|
|
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
|
<!--
|
|
|
Copyright 2018 The Android Open Source Project
|
|
|
|
|
|
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
|
you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
|
You may obtain a copy of the License at
|
|
|
|
|
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
|
|
|
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
|
|
limitations under the License.
|
|
|
-->
|
|
|
|
|
|
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
|
|
|
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
|
<string name="settings_label" msgid="5147911978211079839">"Ezarpenak"</string>
|
|
|
<string name="more_settings_label" msgid="3867559443480110616">"Gehiago"</string>
|
|
|
<string name="display_settings" msgid="5325515247739279185">"Pantaila"</string>
|
|
|
<string name="brightness" msgid="2919605130898772866">"Distira"</string>
|
|
|
<string name="auto_brightness_title" msgid="9124647862844666581">"Distira egokitua"</string>
|
|
|
<string name="auto_brightness_summary" msgid="2002570577219479702">"Doitu pantailaren distira ingurunearen arabera"</string>
|
|
|
<string name="condition_night_display_title" msgid="3777509730126972675">"Aktibatuta dago Gaueko argia"</string>
|
|
|
<string name="night_mode_tile_label" msgid="6603597795502131664">"Gau modua"</string>
|
|
|
<string name="network_and_internet" msgid="4229023630498537530">"Sareak eta Internet"</string>
|
|
|
<string name="mobile_network_settings" msgid="1708621113321368597">"Sare mugikorra"</string>
|
|
|
<plurals name="mobile_network_summary_count" formatted="false" msgid="6917348330386831454">
|
|
|
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> SIM txartel</item>
|
|
|
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> SIM txartel</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<string name="mobile_network_active_sim" msgid="1901674954229832811">"Aktibo / SIM txartela"</string>
|
|
|
<string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="3644984830926224318">"Inaktibo / SIM txartela"</string>
|
|
|
<string name="mobile_network_active_esim" msgid="5864100786496761032">"Aktibo / Deskargatutako SIMa"</string>
|
|
|
<string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="1397332352238119032">"Inaktibo / Deskargatutako SIMa"</string>
|
|
|
<string name="mobile_network_list_add_more" msgid="6174294462747070655">"Gehitu beste batzuk"</string>
|
|
|
<string name="mobile_network_toggle_title" msgid="3515647310810280063">"Datu-konexioa"</string>
|
|
|
<string name="mobile_network_toggle_summary" msgid="8698267487987697148">"Atzitu datuak datu-konexioaren bidez"</string>
|
|
|
<string name="confirm_mobile_data_disable" msgid="826493998804496639">"Datu-konexioa desaktibatu nahi duzu?"</string>
|
|
|
<string name="sim_selection_required_pref" msgid="6599562910262785784">"Hautatu egin behar da"</string>
|
|
|
<string name="sim_change_data_title" msgid="6677115745127365131">"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> erabili nahi duzu datu-konexiorako?"</string>
|
|
|
<string name="sim_change_data_message" msgid="4669775284395549069">"<xliff:g id="CARRIER2_0">%2$s</xliff:g> erabiltzen duzu datu-konexiorako. <xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g> operadorea ezarriz gero, aurrerantzean ez da erabiliko <xliff:g id="CARRIER2_1">%2$s</xliff:g> datu-konexiorako."</string>
|
|
|
<string name="sim_change_data_ok" msgid="2348804996223271081">"Erabili <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|
|
<string name="roaming_title" msgid="6218635014519017734">"Ibiltaritza"</string>
|
|
|
<string name="roaming_summary" msgid="7476127740259728901">"Konektatu datu-zerbitzuetara ibiltaritzan"</string>
|
|
|
<string name="roaming_alert_title" msgid="4433901635766775763">"Datu-ibiltaritza erabiltzeko baimena eman nahi duzu?"</string>
|
|
|
<string name="roaming_warning" msgid="4908184914868720704">"Baliteke ibiltaritza-kostuak ordaindu behar izatea."</string>
|
|
|
<string name="data_usage_settings" msgid="7877132994777987848">"Datuen erabilera"</string>
|
|
|
<string name="data_usage_title" msgid="2923515974389203812">"Datu nagusiak"</string>
|
|
|
<string name="data_used_formatted" msgid="6684557577780068339">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> erabilita"</string>
|
|
|
<string name="cell_data_warning" msgid="8997739664336571149">"Datuen erabileraren abisua: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
|
|
|
<string name="cell_data_limit" msgid="6862164869877993009">"Datuen muga: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
|
|
|
<string name="cell_data_warning_and_limit" msgid="5003954080814312475">"Datuen erabileraren abisua: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>. Datuen muga: <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>."</string>
|
|
|
<plurals name="billing_cycle_days_left" formatted="false" msgid="9163059632851951402">
|
|
|
<item quantity="other">%d egun gelditzen dira</item>
|
|
|
<item quantity="one">%d egun gelditzen da</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<string name="billing_cycle_none_left" msgid="3499893148398931302">"Ez da gelditzen denborarik"</string>
|
|
|
<string name="billing_cycle_less_than_one_day_left" msgid="8121013296375203759">"Egun bat baino gutxiago gelditzen da"</string>
|
|
|
<string name="carrier_and_update_text" msgid="4351043160977741244">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> operadoreak duela <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> eguneratu du"</string>
|
|
|
<string name="no_carrier_update_text" msgid="4396108017586427442">"Duela <xliff:g id="ID_1">^2</xliff:g> eguneratu da"</string>
|
|
|
<string name="carrier_and_update_now_text" msgid="9058821833613481573">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> operadoreak oraintxe eguneratu du"</string>
|
|
|
<string name="no_carrier_update_now_text" msgid="5953142546373783189">"Oraintxe eguneratu da"</string>
|
|
|
<string name="launch_manage_plan_text" msgid="906657488611815787">"Ikusi plana"</string>
|
|
|
<string name="app_data_usage" msgid="3878609885080232877">"Aplikazioak erabilitako datuak"</string>
|
|
|
<string name="data_usage_app_restricted" msgid="4570970078120010951">"murriztua"</string>
|
|
|
<string name="cycle_reset_day_of_month_picker_title" msgid="1374568502823735361">"Erabilera-zikloa berrezartzeko data"</string>
|
|
|
<string name="cycle_reset_day_of_month_picker_subtitle" msgid="5361061448258189846">"Hilabeteko eguna:"</string>
|
|
|
<string name="cycle_reset_day_of_month_picker_positive_button" msgid="6919858010423269305">"Ezarri"</string>
|
|
|
<string name="data_warning_limit_title" msgid="4950868241810828601">"Datuen erabileraren abisua eta muga"</string>
|
|
|
<string name="app_usage_cycle" msgid="8445927080245880296">"Aplikazioetako datuen erabilera-zikloa"</string>
|
|
|
<string name="set_data_warning" msgid="6628236612886588097">"Ezarri datuen erabileraren abisua"</string>
|
|
|
<string name="data_warning" msgid="116776633806885370">"Datuen erabileraren abisua"</string>
|
|
|
<string name="set_data_limit" msgid="7136539812414500084">"Ezarri datuen muga"</string>
|
|
|
<string name="data_limit" msgid="227338836292511425">"Datuen muga"</string>
|
|
|
<string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="1864716658371721883">"Datuen erabilera mugatzea"</string>
|
|
|
<string name="data_usage_limit_dialog_mobile" msgid="3633960011913085089">"Ibilgailua ezarri duzun datuen mugara heltzen denean, ibilgailuaren unitate nagusiak datu-konexioa desaktibatuko du.\n\nIbilgailuaren unitate nagusiak datuen erabilera neurtzen du, baina baliteke operadoreak erabilera hori beste era batera neurtzea. Horregatik, muga zuhurra ezartzea gomendatzen dugu."</string>
|
|
|
<string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="2041517150169038813">"Ezarri datuen erabileraren abisua"</string>
|
|
|
<string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="133468242379286689">"Ezarri datuen erabilera-muga"</string>
|
|
|
<string name="usage_bytes_threshold_picker_positive_button" msgid="4625479840977965519">"Ezarri"</string>
|
|
|
<string name="network_and_internet_oem_network_title" msgid="6436902713696212250">"OEM sarea"</string>
|
|
|
<string name="network_and_internet_data_usage_time_range_summary" msgid="1792995626433410056">"%1$s erabili zen (%2$s - %3$s)"</string>
|
|
|
<string name="network_and_internet_join_other_network_title" msgid="7126831320010062712">"Konektatu beste sare batera"</string>
|
|
|
<string name="network_and_internet_network_preferences_title" msgid="2983548049081168876">"Sarearen hobespenak"</string>
|
|
|
<string name="wifi_settings" msgid="7701477685273103841">"Wifia"</string>
|
|
|
<string name="wifi_starting" msgid="473253087503153167">"Wifi-konexioa aktibatzen…"</string>
|
|
|
<string name="wifi_stopping" msgid="3534173972547890148">"Wifi-konexioa desaktibatzen…"</string>
|
|
|
<string name="loading_wifi_list" msgid="8584901433195876465">"Wifi‑sareen zerrenda kargatzen"</string>
|
|
|
<string name="wifi_disabled" msgid="5013262438128749950">"Desgaituta dago wifi-konexioa"</string>
|
|
|
<string name="wifi_failed_forget_message" msgid="121732682699377206">"Ezin izan da ahaztu sarea"</string>
|
|
|
<string name="wifi_failed_connect_message" msgid="4447498225022147324">"Ezin izan da konektatu sarera"</string>
|
|
|
<string name="wifi_setup_add_network" msgid="3660498520389954620">"Gehitu sarea"</string>
|
|
|
<string name="wifi_setup_connect" msgid="3512399573397979101">"Konektatu"</string>
|
|
|
<string name="wifi_connecting" msgid="1930665730621677960">"Konektatzen…"</string>
|
|
|
<string name="wifi_not_in_range_message" msgid="2617126307140203787">"Sarea urrunegi dago"</string>
|
|
|
<string name="wifi_password" msgid="5565632142720292397">"Pasahitza"</string>
|
|
|
<string name="wifi_show_password" msgid="8423293211933521097">"Erakutsi pasahitza"</string>
|
|
|
<string name="wifi_no_network_name" msgid="6819604337231313594">"Idatzi sarearen izena"</string>
|
|
|
<string name="wifi_ssid" msgid="488604828159458741">"Sarearen izena"</string>
|
|
|
<string name="wifi_ssid_hint" msgid="3170608752313710099">"Idatzi SSIDa"</string>
|
|
|
<string name="wifi_security" msgid="158358046038876532">"Segurtasuna"</string>
|
|
|
<string name="wifi_signal_strength" msgid="8507318230553042817">"Seinalearen indarra"</string>
|
|
|
