You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
81 lines
11 KiB
81 lines
11 KiB
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
|
|
|
|
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
You may obtain a copy of the License at
|
|
|
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
|
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
|
limitations under the License.
|
|
-->
|
|
|
|
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
|
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
<string name="sip_settings" msgid="7452587325305604702">"SIP ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string>
|
|
<string name="sip_accounts" msgid="7297896885665783239">"SIP അക്കൗണ്ടുകൾ"</string>
|
|
<string name="sip_accounts_title" msgid="3061686404598143943">"അക്കൗണ്ടുകൾ"</string>
|
|
<string name="sip_receive_calls" msgid="3403644006618369349">"ഇൻകമിംഗ് കോൾ സ്വീകരിക്കൂ"</string>
|
|
<string name="sip_receive_calls_summary" msgid="5306603671778761443">"കൂടുതൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗിക്കുന്നു"</string>
|
|
<string name="sip_call_options_title" msgid="5027066677561068192">"SIP കോൾചെയ്യൽ ഉപയോഗിക്കുക"</string>
|
|
<string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6663105297927456484">"SIP കോൾചെയ്യൽ ഉപയോഗിക്കുക (വൈഫൈ മാത്രം)"</string>
|
|
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="4722647332760934261">"ഡാറ്റ നെറ്റ്വർക്ക് ലഭ്യമാകുമ്പോൾ എല്ലാ കോളുകൾക്കായും"</string>
|
|
<string name="sip_call_options_entry_2" msgid="7338504256051655013">"SIP കോളുകൾക്ക് മാത്രം"</string>
|
|
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="922329055414010991">"എല്ലാ കോളുകൾക്കും"</string>
|
|
<string name="add_sip_account" msgid="5754758646745144384">"ചേർക്കുക"</string>
|
|
<string name="remove_sip_account" msgid="8272617403399636513">"അക്കൗണ്ട് നീക്കംചെയ്യുക"</string>
|
|
<string name="sip_account_list" msgid="2596262496233721769">"SIP അക്കൗണ്ടുകൾ"</string>
|
|
<string name="saving_account" msgid="3390358043846687266">"അക്കൗണ്ട് സംരക്ഷിക്കുന്നു…"</string>
|
|
<string name="removing_account" msgid="1544132880414780408">"അക്കൗണ്ട് നീക്കംചെയ്യുന്നു…"</string>
|
|
<string name="sip_menu_save" msgid="4377112554203123060">"സംരക്ഷിക്കൂ"</string>
|
|
<string name="sip_menu_discard" msgid="1883166691772895243">"നിരസിക്കൂ"</string>
|
|
<string name="alert_dialog_close" msgid="1734746505531110706">"പ്രൊഫൈൽ അടയ്ക്കുക"</string>
|
|
<string name="alert_dialog_ok" msgid="7806760618798687406">"ശരി"</string>
|
|
<string name="close_profile" msgid="3756064641769751774">"അടയ്ക്കുക"</string>
|
|
<string name="registration_status_checking_status" msgid="884179594507591180">"നില പരിശോധിക്കുന്നു..."</string>
|
|
<string name="registration_status_registering" msgid="7986331597809521791">"രജിസ്റ്റർ ചെയ്യുന്നു…"</string>
|
|
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7178623685868766282">"ഇപ്പോഴും ശ്രമിക്കുന്നു…"</string>
|
|
<string name="registration_status_not_receiving" msgid="3873074208531938401">"കോളുകൾ സ്വീകരിക്കുന്നില്ല."</string>
|
|
<string name="registration_status_no_data" msgid="2987064560116584121">"ഇന്റർനെറ്റ് കണക്ഷനില്ലാത്താതിനാൽ അക്കൗണ്ട് രജിസ്ട്രേഷൻ നിർത്തിവച്ചു."</string>
|
|
<string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="685470618241482948">"വൈഫൈ കണക്ഷനില്ലാത്താതിനാൽ അക്കൗണ്ട് രജിസ്ട്രേഷൻ നിർത്തിവച്ചു."</string>
|
|
<string name="registration_status_not_running" msgid="6236403137652262659">"അക്കൗണ്ട് രജിസ്ട്രേഷൻ പരാജയപ്പെട്ടു."</string>
|
|
<string name="registration_status_done" msgid="6787397199273357721">"കോളുകൾ സ്വീകരിക്കുന്നു."</string>
|
|
<string name="registration_status_failed_try_later" msgid="7855389184910312091">"അക്കൗണ്ട് രജിസ്ട്രേഷൻ പരാജയപ്പെട്ടു: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); പിന്നീട് വീണ്ടും ശ്രമിക്കും"</string>
|
|
