You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
186 lines
24 KiB
186 lines
24 KiB
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
|
|
|
|
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
You may obtain a copy of the License at
|
|
|
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
|
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
|
limitations under the License.
|
|
-->
|
|
|
|
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
|
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
<string name="car_permission_label" msgid="2215078736675564541">"Automobilio informacija"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc" msgid="3584369074931334964">"pasiekti automobilio informaciją"</string>
|
|
<string name="car_permission_label_camera" msgid="3725702064841827180">"pasiekti automobilio kamerą"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_camera" msgid="917024932164501426">"Pasiekti automobilio fotoaparatą (-us)."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_energy" msgid="7409144323527821558">"pasiekti automobilio energijos informaciją"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_energy" msgid="3392963810053235407">"Pasiekti automobilio energijos informaciją."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_adjust_range_remaining" msgid="839033553999920138">"koreguoti automobilio likusį atstumą"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_adjust_range_remaining" msgid="2369321650437370673">"Koreguokite automobilio likusio atstumo vertę."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_hvac" msgid="1499454192558727843">"pasiekti automobilio HVAC"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_hvac" msgid="3754229695589774195">"Pasiekti automobilio HVAC."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_mileage" msgid="4661317074631150551">"pasiekti automobilio ridos informaciją"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_mileage" msgid="7179735693278681090">"Pasiekti automobilio ridos informaciją."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_speed" msgid="1149027717860529745">"nuskaityti automobilio greitį"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_speed" msgid="2047965198165448241">"Pasiekti automobilio greičio informaciją."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_vehicle_dynamics_state" msgid="313779267420048367">"pasiekti automobilio varomosios jėgos būseną"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_vehicle_dynamics_state" msgid="8891506193446375660">"Pasiekti automobilio varomosios jėgos būseną."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_vendor_extension" msgid="7141601811734127361">"pasiekti automobilio paslaugų teikėjo kanalą"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_vendor_extension" msgid="2970718502334714035">"Pasiekti automobilio paslaugų teikėjo kanalą, kad būtų galima siųsti ir gauti automobilio informaciją."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_radio" msgid="6009465291685935112">"valdyti automobilio radiją"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_radio" msgid="3385999027478186964">"Pasiekti automobilio radiją."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_projection" msgid="9107156380287576787">"projektuoti sąsają iš telefono automobilio ekrane"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_projection" msgid="2352178999656292944">"Programai leidžiama iš telefono projektuoti sąsają automobilio ekrane."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_access_projection_status" msgid="4231618890836627402">"pasiekti projektavimo būseną"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_access_projection_status" msgid="8497351979100616278">"Programai leidžiama gauti kitų programų, projektuojančių automobilio ekrane, būseną."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_bind_projection_service" msgid="5362076216606651526">"susieti su projektavimo paslauga"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_bind_projection_service" msgid="2282657787853408639">"Savininkui leidžiama susisaistyti su aukščiausio lygio projektavimo paslaugos sąsaja. Įprastoms programoms to neturėtų prireikti."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_audio_volume" msgid="310587969373137690">"valdyti automobilio garsų garsumą"</string>
|
|
<string name="car_permission_label_audio_settings" msgid="6524703796944023977">"valdyti automobilio garso nustatymus"</string>
|
|
<string name="car_permission_label_mock_vehicle_hal" msgid="7198852512207405935">"imituoti transporto priemonės HAL"</string>
|
|