<string name="wifi_status" msgid="5688013206066543952">"Egoera"</string>
|
|
|
<string name="wifi_speed" msgid="1650692446731850781">"Lotura-abiadura"</string>
|
|
|
<string name="wifi_frequency" msgid="8951455949682864922">"Maiztasuna"</string>
|
|
|
<string name="wifi_ip_address" msgid="3128140627890954061">"IP helbidea"</string>
|
|
|
<string name="show_password" msgid="2074628020371139240">"Erakutsi pasahitza"</string>
|
|
|
<string name="default_network_name_summary" msgid="8148402439232464276">"Idatzi sarearen izena"</string>
|
|
|
<string name="default_password_summary" msgid="8789594645836902982">"Idatzi pasahitza"</string>
|
|
|
<string name="access_point_tag_key" msgid="1517143378973053337">"access_point_tag_key"</string>
|
|
|
<string-array name="wifi_signals">
|
|
|
<item msgid="4897376984576812606">"Txarra"</item>
|
|
|
<item msgid="7683058295076342057">"Txarra"</item>
|
|
|
<item msgid="1639222824821660744">"Hala-holakoa"</item>
|
|
|
<item msgid="1838705897358163300">"Ona"</item>
|
|
|
<item msgid="6067166649320533751">"Bikaina"</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
<string name="link_speed" msgid="7868861844075624445">"%1$d Mb/s"</string>
|
|
|
<string name="wifi_band_24ghz" msgid="8972492390639295220">"2,4 GHz"</string>
|
|
|
<string name="wifi_band_5ghz" msgid="2023762623523105080">"5 GHz"</string>
|
|
|
<string name="wifi_network_detail" msgid="9070182553555487360">"Sarearen xehetasunak"</string>
|
|
|
<string name="wifi_mac_address" msgid="1466178247802349180">"MAC helbidea"</string>
|
|
|
<string name="wifi_ip_address_title" msgid="300539799594024884">"IP helbidea"</string>
|
|
|
<string name="wifi_subnet_mask" msgid="6238171812379380608">"Azpisare-maskara"</string>
|
|
|
<string name="wifi_dns" msgid="1841448353154932801">"DNS"</string>
|
|
|
<string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="4707181386646531890">"IPv6 helbideak"</string>
|
|
|
<string name="wifi_gateway" msgid="4975799192860431013">"Atebidea"</string>
|
|
|
<string name="wifi_preferences_title" msgid="772788844257225510">"Wifi-sarearen hobespenak"</string>
|
|
|
<string name="wifi_wakeup" msgid="7451825226044542000">"Aktibatu wifi-konexioa automatikoki"</string>
|
|
|
<string name="wifi_wakeup_summary" msgid="7237521683331291414">"Gordetako kalitate handiko sare batetik (adibidez, etxeko saretik) gertu zaudenean aktibatuko da berriro wifi-konexioa"</string>
|
|
|
<string name="wifi_wakeup_summary_no_location" msgid="2821576525488435259">"Ez dago erabilgarri kokapena desaktibatuta dagoelako. Aktibatu "<annotation id="link">"kokapena"</annotation>"."</string>
|
|
|
<string name="wifi_settings_scanning_required_title" msgid="2726782203331704928">"Wifi-sareen bilaketa aktibatu nahi al duzu?"</string>
|
|
|
<string name="wifi_settings_scanning_required_turn_on" msgid="4464931023377210050">"Aktibatu"</string>
|
|
|
<string name="wifi_settings_scanning_required_enabled" msgid="5457372118991438313">"Aktibatu da Wifi-sareen bilaketa"</string>
|
|
|
<string name="wifi_cellular_fallback_title" msgid="8322675436784870862">"Aldatu datu-konexiora automatikoki"</string>
|
|
|
<string name="wifi_cellular_fallback_summary" msgid="2433848528924203758">"Wifi bidez ezin denean, erabili datu-konexioa Internetera konektatzeko. Agian datuen erabilera ordaindu beharko duzu."</string>
|
|
|
<string name="learn_more" msgid="8214605928933358604">"Lortu informazio gehiago"</string>
|
|
|
<string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8844779338692535356">"Wifi-gunearen izena"</string>
|
|
|
<string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="5262510450498600038">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> aktibatzen…"</string>
|
|
|
<string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="7421325340822195506">"Beste gailu batzuk konektatu egin daitezke <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> sare publikora"</string>
|
|
|
<string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="4103948315849351988">"Wifi-guneko pasahitza"</string>
|
|
|
<string name="wifi_hotspot_security_title" msgid="2299925790743587725">"Segurtasuna"</string>
|
|
|
<string name="wifi_hotspot_wpa2_personal" msgid="7135181212837798318">"WPA2 pertsonala"</string>
|
|
|
<string name="wifi_hotspot_security_none" msgid="2514844105085054386">"Bat ere ez"</string>
|
|
|
<string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="7685279281668988593">"AP banda"</string>
|
|
|
<string name="wifi_ap_band_config" msgid="6143905484067008736">"Hautatu AP banda"</string>
|
|
|
<string name="wifi_ap_choose_auto" msgid="3779526909841604566">"Automatikoa"</string>
|
|
|
<string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="6356913773766753502">"2,4 GHz-eko banda"</string>
|
|
|
<string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8561440488455528673">"5,0 GHz-eko banda"</string>
|
|
|
<string name="wifi_ap_prefer_5G" msgid="8252845223773871750">"5,0 GHz-eko banda hobetsia"</string>
|
|
|
<string name="wifi_ap_2G" msgid="5364135697314262014">"2,4 GHz"</string>
|
|
|
<string name="wifi_ap_5G" msgid="4945574428537860279">"5,0 GHz"</string>
|
|
|
<string name="wifi_ap_band_select_one" msgid="615578175244067396">"Aukeratu gutxienez banda bat wifi-gunerako:"</string>
|
|
|
<string name="tether_settings_title_all" msgid="4663704772599383169">"Wifi-gunea eta konexioa partekatzea"</string>
|
|
|
<string name="hotspot_settings_title" msgid="8220814387592756713">"Wifi-gunea"</string>
|
|
|
<string name="wifi_hotspot_auto_off_title" msgid="7871858619924599922">"Desaktibatu automatikoki wifi-gunea"</string>
|
|
|
<string name="wifi_hotspot_auto_off_summary" msgid="4830341947541735136">"Wifi-gunea desaktibatu egingo da ez badauka gailurik konektatuta"</string>
|
|
|
<string name="wifi_ask_enable" msgid="4452418245680754578">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> aplikazioak wifia aktibatu nahi du"</string>
|
|
|
<string name="wifi_ask_disable" msgid="2949290055916181553">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> aplikazioak wifia desaktibatu nahi du"</string>
|
|
|
<string name="wifi_error" msgid="3105105447117289410">"Errorea"</string>
|
|
|
<string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="8449606155059098762">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> aplikazioarekin erabili behar den gailua"</string>
|
|
|
<string name="network_connection_timeout_dialog_message" msgid="2536299451668687586">"Ez da aurkitu gailurik. Ziurtatu gailuak piztuta daudela eta konekta daitezkeela."</string>
|
|
|
<string name="network_connection_timeout_dialog_ok" msgid="2228662561126434792">"Saiatu berriro"</string>
|
|
|
<string name="network_connection_errorstate_dialog_message" msgid="4268321315241218483">"Arazoren bat izan da. Aplikazioak bertan behera utzi du gailu bat aukeratzeko eskaera."</string>
|
|
|
<string name="network_connection_connect_successful" msgid="7893957133113302365">"Konektatu da"</string>
|
|
|
<string name="network_connection_request_dialog_showall" msgid="776613149566461487">"Erakutsi guztiak"</string>
|
|
|
<string name="progress_scanning" msgid="7191583064717479795">"Bilatzen"</string>
|
|
|
<string name="bluetooth_settings_title" msgid="3794688574569688649">"Bluetooth-a"</string>
|
|
|
<string name="bluetooth_device" msgid="3178478829314083240">"Izenik gabeko gailua"</string>
|
|
|
<string name="bluetooth_paired_devices" msgid="6463199569164652410">"Parekatutako gailuak"</string>
|
|
|
<string name="bluetooth_pair_new_device" msgid="6948753485443263095">"Parekatu beste gailu batekin"</string>
|
|
|
<string name="bluetooth_pair_new_device_summary" msgid="2497221247690369031">"Bluetooth bidezko konexioa aktibatuko da parekatu ahal izateko"</string>
|
|
|
<string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="7675271355910637528">"Gailua deskonektatu nahi duzu?"</string>
|
|
|
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="2017519733701757244">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> gailutik deskonektatuko da ibilgailua."</string>
|
|
|
<string name="bluetooth_vehicle_mac_address" msgid="7069234636525805937">"Ibilgailua Bluetooth bidez konektatzeko helbidea: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|
|
<string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="3949829271575045069">"Gailua Bluetooth bidez konektatzeko helbidea: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|
|
<string name="bluetooth_name" msgid="2609869978821094114">"Ibilgailuaren izena"</string>
|
|
|
<string name="bluetooth_rename_vehicle" msgid="5769424875066563154">"Aldatu ibilgailuaren izena"</string>
|
|
|
<string name="bluetooth_rename_device" msgid="8406868875363878712">"Aldatu gailuaren izena"</string>
|
|
|
<string name="bluetooth_rename_button" msgid="2397892174725986383">"Aldatu izena"</string>
|
|
|
<string name="bluetooth_available_devices" msgid="1854446368146061448">"Gailu erabilgarriak"</string>
|
|
|
<string name="bluetooth_profiles" msgid="5580372290862835951">"Profilak"</string>
|
|
|
<string name="bluetooth_error_title" msgid="2341600997536511742"></string>
|
|
|
<string name="bluetooth_turning_on" msgid="7046983059601710414">"Bluetooth-a aktibatzen…"</string>
|
|
|
<string name="bluetooth_turning_off" msgid="1753975097241024061">"Bluetooth-a desaktibatzen…"</string>
|
|
|
<string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="8565428400407368667">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioak Bluetooth-a aktibatu nahi du"</string>
|
|
|
<string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="6056441896274912839">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioak Bluetooth-a desaktibatu nahi du"</string>
|
|
|
<string name="bluetooth_ask_enablement_no_name" msgid="3191739265037605547">"Aplikazio batek Bluetooth-a aktibatu nahi du"</string>
|
|
|
<string name="bluetooth_ask_disablement_no_name" msgid="5694464250599567283">"Aplikazio batek Bluetooth-a desaktibatu nahi du"</string>
|
|
|
<string name="bluetooth_ask_discovery" msgid="8774333095928068465">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioak gailu nagusia <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> segundoz ikusgai ezarri nahi du Bluetooth bidezko beste gailu batzuen aurrean."</string>
|
|
|
<string name="bluetooth_ask_discovery_no_name" msgid="164397600370102369">"Aplikazio batek gailu nagusia <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> segundoz ikusgai ezarri nahi du Bluetooth bidezko beste gailu batzuen aurrean."</string>
