You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

158 lines
21 KiB

This file contains invisible Unicode characters!

This file contains invisible Unicode characters that may be processed differently from what appears below. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal hidden characters.

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml
**
** Copyright 2006, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name" msgid="514691256816366517">"Keyguard"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="8582296866585566671">"Введите PIN-код"</string>
<string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="3813154965969758868">"Введите PUK-код и новый PIN-код"</string>
<string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="3529260761374385243">"PUK-код SIM-карты"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="2304037870481240781">"Новый PIN-код SIM-карты"</string>
<string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="6180028658339706333"><font size="17">"Нажмите для ввода пароля"</font></string>
<string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="7393393239623946777">"Введите пароль"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="3692259677395250509">"Введите PIN-код для разблокировки"</string>
<string name="keyguard_enter_your_pin" msgid="5429932527814874032">"Введите PIN-код"</string>
<string name="keyguard_enter_your_pattern" msgid="351503370332324745">"Введите графический ключ"</string>
<string name="keyguard_enter_your_password" msgid="7225626204122735501">"Введите пароль"</string>
<string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="3514267777289393046">"Неверный PIN-код."</string>
<string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="633630844240494070">"Ошибка SIM-карты."</string>
<string name="keyguard_charged" msgid="5478247181205188995">"Батарея заряжена"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_wireless" msgid="2537874724955057383">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Беспроводная зарядка"</string>
<string name="keyguard_plugged_in" msgid="8169926454348380863">"Идет зарядка (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="4386594091107340426">"Идет быстрая зарядка (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"Идет медленная зарядка (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="6091488837901216962">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Зарядка временно ограничена"</string>
<string name="keyguard_low_battery" msgid="1868012396800230904">"Подключите зарядное устройство."</string>
<string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Для разблокировки нажмите \"Меню\"."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Сеть заблокирована"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="704159478161444907">"Нет SIM-карты."</string>
<string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="1162120926141335918">"Вставьте SIM-карту."</string>
<string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="2712623293749378570">"SIM-карта отсутствует или недоступна. Вставьте SIM-карту."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="5842745213110966962">"SIM-карта непригодна к использованию."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="2490584154727897806">"SIM-карта окончательно заблокирована.\nЧтобы получить новую, обратитесь к своему оператору."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="4343544458476911044">"SIM-карта заблокирована."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="6253830777745450550">"SIM-карта заблокирована с помощью PUK-кода."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="2394023844117630429">"Разблокировка SIM-карты…"</string>
<string name="keyguard_accessibility_pin_area" msgid="7403009340414014734">"PIN-код"</string>
<string name="keyguard_accessibility_password" msgid="3524161948484801450">"Пароль устройства"</string>
<string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area" msgid="6272116591533888062">"PIN-код SIM-карты"</string>
<string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area" msgid="5537294043180237374">"PUK-код SIM-карты"</string>
<string name="keyguard_accessibility_next_alarm" msgid="4492876946798984630">"Время следующего сигнала будильника: <xliff:g id="ALARM">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="8489719929424895174">"Удалить"</string>
<string name="disable_carrier_button_text" msgid="7153361131709275746">"Отключить eSIM"</string>
<string name="error_disable_esim_title" msgid="3802652622784813119">"Произошла ошибка"</string>
<string name="error_disable_esim_msg" msgid="2441188596467999327">"Не удалось отключить eSIM."</string>
<string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="6727192265631761174">"Клавиша ввода"</string>
<string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="3304688032024541260">"Забыли графический ключ?"</string>
<string name="kg_wrong_pattern" msgid="5907301342430102842">"Неверный графический ключ"</string>
<string name="kg_wrong_password" msgid="4143127991071670512">"Неверный пароль"</string>
<string name="kg_wrong_pin" msgid="4160978845968732624">"Неверный PIN-код"</string>
<plurals name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" formatted="false" msgid="991400408675793914">
<item quantity="one">Повторите попытку через <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секунду.</item>
<item quantity="few">Повторите попытку через <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секунды.</item>
<item quantity="many">Повторите попытку через <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секунд.</item>
