|
|
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
|
<!--
|
|
|
Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
|
|
|
|
|
|
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
|
you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
|
You may obtain a copy of the License at
|
|
|
|
|
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
|
|
|
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
|
|
limitations under the License.
|
|
|
-->
|
|
|
|
|
|
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
|
|
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
|
<string name="app_name" msgid="3551052199033657984">"Numatyt. spausd. paslaug."</string>
|
|
|
<string name="printer_busy" msgid="8604311528104955859">"Užimtas"</string>
|
|
|
<string name="printer_out_of_paper" msgid="4882186432807703877">"Baigėsi popierius"</string>
|
|
|
<string name="printer_out_of_ink" msgid="7361897651097675464">"Baigėsi rašalas"</string>
|
|
|
<string name="printer_out_of_toner" msgid="2077516357225364154">"Baigėsi dažai"</string>
|
|
|
<string name="printer_low_on_ink" msgid="3515015872393897705">"Mažai rašalo"</string>
|
|
|
<string name="printer_low_on_toner" msgid="8807858294038587130">"Mažai dažų"</string>
|
|
|
<string name="printer_door_open" msgid="2446302931916940874">"Atidarytos durelės"</string>
|
|
|
<string name="printer_jammed" msgid="5104099859384749499">"Užstrigęs"</string>
|
|
|
<string name="printer_offline" msgid="9196864753298645066">"Neprisijungęs"</string>
|
|
|
<string name="printer_bad_certificate" msgid="1366180387095466268">"Netinkamas sertifikatas"</string>
|
|
|
<string name="printer_not_encrypted" msgid="1913051469275483673">"Nešifruota"</string>
|
|
|
<string name="printer_check" msgid="6428369671197132828">"Tikrinti spausdintuvą"</string>
|
|
|
<string name="waiting_to_send" msgid="2022115199902822180">"Laukiama, kol bus išsiųsta"</string>
|
|
|
<string name="unreadable_input" msgid="2199948329556527912">"Nepavyko nuskaityti dokumento"</string>
|
|
|
<string name="media_size_l" msgid="164416542021598181">"D"</string>
|
|
|
<string name="media_size_5x7in" msgid="1275128379533195285">"5 x 7 col."</string>
|
|
|
<string name="media_size_89x119mm" msgid="6828167243395807385">"89 x 119 mm"</string>
|
|
|
<string name="media_size_54x86mm" msgid="1301991206183343895">"54 x 86 mm"</string>
|
|
|
<string name="media_size_8x10in" msgid="1872576638522812402">"8 x 10 col."</string>
|
|
|
<string name="media_size_4x6in" msgid="3093276425529958253">"4 x 6 col."</string>
|
|
|
<string name="printer_description" msgid="8580767673213837142">"%1$s – %2$s"</string>
|
|
|
<string name="title_activity_add_printer" msgid="9119216095769228566">"Pridėti spausdintuvą"</string>
|
|
|
<string name="add_printer_by_ip" msgid="562864787592910327">"Pridėti spausdintuvą pagal IP adresą"</string>
|
|
|
<string name="hostname_or_ip" msgid="3460546103553992915">"Prieglobos serverio pavadinimas arba IP adresas"</string>
|
|
|
<string name="ip_hint" msgid="7939777481941979799">"192.168.0.4"</string>
|
|
|
<string name="add" msgid="1950342261671100906">"Pridėti"</string>
|
|
|
<string name="add_named" msgid="9074106244018070583">"Pridėti spausdintuvą „<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>“"</string>
|
|
|
<string name="no_printer_found" msgid="4777867380924351173">"Šiuo adresu nerasta jokių spausdintuvų"</string>
|
|
|
<string name="printer_not_supported" msgid="281955849350938408">"Spausdintuvas nepalaikomas"</string>
|
|
|
<string name="wifi_direct" msgid="4629404342852294985">"Wi-Fi Direct"</string>
|
|
|
<string name="find_wifi_direct" msgid="5270504288829123954">"Rasti „Wi-Fi Direct“ spausdintuvų"</string>
|
|
|