|
|
|
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" msgid="5487502083015708674">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioak Bluetooth-a aktibatu, eta gailu nagusia <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> segundoz ikusgai ezarri nahi du beste gailu batzuen aurrean."</string>
|
|
|
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name" msgid="907153034209916282">"Aplikazio batek Bluetooth-a aktibatu, eta gailu nagusia <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> segundoz ikusgai ezarri nahi du beste gailu batzuen aurrean."</string>
|
|
|
<string name="bluetooth_state_switch_summary" msgid="171929910916432266">"%1$s gisa dago ikusgai beste gailuetan"</string>
|
|
|
<string name="bluetooth_my_devices" msgid="6352010339607939612">"Nire gailuak"</string>
|
|
|
<string name="bluetooth_previously_connected" msgid="5206229557831180323">"Aurretik konektatutakoak"</string>
|
|
|
<string name="bluetooth_device_connected_toast" msgid="4614765282582494488">"Konektatu da %1$s"</string>
|
|
|
<string name="bluetooth_device_disconnected_toast" msgid="8889122688851623920">"Deskonektatu da %1$s"</string>
|
|
|
<string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="7192577740198156792">"Bluetooth bidez parekatzeko eskaera"</string>
|
|
|
<string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="3138105800372470422">"Parekatu eta konektatu"</string>
|
|
|
<string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="5066825929751599037">"Bluetooth bidez parekatzeko kodea"</string>
|
|
|
<string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="1636575922217263060">"PIN kodeak hizkiak edo ikurrak ditu"</string>
|
|
|
<string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="5955236916732265593">"Idatzi parekatze-kodea eta sakatu Itzuli edo Sartu"</string>
|
|
|
<string name="bluetooth_pairing_request" msgid="4769675459526556801">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> gailuarekin parekatu nahi duzu?"</string>
|
|
|
<string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2015966932886300630">"Eman zure kontaktuak eta deien historia atzitzeko baimena <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> gailuari"</string>
|
|
|
<string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="7825091249522704764">"Baliteke PIN hau beste gailuan ere idatzi behar izatea."</string>
|
|
|
<string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="7147248221018865922">"Baliteke pasahitz hau beste gailuan ere idatzi behar izatea."</string>
|
|
|
<string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="418776900816984778">"16 digitu izan behar ditu"</string>
|
|
|
<string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="1561325817559141687">"Normalean 0000 edo 1234"</string>
|
|
|
<string name="bluetooth_notif_title" msgid="8374602799367803335">"Parekatzeko eskaera"</string>
|
|
|
<string name="bluetooth_notif_message" msgid="1060821000510108726">"Sakatu <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> gailuarekin parekatzeko."</string>
|
|
|
<string name="bluetooth_device_picker" msgid="673238198452345475">"Aukeratu Bluetooth bidezko gailua"</string>
|
|
|
<string name="language_settings" msgid="2079258598337245546">"Hizkuntzak"</string>
|
|
|
<string name="languages_and_input_settings" msgid="3672322610529408248">"Hizkuntzak eta idazketa"</string>
|
|
|
<string name="language_picker_list_suggested_header" msgid="7593893806003415948">"Iradokitakoak"</string>
|
|
|
<string name="language_picker_list_all_header" msgid="1577387973934368428">"Hizkuntza guztiak"</string>
|
|
|
<string name="keyboard_settings" msgid="1959697870618278081">"Teklatua"</string>
|
|
|
<string name="manage_keyboard" msgid="4045394766282200132">"Kudeatu teklatuak"</string>
|
|
|
<string name="text_to_speech_settings" msgid="811985746199507343">"Testua ahots bihurtzeko eginbidearen emaitza"</string>
|
|
|
<string name="text_to_speech_preferred_engine_settings" msgid="2766782925699132256">"Motor hobetsia"</string>
|
|
|
<string name="text_to_speech_current_engine" msgid="8133107484909612597">"Oraingo motorra"</string>
|
|
|
<string name="tts_speech_rate" msgid="4512944877291943133">"Hizketaren abiadura"</string>
|
|
|
<string name="tts_pitch" msgid="2389171233852604923">"Tonua"</string>
|
|
|
<string name="tts_reset" msgid="6289481549801844709">"Berrezarri"</string>
|
|
|
<string name="sound_settings" msgid="3072423952331872246">"Soinua"</string>
|
|
|
<string name="ring_volume_title" msgid="3135241004980719442">"Tonuaren bolumena"</string>
|
|
|
<string name="navi_volume_title" msgid="946292066759195165">"Nabigazio-bolumena"</string>
|
|
|
<string name="incoming_call_volume_title" msgid="6972117872424656876">"Tonua"</string>
|
|
|
<string name="notification_volume_title" msgid="6749411263197157876">"Jakinarazpena"</string>
|
|
|
<string name="media_volume_title" msgid="6697416686272606865">"Multimedia-edukia"</string>
|
|
|
<string name="media_volume_summary" msgid="2961762827637127239">"Ezarri musikaren eta bideoen bolumena"</string>
|
|
|
<string name="alarm_volume_title" msgid="840384014895796587">"Alarma"</string>
|
|
|
<string name="ringtone_title" msgid="8370531086214517972">"Telefonoaren tonua"</string>
|
|
|
<string name="notification_ringtone_title" msgid="8661716239594010288">"Jakinarazpenen soinu lehenetsia"</string>
|
|
|
<string name="alarm_ringtone_title" msgid="3257364170646440908">"Alarmen soinu lehenetsia"</string>
|
|
|
<string name="ringtone_picker_save_title" msgid="4388137432517227001">"Gorde"</string>
|
|
|
<string name="sound_alert_sounds" msgid="6838044721739163867">"Alerta-soinuak"</string>
|
|
|
<string name="sound_alert_sounds_summary" msgid="816501423095651281">"Tonua, jakinarazpenak, alarma"</string>
|
|
|
<string name="display_brightness" msgid="5718970880488110840">"Distira"</string>
|
|
|
<string name="display_night_mode_summary" msgid="4939425286027546230">"Doitu pantaila argi gutxi dagoenean"</string>
|
|
|
<string name="units_settings" msgid="402325305096925886">"Unitateak"</string>
|
|
|
<string name="units_speed_title" msgid="7115143916747108160">"Abiadura"</string>
|
|
|
<string name="units_distance_title" msgid="6257691565990474635">"Distantzia"</string>
|
|
|
<string name="units_fuel_consumption_title" msgid="6415108114453652570">"Erregai-kontsumoa"</string>
|
|
|
<string name="units_energy_consumption_title" msgid="2775408854562057609">"Energia-kontsumoa"</string>
|
|
|
<string name="units_temperature_title" msgid="22994498606206991">"Tenperatura"</string>
|
|
|
<string name="units_volume_title" msgid="1912873077839446914">"Bolumena"</string>
|
|
|
<string name="units_pressure_title" msgid="7477179239294531518">"Presioa"</string>
|
|
|
<string name="units_list_entry" msgid="7277796571051055840">"<xliff:g id="UNIT_ABBREVIATION">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="UNIT_PRONUNCIATION">%2$s</xliff:g>)"</string>
|
|
|
<string name="units_ratio" msgid="1085608614216280006">"<xliff:g id="UNIT_NUMERATOR">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="UNIT_DENOMINATOR">%2$s</xliff:g>"</string>
|
|
|
<string name="units_ratio_numerator" msgid="3462102280813794384">"<xliff:g id="UNIT_NUMERATOR_QUANTITY">%1$d</xliff:g> <xliff:g id="UNIT_NUMERATOR_UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
|
|
|
<string name="units_ratio_denominator" msgid="6737154450651499228">"<xliff:g id="UNIT_DENOMINATOR_QUANTITY">%1$d</xliff:g> <xliff:g id="UNIT_DENOMINATOR_UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
|
|
|
<string name="units_unit_name_meter_per_sec" msgid="9151123661434898991">"Metroak segundoko"</string>
|
|
|
<string name="units_unit_name_rpm" msgid="4084216808160262380">"Birak minutuko"</string>
|
|
|
<string name="units_unit_name_hertz" msgid="5373975672472735625">"Hertzak"</string>
|
|
|
<string name="units_unit_name_percentile" msgid="1630667431830186060">"Pertzentila"</string>
|
|
|
<string name="units_unit_name_millimeter" msgid="318832924604375755">"Milimetroak"</string>
|
|
|
<string name="units_unit_name_meter" msgid="4778344873095502130">"Metroak"</string>
|
|
|
<string name="units_unit_name_kilometer" msgid="4351417123421381297">"Kilometroak"</string>
|
|
|
<string name="units_unit_name_mile" msgid="8337486880403419613">"Miliak"</string>
|
|
|
<string name="units_unit_name_celsius" msgid="1642787068882598698">"Celsius graduak"</string>
|
|
|
<string name="units_unit_name_fahrenheit" msgid="7617395181535026095">"Fahrenheit graduak"</string>
|
|
|
<string name="units_unit_name_kelvin" msgid="4043908998904418360">"Kelvinak"</string>
|
|
|
<string name="units_unit_name_milliliter" msgid="2735564290593738653">"Milimetroak"</string>
|
|
|
<string name="units_unit_name_liter" msgid="2682609997247920434">"Litroak"</string>
|
|
|
<string name="units_unit_name_us_gallon" msgid="2991675590060288099">"Galoiak"</string>
|
|
|
<string name="units_unit_name_imperial_gallon" msgid="7827144733136304182">"Galoi inperialak"</string>
|
|
|
<string name="units_unit_name_nano_secs" msgid="7258767560309570567">"Nanosegundoak"</string>
|
|
|
<string name="units_unit_name_secs" msgid="2282853373442592245">"Segundoak"</string>
|
|
|
<string name="units_unit_name_year" msgid="8237348390239986270">"Urteak"</string>
|
|
|
<string name="units_unit_name_kilopascal" msgid="371397110720444118">"Kilopascalak"</string>
|
|
|
<string name="units_unit_name_watt_hour" msgid="1581554497071668301">"Watt-orduak"</string>
|
|
|
<string name="units_unit_name_milliampere" msgid="4477388320207031153">"Millianpereak"</string>
|
|
|
<string name="units_unit_name_millivolt" msgid="4730384331465782188">"Millivoltak"</string>
|
|
|
<string name="units_unit_name_milliwatts" msgid="6689028603486588098">"Milliwattak"</string>
|
|
|
<string name="units_unit_name_ampere_hour" msgid="6139925422033142476">"Anpere-orduak"</string>
|
|
|
<string name="units_unit_name_kilowatt_hour" msgid="4282251431283475831">"Kilowatt-orduak"</string>
|
|
|
<string name="units_unit_name_psi" msgid="9199487304284041266">"Librak hazbete karratuko"</string>
|
|
|
<string name="units_unit_name_miles_per_hour" msgid="3988395919988136895">"Miliak orduko"</string>
|
|
|
<string name="units_unit_name_kilometers_per_hour" msgid="8243061370606677881">"Kilometroak orduko"</string>
|
|
|
<string name="units_unit_name_bar" msgid="4051903414466411804">"Barrak"</string>