<string name="car_permission_label_receive_ducking" msgid="4884538660766756573">"gauti garso įrašo pritildymo įvykius"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_receive_ducking" msgid="776376388266656512">"Programai leidžiama gauti pranešimus, kai jos garsumas sumažinamas automobilyje paleidus kitą garso įrašą."</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_mock_vehicle_hal" msgid="5235596491098649155">"Imituoti automobilio transporto priemonės HAL vidinio testavimo tikslais."</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_audio_volume" msgid="536626185654307889">"Valdyti automobilio garsų garsumą."</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_audio_settings" msgid="7192007170677915937">"Valdyti automobilio garso nustatymus."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_control_app_blocking" msgid="9112678596919993386">"Programos blokavimas"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_control_app_blocking" msgid="7539378161760696190">"Valdyti programos blokavimą vairuojant."</string>
|
|
<string name="car_permission_car_navigation_manager" msgid="5895461364007854077">"Navigacijos tvarkymo priemonė"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_car_navigation_manager" msgid="6188751054665471537">"Pranešti navigacijos duomenis instrumentų blokiniui."</string>
|
|
<string name="car_permission_car_display_in_cluster" msgid="4005987646292458684">"Tiesioginis pateikimas instrumentų blokinyje"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_car_display_in_cluster" msgid="2668300546822672927">"Leisti programai skelbti veiklą, kuri turėtų būti pateikta instrumentų blokinyje"</string>
|
|
<string name="car_permission_car_cluster_control" msgid="1382247204230165674">"Instrumentų blokinio valdymas"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_car_cluster_control" msgid="9222776665281176031">"Pristatyti programas instrumentų blokinyje"</string>
|
|
<string name="car_permission_label_bind_instrument_cluster_rendering" msgid="8627480897198377418">"Instrumentų blokinio pateikimas"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_bind_instrument_cluster_rendering" msgid="5073596870485006783">"Gauti instrumentų blokinio duomenis"</string>
|
|
<string name="car_permission_label_car_ux_restrictions_configuration" msgid="6801393970411049725">"NP apribojimų konfigūravimas"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_car_ux_restrictions_configuration" msgid="5711926927484813777">"Konfigūruoti NP apribojimus"</string>
|
|
<string name="car_permission_label_access_private_display_id" msgid="6712116114341634316">"Skaitymo prieiga prie privataus ekrano ID"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_access_private_display_id" msgid="8535974477610944721">"Leidžiama skaitymo prieiga prie privataus ekrano ID"</string>
|
|
<string name="car_permission_label_car_handle_usb_aoap_device" msgid="72783989504378036">"Užmegzti ryšį su USB įrenginiu AOAP režimu"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_car_handle_usb_aoap_device" msgid="273505990971317034">"Programai leidžiama užmegzti ryšį su įrenginiu AOAP režimu"</string>
|
|
<string name="car_permission_label_read_car_occupant_awareness_state" msgid="125517953575032758">"Keleivių stebėjimo sistemos skaitymo prieiga"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_read_car_occupant_awareness_state" msgid="188865882598414986">"Leidžiama skaityti duomenis apie keleivių stebėjimo sistemos skaitymo būseną ir aptikimą"</string>
|
|
<string name="car_permission_label_control_car_occupant_awareness_system" msgid="7163330266691094542">"Valdyti keleivių stebėjimo sistemos diagramą"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_control_car_occupant_awareness_system" msgid="7123482622084531911">"Leidžiama įjungti ir sustabdyti keleivių stebėjimo sistemos aptikimo diagramą"</string>
|
|
<string name="car_permission_label_bind_input_service" msgid="6698489034024273750">"Automobilio įvesties paslauga"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_bind_input_service" msgid="1670323419931890170">"Apdoroti įvesties įvykius."</string>
|
|
<string name="car_can_bus_failure" msgid="2334035748788283914">"CAN BUS klaida"</string>
|
|
<string name="car_can_bus_failure_desc" msgid="4125516222786484733">"CAN BUS nereaguoja. Atjunkite ir vėl prijunkite pagrindinio įtaiso dėžutę."</string>
|
|
<string name="activity_blocked_text" msgid="8088902789540147995">"Negalite naudoti šios funkcijos vairuodami"</string>
|
|
<string name="exit_button_message" msgid="8554690915924055685">"Jei norite pradėti iš naujo naudodami saugias programos funkcijas, pasirinkite <xliff:g id="EXIT_BUTTON">%s</xliff:g>."</string>
|
|
<string name="exit_button" msgid="5829638404777671253">"Atgal"</string>
|
|
<string name="exit_button_close_application" msgid="8824289547809332460">"Uždaryti programą"</string>
|
|
<string name="exit_button_go_back" msgid="3469083862100560326">"Atgal"</string>
|
|