<item quantity="other">Повторите попытку через <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секунды.</item>
</plurals>
<string name="kg_pattern_instructions" msgid="5376036737065051736">"Введите графический ключ"</string>
<string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="1942424305184242951">"Введите PIN-код SIM-карты."</string>
<string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="3639863309953109649">"Введите PIN-код SIM-карты \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\"."</string>
<string name="kg_sim_lock_esim_instructions" msgid="5577169988158738030">"<xliff:g id="PREVIOUS_MSG">%1$s</xliff:g> Чтобы пользоваться устройством без мобильной связи, отключите eSIM."</string>
<string name="kg_pin_instructions" msgid="822353548385014361">"Введите PIN-код"</string>
<string name="kg_password_instructions" msgid="324455062831719903">"Введите пароль"</string>
<string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="3005288372875367017">"SIM-карта отключена. Чтобы продолжить, введите PUK-код. За подробной информацией обратитесь к оператору связи."</string>
<string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="4876780689904862943">"SIM-карта \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" отключена. Чтобы продолжить, введите PUK-код. За подробной информацией обратитесь к оператору связи."</string>
<string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="6028432138916150399">"Введите PIN-код"</string>
<string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="4261064020391799132">"Подтвердите PIN-код"</string>
<string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="4251352015304070326">"Разблокировка SIM-карты…"</string>
<string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="2762202646949552978">"Введите PIN-код (от 4 до 8 цифр)."</string>
<string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="5319756880543857694">"PUK-код должен содержать не менее 8 цифр."</string>
<string name="kg_invalid_puk" msgid="1774337070084931186">"Введите правильный PUK-код. После нескольких неудачных попыток SIM-карта будет заблокирована."</string>
<string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="4519957179182578690">"Слишком много попыток ввести графический ключ."</string>
<string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="544687656831558971">"Вы ввели неверный PIN-код несколько раз (<xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>).\n\nПовторите попытку через <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> сек."</string>
<string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="190984061975729494">"Вы ввели неверный пароль несколько раз (<xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>).\n\nПовторите попытку через <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> сек."</string>
<string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4252405904570284368">"Вы начертили неверный графический ключ несколько раз (<xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>).\n\nПовторите попытку через <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> сек."</string>
<string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="8047350661459040581">"Неверный PIN-код. Обратитесь к оператору связи, чтобы разблокировать SIM-карту."</string>
<plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="7030584350995485026">
<item quantity="one">Неверный PIN-код. Осталась <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> попытка.</item>
<item quantity="few">Неверный PIN-код. Осталось <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> попытки.</item>
<item quantity="many">Неверный PIN-код. Осталось <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> попыток.</item>
<item quantity="other">Неверный PIN-код. Осталось <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> попытки.</item>
</plurals>
<string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="3698285357028468617">"SIM-карта заблокирована навсегда. Обратитесь к оператору связи."</string>
<plurals name="kg_password_wrong_puk_code" formatted="false" msgid="3937306685604862886">
<item quantity="one">Неверный PUK-код. Осталась <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> попытка. После этого SIM-карта будет заблокирована навсегда.</item>
<item quantity="few">Неверный PUK-код. Осталось <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> попытки. После этого SIM-карта будет заблокирована навсегда.</item>
<item quantity="many">Неверный PUK-код. Осталось <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> попыток. После этого SIM-карта будет заблокирована навсегда.</item>
<item quantity="other">Неверный PUK-код. Осталось <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> попытки. После этого SIM-карта будет заблокирована навсегда.</item>
</plurals>
<string name="kg_password_pin_failed" msgid="5136259126330604009">"Не удалось разблокировать SIM-карту"</string>
<string name="kg_password_puk_failed" msgid="6778867411556937118">"Не удалось разблокировать SIM-карту"</string>
<string name="kg_pin_accepted" msgid="1625501841604389716">"Код принят"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="6359808469637388586">"Нет сигнала."</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="9082358310194861329">"Сменить способ ввода"</string>
<string name="airplane_mode" msgid="2528005343938497866">"Режим полета"</string>
<string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="4720554342633852066">"После перезагрузки устройства необходимо ввести графический ключ"</string>
<string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="1587671566498057656">"После перезагрузки устройства необходимо ввести PIN-код"</string>