|
|
|
<string name="units_unit_name_degrees" msgid="47944625323398947">"Graduak"</string>
|
|
|
<string name="units_unit_name_kilowatt_per_hundred_miles" msgid="715836273168653604">"Kilowattak ehun miliako"</string>
|
|
|
<string name="units_unit_name_kilowatt_per_hundred_kilometers" msgid="2761254652642587883">"Kilowattak ehun kilometroko"</string>
|
|
|
<string name="units_unit_name_miles_per_gallon_us" msgid="3911349970584135950">"Miliak galoiko (AEB)"</string>
|
|
|
<string name="units_unit_name_miles_per_gallon_uk" msgid="7700318800709988481">"Miliak galoiko (Erresuma Batua)"</string>
|
|
|
<string name="units_unit_name_kilometers_per_liter" msgid="8769902235588571155">"Kilometroak litroko"</string>
|
|
|
<string name="units_unit_name_liter_per_hundred_kilometers" msgid="4867647387452453552">"Litroak ehun kilometroko"</string>
|
|
|
<string name="apps_and_notifications_settings" msgid="8704585874333781975">"Aplikazioak eta jakinarazpenak"</string>
|
|
|
<string name="all_applications" msgid="7798210477486822168">"Erakutsi aplikazio guztiak"</string>
|
|
|
<string name="default_applications" msgid="1558183275638697087">"Aplikazio lehenetsiak"</string>
|
|
|
<string name="app_permissions" msgid="32799922508313948">"Aplikazio-baimenak"</string>
|
|
|
<string name="app_permissions_summary" msgid="5402214755935368418">"Kontrolatu aplikazioek datuak atzitzeko duten baimena"</string>
|
|
|
<string name="applications_settings" msgid="794261395191035632">"Aplikazioaren informazioa"</string>
|
|
|
<string name="force_stop" msgid="2153183697014720520">"Behartu gelditzera"</string>
|
|
|
<string name="force_stop_dialog_title" msgid="3342850939200388694">"Gelditzera behartu nahi duzu?"</string>
|
|
|
<string name="force_stop_dialog_text" msgid="4354954014318432599">"Aplikazioak gelditzera behartzen badituzu, baliteke behar bezala ez funtzionatzea."</string>
|
|
|
<string name="peak_performance_dialog_title" msgid="5970933611683430870">"Funtzionamenduaren babesa desaktibatu nahi duzu?"</string>
|
|
|
<string name="peak_performance_dialog_text" msgid="7648337738884134499">"Aurrera eginez gero, baliteke softwareak edo hardwareak behar bezala ez funtzionatzea."</string>
|
|
|
<string name="peak_performance_dialog_action_on" msgid="2139033153500237350">"Utzi aktibatuta"</string>
|
|
|
<string name="peak_performance_dialog_action_off" msgid="1019653666533456482">"Desaktibatu"</string>
|
|
|
<string name="disable_text" msgid="4358165448648990820">"Desgaitu"</string>
|
|
|
<string name="enable_text" msgid="1794971777861881238">"Gaitu"</string>
|
|
|
<string name="uninstall_text" msgid="277907956072833012">"Desinstalatu"</string>
|
|
|
<string name="app_disable_dialog_text" msgid="7731155411006654025">"Aplikazioa desgaitzen baduzu, baliteke Android-ek eta beste aplikazio batzuek behar bezala ez funtzionatzea."</string>
|
|
|
<string name="app_disable_dialog_positive" msgid="4448684722791563349">"Desgaitu aplikazioa"</string>
|
|
|
<string name="not_installed" msgid="4163454337822508007">"Ez dago instalatuta profil honetan"</string>
|
|
|
<string name="permissions_label" msgid="2701446753515612685">"Baimenak"</string>
|
|
|
<string name="notifications_label" msgid="6586089149665170731">"Jakinarazpenak"</string>
|
|
|
<string name="storage_application_label" msgid="5911779903670978586">"Memoria eta cachea"</string>
|
|
|
<string name="peak_performance_label" msgid="1592816366516845648">"Ziurtatu errendimendu hoberena"</string>
|
|
|
<string name="application_version_label" msgid="8556889839783311649">"Bertsioa: %1$s"</string>
|
|
|
<string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="6001439205270250021">"Ez du baimenik"</string>
|
|
|
<string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="4074220596273432442">"Ez da baimenik eskatu"</string>
|
|
|
<string name="unused_apps" msgid="648471933781010395">"Erabiltzen ez diren aplikazioak"</string>
|
|
|
<plurals name="unused_apps_summary" formatted="false" msgid="6410080383909014362">
|
|
|
<item quantity="other">Erabiltzen ez diren <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikazio</item>
|
|
|
<item quantity="one">Erabiltzen ez den <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> aplikazio</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<string name="unused_apps_switch" msgid="4433958286200341563">"Kendu baimenak eta egin tokia"</string>
|
|
|
<string name="storage_type_internal" msgid="8918688427078709570">"%s barneko memorian"</string>
|
|
|
<string name="peak_performance_summary" msgid="2450911487290019786">"Behar izanez gero, itxi aplikazioa baliabide gehiegi erabiltzea saihesteko"</string>
|
|
|
<string name="data_usage_summary_title" msgid="4368024763485916986">"Datuen erabilera"</string>
|
|
|
<string name="data_usage_app_summary_title" msgid="5012851696585421420">"Aplik. datuen erabilera"</string>
|
|
|
<string name="computing_size" msgid="5791407621793083965">"Kalkulatzen…"</string>
|
|
|
<plurals name="runtime_permissions_additional_count" formatted="false" msgid="3513360187065317613">
|
|
|
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> baimen gehigarri</item>
|
|
|
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> baimen gehigarri</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<string name="direct_boot_unaware_dialog_message_car" msgid="2857599310518724080">"Oharra: berrabiarazi ondoren, ezin izango da abiarazi aplikazio hau ibilgailua desblokeatzen duzun arte."</string>
|
|
|
<string name="assist_and_voice_input_settings" msgid="8813195157136637132">"Laguntza eta ahozko idazketa"</string>
|
|
|
<string name="assist_app_settings" msgid="9085261410166776497">"Laguntza-aplikazioa"</string>
|
|
|
<string name="assist_access_context_title" msgid="8034851731390785301">"Erabili pantailako testua"</string>
|
|
|
<string name="assist_access_context_summary" msgid="2374281280599443774">"Eman pantailako edukia testu gisa atzitzeko baimena laguntza-aplikazioari"</string>
|
|
|
<string name="assist_access_screenshot_title" msgid="2855956879971465044">"Erabili pantaila-argazkia"</string>
|
|
|
<string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6246496926635145782">"Eman pantailako irudia atzitzeko baimena laguntza-aplikazioari"</string>
|
|
|
<string name="voice_input_settings_title" msgid="3238707827815647526">"Ahozko idazketa"</string>
|
|
|
<string name="autofill_settings_title" msgid="1188754272680049972">"Betetze automatikoaren zerbitzua"</string>
|
|
|
<string name="app_list_preference_none" msgid="7753357799926715901">"Bat ere ez"</string>
|
|
|
<string name="default_app_selected_app" msgid="5289396663745484773">"Hautatuta"</string>
|
|
|
<string name="assistant_security_warning" msgid="1844807956967428012">"Zure sistemak darabiltzan aplikazioei buruzko informazioa irakurri ahal izango du laguntzaileak, besteak beste, pantailan ikusgai duzun edo aplikazioetatik atzi daitekeen informazioa."</string>
|
|
|
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="1832984461556991378">"<b>Ziurtatu aplikazioa fidagarria dela</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google-ren betetze automatikoak>%1$s</xliff:g> pantailan dagoena erabiltzen du automatikoki bete daitekeena zehazteko."</string>
|
|
|
<string name="autofill_add_service" msgid="6413893366443609951">"Gehitu zerbitzua"</string>
|
|
|
<string name="app_launch_domain_links_title" msgid="774480184927726651">"Irekiko diren estekak"</string>
|
|
|
<string name="domain_url_section_title" msgid="9070403140947787214">"Instalatutako aplikazioak"</string>
|
|
|
<string name="domain_urls_summary_none" msgid="3077803215088293183">"Ez ireki esteka bateragarriak"</string>
|
|
|
<string name="domain_urls_summary_one" msgid="5072257421806034237">"Ireki <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>"</string>
|
|
|
<string name="domain_urls_summary_some" msgid="5523153458016701725">"Ireki <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> eta beste URL batzuk"</string>
|
|
|
<string name="app_launch_title" msgid="3442601467010363057">"Ireki modu lehenetsian"</string>
|
|
|
<string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="5734827759507953180">"Beste balio lehenetsi batzuk"</string>
|
|
|
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="3595315315092716391">"Ez dago balio lehenetsirik ezarrita."</string>
|
|
|
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="7230832269574106901">"Ekintza batzuk egiterakoan aplikazioa modu lehenetsian abiaraztea aukeratu duzu."</string>
|
|
|
<string name="auto_launch_reset_text" msgid="590439611312092392">"Garbitu balio lehenetsiak"</string>
|
|
|
<string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="4705344946367759393">"Ireki esteka bateragarriak"</string>
|
|
|
<string name="app_link_open_always" msgid="5783167184335545230">"Ireki aplikazio honetan"</string>
|
|
|
<string name="app_link_open_ask" msgid="7242075065136237456">"Galdetu beti"</string>
|
|
|
<string name="app_link_open_never" msgid="2173174327831792316">"Ez ireki aplikazio honetan"</string>
|
|
|
<string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="7345116365785981158">"Esteka bateragarriak"</string>
|
|
|
<string name="apps_settings_title" msgid="3982535942394315336">"Aplikazioak"</string>
|
|
|
<string name="apps_recently_opened" msgid="5320377037971195984">"Irekitako azkenak"</string>
|
|
|
<string name="apps_view_all_apps_title" msgid="2322120325505230530">"Ikusi %1$d aplikazioak"</string>
|
|
|
<string name="apps_permission_manager_title" msgid="8776335943862484131">"Baimenen kudeatzailea"</string>
|
|
|
<string name="apps_permission_manager_summary" msgid="4180424218228141274">"Kontrolatu aplikazioek datuak atzitzeko duten baimena"</string>
|
|
|
<string name="apps_default_apps_summary" msgid="2017792579839972926">"Laguntzailea eta beste"</string>
|
|
|
<string name="apps_special_app_access_summary" msgid="6464767436309742163">"Sistema eta beste ezarpen batzuk"</string>
|
|
|
<string name="special_access" msgid="5730278220917123811">"Aplikazio-baimen bereziak"</string>
|
|
|
<string name="show_system" msgid="4401355756969485287">"Erakutsi sistemaren prozesuak"</string>
|
|
|
<string name="hide_system" msgid="8845453295584638040">"Ezkutatu sistemaren prozesuak"</string>
|
|
|
<string name="hide_system_apps" msgid="6583947381056154020">"Ezkutatu sistemaren aplikazioak"</string>
|
|
|
