranje aplikacija tokom vožnje"</string>
|
|
<string name="car_permission_car_navigation_manager" msgid="5895461364007854077">"Upravitelj navigacije"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_car_navigation_manager" msgid="6188751054665471537">"Dostaviti podatke o navigaciji kontrolnoj tabli"</string>
|
|
<string name="car_permission_car_display_in_cluster" msgid="4005987646292458684">"Direktno iscrtavanje na kontrolnoj ploči"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_car_display_in_cluster" msgid="2668300546822672927">"Dopustiti aplikaciji da navede aktivnosti koje će se prikazivati na kontrolnoj tabli"</string>
|
|
<string name="car_permission_car_cluster_control" msgid="1382247204230165674">"Upravljanje kontrolnom tablom"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_car_cluster_control" msgid="9222776665281176031">"Pokrenuti aplikacije na kontrolnoj tabli"</string>
|
|
<string name="car_permission_label_bind_instrument_cluster_rendering" msgid="8627480897198377418">"Iscrtavanje na kontrolnoj tabli"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_bind_instrument_cluster_rendering" msgid="5073596870485006783">"Primite podatke s kontrolne ploče"</string>
|
|
<string name="car_permission_label_car_ux_restrictions_configuration" msgid="6801393970411049725">"Konfiguracija ograničenja IK-a"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_car_ux_restrictions_configuration" msgid="5711926927484813777">"Konfigurirajte ograničenja IK-a"</string>
|
|
<string name="car_permission_label_access_private_display_id" msgid="6712116114341634316">"Pristup očitavanju ID-a privatnog ekrana"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_access_private_display_id" msgid="8535974477610944721">"Omogućava pristup očitavanju ID-a privatnog ekrana"</string>
|
|
<string name="car_permission_label_car_handle_usb_aoap_device" msgid="72783989504378036">"Komunicirati s USB uređajem u AOAP načinu"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_car_handle_usb_aoap_device" msgid="273505990971317034">"Omogućava aplikaciji da komunicira s uređajem u AOAP načinu"</string>
|
|
<string name="car_permission_label_read_car_occupant_awareness_state" msgid="125517953575032758">"Pristup očitavanju za Sistem informiranosti o broju prisutnih"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_read_car_occupant_awareness_state" msgid="188865882598414986">"Omogućava očitavanje statusa i otkrivanje podataka za Sistem informiranosti o broju prisutnih"</string>
|
|
<string name="car_permission_label_control_car_occupant_awareness_system" msgid="7163330266691094542">"Kontroliranje grafikona Sistema informiranosti o broju prisutnih"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_control_car_occupant_awareness_system" msgid="7123482622084531911">"Omogućava kontroliranje početka i zaustavljanja grafikona otkrivanja Sistema informiranosti o broju prisutnih"</string>
|
|
<string name="car_permission_label_bind_input_service" msgid="6698489034024273750">"Usluga unosa za automobil"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_bind_input_service" msgid="1670323419931890170">"Rukovati događajima unosa"</string>
|
|
<string name="car_can_bus_failure" msgid="2334035748788283914">"Greška CAN busa"</string>
|
|
<string name="car_can_bus_failure_desc" msgid="4125516222786484733">"CAN bus ne reagira. Isključite i ponovo uključite glavnu jedinicu i ponovo pokrenite automobil"</string>
|
|
<string name="activity_blocked_text" msgid="8088902789540147995">"Nije moguće koristiti ovu funkciju tokom vožnje"</string>
|
|
<string name="exit_button_message" msgid="8554690915924055685">"Da počnete ponovo s funkcijama sigurne aplikacije, odaberite <xliff:g id="EXIT_BUTTON">%s</xliff:g>."</string>
|
|
<string name="exit_button" msgid="5829638404777671253">"Nazad"</string>
|
|
<string name="exit_button_close_application" msgid="8824289547809332460">"Zatvori aplikaciju"</string>
|
|
<string name="exit_button_go_back" msgid="3469083862100560326">"Nazad"</string>
|
|
<string name="car_permission_label_diag_read" msgid="7248894224877702604">"očitati dijagnostičke podatke"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_diag_read" msgid="1121426363040966178">"Očitati dijagnostičke podatke automobila."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_diag_clear" msgid="4783070510879698157">"brisati dijagnostičke podatke"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_diag_clear" msgid="7453222114866042786">"Brisati dijagnostičke podatke automobila."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_vms_publisher" msgid="3049934078926106641">"VMS izdavač"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_vms_publisher" msgid="5589489298597386828">"Objaviti VMS poruke"</string>