<string name="car_permission_label_diag_read" msgid="7248894224877702604">"nuskaityti diagnostikos duomenis"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_diag_read" msgid="1121426363040966178">"Nuskaityti automobilio diagnostikos duomenis."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_diag_clear" msgid="4783070510879698157">"išvalyti diagnostikos duomenis"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_diag_clear" msgid="7453222114866042786">"Išvalyti diagnostikos duomenis iš automobilio."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_vms_publisher" msgid="3049934078926106641">"VMS leidėjas"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_vms_publisher" msgid="5589489298597386828">"Skelbti VMS pranešimus"</string>
|
|
<string name="car_permission_label_vms_subscriber" msgid="5648841182059222299">"VMS prenumeratorius"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_vms_subscriber" msgid="7551009457847673620">"Prenumeruoti VMS pranešimus"</string>
|
|
<string name="car_permission_label_bind_vms_client" msgid="4889732900973280313">"VMS kliento paslauga"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_bind_vms_client" msgid="4062835325264330564">"Susaistyti su VMS klientais"</string>
|
|
<string name="car_permission_label_storage_monitoring" msgid="2327639346522530549">"Atmintuko stebėjimas"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_storage_monitoring" msgid="2075712271139671318">"Stebėti atmintuko naudojimą."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_driving_state" msgid="7754624599537393650">"klausyti vairavimo būsenos"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_driving_state" msgid="2684025262811635737">"Klausyti vairavimo būsenos pakeitimų."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_use_telemetry_service" msgid="948005838683758846">"Naudoti automobilio telemetrijos paslaugą"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_use_telemetry_service" msgid="3633214312435700766">"Rinkti automobilio sistemos sveikatos duomenis."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_use_evs_service" msgid="1729276125209310607">"Naudoti automobilio EVS paslaugą"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_use_evs_service" msgid="2374737642186632816">"Prenumeruoti EVS vaizdo transliacijas"</string>
|
|
<string name="car_permission_label_request_evs_activity" msgid="3906551972883482883">"Pateikti užklausą dėl EVS peržiūros veiklos"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_request_evs_activity" msgid="4582768053649138488">"Pateikti sistemai užklausą paleisti EVS peržiūros veiklą"</string>
|
|
<string name="car_permission_label_control_evs_activity" msgid="2030069860204405679">"Valdyti EVS peržiūros veiklą"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_control_evs_activity" msgid="691646545916976346">"Valdyti sistemos EVS peržiūros veiklą"</string>
|
|
<string name="car_permission_label_use_evs_camera" msgid="3607720208623955067">"Naudoti EVS kamerą"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_use_evs_camera" msgid="1625845902221003985">"Prenumeruoti EVS kameros transliacijas"</string>
|
|
<string name="car_permission_label_monitor_evs_status" msgid="2091521314159379622">"Stebėti EVS paslaugos būseną"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_monitor_evs_status" msgid="2764278897143573535">"Klausyti EVS paslaugos būsenos pakeitimus"</string>
|
|
<string name="car_permission_label_car_engine_detailed" msgid="8911992719173587337">"pasiekti išsamią automobilio variklio informaciją"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_car_engine_detailed" msgid="1746863362811347700">"Pasiekti išsamią automobilio variklio informaciją."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_car_energy_ports" msgid="8548990315169219454">"pasiekti automobilio degalų bako dureles ir įkrovimo prievadą"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_car_energy_ports" msgid="7771185999828794949">"Pasiekti automobilio degalų bako dureles ir įkrovimo prievadą."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_control_car_energy_ports" msgid="4375137311026313475">"valdyti automobilio degalų bako dureles ir įkrovimo prievadą"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_control_car_energy_ports" msgid="7364633710492525387">"Valdyti automobilio degalų bako dureles ir įkrovimo prievadą."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_car_identification" msgid="5896712510164020478">"nuskaityti automobilio identifikavimo duomenis"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_car_identification" msgid="4132040867171275059">"Pasiekti automobilio identifikavimo duomenis."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_control_car_doors" msgid="3032058819250195700">"valdyti automobilio dureles"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_control_car_doors" msgid="6287353311980590092">"Valdyti automobilio dureles."