<string name="modify_system_settings_title" msgid="4596320571562433972">"Aldatu sistemaren ezarpenak"</string>
|
|
|
<string name="modify_system_settings_description" msgid="5295023124419592452">"Baimen honekin, sistemaren ezarpenak alda ditzakete aplikazioek."</string>
|
|
|
<string name="notification_access_title" msgid="1467340098885813473">"Jakinarazpenetarako sarbidea"</string>
|
|
|
<string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="2893273335175140895">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> zerbitzuari jakinarazpenetarako sarbidea eman nahi diozu?"</string>
|
|
|
<string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="7280197998063498125">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioak jakinarazpen guztiak irakurri ahal izango ditu, informazio pertsonala (adibidez, kontaktuen izenak eta jasotako testu-mezuak) dutenak barne. Horrez gain, jakinarazpenak baztertu eta haietako ekintza-botoiak abiarazi ahal izango ditu.\n\nGainera, ez molestatzeko modua aktibatzeko eta desaktibatzeko aukera izango du aplikazioak, baita horrekin erlazionatutako ezarpenak aldatzekoa ere."</string>
|
|
|
<string name="notification_listener_revoke_warning_summary" msgid="4904973394539125407">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioari jakinarazpenak atzitzeko aukera desaktibatzen badiozu, baliteke ez molestatzeko modurako sarbidea era desaktibatzea."</string>
|
|
|
<string name="notification_listener_revoke_warning_confirm" msgid="2759583507454984812">"Desaktibatu"</string>
|
|
|
<string name="notification_listener_revoke_warning_cancel" msgid="4399941651358241154">"Utzi"</string>
|
|
|
<string name="premium_sms_access_title" msgid="1409118461646148686">"Premium SMSetarako sarbidea"</string>
|
|
|
<string name="premium_sms_access_description" msgid="7119026067677052169">"Premium SMSak ordaindu egin behar izan ditzakezu eta, hala bada, operadorearen fakturan gehituko da haien kostua. Aplikazioei baimen hau ematen badiezu, premium SMSak bidaltzeko gai izango dira."</string>
|
|
|
<string name="usage_access_title" msgid="7153427122072303254">"Erabilera-datuetarako sarbidea"</string>
|
|
|
<string name="usage_access_description" msgid="2413168719257435422">"Erabilera-datuek zer beste aplikazio eta zer maiztasunekin erabiltzen dituzun jakiteko baimena ematen die aplikazioei, baita zer operadore duzun, zer hizkuntza-ezarpen dituzun eta beste xehetasun batzuk ere."</string>
|
|
|
<string name="wifi_control_title" msgid="5660436566907731929">"Wifi-konexioa kontrolatzea"</string>
|
|
|
<string name="wifi_control_description" msgid="6021926850423169261">"Wifi-konexioa kontrolatzeko aukerarekin, aplikazioak hauek egin ditzake: wifi-konexioa aktibatu edo desaktibatu, wifi-sareak bilatu eta haietara konektatu, sareak gehitu edo kendu, edota wifi-gune lokalak sortu."</string>
|
|
|
<string name="more_special_access_title" msgid="166115485446645971">"Gehiago"</string>
|
|
|
<string name="location_settings_title" msgid="901334356682423679">"Kokapena"</string>
|
|
|
<string name="location_settings_recent_requests_title" msgid="6345634382240930628">"Azken kokapen-eskaerak"</string>
|
|
|
<string name="location_settings_recent_requests_empty_message" msgid="7789667070033674910">"Ez da egin kokapen-eskaerarik azkenaldian"</string>
|
|
|
<string name="location_settings_app_permissions_title" msgid="6446735313354321564">"Aplikazio-mailako baimenak"</string>
|
|
|
<string name="location_settings_services_title" msgid="1186133632690970468">"Kokapen-zerbitzuak"</string>
|
|
|
<string name="location_use_location_title" msgid="117735895374606680">"Erabili kokapena"</string>
|
|
|
<string name="location_settings_footer" msgid="296892848338100051">"Gailuaren kokapena zehazteko, GPSa, wifi-sarea, sare mugikorrak, sentsoreak eta antzeko iturburuak erabiltzen ditu kokapenaren eginbideak."</string>
|
|
|
<string name="system_setting_title" msgid="6864599341809463440">"Sistema"</string>
|
|
|
<string name="system_update_settings_title" msgid="8448588267784138855">"Sistemaren eguneratzeak"</string>
|
|
|
<string name="system_advanced_title" msgid="6303355131691523362">"Aurreratuak"</string>
|
|
|
<string name="system_advanced_summary" msgid="5833643795981791953">"Sistemari buruz, legezko informazioa, berrezartzea eta beste"</string>
|
|
|
<string name="firmware_version" msgid="8491753744549309333">"Android-en bertsioa"</string>
|
|
|
<string name="security_patch" msgid="4794276590178386903">"Android-en segurtasun-adabakiaren maila"</string>
|
|
|
<string name="hardware_info" msgid="3973165746261507658">"Modeloa eta hardwarea"</string>
|
|
|
<string name="hardware_info_summary" msgid="8262576443254075921">"Modeloa: <xliff:g id="MODEL">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|
|
<string name="baseband_version" msgid="2370088062235041897">"Oinarri-bandaren bertsioa"</string>
|
|
|
<string name="kernel_version" msgid="7327212934187011508">"Kernel bertsioa"</string>
|
|
|
<string name="build_number" msgid="3997326631001009102">"Konpilazio-zenbakia"</string>
|
|
|
<string name="bluetooth_mac_address" msgid="7641425947941688072">"Bluetooth bidez konektatzeko helbidea"</string>
|
|
|
<string name="device_info_not_available" msgid="2095601973977376655">"Ez dago erabilgarri"</string>
|
|
|
<string name="device_status_activity_title" msgid="4083567497305368200">"Egoera"</string>
|
|
|
<string name="device_status" msgid="267298179806290920">"Egoera"</string>
|
|
|
<string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="600543254608862075">"Bateriaren nahiz sarearen egoera eta bestelako informazioa"</string>
|
|
|
<string name="device_status_summary" product="default" msgid="9130360324418117815">"Telefono-zenbakia, seinalea eta abar"</string>
|
|
|
<string name="about_settings" msgid="4329457966672592345">"Honi buruz"</string>
|
|
|
<string name="about_summary" msgid="5374623866267691206">"Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|
|
<string name="about_settings_summary" msgid="7975072809083281401">"Ikusi legezko informazioa, egoera eta software-bertsioa"</string>
|
|
|
<string name="legal_information" msgid="1838443759229784762">"Lege-informazioa"</string>
|
|
|
<string name="contributors_title" msgid="7698463793409916113">"Kolaboratzaileak"</string>
|
|
|
<string name="manual" msgid="4819839169843240804">"Eskuzko ezarpenak"</string>
|
|
|
<string name="regulatory_labels" msgid="3165587388499646779">"Legezko etiketak"</string>
|
|
|
<string name="safety_and_regulatory_info" msgid="1204127697132067734">"Segurtasunaren eta legeen eskuliburua"</string>
|
|
|
<string name="copyright_title" msgid="4220237202917417876">"Copyrighta"</string>
|
|
|
<string name="license_title" msgid="936705938435249965">"Lizentzia"</string>
|
|
|
<string name="terms_title" msgid="5201471373602628765">"Zehaztapenak eta baldintzak"</string>
|
|
|
<string name="webview_license_title" msgid="6442372337052056463">"Sistemaren WebView-ren lizentziak"</string>
|
|
|
<string name="wallpaper_attributions" msgid="9201272150014500697">"Horma-paperak"</string>
|
|
|
<string name="wallpaper_attributions_values" msgid="4292446851583307603">"Sateliteko irudien hornitzaileak:\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
|
|
|
<string name="model_info" msgid="4966408071657934452">"Modeloa"</string>
|
|
|
<string name="status_serial_number" msgid="9158889113131907656">"Serie-zenbakia"</string>
|
|
|
<string name="hardware_revision" msgid="5713759927934872874">"Hardware-bertsioa"</string>
|
|
|
<string name="regulatory_info_text" msgid="8890339124198005428"></string>
|
|
|
<string name="settings_license_activity_title" msgid="8499293744313077709">"Hirugarrenen lizentziak"</string>
|
|
|
<string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="6104592821991010350">"Arazo bat gertatu da lizentziak kargatzean."</string>
|
|
|
<string name="settings_license_activity_loading" msgid="6163263123009681841">"Kargatzen…"</string>
|
|
|
<plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="2968627665608969405">
|
|
|
<item quantity="other"><xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> urrats falta zaizkizu garatzaile izateko.</item>
|
|
|
<item quantity="one"><xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> urrats falta zaizu garatzaile izateko.</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<string name="show_dev_on" msgid="5339077400040834808">"Garatzailea zara!"</string>
|
|
|
<string name="show_dev_already" msgid="1678087328973865736">"Ez dago zertan, dagoeneko zara garatzaile."</string>
|
|
|
<string name="developer_options_settings" msgid="1530739225109118480">"Garatzaileentzako aukerak"</string>
|
|
|
<string name="reset_options_title" msgid="4388902952861833420">"Berrezartzeko aukerak"</string>
|
|
|
<string name="reset_options_summary" msgid="5508201367420359293">"Sarea, aplikazioak edo gailua berrezartzea"</string>
|
|
|
<string name="reset_network_title" msgid="1284233059990797263">"Berrezarri sarea"</string>
|
|
|
<string name="reset_network_desc" msgid="602381374544634925">"Sareko ezarpen guztiak berrezarriko dira; besteak beste:"</string>
|
|
|
<string name="reset_network_item_wifi" msgid="7569481589699982698"><li>"Wifi‑konexioa"</li></string>
|
|
|
<string name="reset_network_item_mobile" msgid="5747282716664480997"><li>"Datu-konexioa"</li></string>
|
|
|
<string name="reset_network_item_bluetooth" msgid="6035019931106921284"><li>"Bluetooth-a"</li></string>
|
|
|
<string name="reset_esim_title" msgid="8132107637911831211">"Ezabatu ibilgailuaren eSIM txarteletako eduki guztia"</string>
|
|
|
<string name="reset_esim_desc" msgid="1437276625485586740">"Ez da utziko bertan behera daukazun zerbitzu-plana."</string>
|
|
|
<string name="reset_esim_error_title" msgid="7245109418130525492">"Ezin dira berrezarri eSIM txartelak"</string>
|
|
|
<string name="reset_network_select" msgid="2433825874868038739">"Hautatu sarea"</string>
|
|
|
<string name="reset_network_button_text" msgid="8374174455632765033">"Berrezarri ezarpenak"</string>
|
|
|
<string name="reset_network_confirm_title" msgid="5255502723840197663">"Berrezarri egin nahi dituzu?"</string>
|
|
|
<string name="reset_network_confirm_desc" msgid="7721698076856330212">"Sareko ezarpen guztiak berrezarri nahi dituzu? Ezin da desegin ekintza hori."</string>
|
|
|
<string name="reset_network_confirm_button_text" msgid="5246859685069024851">"Berrezarri ezarpenak"</string>
|
|
|
<string name="reset_network_complete_toast" msgid="3804108209431416865">"Berrezarri dira sareko ezarpenak"</string>