|
|
<string name="car_permission_label_vms_subscriber" msgid="5648841182059222299">"VMS pretplatnik"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_vms_subscriber" msgid="7551009457847673620">"Pretplatiti se na VMS poruke"</string>
|
|
<string name="car_permission_label_bind_vms_client" msgid="4889732900973280313">"VMS usluga klijenta"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_bind_vms_client" msgid="4062835325264330564">"Vezati za VMS klijenta"</string>
|
|
<string name="car_permission_label_storage_monitoring" msgid="2327639346522530549">"Nadzor flash pohrane"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_storage_monitoring" msgid="2075712271139671318">"Pratiti korištenje flash pohrane"</string>
|
|
<string name="car_permission_label_driving_state" msgid="7754624599537393650">"slušati izmjene stanja vožnje"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_driving_state" msgid="2684025262811635737">"Slušati izmjene stanja vožnje."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_use_telemetry_service" msgid="948005838683758846">"Koristi uslugu telemetrije automobila"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_use_telemetry_service" msgid="3633214312435700766">"Prikupljaj podatke o stanju sistema automobila."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_use_evs_service" msgid="1729276125209310607">"Korištenje usluge Car EVS"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_use_evs_service" msgid="2374737642186632816">"Pretplaćivanje na video prijenose usluge EVS"</string>
|
|
<string name="car_permission_label_request_evs_activity" msgid="3906551972883482883">"Zahtijevanje pregleda aktivnosti usluge EVS"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_request_evs_activity" msgid="4582768053649138488">"Zahtijevanje od sistema da pokrene aktivnost pregleda usluge EVS"</string>
|
|
<string name="car_permission_label_control_evs_activity" msgid="2030069860204405679">"Kontroliranje aktivnosti pregleda usluge EVS"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_control_evs_activity" msgid="691646545916976346">"Kontroliranje pregleda aktivnosti sistema usluge EVS"</string>
|
|
<string name="car_permission_label_use_evs_camera" msgid="3607720208623955067">"Korištenje kamere usluge EVS"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_use_evs_camera" msgid="1625845902221003985">"Pretplata na prijenose kamere usluge EVS"</string>
|
|
<string name="car_permission_label_monitor_evs_status" msgid="2091521314159379622">"Praćenje statusa usluge EVS"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_monitor_evs_status" msgid="2764278897143573535">"Slušanje promjena statusa usluge EVS"</string>
|
|
<string name="car_permission_label_car_engine_detailed" msgid="8911992719173587337">"pristupiti detaljima o motoru automobila"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_car_engine_detailed" msgid="1746863362811347700">"Pristupiti detaljnim informacijama o motoru automobila."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_car_energy_ports" msgid="8548990315169219454">"pristupiti poklopcu rezervoara za gorivo i priključku za punjenje"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_car_energy_ports" msgid="7771185999828794949">"Pristupiti poklopcu rezervoara za gorivo i priključku za punjenje."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_control_car_energy_ports" msgid="4375137311026313475">"kontrolirati poklopac rezervoara za gorivo i priključak za punjenje"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_control_car_energy_ports" msgid="7364633710492525387">"Kontroliranje poklopca rezervoara za gorivo i priključka za punjenje."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_car_identification" msgid="5896712510164020478">"očitati identifikaciju automobila"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_car_identification" msgid="4132040867171275059">"Pristupiti identifikaciji automobila."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_control_car_doors" msgid="3032058819250195700">"kontrolirati vrata automobila"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_control_car_doors" msgid="6287353311980590092">"Kontrolirati vrata automobila."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_control_car_windows" msgid="2452854429996653029">"kontrolirati prozore automobila"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_control_car_windows" msgid="7693657991521595635">"Kontrolirati prozore automobila."