<string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8896714049938660777">"അക്കൗണ്ട് രജിസ്ട്രേഷൻ പരാജയപ്പെട്ടു. ഉപയോക്തൃനാമമോ പാസ്വേഡോ തെറ്റാണ്."</string>
|
|
<string name="registration_status_server_unreachable" msgid="3832339558868965604">"അക്കൗണ്ട് രജിസ്ട്രേഷൻ പരാജയപ്പെട്ടു: സെർവറിന്റെ പേര് പരിശോധിക്കുക."</string>
|
|
<string name="third_party_account_summary" msgid="5918779106950859167">"ഈ അക്കൗണ്ട് നിലവിൽ <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> അപ്ലിക്കേഷൻ ഉപയോഗിക്കുന്നു."</string>
|
|
<string name="sip_edit_title" msgid="7438891546610820307">"SIP വിശദാംശം"</string>
|
|
<string name="sip_edit_new_title" msgid="8394790068979636381">"SIP വിശദാംശം"</string>
|
|
<string name="domain_address_title" msgid="8238078615181248579">"സെർവർ"</string>
|
|
<string name="username_title" msgid="298416796886107970">"ഉപയോക്തൃനാമം"</string>
|
|
<string name="password_title" msgid="8035579335591959021">"പാസ്വേഡ്"</string>
|
|
<string name="display_name_title" msgid="3730105783656830160">"പ്രദർശിപ്പിക്കുന്ന പേര്"</string>
|
|
<string name="proxy_address_title" msgid="4120361943254795287">"ഔട്ട്ബൗണ്ട് പ്രോക്സി വിലാസം"</string>
|
|
<string name="port_title" msgid="1703586046264385110">"പോർട്ട് നമ്പർ"</string>
|
|
<string name="transport_title" msgid="1661659138226029178">"ട്രാൻസ്പോർട്ട് തരം"</string>
|
|
<string name="send_keepalive_title" msgid="5319788151608946049">"\'സജീവമായി തുടരുക\'യെന്ന് അയയ്ക്കുക"</string>
|
|
<string name="advanced_settings" msgid="2704644977548662872">"ഓപ്ഷണൽ ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string>
|
|
<string name="auth_username_title" msgid="9002505242616662698">"പരിശോധിച്ചുറപ്പിച്ച ഉപയോക്തൃനാമം"</string>
|
|
<string name="auth_username_summary" msgid="6346313945275377230">"പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാൻ ഉപയോഗിച്ച ഉപയോക്തൃനാമം"</string>
|
|
<string name="default_preference_summary_username" msgid="8788114717555599222">"<ക്രമീകരിച്ചിട്ടില്ല>"</string>
|
|
<string name="default_preference_summary_password" msgid="3695366978153175549">"<ക്രമീകരിച്ചിട്ടില്ല>"</string>
|
|
<string name="default_preference_summary_domain_address" msgid="443247296785732364">"<ക്രമീകരിച്ചിട്ടില്ല>"</string>
|
|
<string name="display_name_summary" msgid="6749135030093260358">"<ഉപയോക്തൃനാമത്തിന് സമാനം>"</string>
|
|
<string name="optional_summary" msgid="620379377865437488">"<ഓപ്ഷണൽ>"</string>
|
|
<string name="advanced_settings_show" msgid="2318728080037568529">"▷ എല്ലാം കാണിക്കാൻ സ്പർശിക്കുക"</string>
|
|
<string name="advanced_settings_hide" msgid="6200816937370652083">"▽ എല്ലാം മറയ്ക്കാൻ സ്പർശിക്കുക"</string>
|
|
<string name="all_empty_alert" msgid="6085603517610199098">"പുതിയ SIP അക്കൗണ്ട് വിശദാംശങ്ങൾ നൽകുക."</string>
|
|
<string name="empty_alert" msgid="3693655518612836718">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> ആവശ്യമായതിനാൽ ശൂന്യമായിടാനാകില്ല."</string>
|
|
<string name="not_a_valid_port" msgid="3664668836663491376">"പോർട്ട് നമ്പർ 1000, 65534 എന്നിവയ്ക്കിടയിലായിരിക്കണം."</string>
|
|
<string name="no_internet_available" msgid="161720645084325479">"SIP കോൾചെയ്യുന്നതിന്, ആദ്യം നിങ്ങളുടെ ഇന്റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ പരിശോധിക്കുക."</string>
|
|
<string name="no_wifi_available" msgid="1179092018692306312">"SIP കോളുകൾക്കായി വൈഫൈ നെറ്റ്വർക്കിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യേണ്ടതുണ്ട് (വയർലെസ്, നെറ്റ്വർക്ക് ക്രമീകരണങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുക)."</string>
|
|
<string name="no_voip" msgid="3366395789297981738">"SIP കോൾചെയ്യൽ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"</string>
|
|
<string name="sip_system_decide" msgid="197230378376326430">"സ്വയമേവ"</string>
|
|
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4986533673960084769">"എല്ലായ്പ്പോഴും അയയ്ക്കുക"</string>
|
|
<string name="sip_connection_service_label" msgid="8796284274240316006">"അന്തർ നിർമ്മിത SIP കോൾചെയ്യൽ"</string>
|
|
</resources>
|