|
|
|
<string name="reset_app_pref_title" msgid="5855420038951743992">"Berrezarri aplikazioen hobespenak"</string>
|
|
|
<string name="reset_app_pref_desc" msgid="579392665146962149">"Hauen hobespen guztiak berrezarriko dira:\n\n"<li>"desgaitutako aplikazioak"</li>\n<li>"desgaitutako aplikazio-jakinarazpenak"</li>\n<li>"ekintza jakinetarako aplikazio lehenetsiak"</li>\n<li>"aplikazioen atzeko planoko datuen murriztapenak"</li>\n<li>"baimen-murriztapenak"</li>\n\n"Ez dituzu galduko aplikazioetako datuak."</string>
|
|
|
<string name="reset_app_pref_button_text" msgid="6270820447321231609">"Berrezarri aplikazioak"</string>
|
|
|
<string name="reset_app_pref_complete_toast" msgid="8709072932243594166">"Berrezarri dira aplikazioen hobespenak"</string>
|
|
|
<string name="factory_reset_title" msgid="4019066569214122052">"Ezabatu datu guztiak (berrezarri jatorrizkoak)"</string>
|
|
|
<string name="factory_reset_summary" msgid="854815182943504327">"Ezabatu informazio- eta aisia-sistemako datu eta profil guztiak"</string>
|
|
|
<string name="factory_reset_desc" msgid="1688333312943433244">"Ibilgailuaren informazio- eta aisia-sistemako datu guztiak ezabatuko dira, honako hauek barne:\n\n"<li>"Google-ko kontua,"</li>\n<li>"sistemako eta aplikazioetako datuak eta ezarpenak,"</li>\n<li>"deskargatutako aplikazioak."</li></string>
|
|
|
<string name="factory_reset_accounts" msgid="5523956654938834209">"Kontu hauetan hasi duzu saioa:"</string>
|
|
|
<string name="factory_reset_other_users_present" msgid="3852324375352090570">"Ibilgailu honetarako beste profil batzuk konfiguratu dira."</string>
|
|
|
<string name="factory_reset_button_text" msgid="2626666247051368256">"Ezabatu datu guztiak"</string>
|
|
|
<string name="factory_reset_confirm_title" msgid="3354542161765761879">"Datu guztiak ezabatu nahi dituzu?"</string>
|
|
|
<string name="factory_reset_confirm_desc" msgid="2037199381372030510">"Informazio- eta aisia-sistema honetako profil pertsonaleko datu, kontu eta deskargatutako aplikazio guztiak ezabatuko dira.\n\nEzin da desegin ekintza."</string>
|
|
|
<string name="factory_reset_confirm_button_text" msgid="1797490544756481809">"Ezabatu eduki guztia"</string>
|
|
|
<string name="factory_reset_progress_title" msgid="4580937077054738173">"Eduki guztia ezabatzen"</string>
|
|
|
<string name="factory_reset_progress_text" msgid="7704636573522634757">"Itxaron, mesedez…"</string>
|
|
|
<string name="date_and_time_settings_title" msgid="4058492663544475485">"Data eta ordua"</string>
|
|
|
<string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7669856855390804666">"Ezarri data, ordua, ordu-zona eta formatuak"</string>
|
|
|
<string name="date_time_auto" msgid="6018635902717385962">"Ezarri ordua automatikoki"</string>
|
|
|
<string name="zone_auto" msgid="4174874778459184605">"Ezarri ordu-zona automatikoki"</string>
|
|
|
<string name="date_time_24hour_title" msgid="3025576547136168692">"24 orduko formatua"</string>
|
|
|
<string name="date_time_24hour" msgid="1137618702556486913">"Erabili 24 orduko formatua"</string>
|
|
|
<string name="date_time_set_time_title" msgid="5884883050656937853">"Ordua"</string>
|
|
|
<string name="date_time_set_time" msgid="6449555153906058248">"Ezarri ordua"</string>
|
|
|
<string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3001779256157093425">"Ordu-zona"</string>
|
|
|
<string name="date_time_set_timezone" msgid="4759353576185916944">"Hautatu ordu-zona"</string>
|
|
|
<string name="date_time_set_date_title" msgid="6834785820357051138">"Data"</string>
|
|
|
<string name="date_time_set_date" msgid="2537494485643283230">"Ezarri data"</string>
|
|
|
<string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="7041628618528523514">"Ordenatu alfabetikoki"</string>
|
|
|
<string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="4944880536057914136">"Ordenatu ordu-zonaren arabera"</string>
|
|
|
<string name="date_picker_title" msgid="1533614225273770178">"Data"</string>
|
|
|
<string name="time_picker_title" msgid="7436045944320504639">"Ordua"</string>
|
|
|
<string name="user_admin" msgid="1535484812908584809">"Administratzailea"</string>
|
|
|
<string name="signed_in_admin_user" msgid="1267225622818673274">"Administratzaile gisa hasi da saioa"</string>
|
|
|
<string name="grant_admin_permissions_title" msgid="4496239754512028468">"Administratzaile-baimenak eman nahi dituzu?"</string>
|
|
|
<string name="grant_admin_permissions_button_text" msgid="988239414372882401">"Egin administratzaile"</string>
|
|
|
<string name="grant_admin_permissions_message" msgid="5205433947453539566">"Administratzaileak beste profil batzuk ezabatu ahal izango ditu (beste administratzaile batzuenak barne), eta informazio- eta aisia-sistemaren jatorrizko datuak berrezarri."</string>
|
|
|
<string name="action_not_reversible_message" msgid="740401337875726973">"Ekintza hau ezingo da desegin."</string>
|
|
|
<string name="confirm_grant_admin" msgid="7852596890218647682">"Bai, egin administratzaile"</string>
|
|
|
<string name="create_user_permission_title" msgid="2402003632264628632">"Sortu beste profil batzuk"</string>
|
|
|
<string name="outgoing_calls_permission_title" msgid="1230180443712099293">"Telefono-deiak egin"</string>
|
|
|
<string name="sms_messaging_permission_title" msgid="6099328509729071243">"Autoko datu-konexioa mezuetarako"</string>
|
|
|
<string name="install_apps_permission_title" msgid="3099705360827925296">"Aplikazio berriak instalatu"</string>
|
|
|
<string name="uninstall_apps_permission_title" msgid="8448422340567430659">"Aplikazioak desinstalatu"</string>
|
|
|
<string name="user_add_user_menu" msgid="4125869008006021799">"Gehitu profila"</string>
|
|
|
<string name="user_new_user_name" msgid="906698527658609819">"Profil berria"</string>
|
|
|
<string name="user_add_user_title" msgid="6296827596015729982">"Profil bat gehitu nahi duzu?"</string>
|
|
|
<string name="user_add_user_message_setup" msgid="812616230454605159">"Zuk profil berria sortu ondoren, erabiltzaileak berak pertsonalizatu beharko luke."</string>
|
|
|
<string name="user_add_user_message_update" msgid="3836353291078729240">"Edozein profilek egunera ditzake aplikazioak, beste profil guztiek erabiltzeko."</string>
|
|
|
<string name="user_limit_reached_title" msgid="5677729355746623293">"Profilen mugara iritsi zara"</string>
|
|
|
<plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="3310152546154693349">
|
|
|
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> profil sor ditzakezu gehienez.</item>
|
|
|
<item quantity="one">Profil bakarra sor daiteke.</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<string name="add_user_error_title" msgid="7589792057846396341">"Ezin izan da sortu profil berria"</string>
|
|
|
<string name="delete_user_dialog_title" msgid="575517556232943687">"Profila ezabatu nahi duzu?"</string>
|
|
|
<string name="delete_user_dialog_message" msgid="3916865958419051299">"Profileko aplikazio eta datu guztiak ezabatuko dira"</string>
|
|
|
<string name="delete_user_error_title" msgid="6422249596301690254">"Ezin izan da ezabatu profila."</string>
|
|
|
<string name="delete_user_error_set_ephemeral_title" msgid="9062453678745644817">"Profila aldatzen duzunean edo ibilgailua berriro abiarazten duzunean ezabatuko da profila."</string>
|
|
|
<string name="delete_user_error_dismiss" msgid="429156446763738273">"Baztertu"</string>
|
|
|
<string name="delete_user_error_retry" msgid="5116434895572670563">"Saiatu berriro"</string>
|
|
|
<string name="delete_last_user_dialog_title" msgid="3454454005909291260">"Azken profila ezabatu nahi duzu?"</string>
|
|
|
<string name="delete_last_user_delete_warning" msgid="7189499586859833988">"Ibilgailu honetako azken profila ezabatzen baduzu, profilarekin erlazionatutako datu, ezarpen eta aplikazio guztiak ezabatuko dira."</string>
|
|
|
<string name="delete_last_user_system_setup_required_message" msgid="726196874941282088">"Berrezarri ondoren, profil berria konfiguratu ahalko duzu."</string>
|
|
|
<string name="choose_new_admin_title" msgid="1915428454917699587">"Aukeratu beste administratzaile bat"</string>
|
|
|
<string name="choose_new_admin_message" msgid="7468286545352043354">"Gutxienez administratzaile bat behar duzu. Honako hau ezabatzeko, aukeratu ordezko bat."</string>
|
|
|
<string name="choose_new_admin_label" msgid="5987653639387437939">"Aukeratu administratzailea"</string>
|
|
|
<string name="user_guest" msgid="3465399481257448601">"Gonbidatua"</string>
|
|
|
<string name="start_guest_session" msgid="4438752398760283201">"Gonbidatua"</string>
|
|
|
<string name="user_switch" msgid="6544839750534690781">"Aldatu"</string>
|
|
|
<string name="current_user_name" msgid="3813671533249316823">"Zu (%1$s)"</string>
|
|
|
<string name="user_name_label" msgid="3210832645046206845">"Izena"</string>
|
|
|
<string name="user_summary_not_set_up" msgid="1473688119241224145">"Konfiguratu gabe"</string>
|
|
|
<string name="edit_user_name_title" msgid="1118500707473139995">"Editatu profileko izena"</string>
|
|
|
<string name="name_input_blank_error" msgid="2088850865880984123">"Eremuak ezin du hutsik egon."</string>
|
|
|
<string name="name_input_invalid_error" msgid="4355625213535164704">"Idatzitako profileko izenak ez du balio."</string>
|
|
|
<string name="users_list_title" msgid="770764290290240909">"Erabiltzaileak"</string>
|
|
|
<string name="profiles_list_title" msgid="1443396686780460221">"Profilak"</string>
|
|
|
<string name="user_details_admin_title" msgid="3530292857178371891">"%1$s erabiltzailearen baimenak"</string>
|
|
|
<string name="storage_settings_title" msgid="8957054192781341797">"Memoria"</string>
|
|
|
<string name="storage_music_audio" msgid="7827147379976134040">"Musika eta audioa"</string>
|
|
|
<string name="storage_other_apps" msgid="945509804756782640">"Beste aplikazio batzuk"</string>
|
|
|
<string name="storage_files" msgid="6382081694781340364">"Fitxategiak"</string>
|
|
|
<string name="storage_system" msgid="1271345630248014010">"Sistema"</string>
|
|
|
<string name="storage_detail_dialog_system" msgid="796365720531622361">"Android-en <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g> bertsioa exekutatzeko balio duten fitxategiak daude sisteman"</string>
|
|
|
<string name="storage_audio_files_title" msgid="5183170457027181700">"Audio-fitxategiak"</string>
|
|
|
<string name="memory_calculating_size" msgid="1672238502950390033">"Kalkulatzen…"</string>