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_control_car_mirrors" msgid="8470700538827409476">"kontrolirati retrovizore automobila"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_control_car_mirrors" msgid="1224135684068855032">"Kontrolirati retrovizore automobila."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_control_car_seats" msgid="1826934820585497135">"kontrolirati sjedala automobila"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_control_car_seats" msgid="2407536601226470563">"Kontrolirati sjedala automobila."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_car_info" msgid="4707513570676492315">"pristupiti osnovnim podacima automobila"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_car_info" msgid="2118081474543537653">"Pristupiti osnovnim informacijama automobila."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_vendor_permission_info" msgid="4471260460536888654">"pristup informacijama o odobrenjima trgovca automobilima"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_vendor_permission_info" msgid="8152113853528488398">"Pristup informacijama o odobrenjima trgovca automobilima"</string>
|
|
<string name="car_permission_label_car_exterior_lights" msgid="541304469604902110">"očitati stanje vanjskih svjetala automobila"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_car_exterior_lights" msgid="4038037584100849318">"Pristupiti podacima o stanju vanjskih svjetala automobila."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_car_epoch_time" msgid="6303397910662625112">"pristupanje vremenu epohe automobila"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_car_epoch_time" msgid="398907082895238558">"Pristupanje vremenu epohe automobila."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_encryption_binding_seed" msgid="4652180636501144684">"pristup početnoj vrijednosti za povezivanje šifriranja automobila"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_encryption_binding_seed" msgid="6290944678417286024">"Pristup početnoj vrijednosti za povezivanje šifriranja automobila."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_control_car_exterior_lights" msgid="101357531386232141">"očitati informacije o vanjskim svjetlima automobila"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_control_car_exterior_lights" msgid="6332252612685264180">"Kontrolirati vanjska svjetla automobila."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_car_interior_lights" msgid="8506302199784427680">"očitati informacije o unutrašnjim svjetlima automobila"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_car_interior_lights" msgid="6204775354692372506">"Pristupiti podacima o stanju unutrašnjih svjetala automobila."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_control_car_interior_lights" msgid="6685386372012664281">"kontrolirati unutrašnja svjetla automobila"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_control_car_interior_lights" msgid="797201814109701538">"Kontrolirati unutrašnja svjetla automobila."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_car_exterior_environment" msgid="3385924985991299436">"očitati temperaturu vanjskog dijela automobila"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_car_exterior_environment" msgid="1716656004731603379">"Pristupiti temperaturi vanjskog dijela automobila."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_car_tires" msgid="4379255261197836840">"pristupiti informacijama o gumama automobila"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_car_tires" msgid="8134496466769810134">"Pristupiti informacijama o gumama automobila."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_car_steering" msgid="7779530447441232479">"očitati informacije o uglu upravljanja automobila"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_car_steering" msgid="1357331844530708138">"Pristupiti informacijama o uglu upravljanja automobila."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_read_car_display_units" msgid="7617008314862097183">"očitati jedinice za prikaz automobila"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_read_car_display_units" msgid="6891898275208542385">"Očitati jedinice za prikaz."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_control_car_display_units" msgid="4975303668183173076">"kontrolirati jedinice za prikaz automobila"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_control_car_display_units" msgid="8744397195158556945">"Kontrolirati jedinice za prikaz."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_car_powertrain" msgid="4586122326622134886">"očitati informacije o pogonu automobila"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_car_powertrain" msgid="1116007372551797796">"Pristupiti informacijama o pogonu automobila."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_car_power" msgid="8111448088314368268">"očitati stanje napajanja automobila"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_car_power" msgid="9202079903668652864">"Pristupiti podacima o stanju energije automobila."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_enroll_trust" msgid="3512907900486690218">"Prijavi pouzdani uređaj"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_enroll_trust" msgid="4148649994602185130">"Dozvoli prijavu pouzdanih uređaja"</string>