<string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="8061279087240952002">"После перезагрузки устройства необходимо ввести пароль"</string>
<string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="9170360502528959889">"В качестве дополнительной меры безопасности введите графический ключ"</string>
<string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="5945186097160029201">"В качестве дополнительной меры безопасности введите PIN-код"</string>
<string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="2258263949430384278">"В качестве дополнительной меры безопасности введите пароль"</string>
<string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pattern" msgid="1922016914701991230">"После смены профиля необходимо ввести графический ключ"</string>
<string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pin" msgid="6490434826361055400">"После смены профиля необходимо ввести PIN-код"</string>
<string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_password" msgid="1680374696393804441">"После смены профиля необходимо ввести пароль"</string>
<string name="kg_prompt_reason_device_admin" msgid="6961159596224055685">"Устройство заблокировано администратором"</string>
<string name="kg_prompt_reason_user_request" msgid="6015774877733717904">"Устройство было заблокировано вручную"</string>
<plurals name="kg_prompt_reason_time_pattern" formatted="false" msgid="1337428979661197957">
<item quantity="one">Устройство не разблокировалось в течение <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> часа. Подтвердите графический ключ.</item>
<item quantity="few">Устройство не разблокировалось в течение <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> часов. Подтвердите графический ключ.</item>
<item quantity="many">Устройство не разблокировалось в течение <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> часов. Подтвердите графический ключ.</item>
<item quantity="other">Устройство не разблокировалось в течение <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> часа. Подтвердите графический ключ.</item>
</plurals>
<plurals name="kg_prompt_reason_time_pin" formatted="false" msgid="6444519502336330270">
<item quantity="one">Устройство не разблокировалось в течение <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> часа. Введите PIN-код ещё раз.</item>
<item quantity="few">Устройство не разблокировалось в течение <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> часов. Введите PIN-код ещё раз.</item>
<item quantity="many">Устройство не разблокировалось в течение <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> часов. Введите PIN-код ещё раз.</item>
<item quantity="other">Устройство не разблокировалось в течение <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> часа. Введите PIN-код ещё раз.</item>
</plurals>
<plurals name="kg_prompt_reason_time_password" formatted="false" msgid="5343961527665116914">
<item quantity="one">Устройство не разблокировалось в течение <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> часа. Введите пароль ещё раз.</item>
<item quantity="few">Устройство не разблокировалось в течение <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> часов. Введите пароль ещё раз.</item>
<item quantity="many">Устройство не разблокировалось в течение <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> часов. Введите пароль ещё раз.</item>
<item quantity="other">Устройство не разблокировалось в течение <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> часа. Введите пароль ещё раз.</item>
</plurals>
<string name="kg_fingerprint_not_recognized" msgid="5982606907039479545">"Не распознано"</string>
<string name="kg_face_not_recognized" msgid="7903950626744419160">"Не распознано"</string>
<plurals name="kg_password_default_pin_message" formatted="false" msgid="7730152526369857818">
<item quantity="one">Введите PIN-код. Осталась <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> попытка.</item>
<item quantity="few">Введите PIN-код. Осталось <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> попытки.</item>
<item quantity="many">Введите PIN-код. Осталось <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> попыток.</item>
<item quantity="other">Введите PIN-код. Осталось <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> попытки.</item>
</plurals>
<plurals name="kg_password_default_puk_message" formatted="false" msgid="571308542462946935">
<item quantity="one">SIM-карта отключена. Чтобы продолжить, введите PUK-код. Осталась <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> попытка. После этого SIM-карта будет заблокирована навсегда. За подробной информацией обратитесь к оператору связи.</item>
<item quantity="few">SIM-карта отключена. Чтобы продолжить, введите PUK-код. Осталось <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> попытки. После этого SIM-карта будет заблокирована навсегда. За подробной информацией обратитесь к оператору связи.</item>
<item quantity="many">SIM-карта отключена. Чтобы продолжить, введите PUK-код. Осталось <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> попыток. После этого SIM-карта будет заблокирована навсегда. За подробной информацией обратитесь к оператору связи.</item>
<item quantity="other">SIM-карта отключена. Чтобы продолжить, введите PUK-код. Осталось <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> попытки. После этого SIM-карта будет заблокирована навсегда. За подробной информацией обратитесь к оператору связи.</item>
</plurals>
<string name="clock_title_default" msgid="6342735240617459864">"По умолчанию"</string>
<string name="clock_title_bubble" msgid="2204559396790593213">"Пузырь"</string>
<string name="clock_title_analog" msgid="8409262532900918273">"Стрелки"</string>
</resources>