|
|
|
<string name="storage_application_size_label" msgid="1146156683170661354">"Aplikazioaren tamaina"</string>
|
|
|
<string name="storage_data_size_label" msgid="7986110464268960652">"Profileko datuak"</string>
|
|
|
<string name="storage_cache_size_label" msgid="6361308766707419555">"Cachea"</string>
|
|
|
<string name="storage_total_size_label" msgid="3892138268243791912">"Guztira"</string>
|
|
|
<string name="storage_clear_user_data_text" msgid="8787615136779130680">"Garbitu memoria"</string>
|
|
|
<string name="storage_clear_cache_btn_text" msgid="8449547925966775612">"Garbitu cachea"</string>
|
|
|
<string name="storage_clear_data_dlg_title" msgid="5863775997588969879">"Aplikazioaren datuak ezabatu nahi dituzu?"</string>
|
|
|
<string name="storage_clear_data_dlg_text" msgid="795055288575727801">"Aplikazio honetako datu guztiak betiko ezabatuko dira; besteak beste, fitxategi, ezarpen, kontu eta datu-base guztiak."</string>
|
|
|
<string name="storage_clear_failed_dlg_text" msgid="6710485971686866306">"Ezin izan da garbitu memoria aplikazio honi dagokionez."</string>
|
|
|
<string name="storage_unmount_success" msgid="1553591517580407021">"Atera da segurtasunez <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|
|
<string name="storage_unmount_failure" msgid="4591934911541762883">"Ezin izan da atera segurtasunez <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|
|
<string name="accounts_settings_title" msgid="436190037084293471">"Kontuak"</string>
|
|
|
<string name="user_add_account_menu" msgid="6625351983590713721">"Gehitu kontu bat"</string>
|
|
|
<string name="no_accounts_added" msgid="5148163140691096055">"Ez da gehitu konturik"</string>
|
|
|
<string name="account_list_title" msgid="7631588514613843065">"<xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%1$s</xliff:g> erabiltzailearen kontuak"</string>
|
|
|
<string name="account_auto_sync_title" msgid="3238816995364191432">"Sinkronizatu datuak automatikoki"</string>
|
|
|
<string name="account_auto_sync_summary" msgid="6963837893148304128">"Utzi aplikazioei datuak automatikoki freskatzen"</string>
|
|
|
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="6027487764261344033">"Sinkronizazio automatikoa aktibatu nahi duzu?"</string>
|
|
|
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" msgid="2770233931307606956">"Kontuei sarean egiten dizkiezun aldaketa guztiak automatikoki kopiatuko dira gailuan.\n\nHorrez gain, baliteke kontu batzuek sarean kopiatzea telefonoan egiten dituzun aldaketak. Google-ko kontuek horrela funtzionatzen dute."</string>
|
|
|
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="1235955038330202536">"Sinkronizazio automatikoa desaktibatu nahi duzu?"</string>
|
|
|
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="5040873073016183315">"Datuak aurrezten lagunduko dizu, baina kontu bakoitza eskuz sinkronizatu beharko duzu informazio berriena biltzeko. Gainera, ez duzu jasoko berritasunen jakinarazpenik."</string>
|
|
|
<string name="account_details_title" msgid="7529571432258448573">"Kontuaren informazioa"</string>
|
|
|
<string name="add_account_title" msgid="5988746086885210040">"Gehitu kontu bat"</string>
|
|
|
<string name="add_an_account" msgid="1072285034300995091">"Gehitu kontu bat"</string>
|
|
|
<string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="6775605884544906797">"Profil murriztuek ezin dute gehitu konturik"</string>
|
|
|
<string name="remove_account_title" msgid="8840386525787836381">"Kendu kontua"</string>
|
|
|
<string name="really_remove_account_title" msgid="3555164432587924900">"Kontua kendu nahi duzu?"</string>
|
|
|
<string name="really_remove_account_message" msgid="4296769280849579900">"Kontua kentzen baduzu, bertako mezu, kontaktu eta bestelako datu guztiak ezabatuko dira gailutik."</string>
|
|
|
<string name="remove_account_error_title" msgid="8368044943174826635">"Ezin izan da kendu kontua."</string>
|
|
|
<string name="account_sync_title" msgid="6541844336300236915">"Kontuaren sinkronizazioa"</string>
|
|
|
<string name="account_sync_summary_some_on" msgid="4525960296068027182">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> elementuk aktibatuta daukate sinkronizazioa"</string>
|
|
|
<string name="account_sync_summary_all_on" msgid="3652264471870312725">"Elementu guztiek aktibatuta daukate sinkronizazioa"</string>
|
|
|
<string name="account_sync_summary_all_off" msgid="6550959714035312414">"Elementu guztiek desaktibatuta daukate sinkronizazioa"</string>
|
|
|
<string name="sync_disabled" msgid="393531064334628258">"Sinkroniz. DESAKTIBATUTA"</string>
|
|
|
<string name="sync_error" msgid="6698021343089247914">"Sinkronizazio-errorea"</string>
|
|
|
<string name="last_synced" msgid="4745124489150101529">"Azken sinkronizazioa: <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
|
|
<string name="sync_in_progress" msgid="1237573373537382416">"Sinkronizatzen…"</string>
|
|
|
<string name="sync_one_time_sync" msgid="491707183321353107">"Sakatu sinkronizatzeko (<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
|
|
|
%1$s</xliff:g>)"</string>
|
|
|
<string name="sync_button_sync_now" msgid="5767643057970371315">"Sinkronizatu"</string>
|
|
|
<string name="sync_button_sync_cancel" msgid="7739510554513641393">"Utzi sinkronizazioa"</string>
|
|
|
<string name="sync_is_failing" msgid="5766255460901806206">"Sinkronizazioak arazoak ditu. Laster egongo da berriro erabilgarri."</string>
|
|
|
<string name="privacy_settings_title" msgid="3150145262029229572">"Pribatutasuna"</string>
|
|
|
<string name="privacy_vehicle_data_title" msgid="6385777370742595651">"Informazio- eta aisia-sistemaren datuak"</string>
|
|
|
<string name="privacy_location_summary" msgid="7019817848470566242">"Kontrolatu aplikazioek kokapena atzitzeko duten baimena"</string>
|
|
|
<string name="mute_mic_title" msgid="2813215197799569553">"Mikrofonoa"</string>
|
|
|
<string name="mute_mic_summary" msgid="5426953935775303904">"Kontrolatu aplikazioek mikrofonoa erabiltzeko duten baimena"</string>
|
|
|
<string name="vehicle_data_title" msgid="935933215161763721">"Informazio- eta aisia-sistemaren datuak"</string>
|
|
|
<string name="vehicle_data_summary" msgid="9204836361819386115">"Kudeatu ibilgailuan gordetako jarduerak eta informazioa"</string>
|
|
|
<string name="vehicle_data_delete_user_title" msgid="9132472153739085346">"Ezabatu profila"</string>
|
|
|
<string name="vehicle_data_delete_user_summary" msgid="5900205773710111394">"Ezabatu profila eta kontuak informazio- eta aisia-sistematik"</string>
|
|
|
<string name="action_unavailable" msgid="7087119418684417249">"Profil honek ezin du egin hori"</string>
|
|
|
<string name="security_settings_title" msgid="6955331714774709746">"Segurtasuna"</string>
|
|
|
<string name="security_settings_subtitle" msgid="2244635550239273229">"Pantailaren blokeoa"</string>
|
|
|
<string name="security_lock_none" msgid="1054645093754839638">"Bat ere ez"</string>
|
|
|
<string name="security_lock_pattern" msgid="1174352995619563104">"Eredua"</string>
|
|
|
<string name="security_lock_pin" msgid="4891899974369503200">"PINa"</string>
|
|
|
<string name="security_lock_password" msgid="4420203740048322494">"Pasahitza"</string>
|
|
|
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="6590330165050361632">"Aukeratu blokeo mota"</string>
|
|
|
<string name="screen_lock_options" msgid="8531177937577168185">"Blokeatzeko aukerak"</string>
|
|
|
<string name="lock_settings_enter_pattern" msgid="4826034565853171624">"Marraztu eredua"</string>
|
|
|
<string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="7784925958324484965">"Berretsi"</string>
|
|
|
<string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="9355771277617537">"Marraztu berriro"</string>
|
|
|
<string name="continue_button_text" msgid="5129979170426836641">"Egin aurrera"</string>
|
|
|
<string name="lockscreen_retry_button_text" msgid="5314212350698701242">"Saiatu berriro"</string>
|
|
|
<string name="lockscreen_skip_button_text" msgid="3755748786396198091">"Saltatu"</string>
|
|
|
<string name="set_screen_lock" msgid="5239317292691332780">"Ezarri pantailaren blokeo bat"</string>
|
|
|
<string name="lockscreen_choose_your_pin" msgid="1645229555410061526">"Aukeratu PIN bat"</string>
|
|
|
<string name="lockscreen_choose_your_password" msgid="4487577710136014069">"Aukeratu pasahitz bat"</string>
|
|
|
<string name="current_screen_lock" msgid="637651611145979587">"Ezarrita dagoen pantailaren blokeoa"</string>
|
|
|
<string name="choose_lock_pattern_message" msgid="6242765203541309524">"Babestuta egoteko, ezarri eredu bat"</string>
|
|
|
<string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="4655398824001857843">"Garbitu"</string>
|
|
|
<string name="lockpattern_cancel_button_text" msgid="4068764595622381766">"Utzi"</string>
|
|
|
<string name="lockpattern_pattern_confirmed" msgid="5984306638250515385">"Desblokeatzeko eredu berria"</string>
|
|
|
<string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="7864149726033694408">"Marraztu desblokeatzeko eredu bat"</string>
|
|
|
<string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="1575019990484725964">"Bukatutakoan, jaso hatza"</string>
|
|
|
<string name="lockpattern_pattern_entered" msgid="6103071005285320575">"Erregistratu da eredua"</string>
|
|
|
<string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="4648070076022940382">"Berresteko, marraztu eredua berriro"</string>
|
|
|
<string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="2417932185815083082">"Lotu gutxienez 4 puntu. Saiatu berriro."</string>
|
|
|
<string name="lockpattern_pattern_wrong" msgid="929223969555399363">"Eredua ez da zuzena"</string>
|
|
|
<string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="4436556875843192284">"Desblokeatzeko eredu bat nola marraztu"</string>
|
|
|
<string name="error_saving_lockpattern" msgid="2933512812768570130">"Errore bat gertatu da eredua gordetzean"</string>
|
|
|
<string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="4636307830951251013">"Saiakera oker gehiegi egin dituzu. Saiatu berriro <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> segundo barru."</string>
|
|
|
<string name="okay" msgid="4589873324439764349">"Ados"</string>
|
|
|
<string name="remove_screen_lock_title" msgid="1234382338764193387">"Pantailaren blokeoa kendu?"</string>
|
|
|
<string name="remove_screen_lock_message" msgid="6675850371585564965">"Edonork atzitu ahalko du zure kontua"</string>