|
|
<string name="car_permission_label_car_test_service" msgid="9159328930558208708">"Kontroliranje testnim načinom automobila"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_car_test_service" msgid="7426844534110145843">"Kontroliranje testnim načinom automobila"</string>
|
|
<string name="car_permission_label_control_car_features" msgid="3905791560378888286">"Omogućavanje ili onemogućavanje funkcija automobila"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_control_car_features" msgid="7646711104530599901">"Omogućavanje ili onemogućavanje funkcija automobila."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_use_car_watchdog" msgid="6973938293170413475">"koristi čuvara automobila"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_use_car_watchdog" msgid="8244592601805516086">"Koristi čuvara automobila."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_control_car_watchdog_config" msgid="7002301555689209243">"upravljajte konfiguracijom čuvara automobila"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_control_car_watchdog_config" msgid="2276721198186100781">"Upravljajte konfiguracijom čuvara automobila."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_collect_car_watchdog_metrics" msgid="6868646053065666480">"prikupljajte metriku čuvara automobila"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_collect_car_watchdog_metrics" msgid="5712074376194601441">"Prikupljajte metriku čuvara automobila."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_read_car_power_policy" msgid="4597484321338979324">"čitanje pravila uključivanja/isključivanja komponenti automobila."</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_read_car_power_policy" msgid="5430714179790601808">"Pročitajte pravila uključivanja/isključivanja komponenti automobila."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_control_car_power_policy" msgid="6840069695926008330">"upravljanje pravilima uključivanja/isključivanja komponenti automobila."</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_control_car_power_policy" msgid="8565782440893507028">"Upravljajte pravilima uključivanja/isključivanja komponenti automobila."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_template_renderer" msgid="3464887382919754850">"iscrtavanje šablona"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_template_renderer" msgid="6047233999260920122">"Iscrtavanje šablona."</string>
|
|
<string name="trust_device_default_name" msgid="4213625926070261253">"Moj uređaj"</string>
|
|
<string name="default_guest_name" msgid="2912812799433131476">"Gost"</string>
|
|
<string name="importance_default" msgid="8587741629268312938">"Zadana važnost"</string>
|
|
<string name="importance_high" msgid="3141530792377745041">"Visoka važnost"</string>
|
|
<string name="factory_reset_notification_title" msgid="2530056626309489398">"Potrebno je vratiti na fabričke postavke"</string>
|
|
<string name="factory_reset_notification_text" msgid="6517642677900094724">"Svi podaci u infromativno-zabavnom sistemu će se potpuno izbrisati. Nakon vraćanja na zadano, možete postaviti novi profil."</string>
|
|
<string name="factory_reset_notification_button" msgid="5450535366202106371">"Više"</string>
|
|
<string name="factory_reset_parked_title" msgid="258340498079453871">"Vratite informativno-zabavni sistem na zadano"</string>
|
|
<string name="factory_reset_parked_text" msgid="910347526834275166">"Sistem je primio zahtjev za vraćanje na fabričke postavke i potpuno brisanje svih podataka. Vraćanje na zadano možete izvršiti sada ili će se uređaj vratiti na zadano prilikom sljedećeg pokretanja automobila. Tada možete postaviti novi profil."</string>
|
|
<string name="factory_reset_now_button" msgid="1245040835119663310">"Vrati sada na zadano"</string>
|
|
<string name="factory_reset_later_button" msgid="2401829720674483843">"Vrati na zad. kasnije"</string>
|
|
<string name="factory_reset_later_text" msgid="5896142140528784784">"Info-zab. sist. će se vratiti na zadano kad opet pokrenete auto."</string>
|
|
<string name="factory_reset_driving_text" msgid="6702298505761254553">"Da počnete vraćanje na zadano, parkirajte automobil."</string>
|
|
</resources>
|