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_control_car_windows" msgid="2452854429996653029">"valdyti automobilio langus"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_control_car_windows" msgid="7693657991521595635">"Valdyti automobilio langus."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_control_car_mirrors" msgid="8470700538827409476">"valdyti automobilio veidrodėlius"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_control_car_mirrors" msgid="1224135684068855032">"Valdyti automobilio veidrodėlius."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_control_car_seats" msgid="1826934820585497135">"valdyti automobilio sėdynes"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_control_car_seats" msgid="2407536601226470563">"Valdyti automobilio sėdynes."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_car_info" msgid="4707513570676492315">"pasiekti pagrindinę automobilio informaciją"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_car_info" msgid="2118081474543537653">"Pasiekti pagrindinę automobilio informaciją."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_vendor_permission_info" msgid="4471260460536888654">"pasiekti automobilio paslaugų teikėjo leidimo informaciją"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_vendor_permission_info" msgid="8152113853528488398">"Pasiekti automobilio paslaugų teikėjo leidimo informaciją."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_car_exterior_lights" msgid="541304469604902110">"nuskaityti automobilio išorinių žibintų būseną"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_car_exterior_lights" msgid="4038037584100849318">"Pasiekti automobilio išorinių žibintų būseną."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_car_epoch_time" msgid="6303397910662625112">"pasiekti automobilio laikotarpio laiką"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_car_epoch_time" msgid="398907082895238558">"Pasiekti automobilio laikotarpio laiką."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_encryption_binding_seed" msgid="4652180636501144684">"pasiekti automobilio šifruotės susaistymo šaltinį"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_encryption_binding_seed" msgid="6290944678417286024">"Pasiekti automobilio šifruotės susaistymo šaltinį."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_control_car_exterior_lights" msgid="101357531386232141">"nuskaityti automobilio išorinių žibintų būseną"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_control_car_exterior_lights" msgid="6332252612685264180">"Valdyti automobilio išorinius žibintus."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_car_interior_lights" msgid="8506302199784427680">"nuskaityti automobilio vidaus apšvietimą"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_car_interior_lights" msgid="6204775354692372506">"Pasiekti automobilio vidaus apšvietimo būseną."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_control_car_interior_lights" msgid="6685386372012664281">"valdyti automobilio vidaus apšvietimą"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_control_car_interior_lights" msgid="797201814109701538">"Valdyti automobilio vidaus apšvietimą."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_car_exterior_environment" msgid="3385924985991299436">"nuskaityti automobilio išorės temperatūrą"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_car_exterior_environment" msgid="1716656004731603379">"Pasiekti automobilio išorės temperatūrą."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_car_tires" msgid="4379255261197836840">"pasiekti automobilio padangų informaciją"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_car_tires" msgid="8134496466769810134">"Pasiekti automobilio padangų informaciją."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_car_steering" msgid="7779530447441232479">"nuskaityti automobilio vairavimo posūkio kampo informaciją"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_car_steering" msgid="1357331844530708138">"Pasiekti automobilio vairavimo posūkio kampo informaciją."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_read_car_display_units" msgid="7617008314862097183">"nuskaityti automobilio monitorius"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_read_car_display_units" msgid="6891898275208542385">"Nuskaityti monitorius."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_control_car_display_units" msgid="4975303668183173076">"valdyti automobilio monitorius"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_control_car_display_units" msgid="8744397195158556945">"Valdyti monitorius."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_car_powertrain" msgid="4586122326622134886">"nuskaityti automobilio transmisijos informaciją"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_car_powertrain" msgid="1116007372551797796">"Pasiekti automobilio transmisijos informaciją."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_car_power" msgid="8111448088314368268">"nuskaityti automobilio maitinimo būseną"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_car_power" msgid="9202079903668652864">"Pasiekti automobilio maitinimo būseną."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_enroll_trust" msgid="3512907900486690218">"Užregistruoti patikimą įrenginį"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_enroll_trust" msgid="4148649994602185130">"Leisti užregistruoti patikimą įrenginį"</string>