<string name="wifi_direct_printing" msgid="8423811041563144048">"„Wi-Fi Direct“ spausdinimas"</string>
|
|
|
<string name="wifi_direct_printers" msgid="541168032444693191">"„Wi-Fi Direct“ spausdintuvai"</string>
|
|
|
<string name="searching" msgid="2114018057619514587">"Ieškoma…"</string>
|
|
|
<string name="connect_hint_text" msgid="587112503851044234">"Jums gali reikėti patvirtinti šį ryšį spausdintuvo priekiniame skydelyje"</string>
|
|
|
<string name="connecting_to" msgid="2665161014972086194">"Užmezgamas ryšys su spausdintuvu „<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>“"</string>
|
|
|
<string name="failed_printer_connection" msgid="4196305972749960362">"Nepavyko užmegzti ryšio su spausdintuvu"</string>
|
|
|
<string name="failed_connection" msgid="8068661997318286575">"Nepavyko užmegzti ryšio su spausdintuvu „<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>“"</string>
|
|
|
<string name="saved_printers" msgid="4567534965213125526">"Išsaugoti spausdintuvai"</string>
|
|
|
<string name="forget" msgid="892068061425802502">"Pamiršti"</string>
|
|
|
<string name="connects_via_wifi_direct" msgid="652300632780158437">"Užmezgamas ryšys per „Wi-Fi Direct“"</string>
|
|
|
<string name="connects_via_network" msgid="5990041581556733898">"Užmezgamas ryšys per dabartinį tinklą adresu <xliff:g id="IP_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|
|
<string name="recommendation_summary" msgid="2979700524954307566">"Naudojantis numatytojo spausdinimo paslauga teikiamos pagrindinės parinktys. Kitos šio spausdintuvo parinktys gali būti pasiekiamos naudojant kitą spausdinimo paslaugą."</string>
|
|
|
<string name="recommendations_heading" msgid="5086762263560605249">"Rekomenduojamos paslaugos"</string>
|
|
|
<string name="recommendation_install_summary" msgid="374785283809791669">"Pasirinkite, kad įdiegtumėte"</string>
|
|
|
<string name="recommendation_enable_summary" msgid="3500907868251326224">"Pasirinkite, kad įgalintumėte"</string>
|
|
|
<string name="recommendation_manage" msgid="4683640588502866284">"Tvarkyti paslaugas"</string>
|
|
|
<string name="security" msgid="2279008326210305401">"Sauga"</string>
|
|
|
<string name="certificate_update_request" msgid="1314796413107139475">"Šis spausdintuvas pateikė naują saugos sertifikatą arba kitas įrenginys juo apsimetinėja. Priimti naują sertifikatą?"</string>
|
|
|
<string name="not_encrypted_request" msgid="4871472176807381642">"Šis spausdintuvas nebepriima šifruotų užduočių. Spausdinti toliau?"</string>
|
|
|
<string name="accept" msgid="4426153292469698134">"Sutikti"</string>
|
|
|
<string name="reject" msgid="24751635160440693">"Atmesti"</string>
|
|
|
<string name="connections" msgid="8895413761760117180">"Ryšiai"</string>
|
|
|
<string name="wifi_direct_problem" msgid="8995174986718516990">"Numatytojo spausdinimo paslauga negali rasti „Wi-Fi Direct“ spausdintuvų"</string>
|
|
|
<string name="disable_wifi_direct" msgid="4824677957241687577">"Išj. „Wi-Fi Direct“"</string>
|
|
|
<string name="wifi_direct_permission_rationale" msgid="3599186620970379218">"Numatytojo spausdinimo paslaugai reikia leidimo pasiekti vietovės duomenis, kad galėtų rasti netoliese esančius įrenginius."</string>
|
|
|
<string name="fix" msgid="7784394272611365393">"Peržiūros leidimas"</string>
|
|
|
<string name="wifi_direct_location_rationale" msgid="5084311320511965454">"Numatytojo spausdinimo paslaugai reikia įgalinti vietovės paslaugas, kad ji galėtų rasti netoliese esančius įrenginius."</string>
|
|
|
<string name="enable_location" msgid="3627841004298863140">"Įgalinti vietovę"</string>
|
|
|
<string name="print" msgid="7851318072404916362">"Spausdinti"</string>
|
|
|
</resources>
|