|
|
|
<string name="security_profile_lock_title" msgid="3082523481292617350">"Profilaren blokeoa"</string>
|
|
|
<string name="security_unlock_profile_summary" msgid="6742592419759865631">"Konfiguratu desblokeo automatikoa"</string>
|
|
|
<string name="lock_settings_enter_pin" msgid="1669172111244633904">"Idatzi PINa"</string>
|
|
|
<string name="lock_settings_enter_password" msgid="2636669926649496367">"Idatzi pasahitza"</string>
|
|
|
<string name="choose_lock_pin_message" msgid="2963792070267774417">"Babestuta egoteko, ezarri PIN bat"</string>
|
|
|
<string name="confirm_your_pin_header" msgid="9096581288537156102">"Idatzi berriro PINa"</string>
|
|
|
<string name="choose_lock_pin_hints" msgid="7362906249992020844">"PINak lau digitu izan behar ditu gutxienez"</string>
|
|
|
<string name="lockpin_invalid_pin" msgid="2149191577096327424">"PIN kodeak ez du balio: gutxienez lau digitu izan behar ditu."</string>
|
|
|
<string name="confirm_pins_dont_match" msgid="4607110139373520720">"PINak ez datoz bat"</string>
|
|
|
<string name="error_saving_lockpin" msgid="9011960139736000393">"Errore bat gertatu da PINa gordetzean"</string>
|
|
|
<string name="lockscreen_wrong_pin" msgid="4922465731473805306">"PINa ez da zuzena"</string>
|
|
|
<string name="lockscreen_wrong_password" msgid="5757087577162231825">"Pasahitza ez da zuzena"</string>
|
|
|
<string name="choose_lock_password_message" msgid="6124341145027370784">"Babestuta egoteko, ezarri pasahitz bat"</string>
|
|
|
<string name="confirm_your_password_header" msgid="7052891840366724938">"Idatzi berriro pasahitza"</string>
|
|
|
<string name="confirm_passwords_dont_match" msgid="7300229965206501753">"Pasahitzak ez datoz bat"</string>
|
|
|
<string name="lockpassword_clear_label" msgid="6363680971025188064">"Garbitu"</string>
|
|
|
<string name="lockpassword_cancel_label" msgid="5791237697404166450">"Utzi"</string>
|
|
|
<string name="lockpassword_confirm_label" msgid="5918463281546146953">"Berretsi"</string>
|
|
|
<string name="choose_lock_password_hints" msgid="3903696950202491593">"Lau karaktere izan behar ditu gutxienez"</string>
|
|
|
<string name="lockpassword_password_too_short" msgid="6681218025001328405">"Gutxienez <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> karaktere izan behar ditu"</string>
|
|
|
<string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="6363004004424904218">"PINak <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> digitu izan behar ditu gutxienez"</string>
|
|
|
<string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7530214940279491291">"Gehienez <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> karaktere izan behar ditu"</string>
|
|
|
<string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="62957683396974404">"Gehienez <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> digitu izan behar ditu"</string>
|
|
|
<string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="3044526271686839923">"0 eta 9 arteko zenbakiak soilik izan ditzake."</string>
|
|
|
<string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="7901918311213276207">"Gailuaren administratzaileak ez du eman beste PIN bat erabiltzeko baimenik"</string>
|
|
|
<string name="lockpassword_pin_denylisted_by_admin" msgid="3752574009492336468">"IKT administratzaileak blokeatu egiten ditu asmatzen errazak diren PIN kodeak. Erabili beste PIN bat."</string>
|
|
|
<string name="lockpassword_illegal_character" msgid="1984970060523635618">"Ezin da erabili onartzen ez den karaktererik."</string>
|
|
|
<string name="lockpassword_invalid_password" msgid="1690956113717418430">"Pasahitzak ez du balio; lau karaktere izan behar ditu gutxienez."</string>
|
|
|
<plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="424616259312760303">
|
|
|
<item quantity="other">Gutxienez <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> hizki izan behar ditu</item>
|
|
|
<item quantity="one">Gutxienez 1 hizki izan behar du</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="2267487180744744833">
|
|
|
<item quantity="other">Gutxienez <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minuskula izan behar ditu</item>
|
|
|
<item quantity="one">Gutxienez 1 minuskula izan behar du</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="7999264563026517898">
|
|
|
<item quantity="other">Gutxienez <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> maiuskula izan behar ditu</item>
|
|
|
<item quantity="one">Gutxienez 1 maiuskula izan behar du</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="7935079851855168646">
|
|
|
<item quantity="other">Gutxienez <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> zenbaki izan behar ditu</item>
|
|
|
<item quantity="one">Gutxienez 1 zenbaki izan behar du</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="3994046435150094132">
|
|
|
<item quantity="other">Gutxienez <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> karaktere berezi izan behar ditu</item>
|
|
|
<item quantity="one">Gutxienez 1 karaktere berezi izan behar du</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="6878486326748506524">
|
|
|
<item quantity="other">Gutxienez, hizkiak ez diren <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> karaktere izan behar ditu</item>
|
|
|
<item quantity="one">Gutxienez, hizkia ez den 1 karaktere izan behar du</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="8255729487108602924">"Gailuaren administratzaileak ez du eman beste pasahitz bat erabiltzeko baimenik"</string>
|
|
|
<string name="error_saving_password" msgid="8334882262622500658">"Errore bat gertatu da pasahitza gordetzean"</string>
|
|
|
<string name="lockpassword_password_denylisted_by_admin" msgid="8611831198794524730">"IKT administratzaileak blokeatu egiten ditu asmatzen errazak diren pasahitzak. Erabili beste pasahitz bat."</string>
|
|
|
<string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="38813552228809240">"Ezin da erabili goranzko, beheranzko edo errepikatutako digitu-sekuentziarik."</string>
|
|
|
<string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="3337845811029780896">"Pantaila blokeatzeko aukerak"</string>
|
|
|
<string name="build_info_fmt" msgid="5592554123908086426">"<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>: duela <xliff:g id="NUM_DAYS">%3$s</xliff:g> egun"</string>
|
|
|
<string name="credentials_reset" msgid="873900550885788639">"Garbitu kredentzialak"</string>
|
|
|
<string name="credentials_reset_summary" msgid="6067911547500459637">"Kendu ziurtagiri guztiak"</string>
|
|
|
<string name="credentials_reset_hint" msgid="3459271621754137661">"Eduki guztiak kendu nahi dituzu?"</string>
|
|
|
<string name="credentials_erased" msgid="2515915439705550379">"Ezabatu dira kredentzialen biltegiaren datuak."</string>
|
|
|
<string name="credentials_not_erased" msgid="6118567459076742720">"Ezin izan dira ezabatu kredentzialen biltegiaren datuak."</string>
|
|
|
<string name="forget" msgid="3971143908183848527">"Ahaztu"</string>
|
|
|
<string name="connect" msgid="5861699594602380150">"Konektatu"</string>
|
|
|
<string name="disconnect" msgid="6140789953324820336">"Deskonektatu"</string>
|
|
|
<string name="delete_button" msgid="5840500432614610850">"Ezabatu"</string>
|
|
|
<string name="remove_button" msgid="6664656962868194178">"Kendu"</string>
|
|
|
<string name="cancel" msgid="750286395700355455">"Utzi"</string>
|
|
|
<string name="allow" msgid="7519431342750394402">"Baimendu"</string>
|
|
|
<string name="deny" msgid="340512788979930804">"Ukatu"</string>
|
|
|
<string name="backspace_key" msgid="1545590866688979099">"Atzera tekla"</string>
|
|
|
<string name="enter_key" msgid="2121394305541579468">"Sartu tekla"</string>
|
|
|
<string name="exit_retail_button_text" msgid="6093240315583384473">"Irten demo modutik"</string>
|
|
|
<string name="exit_retail_mode_dialog_title" msgid="7970631760237469168">"Irten demo modutik"</string>
|
|
|
<string name="exit_retail_mode_dialog_body" msgid="6513854703627380365">"Demo kontua ezabatuko da eta sistemaren jatorrizko datuak berrezarriko dira. Profileko datu guztiak galdu egingo dira."</string>
|
|
|
<string name="exit_retail_mode_dialog_confirmation_button_text" msgid="3147249675355968649">"Irten demo modutik"</string>
|
|
|
<string name="suggestion_dismiss_button" msgid="4539412646977050641">"BAZTERTU"</string>
|
|
|
<string name="restricted_while_driving" msgid="6587569249519274524">"Eginbide hau ezin da erabili gidatu bitartean"</string>
|
|
|
<string name="add_user_restricted_while_driving" msgid="1037301074725362944">"Gidatu bitartean ezin da gehitu profilik"</string>
|
|
|
<string name="default_search_query" msgid="3137420627428857068">"Bilatu"</string>
|
|
|
<string name="assistant_and_voice_setting_title" msgid="737733881661819853">"Laguntzailea eta ahotsa"</string>
|
|
|
<string name="assistant_and_voice_assistant_app_title" msgid="5981647244625171285">"Laguntzaile digitalaren aplikazioa"</string>
|
|
|
<string name="assistant_and_voice_use_text_from_screen_title" msgid="5851460943413795599">"Erabili pantailako testua"</string>
|
|
|
<string name="assistant_and_voice_use_text_from_screen_summary" msgid="4161751708121301541">"Eman pantailako edukiak atzitzeko baimena laguntzaileari"</string>
|
|
|
<string name="assistant_and_voice_use_screenshot_title" msgid="1930735578425470046">"Erabili pantaila-argazkia"</string>
|
|
|
<string name="assistant_and_voice_use_screenshot_summary" msgid="3738474919393817950">"Eman pantailako irudia atzitzeko baimena laguntzaileari"</string>
|
|
|
<string name="notifications_recently_sent" msgid="9051696542615302799">"Bidalitako azkenak"</string>
|
|
|
<string name="notifications_all_apps" msgid="3557079551048958846">"Aplikazio guztiak"</string>
|
|
|
<string name="profiles_and_accounts_settings_title" msgid="2672643892127659812">"Profilak eta kontuak"</string>
|
|
|
<string name="manage_other_profiles_button_text" msgid="2262188413455510828">"Kudeatu beste profilak"</string>
|
|
|
<string name="add_a_profile_button_text" msgid="8027395095117925114">"Gehitu profil bat"</string>
|
|
|
<string name="delete_this_profile_text" msgid="6035404714526922665">"Ezabatu profila"</string>
|
|
|
<string name="add_profile_text" msgid="9118410102199116969">"Gehitu profila"</string>
|
|
|
<string name="power_component_disabled" msgid="7084144472096800457">"Une honetan ezin da aldatu ezarpena"</string>
|
|
|
</resources>
|