|
|
<string name="car_permission_label_car_test_service" msgid="9159328930558208708">"Valdyti automobilio bandomąjį režimą"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_car_test_service" msgid="7426844534110145843">"Valdyti automobilio bandomąjį režimą"</string>
|
|
<string name="car_permission_label_control_car_features" msgid="3905791560378888286">"Įgalinti arba išjungti automobilio funkcijas"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_control_car_features" msgid="7646711104530599901">"Įgalinkite arba išjunkite automobilio funkcijas."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_use_car_watchdog" msgid="6973938293170413475">"naudoti automobilio apsauginį laikmatį"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_use_car_watchdog" msgid="8244592601805516086">"Naudoti automobilio apsauginį laikmatį."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_control_car_watchdog_config" msgid="7002301555689209243">"valdyti automobilio apsauginio laikmačio konfigūraciją"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_control_car_watchdog_config" msgid="2276721198186100781">"Valdyti automobilio apsauginio laikmačio konfigūraciją."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_collect_car_watchdog_metrics" msgid="6868646053065666480">"rinkti automobilio apsauginio laikmačio metriką"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_collect_car_watchdog_metrics" msgid="5712074376194601441">"Rinkti automobilio apsauginio laikmačio metriką."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_read_car_power_policy" msgid="4597484321338979324">"skaityti automobilio komponentų suaktyvinimo politiką"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_read_car_power_policy" msgid="5430714179790601808">"Skaityti automobilio komponentų suaktyvinimo politiką."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_control_car_power_policy" msgid="6840069695926008330">"valdyti automobilio komponentų suaktyvinimo politiką"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_control_car_power_policy" msgid="8565782440893507028">"Valdyti automobilio komponentų suaktyvinimo politiką."</string>
|
|
<string name="car_permission_label_template_renderer" msgid="3464887382919754850">"Pateikti šablonus"</string>
|
|
<string name="car_permission_desc_template_renderer" msgid="6047233999260920122">"Pateikti šablonus."</string>
|
|
<string name="trust_device_default_name" msgid="4213625926070261253">"Mano įrenginys"</string>
|
|
<string name="default_guest_name" msgid="2912812799433131476">"Svečias"</string>
|
|
<string name="importance_default" msgid="8587741629268312938">"Numatytoji svarba"</string>
|
|
<string name="importance_high" msgid="3141530792377745041">"Didelė svarba"</string>
|
|
<string name="factory_reset_notification_title" msgid="2530056626309489398">"Būtina atkurti gamyklinius nustatymus"</string>
|
|
<string name="factory_reset_notification_text" msgid="6517642677900094724">"Visi informacinės pramoginės sistemos duomenys bus ištrinti. Pasibaigus nustatymo iš naujo procesui, galite nustatyti naują profilį."</string>
|
|
<string name="factory_reset_notification_button" msgid="5450535366202106371">"Daugiau"</string>
|
|
<string name="factory_reset_parked_title" msgid="258340498079453871">"Informacinės pramoginės sistemos nustatymas iš naujo"</string>
|
|
<string name="factory_reset_parked_text" msgid="910347526834275166">"Jūsų sistema gavo užklausą atkurti gamyklinius nustatymus ir ištrinti visus duomenis. Galite iš naujo nustatyti dabar arba tada, kai automobilis bus užvestas kitą kartą. Tada galėsite nustatyti naują profilį."</string>
|
|
<string name="factory_reset_now_button" msgid="1245040835119663310">"Nustatyti iš naujo dabar"</string>
|
|
<string name="factory_reset_later_button" msgid="2401829720674483843">"Vėliau nustatyti iš naujo"</string>
|
|
<string name="factory_reset_later_text" msgid="5896142140528784784">"Informacinė pramoginė sistema iš naujo bus nustatyta kitą kartą užvedus automobilį."</string>
|
|
<string name="factory_reset_driving_text" msgid="6702298505761254553">"Norint nustatyti iš naujo, automobilis turi stovėti."</string>
|
|
</resources>
|